gettext 1.1.0 → 1.1.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- data/ChangeLog +41 -0
- data/NEWS +6 -0
- data/README +17 -11
- data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/lib/gettext/parser/activerecord.rb +10 -9
- data/lib/gettext/parser/erb.rb +15 -2
- data/lib/gettext/parser/glade.rb +5 -2
- data/lib/gettext/poparser.rb +2 -2
- data/lib/gettext/rails.rb +24 -15
- data/lib/gettext/version.rb +2 -2
- data/po/el/rails.po +79 -0
- data/po/el/rgettext.po +98 -0
- data/po/it/messages.mo +0 -0
- data/samples/cgi/Rakefile +20 -2
- data/samples/cgi/index.cgi +1 -1
- data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/po/cs/helloerb1.po +14 -19
- data/samples/cgi/po/cs/helloerb2.po +11 -11
- data/samples/cgi/po/cs/hellolib.po +4 -4
- data/samples/cgi/po/cs/main.po +30 -23
- data/samples/cgi/po/de/helloerb1.po +18 -17
- data/samples/cgi/po/de/helloerb2.po +12 -12
- data/samples/cgi/po/de/hellolib.po +7 -6
- data/samples/cgi/po/de/main.po +35 -25
- data/samples/cgi/po/el/helloerb1.po +60 -0
- data/samples/cgi/po/el/helloerb2.po +51 -0
- data/samples/cgi/po/el/hellolib.po +23 -0
- data/samples/cgi/po/el/main.po +84 -0
- data/samples/cgi/po/es/helloerb1.po +13 -13
- data/samples/cgi/po/es/helloerb2.po +11 -11
- data/samples/cgi/po/es/hellolib.po +3 -3
- data/samples/cgi/po/es/main.po +33 -24
- data/samples/cgi/po/fr/helloerb1.po +14 -14
- data/samples/cgi/po/fr/helloerb2.po +13 -13
- data/samples/cgi/po/fr/hellolib.po +3 -3
- data/samples/cgi/po/fr/main.po +38 -28
- data/samples/cgi/po/helloerb1.pot +13 -13
- data/samples/cgi/po/helloerb2.pot +10 -10
- data/samples/cgi/po/hellolib.pot +4 -3
- data/samples/cgi/po/it/helloerb1.po +13 -14
- data/samples/cgi/po/it/helloerb2.po +9 -9
- data/samples/cgi/po/it/hellolib.po +2 -2
- data/samples/cgi/po/it/main.po +30 -22
- data/samples/cgi/po/it/messages.mo +0 -0
- data/samples/cgi/po/ja/helloerb1.po +14 -13
- data/samples/cgi/po/ja/helloerb2.po +10 -10
- data/samples/cgi/po/ja/hellolib.po +5 -4
- data/samples/cgi/po/ja/main.po +31 -22
- data/samples/cgi/po/ko/helloerb1.po +15 -13
- data/samples/cgi/po/ko/helloerb2.po +11 -11
- data/samples/cgi/po/ko/hellolib.po +5 -3
- data/samples/cgi/po/ko/main.po +33 -22
- data/samples/cgi/po/main.pot +23 -19
- data/samples/cgi/po/nl/helloerb1.po +16 -15
- data/samples/cgi/po/nl/helloerb2.po +11 -11
- data/samples/cgi/po/nl/hellolib.po +4 -4
- data/samples/cgi/po/nl/main.po +33 -23
- data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb1.po +13 -13
- data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb2.po +9 -9
- data/samples/cgi/po/pt_BR/hellolib.po +3 -2
- data/samples/cgi/po/pt_BR/main.po +30 -21
- data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
- data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
- data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
- data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
- data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
- data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
- data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
- data/samples/po/el/hello.po +23 -0
- data/samples/po/el/hello2.po +31 -0
- data/samples/po/el/hello_noop.po +27 -0
- data/samples/po/el/hello_plural.po +25 -0
- data/samples/po/el/helloglade2.po +31 -0
- data/samples/po/el/hellogtk.po +22 -0
- data/samples/po/el/hellotk.po +23 -0
- data/samples/po/hello.pot +4 -2
- data/samples/po/hello2.pot +4 -2
- data/samples/po/hello_noop.pot +4 -2
- data/samples/po/hello_plural.pot +3 -3
- data/samples/po/helloglade2.pot +2 -2
- data/samples/po/hellogtk.pot +5 -2
- data/samples/po/hellotk.pot +1 -1
- data/samples/rails/README +6 -0
- data/samples/rails/app/controllers/blog_controller.rb +1 -1
- data/samples/rails/config/database.yml +5 -1
- data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/en/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
- data/samples/rails/po/blog.pot +4 -4
- data/samples/rails/po/cs/blog.po +6 -6
- data/samples/rails/po/cs/gettext_plugin.po +3 -3
- data/samples/rails/po/de/blog.po +9 -6
- data/samples/rails/po/de/gettext_plugin.po +5 -3
- data/samples/rails/po/el/blog.po +109 -0
- data/samples/rails/po/el/gettext_plugin.po +27 -0
- data/samples/rails/po/en/blog.po +4 -4
- data/samples/rails/po/es/blog.po +7 -6
- data/samples/rails/po/es/gettext_plugin.po +4 -4
- data/samples/rails/po/fr/blog.po +5 -5
- data/samples/rails/po/fr/gettext_plugin.po +3 -3
- data/samples/rails/po/gettext_plugin.pot +3 -3
- data/samples/rails/po/ja/blog.po +5 -5
- data/samples/rails/po/ja/gettext_plugin.po +3 -3
- data/samples/rails/po/ko/blog.po +9 -5
- data/samples/rails/po/ko/gettext_plugin.po +6 -4
- data/samples/rails/po/nl/blog.po +12 -15
- data/samples/rails/po/nl/gettext_plugin.po +5 -5
- data/samples/rails/po/pt_BR/blog.po +5 -5
- data/samples/rails/po/pt_BR/gettext_plugin.po +3 -3
- data/samples/rails/test/functional/blog_controller_test.rb +11 -1
- data/test/gettext_test_parser.rb +16 -0
- data/test/test_erb.rxml +16 -0
- metadata +47 -2
|
@@ -1,60 +1,61 @@
|
|
|
1
1
|
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
|
2
2
|
#
|
|
3
|
-
# Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
|
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
|
4
4
|
#
|
|
5
5
|
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
|
6
6
|
#
|
|
7
|
-
#
|
|
7
|
+
# Detlef Reichl <detlef!reichl()gmx!org, 2005
|
|
8
8
|
#
|
|
9
9
|
#, fuzzy
|
|
10
10
|
msgid ""
|
|
11
11
|
msgstr ""
|
|
12
|
-
"Project-Id-Version:
|
|
13
|
-
"POT-Creation-Date:
|
|
12
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:48+0900\n"
|
|
14
14
|
"PO-Revision-Date: 2005-04-24 17:10+0100\n"
|
|
15
15
|
"Last-Translator: Detlef Reichl <detlef!reichl()gmx!org\n"
|
|
16
|
-
"Language-Team:
|
|
16
|
+
"Language-Team: German\n"
|
|
17
17
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
18
18
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
19
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
20
|
-
"Plural-Forms: nplurals=
|
|
20
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
21
21
|
|
|
22
|
-
#: helloerb1.cgi:
|
|
22
|
+
#: helloerb1.cgi:32
|
|
23
23
|
msgid "Sample script for CGI/ERB (UTF-8)."
|
|
24
24
|
msgstr "Beispielskript für CGI/ERB (UTF-8)."
|
|
25
25
|
|
|
26
|
-
#: helloerb.rhtml:
|
|
26
|
+
#: helloerb.rhtml:5 other.rhtml:5
|
|
27
27
|
msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
|
|
28
28
|
msgstr "Beispielskript für CGI/ERB und Ruby-GetText-Paket"
|
|
29
29
|
|
|
30
|
-
#: helloerb.rhtml:
|
|
30
|
+
#: helloerb.rhtml:12
|
|
31
31
|
msgid "Hello World"
|
|
32
32
|
msgstr "Hallo Welt"
|
|
33
33
|
|
|
34
|
-
#: helloerb.rhtml:
|
|
34
|
+
#: helloerb.rhtml:15 other.rhtml:11
|
|
35
35
|
msgid "locale"
|
|
36
36
|
msgstr ""
|
|
37
37
|
|
|
38
|
-
#: helloerb.rhtml:
|
|
38
|
+
#: helloerb.rhtml:16 other.rhtml:12
|
|
39
39
|
msgid "output_charset"
|
|
40
40
|
msgstr ""
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
#: helloerb.rhtml:
|
|
42
|
+
#: helloerb.rhtml:17 other.rhtml:13
|
|
43
43
|
msgid "QUERY_STRING"
|
|
44
44
|
msgstr ""
|
|
45
45
|
|
|
46
|
-
#: helloerb.rhtml:
|
|
46
|
+
#: helloerb.rhtml:19
|
|
47
47
|
msgid "Call a library method which has another textdomain."
|
|
48
48
|
msgstr "Aufruf einer Bibiotheksmethode welche eine andere textdomain hat."
|
|
49
49
|
|
|
50
|
-
#: helloerb.rhtml:21 other.rhtml:
|
|
50
|
+
#: helloerb.rhtml:21 other.rhtml:15
|
|
51
51
|
msgid "Back"
|
|
52
52
|
msgstr "Zurück"
|
|
53
53
|
|
|
54
|
-
#: other.rhtml:
|
|
54
|
+
#: other.rhtml:8
|
|
55
55
|
msgid "Another sample"
|
|
56
56
|
msgstr "Ein weiteres Beispiel"
|
|
57
57
|
|
|
58
|
-
#: other.rhtml:
|
|
58
|
+
#: other.rhtml:9
|
|
59
59
|
msgid "This sample(other.rhtml) is the another ERB file of helloerb1.cgi."
|
|
60
|
-
msgstr "
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
"Dieses Beispiel (other.rhtml) ist eine weitere ERB-Datei von helloerb1.cgi."
|
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|
|
1
1
|
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
|
2
2
|
#
|
|
3
|
-
# Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
|
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
|
4
4
|
#
|
|
5
5
|
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
|
6
6
|
#
|
|
@@ -9,41 +9,41 @@
|
|
|
9
9
|
#, fuzzy
|
|
10
10
|
msgid ""
|
|
11
11
|
msgstr ""
|
|
12
|
-
"Project-Id-Version:
|
|
13
|
-
"POT-Creation-Date:
|
|
12
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:51+0900\n"
|
|
14
14
|
"PO-Revision-Date: 2005-04-24 17:10+0100\n"
|
|
15
15
|
"Last-Translator: Detlef Reichl <detlef!reichl()gmx!org\n"
|
|
16
|
-
"Language-Team:
|
|
16
|
+
"Language-Team: German\n"
|
|
17
17
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
18
18
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
19
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
20
|
-
"Plural-Forms: nplurals=
|
|
20
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
21
21
|
|
|
22
|
-
#: helloerb2.cgi:
|
|
22
|
+
#: helloerb2.cgi:34
|
|
23
23
|
msgid "Sample script for CGI/ERB (Auto-Detect charset)."
|
|
24
24
|
msgstr "Beispielskript für CGI/ERB (Autoerkennung des Zeichensatzes)"
|
|
25
25
|
|
|
26
|
-
#: helloerb.rhtml:
|
|
26
|
+
#: helloerb.rhtml:5
|
|
27
27
|
msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
|
|
28
28
|
msgstr "Beispielskript für CGI/ERB und Ruby-GetText-Paket"
|
|
29
29
|
|
|
30
|
-
#: helloerb.rhtml:
|
|
30
|
+
#: helloerb.rhtml:12
|
|
31
31
|
msgid "Hello World"
|
|
32
32
|
msgstr "Hallo Welt"
|
|
33
33
|
|
|
34
|
-
#: helloerb.rhtml:
|
|
34
|
+
#: helloerb.rhtml:15
|
|
35
35
|
msgid "locale"
|
|
36
36
|
msgstr ""
|
|
37
37
|
|
|
38
|
-
#: helloerb.rhtml:
|
|
38
|
+
#: helloerb.rhtml:16
|
|
39
39
|
msgid "output_charset"
|
|
40
40
|
msgstr ""
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
#: helloerb.rhtml:
|
|
42
|
+
#: helloerb.rhtml:17
|
|
43
43
|
msgid "QUERY_STRING"
|
|
44
44
|
msgstr ""
|
|
45
45
|
|
|
46
|
-
#: helloerb.rhtml:
|
|
46
|
+
#: helloerb.rhtml:19
|
|
47
47
|
msgid "Call a library method which has another textdomain."
|
|
48
48
|
msgstr "Aufruf einer Bibiotheksmethode welche eine andere textdomain hat."
|
|
49
49
|
|
|
@@ -1,22 +1,23 @@
|
|
|
1
1
|
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
|
2
2
|
#
|
|
3
|
-
# Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
|
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
|
4
4
|
#
|
|
5
5
|
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
|
6
|
-
#
|
|
6
|
+
#
|
|
7
|
+
# Detlef Reichl <detlef!reichl()gmx!org, 2005.
|
|
7
8
|
#
|
|
8
9
|
#, fuzzy
|
|
9
10
|
msgid ""
|
|
10
11
|
msgstr ""
|
|
11
|
-
"Project-Id-Version:
|
|
12
|
-
"POT-Creation-Date:
|
|
12
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:53+0900\n"
|
|
13
14
|
"PO-Revision-Date: 2005-04-24 17:10+0100\n"
|
|
14
15
|
"Last-Translator: Detlef Reichl <detlef!reichl()gmx!org\n"
|
|
15
|
-
"Language-Team:
|
|
16
|
+
"Language-Team: German\n"
|
|
16
17
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
17
18
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
19
|
-
"Plural-Forms: nplurals=
|
|
20
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
20
21
|
|
|
21
22
|
#: hellolib.rb:19
|
|
22
23
|
msgid "This message is from hellolib."
|
data/samples/cgi/po/de/main.po
CHANGED
|
@@ -1,76 +1,86 @@
|
|
|
1
1
|
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
|
2
2
|
#
|
|
3
|
-
# Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
|
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
|
4
4
|
#
|
|
5
5
|
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
|
6
6
|
#
|
|
7
|
-
#
|
|
7
|
+
# Detlef Reichl <detlef!reichl()gmx!org, 2005.
|
|
8
8
|
#
|
|
9
9
|
#, fuzzy
|
|
10
10
|
msgid ""
|
|
11
11
|
msgstr ""
|
|
12
|
-
"Project-Id-Version:
|
|
13
|
-
"POT-Creation-Date:
|
|
12
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:55+0900\n"
|
|
14
14
|
"PO-Revision-Date: 2005-04-24 17:10+0100\n"
|
|
15
15
|
"Last-Translator: Detlef Reichl <detlef!reichl()gmx!org\n"
|
|
16
|
-
"Language-Team:
|
|
16
|
+
"Language-Team: German\n"
|
|
17
17
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
18
18
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
19
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
20
|
-
"Plural-Forms: nplurals=
|
|
20
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
21
21
|
|
|
22
|
-
#: index.cgi:
|
|
22
|
+
#: index.cgi:36
|
|
23
23
|
msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)."
|
|
24
24
|
msgstr "ein ERB/CGI Beispiel (UTF-8)."
|
|
25
25
|
|
|
26
|
-
#: index.cgi:
|
|
27
|
-
msgid "
|
|
28
|
-
|
|
26
|
+
#: index.cgi:37
|
|
27
|
+
msgid ""
|
|
28
|
+
"an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 "
|
|
29
|
+
"but has a different rhtml file."
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
"ein ERB/CGI Beispiel (UTF-8). Diese Beispiel verwendet den gleichen "
|
|
32
|
+
"Container wie Beispiel 1 aber eine andere rhtml-Datei."
|
|
29
33
|
|
|
30
|
-
#: index.cgi:
|
|
34
|
+
#: index.cgi:38
|
|
31
35
|
msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)."
|
|
32
36
|
msgstr "Beispielskript für CGI/ERB (Autoerkennung des Zeichensatzes)"
|
|
33
37
|
|
|
34
|
-
#: index.cgi:
|
|
38
|
+
#: index.cgi:50 cookie.cgi:44
|
|
35
39
|
msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
|
|
36
40
|
msgstr "Beispielskript für CGI/ERB und Ruby-GetText-Paket"
|
|
37
41
|
|
|
38
|
-
#: index.cgi:
|
|
42
|
+
#: index.cgi:55
|
|
39
43
|
msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts"
|
|
40
44
|
msgstr "Ruby-GetText CGI Beispielskript"
|
|
41
45
|
|
|
42
|
-
#: index.cgi:
|
|
46
|
+
#: index.cgi:57
|
|
43
47
|
msgid "Supported Locales:"
|
|
44
48
|
msgstr "Unterstützte Locales:"
|
|
45
49
|
|
|
46
|
-
#: index.cgi:
|
|
50
|
+
#: index.cgi:58
|
|
47
51
|
msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser"
|
|
48
52
|
msgstr "Auto-Erkennung eines locale vom Webbrowser"
|
|
49
53
|
|
|
50
|
-
#: index.cgi:
|
|
54
|
+
#: index.cgi:66
|
|
51
55
|
msgid "Set locale as a \"lang\" parameter"
|
|
52
56
|
msgstr "Setze locale als einen \"lang\" Parameter"
|
|
53
57
|
|
|
54
|
-
#: index.cgi:
|
|
58
|
+
#: index.cgi:82
|
|
55
59
|
msgid "Set \"lang\" to cookie."
|
|
56
60
|
msgstr "Setze \"lang\" als Cookie."
|
|
57
61
|
|
|
58
|
-
#: index.cgi:
|
|
59
|
-
msgid "
|
|
60
|
-
|
|
62
|
+
#: index.cgi:83
|
|
63
|
+
msgid ""
|
|
64
|
+
"Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the "
|
|
65
|
+
"WWW browser\" samples."
|
|
66
|
+
msgstr ""
|
|
67
|
+
"Klicke auf den unteren Link und dann klicke \"Auto-Erkennung eines locale "
|
|
68
|
+
"vom Webbrowser\" Beispiele."
|
|
61
69
|
|
|
62
|
-
#: index.cgi:
|
|
70
|
+
#: index.cgi:92
|
|
63
71
|
msgid "Source codes"
|
|
64
72
|
msgstr "Quelltexte"
|
|
65
73
|
|
|
66
|
-
#: index.cgi:
|
|
74
|
+
#: index.cgi:103
|
|
67
75
|
msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)."
|
|
68
|
-
msgstr "
|
|
76
|
+
msgstr ""
|
|
77
|
+
"index.cgi ist ebenso ein Ruby-GetText Beispielskript das CGI nutzt (nicht "
|
|
78
|
+
"ERB)."
|
|
69
79
|
|
|
70
|
-
#: cookie.cgi:
|
|
80
|
+
#: cookie.cgi:50
|
|
71
81
|
msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser."
|
|
72
82
|
msgstr "Setze [%s] als ein Cookie Deines Webbrowsers."
|
|
73
83
|
|
|
74
|
-
#: cookie.cgi:
|
|
84
|
+
#: cookie.cgi:54
|
|
75
85
|
msgid "Back"
|
|
76
86
|
msgstr "Zurück"
|
|
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|
|
1
|
+
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
|
6
|
+
#
|
|
7
|
+
# damphyr <damphyr@gmx.net>, 2006.
|
|
8
|
+
#
|
|
9
|
+
msgid ""
|
|
10
|
+
msgstr ""
|
|
11
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:48+0900\n"
|
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2006-01-06 19:50+0100\n"
|
|
14
|
+
"Last-Translator: damphyr <damphyr@gmx.net>\n"
|
|
15
|
+
"Language-Team: Greek\n"
|
|
16
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
17
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
20
|
+
|
|
21
|
+
#: helloerb1.cgi:32
|
|
22
|
+
msgid "Sample script for CGI/ERB (UTF-8)."
|
|
23
|
+
msgstr "Υπόδειγμα για CGI/ERB (UTF-8)."
|
|
24
|
+
|
|
25
|
+
#: helloerb.rhtml:5 other.rhtml:5
|
|
26
|
+
msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
|
|
27
|
+
msgstr "Υπόδειγμα για CGI/ERB και τη βιβλιοθήκη Ruby-GetText"
|
|
28
|
+
|
|
29
|
+
#: helloerb.rhtml:12
|
|
30
|
+
msgid "Hello World"
|
|
31
|
+
msgstr "Γειά σου Κόσμε"
|
|
32
|
+
|
|
33
|
+
#: helloerb.rhtml:15 other.rhtml:11
|
|
34
|
+
msgid "locale"
|
|
35
|
+
msgstr "locale"
|
|
36
|
+
|
|
37
|
+
#: helloerb.rhtml:16 other.rhtml:12
|
|
38
|
+
msgid "output_charset"
|
|
39
|
+
msgstr "output_charset"
|
|
40
|
+
|
|
41
|
+
#: helloerb.rhtml:17 other.rhtml:13
|
|
42
|
+
msgid "QUERY_STRING"
|
|
43
|
+
msgstr "QUERY_STRING"
|
|
44
|
+
|
|
45
|
+
#: helloerb.rhtml:19
|
|
46
|
+
msgid "Call a library method which has another textdomain."
|
|
47
|
+
msgstr "Κλήση μεθόδου βιβλιοθήκης που έχει διαφορετικό πεδίο κειμένου"
|
|
48
|
+
|
|
49
|
+
#: helloerb.rhtml:21 other.rhtml:15
|
|
50
|
+
msgid "Back"
|
|
51
|
+
msgstr "Πίσω"
|
|
52
|
+
|
|
53
|
+
#: other.rhtml:8
|
|
54
|
+
msgid "Another sample"
|
|
55
|
+
msgstr "Άλλο ένα υπόδειγμα"
|
|
56
|
+
|
|
57
|
+
#: other.rhtml:9
|
|
58
|
+
msgid "This sample(other.rhtml) is the another ERB file of helloerb1.cgi."
|
|
59
|
+
msgstr ""
|
|
60
|
+
"Αυτό το υπόδειγμα (other.rhtml) είναι άλλο ένα ERB αρχείο του helloerb1.cgi."
|
|
@@ -0,0 +1,51 @@
|
|
|
1
|
+
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
|
6
|
+
#
|
|
7
|
+
# damphyr <damphyr@gmx.net>, 2006.
|
|
8
|
+
#
|
|
9
|
+
msgid ""
|
|
10
|
+
msgstr ""
|
|
11
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:51+0900\n"
|
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2006-01-06 19:50+0100\n"
|
|
14
|
+
"Last-Translator: damphyr <damphyr@gmx.net>\n"
|
|
15
|
+
"Language-Team: Greek\n"
|
|
16
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
17
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
20
|
+
|
|
21
|
+
#: helloerb2.cgi:34
|
|
22
|
+
msgid "Sample script for CGI/ERB (Auto-Detect charset)."
|
|
23
|
+
msgstr "Υπόδειγμα για CGI/ERB (Αυτόματη αναγνώριση συνόλου χρακτήρων)"
|
|
24
|
+
|
|
25
|
+
#: helloerb.rhtml:5
|
|
26
|
+
msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
|
|
27
|
+
msgstr "Υπόδειγμα για CGI/ERB και τη βιβλιοθήκη Ruby-GetText"
|
|
28
|
+
|
|
29
|
+
#: helloerb.rhtml:12
|
|
30
|
+
msgid "Hello World"
|
|
31
|
+
msgstr "Γειά σου Κόσμε"
|
|
32
|
+
|
|
33
|
+
#: helloerb.rhtml:15
|
|
34
|
+
msgid "locale"
|
|
35
|
+
msgstr "locale"
|
|
36
|
+
|
|
37
|
+
#: helloerb.rhtml:16
|
|
38
|
+
msgid "output_charset"
|
|
39
|
+
msgstr "output_charset"
|
|
40
|
+
|
|
41
|
+
#: helloerb.rhtml:17
|
|
42
|
+
msgid "QUERY_STRING"
|
|
43
|
+
msgstr "QUERY_STRING"
|
|
44
|
+
|
|
45
|
+
#: helloerb.rhtml:19
|
|
46
|
+
msgid "Call a library method which has another textdomain."
|
|
47
|
+
msgstr "Κλήση μεθόδου βιβλιοθήκης που έχει διαφορετικό πεδίο κειμένου"
|
|
48
|
+
|
|
49
|
+
#: helloerb.rhtml:21
|
|
50
|
+
msgid "Back"
|
|
51
|
+
msgstr "Πίσω"
|
|
@@ -0,0 +1,23 @@
|
|
|
1
|
+
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
|
6
|
+
#
|
|
7
|
+
# damphyr <damphyr@gmx.net>, 2006.
|
|
8
|
+
#
|
|
9
|
+
msgid ""
|
|
10
|
+
msgstr ""
|
|
11
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:53+0900\n"
|
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2006-01-06 19:50+0100\n"
|
|
14
|
+
"Last-Translator: damphyr <damphyr@gmx.net>\n"
|
|
15
|
+
"Language-Team: Greek\n"
|
|
16
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
17
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
20
|
+
|
|
21
|
+
#: hellolib.rb:19
|
|
22
|
+
msgid "This message is from hellolib."
|
|
23
|
+
msgstr "Αυτό το μύνημα είναι από τη hellolib."
|
|
@@ -0,0 +1,84 @@
|
|
|
1
|
+
# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
|
6
|
+
#
|
|
7
|
+
# damphyr <damphyr@gmx.net>, 2006.
|
|
8
|
+
#
|
|
9
|
+
msgid ""
|
|
10
|
+
msgstr ""
|
|
11
|
+
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
|
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:55+0900\n"
|
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2006-01-06 19:50+0100\n"
|
|
14
|
+
"Last-Translator: damphyr <damphyr@gmx.net>\n"
|
|
15
|
+
"Language-Team: Greek\n"
|
|
16
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
17
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
20
|
+
|
|
21
|
+
#: index.cgi:36
|
|
22
|
+
msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)."
|
|
23
|
+
msgstr "ένα υπόδειγμα ERB/CGI (UTF-8)."
|
|
24
|
+
|
|
25
|
+
#: index.cgi:37
|
|
26
|
+
msgid ""
|
|
27
|
+
"an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 "
|
|
28
|
+
"but has a different rhtml file."
|
|
29
|
+
msgstr "ένα υπόδειγμα ERB/CGI (UTF-8). Αυτό το υπόδειγμα χρησιμοποιεί "
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
#: index.cgi:38
|
|
32
|
+
msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)."
|
|
33
|
+
msgstr "ένα υπόδειγμα για CGI/ERB (αυτόματη αναγνώριση συνόλου χρακτήρων)"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
#: index.cgi:50 cookie.cgi:44
|
|
36
|
+
msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
|
|
37
|
+
msgstr "Υπόδειγμα για CGI/ERB και τη βιβλιοθήκη Ruby-GetText"
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
#: index.cgi:55
|
|
40
|
+
msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts"
|
|
41
|
+
msgstr "Ruby-GetText υποδείγματα CGI"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
#: index.cgi:57
|
|
44
|
+
msgid "Supported Locales:"
|
|
45
|
+
msgstr "Υποστηριζόμενα locale"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
#: index.cgi:58
|
|
48
|
+
msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser"
|
|
49
|
+
msgstr "Αυτόματη αναγνώριση locale από τον browser"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
#: index.cgi:66
|
|
52
|
+
msgid "Set locale as a \"lang\" parameter"
|
|
53
|
+
msgstr "Set locale as a \"lang\" parameter"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
#: index.cgi:82
|
|
56
|
+
msgid "Set \"lang\" to cookie."
|
|
57
|
+
msgstr "Set \"lang\" to cookie."
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
#: index.cgi:83
|
|
60
|
+
msgid ""
|
|
61
|
+
"Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the "
|
|
62
|
+
"WWW browser\" samples."
|
|
63
|
+
msgstr ""
|
|
64
|
+
"Ακολούθησε έναν από τους δεσμούς και επέλεξε τα υποδείγματα \"Αυτόματη "
|
|
65
|
+
"αναγνώριση locale από τον browser\""
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
#: index.cgi:92
|
|
68
|
+
msgid "Source codes"
|
|
69
|
+
msgstr "Κώδικας"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
#: index.cgi:103
|
|
72
|
+
msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)."
|
|
73
|
+
msgstr ""
|
|
74
|
+
"Το index.cgi είναι επίσης ένα υπόδειγμα χρήσης Ruby-GetText με CGI (χωρίς "
|
|
75
|
+
"ERB)"
|
|
76
|
+
|
|
77
|
+
#: cookie.cgi:50
|
|
78
|
+
msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser."
|
|
79
|
+
msgstr ""
|
|
80
|
+
"Θέσε [%s] ως το μπισκότο του ξεφυλιστή σου (αστείο είναι, όχι μετάφραση)"
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
#: cookie.cgi:54
|
|
83
|
+
msgid "Back"
|
|
84
|
+
msgstr "Πίσω"
|