foreman_scc_manager 5.0.4 → 5.1.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (44) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +2 -1
  3. data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/de/foreman_scc_manager.js +55 -256
  4. data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/el/foreman_scc_manager.js +43 -244
  5. data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/en/foreman_scc_manager.js +381 -2
  6. data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/fr/foreman_scc_manager.js +58 -259
  7. data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/ja/foreman_scc_manager.js +58 -259
  8. data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/ka/foreman_scc_manager.js +58 -259
  9. data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/ko/foreman_scc_manager.js +55 -256
  10. data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/locale/zh_CN/foreman_scc_manager.js +58 -259
  11. data/app/controllers/api/v2/scc_accounts_controller.rb +4 -2
  12. data/app/models/scc_account.rb +1 -1
  13. data/app/views/scc_accounts/edit.html.erb +24 -2
  14. data/app/views/scc_accounts/new.html.erb +12 -1
  15. data/lib/foreman_scc_manager/version.rb +1 -1
  16. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
  17. data/locale/de/foreman_scc_manager.po +55 -257
  18. data/locale/el/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
  19. data/locale/el/foreman_scc_manager.po +44 -246
  20. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
  21. data/locale/en/foreman_scc_manager.po +392 -0
  22. data/locale/foreman_scc_manager.pot +195 -461
  23. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
  24. data/locale/fr/foreman_scc_manager.po +58 -260
  25. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
  26. data/locale/ja/foreman_scc_manager.po +58 -260
  27. data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
  28. data/locale/ka/foreman_scc_manager.po +58 -260
  29. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
  30. data/locale/ko/foreman_scc_manager.po +55 -257
  31. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_scc_manager.mo +0 -0
  32. data/locale/zh_CN/foreman_scc_manager.po +58 -260
  33. data/test/controllers/api/v2/scc_accounts_test.rb +5 -5
  34. data/webpack/components/SCCAccountForm/SCCAccountForm.scss +49 -0
  35. data/webpack/components/SCCAccountForm/SCCAccountFormActions.js +74 -0
  36. data/webpack/components/SCCAccountForm/components/DateTimeField.js +72 -0
  37. data/webpack/components/SCCAccountForm/components/SCCCredentialsCard.js +150 -0
  38. data/webpack/components/SCCAccountForm/components/SCCSyncSettingsCard.js +256 -0
  39. data/webpack/components/SCCAccountForm/components/SCCTokenRefreshCard.js +133 -0
  40. data/webpack/components/SCCAccountForm/index.js +306 -0
  41. data/webpack/index.js +6 -0
  42. metadata +9 -18
  43. data/app/assets/javascripts/foreman_scc_manager/scc_accounts.js.coffee +0 -46
  44. data/app/views/scc_accounts/_form.html.erb +0 -51
@@ -9,10 +9,9 @@
9
9
  # 진선재, 2022
10
10
  # Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarden.nl>, 2024
11
11
  #
12
- #, fuzzy
13
12
  msgid ""
14
13
  msgstr ""
15
- "Project-Id-Version: foreman_scc_manager 1.0.0\n"
14
+ "Project-Id-Version: foreman_scc_manager 5.0.4\n"
16
15
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17
16
  "PO-Revision-Date: 2019-10-17 13:28+0000\n"
18
17
  "Last-Translator: Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarde"
@@ -39,15 +38,6 @@ msgstr ""
39
38
  msgid "%s/%s"
40
39
  msgstr ""
41
40
 
42
- msgid "Abstract"
43
- msgstr "개요"
44
-
45
- msgid "Abstract async task"
46
- msgstr "비동기 작업 개요"
47
-
48
- msgid "Action with sub plans"
49
- msgstr "하위 계획이 있는 작업"
50
-
51
41
  msgid "Actions"
52
42
  msgstr "동작 "
53
43
 
@@ -66,63 +56,36 @@ msgstr ""
66
56
  msgid "Additive"
67
57
  msgstr "추가"
68
58
 
69
- msgid "Agent action"
70
- msgstr "에이전트 작업"
71
-
72
59
  msgid "Associated GPG key of scc_account"
73
60
  msgstr ""
74
61
 
75
- msgid "Attach subscriptions"
76
- msgstr "서브스크립션 연결"
77
-
78
- msgid "Auto attach subscriptions"
79
- msgstr "서브스크립션 자동 첨부"
80
-
81
62
  msgid "Base URL"
82
63
  msgstr "기본 URL"
83
64
 
84
- msgid "Bulk generate applicability for hosts"
85
- msgstr "호스트에 대한 대량 적용 가능성 생성"
86
-
87
65
  msgid "Bulk subscription of scc_products for scc_account"
88
66
  msgstr ""
89
67
 
90
68
  msgid "Bulk subscription of scc_products with individual repository selection for scc_account."
91
69
  msgstr ""
92
70
 
71
+ msgid "Cancel"
72
+ msgstr ""
73
+
93
74
  msgid "Collapse products"
94
75
  msgstr ""
95
76
 
96
77
  msgid "Collapse/Expand"
97
78
  msgstr ""
98
79
 
99
- msgid "Combined Profile Update"
100
- msgstr "결합된 프로필 업데이트"
80
+ msgid "Connection OK"
81
+ msgstr ""
82
+
83
+ msgid "Connection test failed."
84
+ msgstr ""
101
85
 
102
86
  msgid "Content Only"
103
87
  msgstr "컨텐츠만"
104
88
 
105
- msgid "Copy version units to library"
106
- msgstr "버전 유닛을 라이브러리에 복사"
107
-
108
- msgid "Create"
109
- msgstr "생성 "
110
-
111
- msgid "Create Alternate Content Source"
112
- msgstr "대체 콘텐츠 소스 생성"
113
-
114
- msgid "Create Export History"
115
- msgstr "내보내기 기록 생성"
116
-
117
- msgid "Create Import History"
118
- msgstr "가져오기 기록 생성"
119
-
120
- msgid "Create Package Group"
121
- msgstr "패키지 그룹 생성"
122
-
123
- msgid "Create Syncable Export History"
124
- msgstr "동기화 가능한 내보내기 기록 생성"
125
-
126
89
  msgid "Create an scc_account"
127
90
  msgstr ""
128
91
 
@@ -132,86 +95,38 @@ msgstr "Cron 표현식이 잘못되었습니다!"
132
95
  msgid "Date and time relative to which the sync interval is run"
133
96
  msgstr ""
134
97
 
135
- msgid "Delete"
136
- msgstr "삭제"
137
-
138
- msgid "Delete Activation Key"
139
- msgstr "활성키 삭제 "
140
-
141
- msgid "Delete Lifecycle Environment"
142
- msgstr "라이프사이클 환경 삭제 "
143
-
144
- msgid "Delete Package Group"
145
- msgstr "패키지 그룹 삭제"
146
-
147
- msgid "Delete Product"
148
- msgstr "제품 삭제 "
149
-
150
98
  msgid "Delete scc_account"
151
99
  msgstr ""
152
100
 
153
- msgid "Destroy"
154
- msgstr "삭제 "
155
-
156
- msgid "Destroy Alternate Content Source"
157
- msgstr "대체 콘텐츠 소스 삭제"
158
-
159
- msgid "Destroy Content Host"
160
- msgstr "컨텐츠 호스트 삭제 "
161
-
162
- msgid "Disable"
163
- msgstr "비활성화"
164
-
165
- msgid "Discover"
166
- msgstr "검색"
167
-
168
101
  msgid "Download Policy"
169
102
  msgstr "다운로드 정책"
170
103
 
171
104
  msgid "Edit %s"
172
105
  msgstr "%s 편집 "
173
106
 
174
- msgid "Enable"
175
- msgstr "활성화"
176
-
177
- msgid "Errata mail"
178
- msgstr "에라타 메일"
179
-
180
107
  msgid "Expand products"
181
108
  msgstr ""
182
109
 
183
- msgid "Export"
184
- msgstr "내보내기 "
185
-
186
- msgid "Export Library"
187
- msgstr "라이브러리 내보내기"
188
-
189
- msgid "Export Repository"
190
- msgstr "리포지터리 내보내기"
191
-
192
110
  msgid "Failed to add task to queue."
193
111
  msgstr ""
194
112
 
195
113
  msgid "Failed to add task to queue: %s"
196
114
  msgstr "대기열에 태스크를 추가하지 못했습니다: %s"
197
115
 
198
- msgid "Fetch pxe files"
199
- msgstr "pxe 파일 가져오기"
116
+ msgid "Failed to create SCC account."
117
+ msgstr ""
200
118
 
201
- msgid "Filter repositories"
119
+ msgid "Failed to update SCC account."
202
120
  msgstr ""
203
121
 
204
- msgid "Filtered index content"
205
- msgstr "필터링된 인덱스 컨텐츠"
122
+ msgid "Filter repositories"
123
+ msgstr ""
206
124
 
207
125
  msgid "Foreman plugin to sync SUSE Customer Center products and repositories into Katello."
208
126
  msgstr ""
209
127
 
210
- msgid "Generate host applicability"
211
- msgstr "호스트 적용성 생성"
212
-
213
- msgid "Generate repository applicability"
214
- msgstr "저장소 적용성 생성"
128
+ msgid "GPG key for SUSE products"
129
+ msgstr ""
215
130
 
216
131
  msgid "Go to Product page"
217
132
  msgstr ""
@@ -219,11 +134,8 @@ msgstr ""
219
134
  msgid "Go to Repository page"
220
135
  msgstr ""
221
136
 
222
- msgid "Hypervisors"
223
- msgstr "하이퍼바이저"
224
-
225
- msgid "Hypervisors update"
226
- msgstr "하이퍼바이저 업데이트"
137
+ msgid "HH:MM AM"
138
+ msgstr ""
227
139
 
228
140
  msgid "If this option is enabled, debug and source pool repositories are automatically selected if you select a product. This option is disabled by default. It applies for unselected products, only. Already selected products are not filtered."
229
141
  msgstr ""
@@ -231,51 +143,9 @@ msgstr ""
231
143
  msgid "Immediate"
232
144
  msgstr "즉시"
233
145
 
234
- msgid "Import"
235
- msgstr "불러오기"
236
-
237
- msgid "Import Content View Version"
238
- msgstr "콘텐츠 보기 버전 가져오기"
239
-
240
- msgid "Import Default Content View"
241
- msgstr "기본 콘텐츠 보기 가져오기"
242
-
243
- msgid "Import Puppet classes"
244
- msgstr "Puppet 클래스 가져오기"
245
-
246
- msgid "Import Repository"
247
- msgstr "리포지터리 가져오기"
248
-
249
- msgid "Import facts"
250
- msgstr "팩트 불러오기"
251
-
252
146
  msgid "Include Debug and Source Pool repositories"
253
147
  msgstr ""
254
148
 
255
- msgid "Incremental Update"
256
- msgstr "증분 업데이트 "
257
-
258
- msgid "Incremental Update of Content View Version(s) "
259
- msgstr "콘텐츠 보기 버전의 증분 업데이트 "
260
-
261
- msgid "Index content"
262
- msgstr "컨텐츠 인덱싱"
263
-
264
- msgid "Index errata"
265
- msgstr "에라타 인덱스"
266
-
267
- msgid "Index module streams"
268
- msgstr "모듈 스트림 인덱스"
269
-
270
- msgid "Index package groups"
271
- msgstr "패키지 그룹 인덱싱"
272
-
273
- msgid "Install Applicable Errata"
274
- msgstr "적용 가능한 에라타 설치 "
275
-
276
- msgid "Instance update"
277
- msgstr "인스턴스 업데이트"
278
-
279
149
  msgid "Interval cannot be nil"
280
150
  msgstr "간격은 nil이 될 수 없습니다."
281
151
 
@@ -297,16 +167,19 @@ msgstr ""
297
167
  msgid "Lock on SCC account already taken: %s"
298
168
  msgstr ""
299
169
 
170
+ msgid "Login"
171
+ msgstr ""
172
+
300
173
  msgid "Login id of scc_account"
301
174
  msgstr ""
302
175
 
303
176
  msgid "Mirroring Policy"
304
177
  msgstr "미러링 정책"
305
178
 
306
- msgid "Name of the scc_account"
179
+ msgid "Name"
307
180
  msgstr ""
308
181
 
309
- msgid "No products selected."
182
+ msgid "Name of the scc_account"
310
183
  msgstr ""
311
184
 
312
185
  msgid "None"
@@ -315,8 +188,8 @@ msgstr "없음 "
315
188
  msgid "On Demand"
316
189
  msgstr "주문형"
317
190
 
318
- msgid "Package Profile Update"
319
- msgstr "패키지 프로파일 업데이트"
191
+ msgid "Password"
192
+ msgstr ""
320
193
 
321
194
  msgid "Password of scc_account"
322
195
  msgstr ""
@@ -327,67 +200,40 @@ msgstr ""
327
200
  msgid "Please synchronize your SUSE account before you can subscribe to SUSE products."
328
201
  msgstr ""
329
202
 
330
- msgid "Product Create"
331
- msgstr "제품 생성"
332
-
333
203
  msgid "Product Selection for Account %s"
334
204
  msgstr ""
335
205
 
336
206
  msgid "Products"
337
207
  msgstr "제품 "
338
208
 
339
- msgid "Promote"
340
- msgstr "승격 "
341
-
342
- msgid "Promotion to Environment"
343
- msgstr "환경 승격"
344
-
345
- msgid "Publish"
346
- msgstr "공개 "
347
-
348
- msgid "Publish Lifecycle Environment Repositories"
349
- msgstr "라이프사이클 환경 리포지토리 게시"
350
-
351
- msgid "Refresh Alternate Content Source"
352
- msgstr "대체 콘텐츠 소스 새로 고침"
353
-
354
- msgid "Reindex subscriptions"
355
- msgstr "서브스크립션 다시 인덱싱"
356
-
357
- msgid "Remove Content"
358
- msgstr "컨텐츠 삭제 "
359
-
360
- msgid "Remove Version"
361
- msgstr "버전 삭제 "
362
-
363
- msgid "Remove Versions and Associations"
364
- msgstr "버전 및 연결 삭제 "
365
-
366
- msgid "Remove from Environment"
367
- msgstr "환경에서 삭제 "
209
+ msgid "Refresh interval"
210
+ msgstr ""
368
211
 
369
- msgid "Remove subscriptions"
370
- msgstr "서브스크립션 삭제"
212
+ msgid "Refresh time"
213
+ msgstr ""
371
214
 
372
215
  msgid "Repositories (%s/%s)"
373
216
  msgstr ""
374
217
 
375
- msgid "Repository not imported"
218
+ msgid "Repository Sync Settings"
376
219
  msgstr ""
377
220
 
378
- msgid "Republish Version Repositories"
379
- msgstr "버전 리포지토리 재게시"
221
+ msgid "Repository not imported"
222
+ msgstr ""
380
223
 
381
224
  msgid "Reset Selection"
382
225
  msgstr ""
383
226
 
384
- msgid "Run Sync Plan:"
385
- msgstr "동기화 계획 실행:"
227
+ msgid "SCC Account Credentials"
228
+ msgstr ""
386
229
 
387
- msgid "SUSE Customer Center"
230
+ msgid "SCC account created successfully."
388
231
  msgstr ""
389
232
 
390
- msgid "SUSE Customer Center account"
233
+ msgid "SCC account updated successfully."
234
+ msgstr ""
235
+
236
+ msgid "SUSE Customer Center"
391
237
  msgstr ""
392
238
 
393
239
  msgid "SUSE Subscription"
@@ -441,9 +287,15 @@ msgstr ""
441
287
  msgid "Show/Hide unsubscribed"
442
288
  msgstr ""
443
289
 
290
+ msgid "Specifies the daily time when the SCC authentication token refresh process starts. Set this to a time outside of business hours (e.g., during the night) to minimize disruption."
291
+ msgstr ""
292
+
444
293
  msgid "Starting the subscription task failed."
445
294
  msgstr ""
446
295
 
296
+ msgid "Submit"
297
+ msgstr ""
298
+
447
299
  msgid "Subscribe SCC Product"
448
300
  msgstr ""
449
301
 
@@ -456,9 +308,6 @@ msgstr ""
456
308
  msgid "Sync"
457
309
  msgstr "동기화 "
458
310
 
459
- msgid "Sync Date"
460
- msgstr ""
461
-
462
311
  msgid "Sync SUSE subscriptions"
463
312
  msgstr ""
464
313
 
@@ -468,33 +317,15 @@ msgstr ""
468
317
  msgid "Sync SUSE subscriptions (Repositories)"
469
318
  msgstr ""
470
319
 
471
- msgid "Sync capsule"
472
- msgstr "캡슐 동기화"
473
-
474
- msgid "Sync interval"
475
- msgstr ""
476
-
477
320
  msgid "Sync scc_account"
478
321
  msgstr ""
479
322
 
480
323
  msgid "Sync task started."
481
324
  msgstr ""
482
325
 
483
- msgid "Syncable export"
484
- msgstr "동기화 가능한 내보내기"
485
-
486
- msgid "Synchronize"
487
- msgstr "동기화 "
488
-
489
326
  msgid "Synchronize SUSE Account"
490
327
  msgstr ""
491
328
 
492
- msgid "Synchronize smart proxy"
493
- msgstr "스마트 프록시 동기화"
494
-
495
- msgid "Task to subscribe products started."
496
- msgstr ""
497
-
498
329
  msgid "Test Connection"
499
330
  msgstr "연결 테스트 "
500
331
 
@@ -519,7 +350,10 @@ msgstr ""
519
350
  msgid "The subscription task with id "
520
351
  msgstr ""
521
352
 
522
- msgid "The sync interval is used to periodically update the SCC authentication tokens of any imported products."
353
+ msgid "The token refresh interval is used to periodically update the SCC authentication tokens of any imported products."
354
+ msgstr ""
355
+
356
+ msgid "Token Refresh Settings"
523
357
  msgstr ""
524
358
 
525
359
  msgid "URL of SUSE for scc_account"
@@ -528,63 +362,21 @@ msgstr ""
528
362
  msgid "Unknown"
529
363
  msgstr "알 수 없음 "
530
364
 
531
- msgid "Update"
532
- msgstr "업데이트 "
533
-
534
- msgid "Update Alternate Content Source"
535
- msgstr "대체 콘텐츠 소스 업데이트"
536
-
537
- msgid "Update CDN Configuration"
538
- msgstr "CDN 구성 업데이트"
539
-
540
- msgid "Update Content Overrides"
541
- msgstr "콘텐츠 재정의 업데이트"
542
-
543
365
  msgid "Update SUSE repositories"
544
366
  msgstr ""
545
367
 
546
368
  msgid "Update SUSE repositories %s"
547
369
  msgstr ""
548
370
 
549
- msgid "Update content urls"
550
- msgstr "콘텐츠 URL 업데이트"
551
-
552
- msgid "Update for host"
553
- msgstr "호스트에 대한 업데이트"
554
-
555
- msgid "Update http proxy"
556
- msgstr "http 프록시 업데이트"
557
-
558
- msgid "Update http proxy details"
559
- msgstr "http 프록시 세부 정보 업데이트"
560
-
561
- msgid "Update redhat repository"
562
- msgstr "Redhat 리포지토리 업데이트"
563
-
564
- msgid "Update release version for host"
565
- msgstr "호스트에 대한 릴리스 버전 업데이트"
566
-
567
371
  msgid "Update scc_account"
568
372
  msgstr ""
569
373
 
570
- msgid "Updating System Purpose for host"
571
- msgstr "호스트의 시스템 목적 업데이트"
572
-
573
- msgid "Upload into"
574
- msgstr "업로드 "
575
-
576
- msgid "Use GPG key for SUSE products"
577
- msgstr ""
578
-
579
374
  msgid "Use this setting if you want to automatically add a GPG key to your SUSE products upon subscription. You can change this setting in the 'Content' > 'Products' menu, later."
580
375
  msgstr ""
581
376
 
582
377
  msgid "Use your 'Organization credentials' obtained from the SUSE Customer Center."
583
378
  msgstr ""
584
379
 
585
- msgid "Verify checksum"
586
- msgstr "체크섬 확인"
587
-
588
380
  msgid ""
589
381
  "WARNING: If you want to switch SCC accounts and retain the synchronized content, DO NOT delete your old SCC account, even if it is expired. Please change the login and password of your SCC account, instead.\n"
590
382
  "\n"
@@ -593,8 +385,14 @@ msgid ""
593
385
  "Really delete SCC account %s?"
594
386
  msgstr ""
595
387
 
388
+ msgid "YYYY-MM-DD"
389
+ msgstr ""
390
+
596
391
  msgid "You currently have no SUSE products selected. Search and add SUSE products in the section below."
597
392
  msgstr ""
598
393
 
599
394
  msgid "never synced"
600
395
  msgstr ""
396
+
397
+ msgid "no results"
398
+ msgstr ""