gettext 1.1.0 → 1.1.1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (169) hide show
  1. data/ChangeLog +41 -0
  2. data/NEWS +6 -0
  3. data/README +17 -11
  4. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  5. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  6. data/lib/gettext/parser/activerecord.rb +10 -9
  7. data/lib/gettext/parser/erb.rb +15 -2
  8. data/lib/gettext/parser/glade.rb +5 -2
  9. data/lib/gettext/poparser.rb +2 -2
  10. data/lib/gettext/rails.rb +24 -15
  11. data/lib/gettext/version.rb +2 -2
  12. data/po/el/rails.po +79 -0
  13. data/po/el/rgettext.po +98 -0
  14. data/po/it/messages.mo +0 -0
  15. data/samples/cgi/Rakefile +20 -2
  16. data/samples/cgi/index.cgi +1 -1
  17. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  18. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  19. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  20. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  21. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  22. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  23. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  24. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  25. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  26. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  27. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  28. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  29. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  30. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  31. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  32. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  33. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  34. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  35. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  36. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  37. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  38. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  39. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  40. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  41. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  42. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  43. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  44. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  45. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  46. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  47. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  48. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  49. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  50. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  51. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  52. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  53. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  54. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  55. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  56. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  57. data/samples/cgi/po/cs/helloerb1.po +14 -19
  58. data/samples/cgi/po/cs/helloerb2.po +11 -11
  59. data/samples/cgi/po/cs/hellolib.po +4 -4
  60. data/samples/cgi/po/cs/main.po +30 -23
  61. data/samples/cgi/po/de/helloerb1.po +18 -17
  62. data/samples/cgi/po/de/helloerb2.po +12 -12
  63. data/samples/cgi/po/de/hellolib.po +7 -6
  64. data/samples/cgi/po/de/main.po +35 -25
  65. data/samples/cgi/po/el/helloerb1.po +60 -0
  66. data/samples/cgi/po/el/helloerb2.po +51 -0
  67. data/samples/cgi/po/el/hellolib.po +23 -0
  68. data/samples/cgi/po/el/main.po +84 -0
  69. data/samples/cgi/po/es/helloerb1.po +13 -13
  70. data/samples/cgi/po/es/helloerb2.po +11 -11
  71. data/samples/cgi/po/es/hellolib.po +3 -3
  72. data/samples/cgi/po/es/main.po +33 -24
  73. data/samples/cgi/po/fr/helloerb1.po +14 -14
  74. data/samples/cgi/po/fr/helloerb2.po +13 -13
  75. data/samples/cgi/po/fr/hellolib.po +3 -3
  76. data/samples/cgi/po/fr/main.po +38 -28
  77. data/samples/cgi/po/helloerb1.pot +13 -13
  78. data/samples/cgi/po/helloerb2.pot +10 -10
  79. data/samples/cgi/po/hellolib.pot +4 -3
  80. data/samples/cgi/po/it/helloerb1.po +13 -14
  81. data/samples/cgi/po/it/helloerb2.po +9 -9
  82. data/samples/cgi/po/it/hellolib.po +2 -2
  83. data/samples/cgi/po/it/main.po +30 -22
  84. data/samples/cgi/po/it/messages.mo +0 -0
  85. data/samples/cgi/po/ja/helloerb1.po +14 -13
  86. data/samples/cgi/po/ja/helloerb2.po +10 -10
  87. data/samples/cgi/po/ja/hellolib.po +5 -4
  88. data/samples/cgi/po/ja/main.po +31 -22
  89. data/samples/cgi/po/ko/helloerb1.po +15 -13
  90. data/samples/cgi/po/ko/helloerb2.po +11 -11
  91. data/samples/cgi/po/ko/hellolib.po +5 -3
  92. data/samples/cgi/po/ko/main.po +33 -22
  93. data/samples/cgi/po/main.pot +23 -19
  94. data/samples/cgi/po/nl/helloerb1.po +16 -15
  95. data/samples/cgi/po/nl/helloerb2.po +11 -11
  96. data/samples/cgi/po/nl/hellolib.po +4 -4
  97. data/samples/cgi/po/nl/main.po +33 -23
  98. data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb1.po +13 -13
  99. data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb2.po +9 -9
  100. data/samples/cgi/po/pt_BR/hellolib.po +3 -2
  101. data/samples/cgi/po/pt_BR/main.po +30 -21
  102. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
  103. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
  104. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
  105. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
  106. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
  107. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
  108. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
  109. data/samples/po/el/hello.po +23 -0
  110. data/samples/po/el/hello2.po +31 -0
  111. data/samples/po/el/hello_noop.po +27 -0
  112. data/samples/po/el/hello_plural.po +25 -0
  113. data/samples/po/el/helloglade2.po +31 -0
  114. data/samples/po/el/hellogtk.po +22 -0
  115. data/samples/po/el/hellotk.po +23 -0
  116. data/samples/po/hello.pot +4 -2
  117. data/samples/po/hello2.pot +4 -2
  118. data/samples/po/hello_noop.pot +4 -2
  119. data/samples/po/hello_plural.pot +3 -3
  120. data/samples/po/helloglade2.pot +2 -2
  121. data/samples/po/hellogtk.pot +5 -2
  122. data/samples/po/hellotk.pot +1 -1
  123. data/samples/rails/README +6 -0
  124. data/samples/rails/app/controllers/blog_controller.rb +1 -1
  125. data/samples/rails/config/database.yml +5 -1
  126. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  127. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  128. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  129. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  130. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  131. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  132. data/samples/rails/locale/en/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  133. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  134. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  135. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  136. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  137. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  138. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  139. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  140. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  141. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  142. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  143. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  144. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  145. data/samples/rails/po/blog.pot +4 -4
  146. data/samples/rails/po/cs/blog.po +6 -6
  147. data/samples/rails/po/cs/gettext_plugin.po +3 -3
  148. data/samples/rails/po/de/blog.po +9 -6
  149. data/samples/rails/po/de/gettext_plugin.po +5 -3
  150. data/samples/rails/po/el/blog.po +109 -0
  151. data/samples/rails/po/el/gettext_plugin.po +27 -0
  152. data/samples/rails/po/en/blog.po +4 -4
  153. data/samples/rails/po/es/blog.po +7 -6
  154. data/samples/rails/po/es/gettext_plugin.po +4 -4
  155. data/samples/rails/po/fr/blog.po +5 -5
  156. data/samples/rails/po/fr/gettext_plugin.po +3 -3
  157. data/samples/rails/po/gettext_plugin.pot +3 -3
  158. data/samples/rails/po/ja/blog.po +5 -5
  159. data/samples/rails/po/ja/gettext_plugin.po +3 -3
  160. data/samples/rails/po/ko/blog.po +9 -5
  161. data/samples/rails/po/ko/gettext_plugin.po +6 -4
  162. data/samples/rails/po/nl/blog.po +12 -15
  163. data/samples/rails/po/nl/gettext_plugin.po +5 -5
  164. data/samples/rails/po/pt_BR/blog.po +5 -5
  165. data/samples/rails/po/pt_BR/gettext_plugin.po +3 -3
  166. data/samples/rails/test/functional/blog_controller_test.rb +11 -1
  167. data/test/gettext_test_parser.rb +16 -0
  168. data/test/test_erb.rxml +16 -0
  169. metadata +47 -2
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: 0.9.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 17:31+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:48+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-04-23 12:44+0900\n"
15
15
  "Last-Translator: David Moreno Garza <damog at damog.net>\n"
16
16
  "Language-Team: Spanish\n"
@@ -18,42 +18,42 @@ msgstr ""
18
18
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
 
21
- #: helloerb1.cgi:27
21
+ #: helloerb1.cgi:32
22
22
  msgid "Sample script for CGI/ERB (UTF-8)."
23
23
  msgstr "Script de ejemplo para CGI/ERB (UTF-8)."
24
24
 
25
- #: helloerb.rhtml:4 other.rhtml:4
25
+ #: helloerb.rhtml:5 other.rhtml:5
26
26
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
27
27
  msgstr "Script de ejemplo para CGI/RB y Ruby-GetText-Package"
28
28
 
29
- #: helloerb.rhtml:11
29
+ #: helloerb.rhtml:12
30
30
  msgid "Hello World"
31
31
  msgstr "Hola Mundo"
32
32
 
33
- #: helloerb.rhtml:14 other.rhtml:10
33
+ #: helloerb.rhtml:15 other.rhtml:11
34
34
  msgid "locale"
35
35
  msgstr "locale"
36
36
 
37
- #: helloerb.rhtml:15 other.rhtml:11
37
+ #: helloerb.rhtml:16 other.rhtml:12
38
38
  msgid "output_charset"
39
39
  msgstr "charset_de_salida"
40
40
 
41
- #: helloerb.rhtml:16 other.rhtml:12
41
+ #: helloerb.rhtml:17 other.rhtml:13
42
42
  msgid "QUERY_STRING"
43
43
  msgstr "CADENA_DE_CONSULTA"
44
44
 
45
- #: helloerb.rhtml:18
45
+ #: helloerb.rhtml:19
46
46
  msgid "Call a library method which has another textdomain."
47
- msgstr "Llama al m�todo de una biblioteca la cual tienen otro textdomain."
47
+ msgstr "Llama al método de una biblioteca la cual tienen otro textdomain."
48
48
 
49
- #: helloerb.rhtml:21 other.rhtml:14
49
+ #: helloerb.rhtml:21 other.rhtml:15
50
50
  msgid "Back"
51
51
  msgstr "Regresar"
52
52
 
53
- #: other.rhtml:7
53
+ #: other.rhtml:8
54
54
  msgid "Another sample"
55
55
  msgstr "Otro ejemplo"
56
56
 
57
- #: other.rhtml:8
57
+ #: other.rhtml:9
58
58
  msgid "This sample(other.rhtml) is the another ERB file of helloerb1.cgi."
59
59
  msgstr "Este ejemplo (otro.rhtml) is otro archivo ERB de helloerb1.cgi."
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
@@ -9,41 +9,41 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: 0.9.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 12:43+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:51+0900\n"
14
14
  "Last-Translator: David Moreno Garza <damog at damog.net>\n"
15
15
  "Language-Team: Spanish\n"
16
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
 
20
- #: helloerb2.cgi:28
20
+ #: helloerb2.cgi:34
21
21
  msgid "Sample script for CGI/ERB (Auto-Detect charset)."
22
22
  msgstr "Script de ejemplo para CGI/ERB (charset Auto-Detect)."
23
23
 
24
- #: helloerb.rhtml:4
24
+ #: helloerb.rhtml:5
25
25
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
26
26
  msgstr "Script de ejemplo para CGI/ERB y Ruby-GetText-Package"
27
27
 
28
- #: helloerb.rhtml:11
28
+ #: helloerb.rhtml:12
29
29
  msgid "Hello World"
30
30
  msgstr "Hola Mundo"
31
31
 
32
- #: helloerb.rhtml:14
32
+ #: helloerb.rhtml:15
33
33
  msgid "locale"
34
34
  msgstr "locale"
35
35
 
36
- #: helloerb.rhtml:15
36
+ #: helloerb.rhtml:16
37
37
  msgid "output_charset"
38
38
  msgstr "charset_de_salida"
39
39
 
40
- #: helloerb.rhtml:16
40
+ #: helloerb.rhtml:17
41
41
  msgid "QUERY_STRING"
42
42
  msgstr "CADENA_DE_CONSULTA"
43
43
 
44
- #: helloerb.rhtml:18
44
+ #: helloerb.rhtml:19
45
45
  msgid "Call a library method which has another textdomain."
46
- msgstr "Llama al m�todo de una biblioteca la cual tiene otro textdomain."
46
+ msgstr "Llama al método de una biblioteca la cual tiene otro textdomain."
47
47
 
48
48
  #: helloerb.rhtml:21
49
49
  msgid "Back"
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: 0.9.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2005-04-19 02:47+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:53+0900\n"
14
14
  "Last-Translator: David Moreno Garza <damog at damog.net>\n"
15
15
  "Language-Team: Spanish\n"
16
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
@@ -9,66 +9,75 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: 0.9.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 16:34+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:55+0900\n"
14
14
  "Last-Translator: David Moreno Garza <damog at damog.net>\n"
15
15
  "Language-Team: Spanish\n"
16
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
 
20
- #: index.cgi:30
20
+ #: index.cgi:36
21
21
  msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)."
22
22
  msgstr "un ejemplo ERB/CGI (UTF-8)."
23
23
 
24
- #: index.cgi:31
25
- msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 but have another rhtml file."
26
- msgstr "un ejemplo ERB/CGI (UTF-8). Este ejemplo utiliza el mismo contenedor como prueba 1 pero tiene otro archivo rhtml."
24
+ #: index.cgi:37
25
+ msgid ""
26
+ "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 "
27
+ "but has a different rhtml file."
28
+ msgstr ""
29
+ "un ejemplo ERB/CGI (UTF-8). Este ejemplo utiliza el mismo contenedor como "
30
+ "prueba 1 pero tiene otro archivo rhtml."
27
31
 
28
- #: index.cgi:32
32
+ #: index.cgi:38
29
33
  msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)."
30
34
  msgstr "un ejemplo ERB/CGI (charset Auto-Detect)."
31
35
 
32
- #: index.cgi:43 cookie.cgi:38
36
+ #: index.cgi:50 cookie.cgi:44
33
37
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
34
38
  msgstr "Script de ejemplo para CGI/ERB y Ruby-GetText-Package"
35
39
 
36
- #: index.cgi:48
40
+ #: index.cgi:55
37
41
  msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts"
38
42
  msgstr "Scripts de ejemplo CGI de Ruby-GetText"
39
43
 
40
- #: index.cgi:50
44
+ #: index.cgi:57
41
45
  msgid "Supported Locales:"
42
46
  msgstr "Locales soportadas:"
43
47
 
44
- #: index.cgi:51
48
+ #: index.cgi:58
45
49
  msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser"
46
50
  msgstr "Auto-detectar la locale del navegador web"
47
51
 
48
- #: index.cgi:59
52
+ #: index.cgi:66
49
53
  msgid "Set locale as a \"lang\" parameter"
50
- msgstr "Definir la locale como el par�metro \"lang\""
54
+ msgstr "Definir la locale como el parámetro \"lang\""
51
55
 
52
- #: index.cgi:76
56
+ #: index.cgi:82
53
57
  msgid "Set \"lang\" to cookie."
54
58
  msgstr "Definir \"lang\" como una cookie."
55
59
 
56
- #: index.cgi:77
57
- msgid "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the WWW browser\" samples."
58
- msgstr "Dele clic en alguno de los enlaces de abajo y luego sobre los ejemplos de \"Auto-detectar la locale del navegador web\"."
60
+ #: index.cgi:83
61
+ msgid ""
62
+ "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the "
63
+ "WWW browser\" samples."
64
+ msgstr ""
65
+ "Dele clic en alguno de los enlaces de abajo y luego sobre los ejemplos de "
66
+ "\"Auto-detectar la locale del navegador web\"."
59
67
 
60
- #: index.cgi:87
68
+ #: index.cgi:92
61
69
  msgid "Source codes"
62
- msgstr "C�digos fuentes"
70
+ msgstr "Códigos fuentes"
63
71
 
64
- #: index.cgi:98
72
+ #: index.cgi:103
65
73
  msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)."
66
- msgstr "index.cgi es tambi�n un script de ejempli Ruby-GetText usando CGI (no ERB)."
74
+ msgstr ""
75
+ "index.cgi es también un script de ejempli Ruby-GetText usando CGI (no ERB)."
67
76
 
68
- #: cookie.cgi:44
77
+ #: cookie.cgi:50
69
78
  msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser."
70
79
  msgstr "Definir [%s] como la cookie del navegador web."
71
80
 
72
- #: cookie.cgi:48
81
+ #: cookie.cgi:54
73
82
  msgid "Back"
74
83
  msgstr "Regresar"
@@ -8,8 +8,8 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: 0.9.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 17:31+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:48+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2005-04-23 12:44+0900\n"
14
14
  "Last-Translator: Laurent Sansonetti\n"
15
15
  "Language-Team: French\n"
@@ -18,42 +18,42 @@ msgstr ""
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
20
20
 
21
- #: helloerb1.cgi:27
21
+ #: helloerb1.cgi:32
22
22
  msgid "Sample script for CGI/ERB (UTF-8)."
23
23
  msgstr "Exemple de script ERB/CGI (UTF-8)."
24
24
 
25
- #: helloerb.rhtml:4 other.rhtml:4
25
+ #: helloerb.rhtml:5 other.rhtml:5
26
26
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
27
27
  msgstr "Un exemple de script CGI/ERB avec Ruby-GetText-Package"
28
28
 
29
- #: helloerb.rhtml:11
29
+ #: helloerb.rhtml:12
30
30
  msgid "Hello World"
31
31
  msgstr "Bonjour monde"
32
32
 
33
- #: helloerb.rhtml:14 other.rhtml:10
33
+ #: helloerb.rhtml:15 other.rhtml:11
34
34
  msgid "locale"
35
35
  msgstr "locale"
36
36
 
37
- #: helloerb.rhtml:15 other.rhtml:11
37
+ #: helloerb.rhtml:16 other.rhtml:12
38
38
  msgid "output_charset"
39
39
  msgstr "output_charset"
40
40
 
41
- #: helloerb.rhtml:16 other.rhtml:12
41
+ #: helloerb.rhtml:17 other.rhtml:13
42
42
  msgid "QUERY_STRING"
43
43
  msgstr "QUERY_STRING"
44
44
 
45
- #: helloerb.rhtml:18
45
+ #: helloerb.rhtml:19
46
46
  msgid "Call a library method which has another textdomain."
47
- msgstr "Appelle une mthode d'une bibliothque avec un autre domaine de texte."
47
+ msgstr "Appelle une mŽthode d'une bibliothque avec un autre domaine de texte."
48
48
 
49
- #: helloerb.rhtml:21 other.rhtml:14
49
+ #: helloerb.rhtml:21 other.rhtml:15
50
50
  msgid "Back"
51
- msgstr "Prcdent"
51
+ msgstr "PrŽcŽdent"
52
52
 
53
- #: other.rhtml:7
53
+ #: other.rhtml:8
54
54
  msgid "Another sample"
55
55
  msgstr "Un autre exemple"
56
56
 
57
- #: other.rhtml:8
57
+ #: other.rhtml:9
58
58
  msgid "This sample(other.rhtml) is the another ERB file of helloerb1.cgi."
59
59
  msgstr "Cet exemple (other.rhtml) est l'autre exemple ERB de helloerb1.cgi."
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
@@ -8,8 +8,8 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 12:43+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:51+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14
14
  "Last-Translator: Laurent Sansonetti\n"
15
15
  "Language-Team: French\n"
@@ -18,34 +18,34 @@ msgstr ""
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
20
20
 
21
- #: helloerb2.cgi:28
21
+ #: helloerb2.cgi:34
22
22
  msgid "Sample script for CGI/ERB (Auto-Detect charset)."
23
- msgstr "Un exemple de script CGI/ERB (jeu de caractres automatiquement dtect)."
23
+ msgstr "Un exemple de script CGI/ERB (jeu de caractres automatiquement dŽtectŽ)."
24
24
 
25
- #: helloerb.rhtml:4
25
+ #: helloerb.rhtml:5
26
26
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
27
27
  msgstr "Un exemple de script CGI/ERB avec Ruby-GetText-Package"
28
28
 
29
- #: helloerb.rhtml:11
29
+ #: helloerb.rhtml:12
30
30
  msgid "Hello World"
31
31
  msgstr "Bonjour monde"
32
32
 
33
- #: helloerb.rhtml:14
33
+ #: helloerb.rhtml:15
34
34
  msgid "locale"
35
35
  msgstr "locale"
36
36
 
37
- #: helloerb.rhtml:15
37
+ #: helloerb.rhtml:16
38
38
  msgid "output_charset"
39
39
  msgstr "output_charset"
40
40
 
41
- #: helloerb.rhtml:16
41
+ #: helloerb.rhtml:17
42
42
  msgid "QUERY_STRING"
43
43
  msgstr "QUERY_STRING"
44
44
 
45
- #: helloerb.rhtml:18
45
+ #: helloerb.rhtml:19
46
46
  msgid "Call a library method which has another textdomain."
47
- msgstr "Appelle une mthode d'une bibliothque avec un autre domaine de texte."
47
+ msgstr "Appelle une mŽthode d'une bibliothque avec un autre domaine de texte."
48
48
 
49
49
  #: helloerb.rhtml:21
50
50
  msgid "Back"
51
- msgstr "Prcdent"
51
+ msgstr "PrŽcŽdent"
@@ -1,14 +1,14 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  # Laurent Sansonetti <lrz@rubymonks.org>, 2005
7
7
  #
8
8
  msgid ""
9
9
  msgstr ""
10
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
11
- "POT-Creation-Date: 2005-04-19 02:47+0900\n"
10
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
11
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:53+0900\n"
12
12
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
13
  "Last-Translator: Laurent Sansonetti\n"
14
14
  "Language-Team: French\n"
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
@@ -8,8 +8,8 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 16:34+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:55+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14
14
  "Last-Translator: Laurent Sansonetti <lrz@rubymonks.org>\n"
15
15
  "Language-Team: French\n"
@@ -18,58 +18,68 @@ msgstr ""
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
20
20
 
21
- #: index.cgi:30
21
+ #: index.cgi:36
22
22
  msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)."
23
23
  msgstr "un exemple ERB/CGI (UTF-8)."
24
24
 
25
- #: index.cgi:31
26
- msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 but have another rhtml file."
27
- msgstr "un exemple ERB/CGI (UTF-8) qui utilise le même conteneur qu'à l'exemple 1 mais avec un autre fichier rhtml."
25
+ #: index.cgi:37
26
+ msgid ""
27
+ "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 "
28
+ "but has a different rhtml file."
29
+ msgstr ""
30
+ "un exemple ERB/CGI (UTF-8) qui utilise le même conteneur qu'à l'exemple 1 "
31
+ "mais avec un autre fichier rhtml."
28
32
 
29
- #: index.cgi:32
33
+ #: index.cgi:38
30
34
  msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)."
31
- msgstr "un exemple ERB/CGI (jeu de caractères automatiquement détecté)."
35
+ msgstr "un exemple ERB/CGI (jeu de caractères automatiquement détecté)."
32
36
 
33
- #: index.cgi:43 cookie.cgi:38
37
+ #: index.cgi:50 cookie.cgi:44
34
38
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
35
39
  msgstr "Un exemple de script CGI/ERB avec Ruby-GetText-Package"
36
40
 
37
- #: index.cgi:48
41
+ #: index.cgi:55
38
42
  msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts"
39
43
  msgstr "Exemples de script CGI avec Ruby-GetText"
40
44
 
41
- #: index.cgi:50
45
+ #: index.cgi:57
42
46
  msgid "Supported Locales:"
43
- msgstr "Locales supportées:"
47
+ msgstr "Locales supportées:"
44
48
 
45
- #: index.cgi:51
49
+ #: index.cgi:58
46
50
  msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser"
47
- msgstr "Détection automatique de la locale à partir du navigateur Internet"
51
+ msgstr "Détection automatique de la locale à partir du navigateur Internet"
48
52
 
49
- #: index.cgi:59
53
+ #: index.cgi:66
50
54
  msgid "Set locale as a \"lang\" parameter"
51
- msgstr "Assigne la locale au paramêtre \"lang\""
55
+ msgstr "Assigne la locale au paramêtre \"lang\""
52
56
 
53
- #: index.cgi:76
57
+ #: index.cgi:82
54
58
  msgid "Set \"lang\" to cookie."
55
59
  msgstr "Assigne \"lang\" au cookie."
56
60
 
57
- #: index.cgi:77
58
- msgid "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the WWW browser\" samples."
59
- msgstr "Cliquez sur un des liens en dessous, et cliquez ensuite sur les exemples \"Détection automatique de la locale à partir du navigateur Internet\"."
61
+ #: index.cgi:83
62
+ msgid ""
63
+ "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the "
64
+ "WWW browser\" samples."
65
+ msgstr ""
66
+ "Cliquez sur un des liens en dessous, et cliquez ensuite sur les exemples "
67
+ "\"Détection automatique de la locale à partir du navigateur Internet\"."
60
68
 
61
- #: index.cgi:87
69
+ #: index.cgi:92
62
70
  msgid "Source codes"
63
71
  msgstr "Code source"
64
72
 
65
- #: index.cgi:98
73
+ #: index.cgi:103
66
74
  msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)."
67
- msgstr "index.cgi est aussi un exemple de script Ruby-GetText utilisant CGI (non ERB)."
75
+ msgstr ""
76
+ "index.cgi est aussi un exemple de script Ruby-GetText utilisant CGI (non "
77
+ "ERB)."
68
78
 
69
- #: cookie.cgi:44
79
+ #: cookie.cgi:50
70
80
  msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser."
71
- msgstr "Assigne [%s] comme étant le cookie de votre navigateur Internet."
81
+ msgstr "Assigne [%s] comme étant le cookie de votre navigateur Internet."
72
82
 
73
- #: cookie.cgi:48
83
+ #: cookie.cgi:54
74
84
  msgid "Back"
75
- msgstr "Précédent"
85
+ msgstr "Précédent"