gettext 1.1.0 → 1.1.1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (169) hide show
  1. data/ChangeLog +41 -0
  2. data/NEWS +6 -0
  3. data/README +17 -11
  4. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  5. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  6. data/lib/gettext/parser/activerecord.rb +10 -9
  7. data/lib/gettext/parser/erb.rb +15 -2
  8. data/lib/gettext/parser/glade.rb +5 -2
  9. data/lib/gettext/poparser.rb +2 -2
  10. data/lib/gettext/rails.rb +24 -15
  11. data/lib/gettext/version.rb +2 -2
  12. data/po/el/rails.po +79 -0
  13. data/po/el/rgettext.po +98 -0
  14. data/po/it/messages.mo +0 -0
  15. data/samples/cgi/Rakefile +20 -2
  16. data/samples/cgi/index.cgi +1 -1
  17. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  18. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  19. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  20. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  21. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  22. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  23. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  24. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  25. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  26. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  27. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  28. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  29. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  30. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  31. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  32. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  33. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  34. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  35. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  36. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  37. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  38. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  39. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  40. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  41. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  42. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  43. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  44. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  45. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  46. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  47. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  48. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  49. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  50. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  51. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  52. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  53. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  54. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  55. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  56. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  57. data/samples/cgi/po/cs/helloerb1.po +14 -19
  58. data/samples/cgi/po/cs/helloerb2.po +11 -11
  59. data/samples/cgi/po/cs/hellolib.po +4 -4
  60. data/samples/cgi/po/cs/main.po +30 -23
  61. data/samples/cgi/po/de/helloerb1.po +18 -17
  62. data/samples/cgi/po/de/helloerb2.po +12 -12
  63. data/samples/cgi/po/de/hellolib.po +7 -6
  64. data/samples/cgi/po/de/main.po +35 -25
  65. data/samples/cgi/po/el/helloerb1.po +60 -0
  66. data/samples/cgi/po/el/helloerb2.po +51 -0
  67. data/samples/cgi/po/el/hellolib.po +23 -0
  68. data/samples/cgi/po/el/main.po +84 -0
  69. data/samples/cgi/po/es/helloerb1.po +13 -13
  70. data/samples/cgi/po/es/helloerb2.po +11 -11
  71. data/samples/cgi/po/es/hellolib.po +3 -3
  72. data/samples/cgi/po/es/main.po +33 -24
  73. data/samples/cgi/po/fr/helloerb1.po +14 -14
  74. data/samples/cgi/po/fr/helloerb2.po +13 -13
  75. data/samples/cgi/po/fr/hellolib.po +3 -3
  76. data/samples/cgi/po/fr/main.po +38 -28
  77. data/samples/cgi/po/helloerb1.pot +13 -13
  78. data/samples/cgi/po/helloerb2.pot +10 -10
  79. data/samples/cgi/po/hellolib.pot +4 -3
  80. data/samples/cgi/po/it/helloerb1.po +13 -14
  81. data/samples/cgi/po/it/helloerb2.po +9 -9
  82. data/samples/cgi/po/it/hellolib.po +2 -2
  83. data/samples/cgi/po/it/main.po +30 -22
  84. data/samples/cgi/po/it/messages.mo +0 -0
  85. data/samples/cgi/po/ja/helloerb1.po +14 -13
  86. data/samples/cgi/po/ja/helloerb2.po +10 -10
  87. data/samples/cgi/po/ja/hellolib.po +5 -4
  88. data/samples/cgi/po/ja/main.po +31 -22
  89. data/samples/cgi/po/ko/helloerb1.po +15 -13
  90. data/samples/cgi/po/ko/helloerb2.po +11 -11
  91. data/samples/cgi/po/ko/hellolib.po +5 -3
  92. data/samples/cgi/po/ko/main.po +33 -22
  93. data/samples/cgi/po/main.pot +23 -19
  94. data/samples/cgi/po/nl/helloerb1.po +16 -15
  95. data/samples/cgi/po/nl/helloerb2.po +11 -11
  96. data/samples/cgi/po/nl/hellolib.po +4 -4
  97. data/samples/cgi/po/nl/main.po +33 -23
  98. data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb1.po +13 -13
  99. data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb2.po +9 -9
  100. data/samples/cgi/po/pt_BR/hellolib.po +3 -2
  101. data/samples/cgi/po/pt_BR/main.po +30 -21
  102. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
  103. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
  104. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
  105. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
  106. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
  107. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
  108. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
  109. data/samples/po/el/hello.po +23 -0
  110. data/samples/po/el/hello2.po +31 -0
  111. data/samples/po/el/hello_noop.po +27 -0
  112. data/samples/po/el/hello_plural.po +25 -0
  113. data/samples/po/el/helloglade2.po +31 -0
  114. data/samples/po/el/hellogtk.po +22 -0
  115. data/samples/po/el/hellotk.po +23 -0
  116. data/samples/po/hello.pot +4 -2
  117. data/samples/po/hello2.pot +4 -2
  118. data/samples/po/hello_noop.pot +4 -2
  119. data/samples/po/hello_plural.pot +3 -3
  120. data/samples/po/helloglade2.pot +2 -2
  121. data/samples/po/hellogtk.pot +5 -2
  122. data/samples/po/hellotk.pot +1 -1
  123. data/samples/rails/README +6 -0
  124. data/samples/rails/app/controllers/blog_controller.rb +1 -1
  125. data/samples/rails/config/database.yml +5 -1
  126. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  127. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  128. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  129. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  130. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  131. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  132. data/samples/rails/locale/en/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  133. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  134. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  135. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  136. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  137. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  138. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  139. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  140. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  141. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  142. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  143. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  144. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  145. data/samples/rails/po/blog.pot +4 -4
  146. data/samples/rails/po/cs/blog.po +6 -6
  147. data/samples/rails/po/cs/gettext_plugin.po +3 -3
  148. data/samples/rails/po/de/blog.po +9 -6
  149. data/samples/rails/po/de/gettext_plugin.po +5 -3
  150. data/samples/rails/po/el/blog.po +109 -0
  151. data/samples/rails/po/el/gettext_plugin.po +27 -0
  152. data/samples/rails/po/en/blog.po +4 -4
  153. data/samples/rails/po/es/blog.po +7 -6
  154. data/samples/rails/po/es/gettext_plugin.po +4 -4
  155. data/samples/rails/po/fr/blog.po +5 -5
  156. data/samples/rails/po/fr/gettext_plugin.po +3 -3
  157. data/samples/rails/po/gettext_plugin.pot +3 -3
  158. data/samples/rails/po/ja/blog.po +5 -5
  159. data/samples/rails/po/ja/gettext_plugin.po +3 -3
  160. data/samples/rails/po/ko/blog.po +9 -5
  161. data/samples/rails/po/ko/gettext_plugin.po +6 -4
  162. data/samples/rails/po/nl/blog.po +12 -15
  163. data/samples/rails/po/nl/gettext_plugin.po +5 -5
  164. data/samples/rails/po/pt_BR/blog.po +5 -5
  165. data/samples/rails/po/pt_BR/gettext_plugin.po +3 -3
  166. data/samples/rails/test/functional/blog_controller_test.rb +11 -1
  167. data/test/gettext_test_parser.rb +16 -0
  168. data/test/test_erb.rxml +16 -0
  169. metadata +47 -2
data/po/el/rgettext.po ADDED
@@ -0,0 +1,98 @@
1
+ # a po-file for Ruby-GetText-Package
2
+ #
3
+ # Copyright (C) 2001-2006 Masao Mutoh
4
+ #
5
+ # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
+ #
7
+ # damphyr <damphyr@gmx.net>, 2006.
8
+ #
9
+ msgid ""
10
+ msgstr ""
11
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.1\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2005-12-17 14:56+0900\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2006-01-06 19:50+0100\n"
14
+ "Last-Translator: damphyr <damphyr@gmx.net>\n"
15
+ "Language-Team: Greek\n"
16
+ "MIME-Version: 1.0\n"
17
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
+
21
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:300
22
+ msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
23
+ msgstr "Χρήση: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
24
+
25
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:302
26
+ msgid ""
27
+ "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
28
+ "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
29
+ "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
30
+ msgstr ""
31
+ "Συγχωνεύει δύο αρχεία Uniforum .po. Το αρχείο def.po είναι ένα υπάρχον αρχείο PO με τις μεταφράσεις. Το αρχείο ref.pot είναι το τελευταίο αρχείο αναφοράς που κατασκευάστηκε και έχει ενημερωμένες αναφορές κώδικα. Το ref.pot κατασκευάζεται γενικά από το rgettext"
32
+
33
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:304 lib/gettext/rgettext.rb:132
34
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:50
35
+ msgid "Specific options:"
36
+ msgstr "Ειδικές παράμετροι:"
37
+
38
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:306 lib/gettext/rgettext.rb:134
39
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:52
40
+ msgid "write output to specified file"
41
+ msgstr "εγγραφή στο καθορισμένο αρχείο"
42
+
43
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:315 lib/gettext/rgettext.rb:143
44
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:56
45
+ msgid "display version information and exit"
46
+ msgstr "πληροφορίες έκδοσης και έξοδος"
47
+
48
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:336
49
+ msgid "definition po is not given."
50
+ msgstr "το αρχείο ορισμών .po δε δόθηκε"
51
+
52
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:338
53
+ msgid "reference pot is not given."
54
+ msgstr "το αρχείο αναφοράς .pot δε δόθηκε"
55
+
56
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:43
57
+ msgid "'%{klass}' is ignored."
58
+ msgstr "το %{klass}' θα αγνοηθεί"
59
+
60
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:128
61
+ msgid "Usage: %s input.rb [-o output.pot]"
62
+ msgstr "Χρήση: %s input.rb [-o output.pot]"
63
+
64
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:130
65
+ msgid "Extract translatable strings from given input files."
66
+ msgstr "Εξαγωγή μεταφράσεων από αρχεία εισόδου"
67
+
68
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:138
69
+ msgid "File '%s' has already existed."
70
+ msgstr "Το αρχείο '%s' προϋπάρχει"
71
+
72
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:166 lib/gettext/rmsgfmt.rb:30
73
+ msgid "no input files"
74
+ msgstr "που είναι τα αρχεία εισόδου ρε;"
75
+
76
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:46
77
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
78
+ msgstr "Χρήση: %s input.po [-o output.mo]"
79
+
80
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:48
81
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
82
+ msgstr "Δημιουργία καταλόγου μυνημάτων από τη μετάφραση"
83
+
84
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:27
85
+ msgid "'%{file}' is not found."
86
+ msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο '%{file}'"
87
+
88
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:72
89
+ msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
90
+ msgstr "Το '%{file}' αγνοήθηκε. Πρέπει να επιλυθούν οι εξαρτήσεις πρώτα"
91
+
92
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:90
93
+ msgid "No database is available."
94
+ msgstr "Καμία βάση δεδομένων δεν είναι διαθέσιμη"
95
+
96
+ #: lib/gettext/parser/glade.rb:74
97
+ msgid "%s is not glade-2.0 format."
98
+ msgstr "το %s δεν είναι σε μορφή glade-2.0"
data/po/it/messages.mo ADDED
Binary file
data/samples/cgi/Rakefile CHANGED
@@ -1,9 +1,27 @@
1
1
  task :default => [:makemo]
2
2
 
3
+ require 'gettext/utils'
4
+
3
5
  desc "Create *.mo from *.po"
4
6
  task :makemo do
5
- require 'gettext/rmsgfmt'
6
-
7
7
  GetText.create_mofiles(false, "po", "locale")
8
8
  end
9
9
 
10
+ desc "Update pot/po files to match new version."
11
+ task :updatepo do
12
+ =begin
13
+ GetText.update_pofiles("helloerb1",
14
+ ["helloerb1.cgi", "helloerb.rhtml", "other.rhtml"],
15
+ "cgi-sample 1.1.1")
16
+ GetText.update_pofiles("helloerb2",
17
+ ["helloerb2.cgi", "helloerb.rhtml"],
18
+ "cgi-sample 1.1.1")
19
+ GetText.update_pofiles("hellolib",
20
+ ["hellolib.rb"],
21
+ "cgi-sample 1.1.1")
22
+ =end
23
+ GetText.update_pofiles("main",
24
+ ["index.cgi", "cookie.cgi"],
25
+ "cgi-sample 1.1.1")
26
+ end
27
+
@@ -34,7 +34,7 @@ langs.sort!
34
34
 
35
35
  urls = [
36
36
  ["helloerb1.cgi", N_("an ERB/CGI sample (UTF-8).")],
37
- ["helloerb1.cgi?other=true", N_("an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 but have another rhtml file.")],
37
+ ["helloerb1.cgi?other=true", N_("an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 but has a different rhtml file.")],
38
38
  ["helloerb2.cgi", N_("an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset).")]
39
39
  ]
40
40
 
@@ -8,59 +8,54 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 17:31+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:48+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2005-12-17 21:13+0100\n"
14
14
  "Last-Translator: Karel Miarka <kajism@yahoo.com>\n"
15
15
  "Language-Team: Czech\n"
16
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
20
+ "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
21
  "X-Poedit-Language: Czech\n"
21
22
 
22
- #: helloerb1.cgi:27
23
+ #: helloerb1.cgi:32
23
24
  msgid "Sample script for CGI/ERB (UTF-8)."
24
25
  msgstr "Ukázkový skript pro CGI/ERB (UTF-8)."
25
26
 
26
- #: helloerb.rhtml:4
27
- #: other.rhtml:4
27
+ #: helloerb.rhtml:5 other.rhtml:5
28
28
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
29
29
  msgstr "Ukázkový skript pro CGI/ERB a Ruby-GetText-Package"
30
30
 
31
- #: helloerb.rhtml:11
31
+ #: helloerb.rhtml:12
32
32
  msgid "Hello World"
33
33
  msgstr "Ahoj Světe"
34
34
 
35
- #: helloerb.rhtml:14
36
- #: other.rhtml:10
35
+ #: helloerb.rhtml:15 other.rhtml:11
37
36
  msgid "locale"
38
37
  msgstr "locale"
39
38
 
40
- #: helloerb.rhtml:15
41
- #: other.rhtml:11
39
+ #: helloerb.rhtml:16 other.rhtml:12
42
40
  msgid "output_charset"
43
41
  msgstr "output_charset"
44
42
 
45
- #: helloerb.rhtml:16
46
- #: other.rhtml:12
43
+ #: helloerb.rhtml:17 other.rhtml:13
47
44
  msgid "QUERY_STRING"
48
45
  msgstr "QUERY_STRING"
49
46
 
50
- #: helloerb.rhtml:18
47
+ #: helloerb.rhtml:19
51
48
  msgid "Call a library method which has another textdomain."
52
49
  msgstr "Zavolat knihovní metodu, která má jinou textdomain."
53
50
 
54
- #: helloerb.rhtml:21
55
- #: other.rhtml:14
51
+ #: helloerb.rhtml:21 other.rhtml:15
56
52
  msgid "Back"
57
53
  msgstr "Zpět"
58
54
 
59
- #: other.rhtml:7
55
+ #: other.rhtml:8
60
56
  msgid "Another sample"
61
57
  msgstr "Další příklad"
62
58
 
63
- #: other.rhtml:8
59
+ #: other.rhtml:9
64
60
  msgid "This sample(other.rhtml) is the another ERB file of helloerb1.cgi."
65
61
  msgstr "Tato úkázka (other.rhtml) je další z ERB souborů helloerb1.cgi."
66
-
@@ -8,45 +8,45 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 12:43+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:51+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2005-12-17 21:16+0100\n"
14
14
  "Last-Translator: Karel Miarka <kajism@yahoo.com>\n"
15
15
  "Language-Team: Czech\n"
16
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
20
+ "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
21
 
21
- #: helloerb2.cgi:28
22
+ #: helloerb2.cgi:34
22
23
  msgid "Sample script for CGI/ERB (Auto-Detect charset)."
23
24
  msgstr "Ukázkový skript pro CGI/ERB (Auto-Detect charset)."
24
25
 
25
- #: helloerb.rhtml:4
26
+ #: helloerb.rhtml:5
26
27
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
27
28
  msgstr "Ukázkový skript pro CGI/ERB a Ruby-GetText-Package"
28
29
 
29
- #: helloerb.rhtml:11
30
+ #: helloerb.rhtml:12
30
31
  msgid "Hello World"
31
32
  msgstr "Ahoj Světe"
32
33
 
33
- #: helloerb.rhtml:14
34
+ #: helloerb.rhtml:15
34
35
  msgid "locale"
35
36
  msgstr "locale"
36
37
 
37
- #: helloerb.rhtml:15
38
+ #: helloerb.rhtml:16
38
39
  msgid "output_charset"
39
40
  msgstr "output_charset"
40
41
 
41
- #: helloerb.rhtml:16
42
+ #: helloerb.rhtml:17
42
43
  msgid "QUERY_STRING"
43
44
  msgstr "QUERY_STRING"
44
45
 
45
- #: helloerb.rhtml:18
46
+ #: helloerb.rhtml:19
46
47
  msgid "Call a library method which has another textdomain."
47
48
  msgstr "Zavolat knihovní metodu, která má jinou textdomain."
48
49
 
49
50
  #: helloerb.rhtml:21
50
51
  msgid "Back"
51
52
  msgstr "Zpět"
52
-
@@ -8,18 +8,18 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-04-19 02:47+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:53+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2005-12-17 21:20+0100\n"
14
14
  "Last-Translator: Karel Miarka <kajism@yahoo.com>\n"
15
15
  "Language-Team: Czech\n"
16
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
20
+ "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
21
  "X-Poedit-Language: Czech\n"
21
22
 
22
23
  #: hellolib.rb:19
23
24
  msgid "This message is from hellolib."
24
25
  msgstr "Tato zpráva je z hellolib."
25
-
@@ -8,71 +8,78 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 16:34+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:55+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2005-12-17 21:28+0100\n"
14
14
  "Last-Translator: Karel Miarka <kajism@yahoo.com>\n"
15
15
  "Language-Team: Czech\n"
16
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
20
+ "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
21
  "X-Poedit-Language: Czech\n"
21
22
 
22
- #: index.cgi:30
23
+ #: index.cgi:36
23
24
  msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)."
24
25
  msgstr "ukázka ERB/CGI (UTF-8)"
25
26
 
26
- #: index.cgi:31
27
- msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 but have another rhtml file."
28
- msgstr "ukázka ERB/CGI (UTF-8). Tato ukázka používá stejný container jako ukázka 1, ale jiný rhtml soubor."
27
+ #: index.cgi:37
28
+ msgid ""
29
+ "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 "
30
+ "but has a different rhtml file."
31
+ msgstr ""
32
+ "ukázka ERB/CGI (UTF-8). Tato ukázka používá stejný container jako ukázka 1, "
33
+ "ale jiný rhtml soubor."
29
34
 
30
- #: index.cgi:32
35
+ #: index.cgi:38
31
36
  msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)."
32
37
  msgstr "ukázka ERB/CGI (Auto-Detect charset)."
33
38
 
34
- #: index.cgi:43
35
- #: cookie.cgi:38
39
+ #: index.cgi:50 cookie.cgi:44
36
40
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
37
41
  msgstr "Ukázkový skript pro CGI/ERB a Ruby-GetText-Package"
38
42
 
39
- #: index.cgi:48
43
+ #: index.cgi:55
40
44
  msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts"
41
45
  msgstr "Ruby-GetText ukázkový CGI skript"
42
46
 
43
- #: index.cgi:50
47
+ #: index.cgi:57
44
48
  msgid "Supported Locales:"
45
49
  msgstr "Podporované jazyky:"
46
50
 
47
- #: index.cgi:51
51
+ #: index.cgi:58
48
52
  msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser"
49
53
  msgstr "Automatická detekce jazyka z WWW prohlížeče"
50
54
 
51
- #: index.cgi:59
55
+ #: index.cgi:66
52
56
  msgid "Set locale as a \"lang\" parameter"
53
57
  msgstr "Nastavit jazyk parametrem \"lang\""
54
58
 
55
- #: index.cgi:76
59
+ #: index.cgi:82
56
60
  msgid "Set \"lang\" to cookie."
57
61
  msgstr "Nastavit cookie \"lang\""
58
62
 
59
- #: index.cgi:77
60
- msgid "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the WWW browser\" samples."
61
- msgstr "Klikněte na jeden z níže uvedených odkazů a pak klikněte na \"Automatická detekce jazyka z WWW prohlížeče\"."
63
+ #: index.cgi:83
64
+ msgid ""
65
+ "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the "
66
+ "WWW browser\" samples."
67
+ msgstr ""
68
+ "Klikněte na jeden z níže uvedených odkazů a pak klikněte na \"Automatická "
69
+ "detekce jazyka z WWW prohlížeče\"."
62
70
 
63
- #: index.cgi:87
71
+ #: index.cgi:92
64
72
  msgid "Source codes"
65
73
  msgstr "Zdrojové kódy"
66
74
 
67
- #: index.cgi:98
75
+ #: index.cgi:103
68
76
  msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)."
69
77
  msgstr "index.cgi je také ukázka Ruby-GetText CGI skriptu (bez ERB)."
70
78
 
71
- #: cookie.cgi:44
79
+ #: cookie.cgi:50
72
80
  msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser."
73
81
  msgstr "Nastavit [%s] jako cookie Vašeho WWW prohlížeče."
74
82
 
75
- #: cookie.cgi:48
83
+ #: cookie.cgi:54
76
84
  msgid "Back"
77
85
  msgstr "Zpět"
78
-