gettext 1.1.0 → 1.1.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (169) hide show
  1. data/ChangeLog +41 -0
  2. data/NEWS +6 -0
  3. data/README +17 -11
  4. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  5. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  6. data/lib/gettext/parser/activerecord.rb +10 -9
  7. data/lib/gettext/parser/erb.rb +15 -2
  8. data/lib/gettext/parser/glade.rb +5 -2
  9. data/lib/gettext/poparser.rb +2 -2
  10. data/lib/gettext/rails.rb +24 -15
  11. data/lib/gettext/version.rb +2 -2
  12. data/po/el/rails.po +79 -0
  13. data/po/el/rgettext.po +98 -0
  14. data/po/it/messages.mo +0 -0
  15. data/samples/cgi/Rakefile +20 -2
  16. data/samples/cgi/index.cgi +1 -1
  17. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  18. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  19. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  20. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  21. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  22. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  23. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  24. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  25. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  26. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  27. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  28. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  29. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  30. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  31. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  32. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  33. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  34. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  35. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  36. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  37. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  38. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  39. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  40. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  41. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  42. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  43. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  44. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  45. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  46. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  47. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  48. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  49. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  50. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  51. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  52. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  53. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  54. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  55. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  56. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  57. data/samples/cgi/po/cs/helloerb1.po +14 -19
  58. data/samples/cgi/po/cs/helloerb2.po +11 -11
  59. data/samples/cgi/po/cs/hellolib.po +4 -4
  60. data/samples/cgi/po/cs/main.po +30 -23
  61. data/samples/cgi/po/de/helloerb1.po +18 -17
  62. data/samples/cgi/po/de/helloerb2.po +12 -12
  63. data/samples/cgi/po/de/hellolib.po +7 -6
  64. data/samples/cgi/po/de/main.po +35 -25
  65. data/samples/cgi/po/el/helloerb1.po +60 -0
  66. data/samples/cgi/po/el/helloerb2.po +51 -0
  67. data/samples/cgi/po/el/hellolib.po +23 -0
  68. data/samples/cgi/po/el/main.po +84 -0
  69. data/samples/cgi/po/es/helloerb1.po +13 -13
  70. data/samples/cgi/po/es/helloerb2.po +11 -11
  71. data/samples/cgi/po/es/hellolib.po +3 -3
  72. data/samples/cgi/po/es/main.po +33 -24
  73. data/samples/cgi/po/fr/helloerb1.po +14 -14
  74. data/samples/cgi/po/fr/helloerb2.po +13 -13
  75. data/samples/cgi/po/fr/hellolib.po +3 -3
  76. data/samples/cgi/po/fr/main.po +38 -28
  77. data/samples/cgi/po/helloerb1.pot +13 -13
  78. data/samples/cgi/po/helloerb2.pot +10 -10
  79. data/samples/cgi/po/hellolib.pot +4 -3
  80. data/samples/cgi/po/it/helloerb1.po +13 -14
  81. data/samples/cgi/po/it/helloerb2.po +9 -9
  82. data/samples/cgi/po/it/hellolib.po +2 -2
  83. data/samples/cgi/po/it/main.po +30 -22
  84. data/samples/cgi/po/it/messages.mo +0 -0
  85. data/samples/cgi/po/ja/helloerb1.po +14 -13
  86. data/samples/cgi/po/ja/helloerb2.po +10 -10
  87. data/samples/cgi/po/ja/hellolib.po +5 -4
  88. data/samples/cgi/po/ja/main.po +31 -22
  89. data/samples/cgi/po/ko/helloerb1.po +15 -13
  90. data/samples/cgi/po/ko/helloerb2.po +11 -11
  91. data/samples/cgi/po/ko/hellolib.po +5 -3
  92. data/samples/cgi/po/ko/main.po +33 -22
  93. data/samples/cgi/po/main.pot +23 -19
  94. data/samples/cgi/po/nl/helloerb1.po +16 -15
  95. data/samples/cgi/po/nl/helloerb2.po +11 -11
  96. data/samples/cgi/po/nl/hellolib.po +4 -4
  97. data/samples/cgi/po/nl/main.po +33 -23
  98. data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb1.po +13 -13
  99. data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb2.po +9 -9
  100. data/samples/cgi/po/pt_BR/hellolib.po +3 -2
  101. data/samples/cgi/po/pt_BR/main.po +30 -21
  102. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
  103. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
  104. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
  105. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
  106. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
  107. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
  108. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
  109. data/samples/po/el/hello.po +23 -0
  110. data/samples/po/el/hello2.po +31 -0
  111. data/samples/po/el/hello_noop.po +27 -0
  112. data/samples/po/el/hello_plural.po +25 -0
  113. data/samples/po/el/helloglade2.po +31 -0
  114. data/samples/po/el/hellogtk.po +22 -0
  115. data/samples/po/el/hellotk.po +23 -0
  116. data/samples/po/hello.pot +4 -2
  117. data/samples/po/hello2.pot +4 -2
  118. data/samples/po/hello_noop.pot +4 -2
  119. data/samples/po/hello_plural.pot +3 -3
  120. data/samples/po/helloglade2.pot +2 -2
  121. data/samples/po/hellogtk.pot +5 -2
  122. data/samples/po/hellotk.pot +1 -1
  123. data/samples/rails/README +6 -0
  124. data/samples/rails/app/controllers/blog_controller.rb +1 -1
  125. data/samples/rails/config/database.yml +5 -1
  126. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  127. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  128. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  129. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  130. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  131. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  132. data/samples/rails/locale/en/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  133. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  134. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  135. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  136. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  137. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  138. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  139. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  140. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  141. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  142. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  143. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  144. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  145. data/samples/rails/po/blog.pot +4 -4
  146. data/samples/rails/po/cs/blog.po +6 -6
  147. data/samples/rails/po/cs/gettext_plugin.po +3 -3
  148. data/samples/rails/po/de/blog.po +9 -6
  149. data/samples/rails/po/de/gettext_plugin.po +5 -3
  150. data/samples/rails/po/el/blog.po +109 -0
  151. data/samples/rails/po/el/gettext_plugin.po +27 -0
  152. data/samples/rails/po/en/blog.po +4 -4
  153. data/samples/rails/po/es/blog.po +7 -6
  154. data/samples/rails/po/es/gettext_plugin.po +4 -4
  155. data/samples/rails/po/fr/blog.po +5 -5
  156. data/samples/rails/po/fr/gettext_plugin.po +3 -3
  157. data/samples/rails/po/gettext_plugin.pot +3 -3
  158. data/samples/rails/po/ja/blog.po +5 -5
  159. data/samples/rails/po/ja/gettext_plugin.po +3 -3
  160. data/samples/rails/po/ko/blog.po +9 -5
  161. data/samples/rails/po/ko/gettext_plugin.po +6 -4
  162. data/samples/rails/po/nl/blog.po +12 -15
  163. data/samples/rails/po/nl/gettext_plugin.po +5 -5
  164. data/samples/rails/po/pt_BR/blog.po +5 -5
  165. data/samples/rails/po/pt_BR/gettext_plugin.po +3 -3
  166. data/samples/rails/test/functional/blog_controller_test.rb +11 -1
  167. data/test/gettext_test_parser.rb +16 -0
  168. data/test/test_erb.rxml +16 -0
  169. metadata +47 -2
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: 0.9.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 12:43+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:51+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-04-23 12:43+0900\n"
15
15
  "Last-Translator: Masao Mutoh <mutoh@highway.ne.jp>\n"
16
16
  "Language-Team: Japanese\n"
@@ -19,31 +19,31 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
21
21
 
22
- #: helloerb2.cgi:28
22
+ #: helloerb2.cgi:34
23
23
  msgid "Sample script for CGI/ERB (Auto-Detect charset)."
24
24
  msgstr "CGI/ERB用サンプルスクリプト(文字コード自動判別)"
25
25
 
26
- #: helloerb.rhtml:4
26
+ #: helloerb.rhtml:5
27
27
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
28
28
  msgstr "CGI/ERBとRuby-GetText-Packageのサンプルスクリプト"
29
29
 
30
- #: helloerb.rhtml:11
30
+ #: helloerb.rhtml:12
31
31
  msgid "Hello World"
32
32
  msgstr "こんにちは世界"
33
33
 
34
- #: helloerb.rhtml:14
34
+ #: helloerb.rhtml:15
35
35
  msgid "locale"
36
36
  msgstr "ロケール"
37
37
 
38
- #: helloerb.rhtml:15
38
+ #: helloerb.rhtml:16
39
39
  msgid "output_charset"
40
40
  msgstr "出力文字列(output_charset)"
41
41
 
42
- #: helloerb.rhtml:16
42
+ #: helloerb.rhtml:17
43
43
  msgid "QUERY_STRING"
44
44
  msgstr "クエリ文字列(QUERY_STRING)"
45
45
 
46
- #: helloerb.rhtml:18
46
+ #: helloerb.rhtml:19
47
47
  msgid "Call a library method which has another textdomain."
48
48
  msgstr "異なるテキストドメイン(TextDomain)を持ったライブラリを呼び出します。"
49
49
 
@@ -1,15 +1,16 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6
+ #
7
+ # Masao Mutoh <mutoh@highway.ne.jp>, 2005.
7
8
  #
8
9
  #, fuzzy
9
10
  msgid ""
10
11
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: 0.9.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-04-19 02:35+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:53+0900\n"
13
14
  "PO-Revision-Date: 2005-04-19 02:35+0900\n"
14
15
  "Last-Translator: Masao Mutoh <mutoh@highway.ne.jp>\n"
15
16
  "Language-Team: Japanese\n"
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 16:34+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:55+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-04-23 16:34+0900\n"
15
15
  "Last-Translator: Masao Mutoh <mutoh@highway.ne.jp>\n"
16
16
  "Language-Team: Japanese\n"
@@ -19,58 +19,67 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
21
21
 
22
- #: index.cgi:30
22
+ #: index.cgi:36
23
23
  msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)."
24
24
  msgstr "ERB/CGIサンプル(UTF-8)"
25
25
 
26
- #: index.cgi:31
27
- msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 but have another rhtml file."
28
- msgstr "ERB/CGIサンプル。このサンプルはサンプル1と同じコンテナを使用しています(rhtmlファイルは別)"
26
+ #: index.cgi:37
27
+ msgid ""
28
+ "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 "
29
+ "but has a different rhtml file."
30
+ msgstr ""
31
+ "ERB/CGIサンプル。このサンプルはサンプル1と同じコンテナを使用しています(rhtml"
32
+ "ファイルは別)。"
29
33
 
30
- #: index.cgi:32
34
+ #: index.cgi:38
31
35
  msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)."
32
36
  msgstr "ERB/CGIサンプル(文字コード自動判別)"
33
37
 
34
- #: index.cgi:43 cookie.cgi:38
38
+ #: index.cgi:50 cookie.cgi:44
35
39
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
36
40
  msgstr "Ruby-GetText-PacakgeのCGI/ERB向けサンプルスクリプト"
37
41
 
38
- #: index.cgi:48
42
+ #: index.cgi:55
39
43
  msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts"
40
44
  msgstr "Ruby-GetText CGIサンプルスクリプト"
41
45
 
42
- #: index.cgi:50
46
+ #: index.cgi:57
43
47
  msgid "Supported Locales:"
44
48
  msgstr "このサンプルでサポートされているロケール:"
45
49
 
46
- #: index.cgi:51
50
+ #: index.cgi:58
47
51
  msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser"
48
52
  msgstr "WWWブラウザによるロケール自動判別"
49
53
 
50
- #: index.cgi:59
54
+ #: index.cgi:66
51
55
  msgid "Set locale as a \"lang\" parameter"
52
56
  msgstr "ロケールを\"lang\"パラメータとして渡す"
53
57
 
54
- #: index.cgi:76
58
+ #: index.cgi:82
55
59
  msgid "Set \"lang\" to cookie."
56
60
  msgstr "ロケールをクッキーの\"lang\"パラメータとして渡す"
57
61
 
58
- #: index.cgi:77
59
- msgid "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the WWW browser\" samples."
60
- msgstr "以下のリンクを一つ選択した後で、\"WWWブラウザによるロケール自動判別\"サンプルをクリックしてみてください。"
62
+ #: index.cgi:83
63
+ msgid ""
64
+ "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the "
65
+ "WWW browser\" samples."
66
+ msgstr ""
67
+ "以下のリンクを一つ選択した後で、\"WWWブラウザによるロケール自動判別\"サンプル"
68
+ "をクリックしてみてください。"
61
69
 
62
- #: index.cgi:87
70
+ #: index.cgi:92
63
71
  msgid "Source codes"
64
72
  msgstr "ソースコード"
65
73
 
66
- #: index.cgi:98
74
+ #: index.cgi:103
67
75
  msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)."
68
- msgstr "index.cgiもRuby-GetTextのCGIサンプルスクリプトです(ERBは使っていません)。"
76
+ msgstr ""
77
+ "index.cgiもRuby-GetTextのCGIサンプルスクリプトです(ERBは使っていません)。"
69
78
 
70
- #: cookie.cgi:44
79
+ #: cookie.cgi:50
71
80
  msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser."
72
81
  msgstr "[%s]ロケールをあなたのブラウザのクッキーに設定しました。"
73
82
 
74
- #: cookie.cgi:48
83
+ #: cookie.cgi:54
75
84
  msgid "Back"
76
85
  msgstr "戻る"
@@ -1,13 +1,15 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
7
+ # Gyoung-Yoon Noh <nohmad@gmail.com>, 2005.
8
+ #
7
9
  msgid ""
8
10
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: Ruby-GetText 1.0.0\n"
10
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 17:31+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:48+0900\n"
11
13
  "PO-Revision-Date: 2005-12-23 02:00+0900\n"
12
14
  "Last-Translator: Gyoung-Yoon Noh <nohmad@gmail.com>\n"
13
15
  "Language-Team: Korean\n"
@@ -16,42 +18,42 @@ msgstr ""
16
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
19
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
20
 
19
- #: helloerb1.cgi:27
21
+ #: helloerb1.cgi:32
20
22
  msgid "Sample script for CGI/ERB (UTF-8)."
21
23
  msgstr "CGI/ERB를 위한 예제 스크립트 (UTF-8)"
22
24
 
23
- #: helloerb.rhtml:4 other.rhtml:4
25
+ #: helloerb.rhtml:5 other.rhtml:5
24
26
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
25
27
  msgstr "CGI/ERB와 Ruby-GetText 꾸러미를 위한 예제 스크립트"
26
28
 
27
- #: helloerb.rhtml:11
29
+ #: helloerb.rhtml:12
28
30
  msgid "Hello World"
29
31
  msgstr "안녕 세상"
30
32
 
31
- #: helloerb.rhtml:14 other.rhtml:10
33
+ #: helloerb.rhtml:15 other.rhtml:11
32
34
  msgid "locale"
33
35
  msgstr "로케일"
34
36
 
35
- #: helloerb.rhtml:15 other.rhtml:11
37
+ #: helloerb.rhtml:16 other.rhtml:12
36
38
  msgid "output_charset"
37
39
  msgstr "출력 문자집합"
38
40
 
39
- #: helloerb.rhtml:16 other.rhtml:12
41
+ #: helloerb.rhtml:17 other.rhtml:13
40
42
  msgid "QUERY_STRING"
41
43
  msgstr ""
42
44
 
43
- #: helloerb.rhtml:18
45
+ #: helloerb.rhtml:19
44
46
  msgid "Call a library method which has another textdomain."
45
47
  msgstr "또다른 textdomain을 가진 라이브러리 메쏘드를 호출합니다."
46
48
 
47
- #: helloerb.rhtml:21 other.rhtml:14
49
+ #: helloerb.rhtml:21 other.rhtml:15
48
50
  msgid "Back"
49
51
  msgstr "뒤로 가기"
50
52
 
51
- #: other.rhtml:7
53
+ #: other.rhtml:8
52
54
  msgid "Another sample"
53
55
  msgstr "또다른 예제"
54
56
 
55
- #: other.rhtml:8
57
+ #: other.rhtml:9
56
58
  msgid "This sample(other.rhtml) is the another ERB file of helloerb1.cgi."
57
59
  msgstr "이 예제(other.rhtml)는 helloerb1.cgi의 또다른 ERB 파일입니다."
@@ -1,15 +1,15 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
7
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7
+ # Gyoung-Yoon Noh <nohmad@gmail.com>, 2005.
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: Ruby-GetText 1.0.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 12:43+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:51+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2005-12-23 02:00+0900\n"
14
14
  "Last-Translator: Gyoung-Yoon Noh <nohmad@gmail.com>\n"
15
15
  "Language-Team: Korean\n"
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
20
 
21
- #: helloerb2.cgi:28
21
+ #: helloerb2.cgi:34
22
22
  msgid "Sample script for CGI/ERB (Auto-Detect charset)."
23
23
  msgstr "CGI/ERB를 위한 예제 스크립트(문자집합 자동탐지)."
24
24
 
25
- #: helloerb.rhtml:4
25
+ #: helloerb.rhtml:5
26
26
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
27
27
  msgstr "CGI/ERB와 Ruby-GetText 꾸러미를 위한 예제 스크립트"
28
28
 
29
- #: helloerb.rhtml:11
29
+ #: helloerb.rhtml:12
30
30
  msgid "Hello World"
31
31
  msgstr "안녕 세상"
32
32
 
33
- #: helloerb.rhtml:14
33
+ #: helloerb.rhtml:15
34
34
  msgid "locale"
35
35
  msgstr "로케일"
36
36
 
37
- #: helloerb.rhtml:15
37
+ #: helloerb.rhtml:16
38
38
  msgid "output_charset"
39
39
  msgstr "출력 문자집합"
40
40
 
41
- #: helloerb.rhtml:16
41
+ #: helloerb.rhtml:17
42
42
  msgid "QUERY_STRING"
43
43
  msgstr ""
44
44
 
45
- #: helloerb.rhtml:18
45
+ #: helloerb.rhtml:19
46
46
  msgid "Call a library method which has another textdomain."
47
47
  msgstr "또다른 textdomain을 가진 라이브러리 메쏘드를 호출합니다."
48
48
 
@@ -1,13 +1,15 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
7
+ # Gyoung-Yoon Noh <nohmad@gmail.com>
8
+ #
7
9
  msgid ""
8
10
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: Ruby-GetText 1.0.0\n"
10
- "POT-Creation-Date: 2005-04-19 02:47+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:53+0900\n"
11
13
  "PO-Revision-Date: 2005-12-23 02:00+0900\n"
12
14
  "Last-Translator: Gyoung-Yoon Noh <nohmad@gmail.com>\n"
13
15
  "Language-Team: Korean\n"
@@ -1,13 +1,15 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
7
+ # Gyoung-Yoon Noh <nohmad@gmail.com>, 2005.
8
+ #
7
9
  msgid ""
8
10
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: Ruby-GetText 1.0.0\n"
10
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 16:34+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:55+0900\n"
11
13
  "PO-Revision-Date: 2005-12-23 02:00+0900\n"
12
14
  "Last-Translator: Gyoung-Yoon Noh <nohmad@gmail.com>\n"
13
15
  "Language-Team: Korean\n"
@@ -16,58 +18,67 @@ msgstr ""
16
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
19
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
20
 
19
- #: index.cgi:30
21
+ #: index.cgi:36
20
22
  msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)."
21
23
  msgstr "ERB/CGI 예제 (UTF-8)"
22
24
 
23
- #: index.cgi:31
24
- msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 but have another rhtml file."
25
- msgstr "ERB/CGI 샘플 (UTF-8). 예제는 예제 1과 같은 컨테이너를 사용하지만 다른 rhtml 파일을 사용합니다."
25
+ #: index.cgi:37
26
+ msgid ""
27
+ "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 "
28
+ "but has a different rhtml file."
29
+ msgstr ""
30
+ "ERB/CGI 샘플 (UTF-8). 이 예제는 예제 1과 같은 컨테이너를 사용하지만 다른 "
31
+ "rhtml 파일을 사용합니다."
26
32
 
27
- #: index.cgi:32
33
+ #: index.cgi:38
28
34
  msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)."
29
35
  msgstr "ERB/CGI 샘플 (문자집합 자동탐지)"
30
36
 
31
- #: index.cgi:43 cookie.cgi:38
37
+ #: index.cgi:50 cookie.cgi:44
32
38
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
33
39
  msgstr "CGI/ERB와 Ruby-GetText 꾸러미를 위한 예제 스크립트"
34
40
 
35
- #: index.cgi:48
41
+ #: index.cgi:55
36
42
  msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts"
37
43
  msgstr "Ruby-GetText CGI 예제 스크립트들"
38
44
 
39
- #: index.cgi:50
45
+ #: index.cgi:57
40
46
  msgid "Supported Locales:"
41
47
  msgstr "지원되는 로케일:"
42
48
 
43
- #: index.cgi:51
49
+ #: index.cgi:58
44
50
  msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser"
45
51
  msgstr "웹 브라우저로부터 로케일을 자동탐지"
46
52
 
47
- #: index.cgi:59
53
+ #: index.cgi:66
48
54
  msgid "Set locale as a \"lang\" parameter"
49
55
  msgstr "\"lang\" 매개변수로 로케일을 설정"
50
56
 
51
- #: index.cgi:76
57
+ #: index.cgi:82
52
58
  msgid "Set \"lang\" to cookie."
53
59
  msgstr "\"lang\"을 쿠키에 설정합니다."
54
60
 
55
- #: index.cgi:77
56
- msgid "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the WWW browser\" samples."
57
- msgstr "아래 링크 하나를 선택하시고 \" 브라우저로부터 로케일을 자동탐지\" 예제를 클릭하세요."
61
+ #: index.cgi:83
62
+ msgid ""
63
+ "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the "
64
+ "WWW browser\" samples."
65
+ msgstr ""
66
+ "아래 링크 중 하나를 선택하시고 \"웹 브라우저로부터 로케일을 자동탐지\" 예제"
67
+ "를 클릭하세요."
58
68
 
59
- #: index.cgi:87
69
+ #: index.cgi:92
60
70
  msgid "Source codes"
61
71
  msgstr "소스 코드들"
62
72
 
63
- #: index.cgi:98
73
+ #: index.cgi:103
64
74
  msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)."
65
- msgstr "index.cgi 역시 ERB가 아닌 CGI를 사용하는 Ruby-GetText 예제 스크립트입니다."
75
+ msgstr ""
76
+ "index.cgi 역시 ERB가 아닌 CGI를 사용하는 Ruby-GetText 예제 스크립트입니다."
66
77
 
67
- #: cookie.cgi:44
78
+ #: cookie.cgi:50
68
79
  msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser."
69
80
  msgstr "[%s]를 웹 브라우저의 쿠키로 설정합니다."
70
81
 
71
- #: cookie.cgi:48
82
+ #: cookie.cgi:54
72
83
  msgid "Back"
73
84
  msgstr "뒤로가기"
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 16:34+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:55+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
15
15
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
16
16
  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,58 +19,62 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
21
21
 
22
- #: index.cgi:30
22
+ #: index.cgi:36
23
23
  msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)."
24
24
  msgstr ""
25
25
 
26
- #: index.cgi:31
27
- msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 but have another rhtml file."
26
+ #: index.cgi:37
27
+ msgid ""
28
+ "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 "
29
+ "but has a different rhtml file."
28
30
  msgstr ""
29
31
 
30
- #: index.cgi:32
32
+ #: index.cgi:38
31
33
  msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)."
32
34
  msgstr ""
33
35
 
34
- #: index.cgi:43 cookie.cgi:38
36
+ #: index.cgi:50 cookie.cgi:44
35
37
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
36
38
  msgstr ""
37
39
 
38
- #: index.cgi:48
40
+ #: index.cgi:55
39
41
  msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts"
40
42
  msgstr ""
41
43
 
42
- #: index.cgi:50
44
+ #: index.cgi:57
43
45
  msgid "Supported Locales:"
44
46
  msgstr ""
45
47
 
46
- #: index.cgi:51
48
+ #: index.cgi:58
47
49
  msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser"
48
50
  msgstr ""
49
51
 
50
- #: index.cgi:59
52
+ #: index.cgi:66
51
53
  msgid "Set locale as a \"lang\" parameter"
52
54
  msgstr ""
53
55
 
54
- #: index.cgi:76
56
+ #: index.cgi:82
55
57
  msgid "Set \"lang\" to cookie."
56
58
  msgstr ""
57
59
 
58
- #: index.cgi:77
59
- msgid "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the WWW browser\" samples."
60
+ #: index.cgi:83
61
+ msgid ""
62
+ "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the "
63
+ "WWW browser\" samples."
60
64
  msgstr ""
61
65
 
62
- #: index.cgi:87
66
+ #: index.cgi:92
63
67
  msgid "Source codes"
64
68
  msgstr ""
65
69
 
66
- #: index.cgi:98
70
+ #: index.cgi:103
67
71
  msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)."
68
72
  msgstr ""
69
73
 
70
- #: cookie.cgi:44
74
+ #: cookie.cgi:50
71
75
  msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser."
72
76
  msgstr ""
73
77
 
74
- #: cookie.cgi:48
78
+ #: cookie.cgi:54
75
79
  msgid "Back"
76
80
  msgstr ""