foreman_remote_execution 8.3.3 → 9.0.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (69) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/.github/workflows/ruby_ci.yml +3 -1
  3. data/app/controllers/api/v2/job_invocations_controller.rb +0 -1
  4. data/app/controllers/job_invocations_controller.rb +1 -20
  5. data/app/controllers/ui_job_wizard_controller.rb +2 -4
  6. data/app/helpers/remote_execution_helper.rb +1 -1
  7. data/app/lib/actions/remote_execution/run_host_job.rb +1 -1
  8. data/app/views/api/v2/job_invocations/base.json.rabl +1 -1
  9. data/app/views/job_invocations/_form.html.erb +1 -1
  10. data/app/views/job_invocations/show.html.erb +1 -1
  11. data/app/views/job_invocations/welcome.html.erb +1 -1
  12. data/config/routes.rb +0 -1
  13. data/db/migrate/20210816100932_rex_setting_category_to_dsl.rb +1 -1
  14. data/extra/cockpit/foreman-cockpit-session +12 -29
  15. data/lib/foreman_remote_execution/engine.rb +2 -2
  16. data/lib/foreman_remote_execution/version.rb +1 -1
  17. data/locale/action_names.rb +2 -2
  18. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
  19. data/locale/de/foreman_remote_execution.po +154 -266
  20. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
  21. data/locale/en/foreman_remote_execution.po +24 -132
  22. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
  23. data/locale/en_GB/foreman_remote_execution.po +41 -149
  24. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
  25. data/locale/es/foreman_remote_execution.po +210 -320
  26. data/locale/foreman_remote_execution.pot +211 -394
  27. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
  28. data/locale/fr/foreman_remote_execution.po +241 -353
  29. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
  30. data/locale/ja/foreman_remote_execution.po +261 -368
  31. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
  32. data/locale/ko/foreman_remote_execution.po +53 -161
  33. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
  34. data/locale/pt_BR/foreman_remote_execution.po +225 -335
  35. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
  36. data/locale/ru/foreman_remote_execution.po +53 -161
  37. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
  38. data/locale/zh_CN/foreman_remote_execution.po +359 -465
  39. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
  40. data/locale/zh_TW/foreman_remote_execution.po +54 -162
  41. data/webpack/JobWizard/JobWizard.js +10 -52
  42. data/webpack/JobWizard/JobWizard.scss +1 -5
  43. data/webpack/JobWizard/JobWizardConstants.js +1 -1
  44. data/webpack/JobWizard/__tests__/__snapshots__/integration.test.js.snap +0 -8
  45. data/webpack/JobWizard/__tests__/fixtures.js +0 -5
  46. data/webpack/JobWizard/__tests__/integration.test.js +0 -15
  47. data/webpack/JobWizard/__tests__/validation.test.js +0 -27
  48. data/webpack/JobWizard/autofill.js +2 -6
  49. data/webpack/JobWizard/steps/AdvancedFields/__tests__/AdvancedFields.test.js +0 -19
  50. data/webpack/JobWizard/steps/AdvancedFields/__tests__/__snapshots__/AdvancedFields.test.js.snap +1 -9
  51. data/webpack/JobWizard/steps/HostsAndInputs/HostPreviewModal.js +0 -3
  52. data/webpack/JobWizard/steps/HostsAndInputs/HostSearch.js +4 -28
  53. data/webpack/JobWizard/steps/HostsAndInputs/__tests__/HostsAndInputs.test.js +2 -32
  54. data/webpack/JobWizard/steps/HostsAndInputs/buildHostQuery.js +10 -16
  55. data/webpack/JobWizard/steps/HostsAndInputs/index.js +3 -55
  56. data/webpack/JobWizard/steps/ReviewDetails/index.js +4 -7
  57. data/webpack/JobWizard/steps/Schedule/QueryType.js +1 -1
  58. data/webpack/JobWizard/steps/Schedule/RepeatHour.js +1 -0
  59. data/webpack/JobWizard/steps/Schedule/RepeatWeek.js +2 -3
  60. data/webpack/JobWizard/steps/Schedule/__tests__/Schedule.test.js +5 -25
  61. data/webpack/JobWizard/steps/form/DateTimePicker.js +1 -0
  62. data/webpack/JobWizard/steps/form/Formatter.js +8 -30
  63. data/webpack/JobWizard/steps/form/GroupedSelectField.js +1 -0
  64. data/webpack/JobWizard/steps/form/SelectField.js +1 -0
  65. data/webpack/JobWizard/submit.js +2 -13
  66. data/webpack/react_app/components/RecentJobsCard/RecentJobsCard.js +4 -4
  67. data/webpack/react_app/components/RecentJobsCard/RecentJobsTable.js +2 -2
  68. data/webpack/react_app/components/RecentJobsCard/constants.js +2 -2
  69. metadata +5 -5
@@ -6,10 +6,10 @@
6
6
  # Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>, 2016
7
7
  msgid ""
8
8
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: foreman_remote_execution 9.0.1\n"
9
+ "Project-Id-Version: foreman_remote_execution 1.5.3\n"
10
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "PO-Revision-Date: 2016-02-15 13:54+0000\n"
12
- "Last-Translator: Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>, 2016\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2018-06-14 23:10+0000\n"
12
+ "Last-Translator: Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>\n"
13
13
  "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ru/)"
14
14
  "\n"
15
15
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,12 +32,6 @@ msgstr ""
32
32
  msgid "%{description} on %{host}"
33
33
  msgstr "%{description} на %{host}"
34
34
 
35
- msgid "'Starts before' date must be after 'Starts at' date"
36
- msgstr ""
37
-
38
- msgid "'Starts before' date must in the future"
39
- msgstr ""
40
-
41
35
  msgid ", and %s more"
42
36
  msgstr ""
43
37
 
@@ -73,9 +67,6 @@ msgstr "Дополнительный модуль Foreman для удаленн
73
67
  msgid "A special label for tracking a recurring job. There can be only one active job with a given purpose at a time."
74
68
  msgstr ""
75
69
 
76
- msgid "A user to be used for SSH."
77
- msgstr ""
78
-
79
70
  msgid "A user to be used for executing the script. If it differs from the SSH user, su or sudo is used to switch the accounts."
80
71
  msgstr "Пользователь, от имени которого должен запускаться сценарий. Если отличается от пользователя SSH, для делегирования прав используется su или sudo."
81
72
 
@@ -83,23 +74,17 @@ msgid "Abort Job"
83
74
  msgstr ""
84
75
 
85
76
  msgid "Action with sub plans"
86
- msgstr "Действия с подпланами"
77
+ msgstr ""
87
78
 
88
79
  msgid "Actions"
89
80
  msgstr "Действия"
90
81
 
91
- msgid "Active Filters:"
92
- msgstr ""
93
-
94
82
  msgid "Add Foreign Input Set"
95
83
  msgstr "Добавить шаблон"
96
84
 
97
85
  msgid "Advanced fields"
98
86
  msgstr ""
99
87
 
100
- msgid "After"
101
- msgstr ""
102
-
103
88
  msgid "All fields are required."
104
89
  msgstr ""
105
90
 
@@ -113,16 +98,16 @@ msgid "Another interface is already set as execution. Are you sure you want to u
113
98
  msgstr "Для удаленного выполнения уже выбран другой интерфейс. Вы действительно хотите его заменить?"
114
99
 
115
100
  msgid "Any Location"
116
- msgstr "Любое местонахождение"
101
+ msgstr ""
117
102
 
118
103
  msgid "Any Organization"
119
- msgstr "Любая организация"
104
+ msgstr ""
120
105
 
121
106
  msgid "Apply to"
122
107
  msgstr ""
123
108
 
124
109
  msgid "At"
125
- msgstr "в"
110
+ msgstr ""
126
111
 
127
112
  msgid "At minute"
128
113
  msgstr ""
@@ -172,9 +157,6 @@ msgstr ""
172
157
  msgid "Clear filters"
173
158
  msgstr ""
174
159
 
175
- msgid "Clear input"
176
- msgstr ""
177
-
178
160
  msgid "Clone a provision template"
179
161
  msgstr "Клонировать шаблон подготовки"
180
162
 
@@ -214,9 +196,6 @@ msgstr ""
214
196
  msgid "Could not use any template used in the job invocation"
215
197
  msgstr "Не удалось применить ни один из шаблонов, настроенных для этого вызова задания"
216
198
 
217
- msgid "Create"
218
- msgstr "Создать"
219
-
220
199
  msgid "Create Report"
221
200
  msgstr ""
222
201
 
@@ -236,7 +215,7 @@ msgid "Create report for this job"
236
215
  msgstr ""
237
216
 
238
217
  msgid "Cron line"
239
- msgstr "Строка Cron"
218
+ msgstr ""
240
219
 
241
220
  msgid "Cron line format 'a b c d e', where:"
242
221
  msgstr ""
@@ -244,26 +223,20 @@ msgstr ""
244
223
  msgid "Cronline"
245
224
  msgstr ""
246
225
 
247
- msgid "Current location %s is different from job's location %s. This job may run on different hosts than before."
248
- msgstr ""
249
-
250
226
  msgid "Current location %{loc_c} is different from job's location %{loc_j}."
251
227
  msgstr ""
252
228
 
253
- msgid "Current organization %s is different from job's organization %s. This job may run on different hosts than before."
254
- msgstr ""
255
-
256
229
  msgid "Current organization %{org_c} is different from job's organization %{org_j}."
257
230
  msgstr ""
258
231
 
259
232
  msgid "Daily"
260
- msgstr "Ежедневный"
233
+ msgstr ""
261
234
 
262
235
  msgid "Days"
263
- msgstr "Дни"
236
+ msgstr ""
264
237
 
265
238
  msgid "Days of week"
266
- msgstr "Дни недели"
239
+ msgstr ""
267
240
 
268
241
  msgid "Default SSH key passphrase"
269
242
  msgstr ""
@@ -316,6 +289,9 @@ msgstr ""
316
289
  msgid "Duplicated inputs detected: %{duplicated_inputs}"
317
290
  msgstr "Обнаружены дубликаты входных данных: %{duplicated_inputs}"
318
291
 
292
+ msgid "Dynamic"
293
+ msgstr ""
294
+
319
295
  msgid "Dynamic Query"
320
296
  msgstr "Динамический"
321
297
 
@@ -334,9 +310,6 @@ msgstr "Изменение функции удаленного выполнен
334
310
  msgid "Edit job description template"
335
311
  msgstr ""
336
312
 
337
- msgid "Effective User"
338
- msgstr ""
339
-
340
313
  msgid "Effective User Method"
341
314
  msgstr ""
342
315
 
@@ -358,6 +331,9 @@ msgstr ""
358
331
  msgid "Effective user password is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. Password is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution."
359
332
  msgstr ""
360
333
 
334
+ msgid "Efffective User"
335
+ msgstr ""
336
+
361
337
  msgid "Enable Global Proxy"
362
338
  msgstr ""
363
339
 
@@ -365,10 +341,10 @@ msgid "End time needs to be after start time"
365
341
  msgstr ""
366
342
 
367
343
  msgid "Ends"
368
- msgstr "Заканчивается"
344
+ msgstr ""
369
345
 
370
346
  msgid "Error"
371
- msgstr "Ошибка"
347
+ msgstr ""
372
348
 
373
349
  msgid "Error loading data from proxy"
374
350
  msgstr "Не удалось загрузить данные с прокси"
@@ -379,13 +355,7 @@ msgstr ""
379
355
  msgid "Evaluated at:"
380
356
  msgstr "Обработано:"
381
357
 
382
- msgid "Execute the job later, at a scheduled time."
383
- msgstr ""
384
-
385
- msgid "Execute the job now."
386
- msgstr ""
387
-
388
- msgid "Execute the job on a repeating schedule."
358
+ msgid "Execute now"
389
359
  msgstr ""
390
360
 
391
361
  msgid "Execute the jobs on hosts in randomized order"
@@ -434,9 +404,6 @@ msgid "Filter by hosts"
434
404
  msgstr ""
435
405
 
436
406
  msgid "Finished"
437
- msgstr "Готово"
438
-
439
- msgid "For Future execution a 'Starts at' date or 'Starts before' date must be selected. Immediate execution can be selected in the previous step."
440
407
  msgstr ""
441
408
 
442
409
  msgid "For example: 1, 2, 3, 4, 5..."
@@ -451,9 +418,6 @@ msgstr ""
451
418
  msgid "Form Job Template"
452
419
  msgstr ""
453
420
 
454
- msgid "Future execution"
455
- msgstr ""
456
-
457
421
  msgid "Get output for a host"
458
422
  msgstr "Получить данные вывода узла"
459
423
 
@@ -482,7 +446,7 @@ msgid "Host detail"
482
446
  msgstr "Свойства узла"
483
447
 
484
448
  msgid "Host groups"
485
- msgstr "Группы узлов"
449
+ msgstr ""
486
450
 
487
451
  msgid "Host task"
488
452
  msgstr ""
@@ -491,7 +455,7 @@ msgid "Host with id '%{id}' was not found"
491
455
  msgstr "Узел «%{id}» не найден."
492
456
 
493
457
  msgid "Hosts"
494
- msgstr "Узлы"
458
+ msgstr ""
495
459
 
496
460
  msgid "Hosts gone missing"
497
461
  msgstr ""
@@ -505,20 +469,17 @@ msgstr "Частота выполнения задания, в формате cr
505
469
  msgid "Identifier of the Host interface for Remote execution"
506
470
  msgstr ""
507
471
 
508
- msgid "Immediate execution"
509
- msgstr ""
510
-
511
472
  msgid "Import"
512
473
  msgstr "Импорт"
513
474
 
514
475
  msgid "Import Puppet classes"
515
- msgstr "Импорт классов Puppet"
476
+ msgstr ""
516
477
 
517
478
  msgid "Import a job template from ERB"
518
479
  msgstr "Импорт шаблона из ERB"
519
480
 
520
481
  msgid "Import facts"
521
- msgstr "Импорт фактов"
482
+ msgstr ""
522
483
 
523
484
  msgid "Include all inputs from the foreign template"
524
485
  msgstr "Добавить все входные параметры из внешнего шаблона"
@@ -526,9 +487,6 @@ msgstr "Добавить все входные параметры из внеш
526
487
  msgid "Indicates that the action should be cancelled if it cannot be started before this time."
527
488
  msgstr "Обозначает, что действие следует отменить, если оно не будет запущено до указанного времени."
528
489
 
529
- msgid "Inherit from host parameter"
530
- msgstr ""
531
-
532
490
  msgid "Input"
533
491
  msgstr "Параметр"
534
492
 
@@ -544,9 +502,6 @@ msgstr ""
544
502
  msgid "Internal proxy selector can only be used if Katello is enabled"
545
503
  msgstr ""
546
504
 
547
- msgid "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled."
548
- msgstr ""
549
-
550
505
  msgid "Invalid date"
551
506
  msgstr ""
552
507
 
@@ -610,6 +565,9 @@ msgstr "Импорт шаблона завершен успешно."
610
565
  msgid "Job templates"
611
566
  msgstr "Шаблоны заданий"
612
567
 
568
+ msgid "Job wizard"
569
+ msgstr ""
570
+
613
571
  msgid "JobTemplate|Locked"
614
572
  msgstr "Заблокирован"
615
573
 
@@ -671,16 +629,13 @@ msgid "List template invocations belonging to job invocation"
671
629
  msgstr ""
672
630
 
673
631
  msgid "Location"
674
- msgstr "Местоположение"
632
+ msgstr ""
675
633
 
676
634
  msgid "Manual selection"
677
635
  msgstr "Ручной выбор"
678
636
 
679
- msgid "Minute can only be a number between 0-59"
680
- msgstr ""
681
-
682
637
  msgid "Monthly"
683
- msgstr "Ежемесячный"
638
+ msgstr ""
684
639
 
685
640
  msgid "Must select a bookmark or enter a search query"
686
641
  msgstr "Выберите закладку или введите запрос поиска"
@@ -691,15 +646,12 @@ msgstr "Недоступно"
691
646
  msgid "Name"
692
647
  msgstr "Название"
693
648
 
694
- msgid "Never"
695
- msgstr "Никогда"
649
+ msgid "Never ends"
650
+ msgstr ""
696
651
 
697
652
  msgid "New Job Template"
698
653
  msgstr "Создать шаблон задания"
699
654
 
700
- msgid "No (override)"
701
- msgstr ""
702
-
703
655
  msgid "No Target Hosts"
704
656
  msgstr ""
705
657
 
@@ -707,7 +659,7 @@ msgid "No execution finished yet"
707
659
  msgstr "Ни один цикл выполнения не завершился"
708
660
 
709
661
  msgid "No hosts found."
710
- msgstr "Нет узлов."
662
+ msgstr ""
711
663
 
712
664
  msgid "No jobs available"
713
665
  msgstr ""
@@ -721,20 +673,11 @@ msgstr "С %{feature_name} не связан ни один шаблон."
721
673
  msgid "Not all required inputs have values. Missing inputs: %s"
722
674
  msgstr "Отсутствуют значения некоторых обязательных входных данных: %s"
723
675
 
724
- msgid "Now"
725
- msgstr ""
726
-
727
- msgid "On"
728
- msgstr "Настроить"
729
-
730
676
  msgid "Only one of feature or job_template_id can be specified"
731
677
  msgstr ""
732
678
 
733
- msgid "Opening job invocation form"
734
- msgstr ""
735
-
736
679
  msgid "Organization"
737
- msgstr "Организация"
680
+ msgstr ""
738
681
 
739
682
  msgid "Override the description format from the template for this invocation only"
740
683
  msgstr "Переопределить формат описания из шаблона только на время этого вызова"
@@ -817,9 +760,6 @@ msgstr ""
817
760
  msgid "REX job has succeeded - %s"
818
761
  msgstr ""
819
762
 
820
- msgid "REX pull mode"
821
- msgstr ""
822
-
823
763
  msgid "Randomized"
824
764
  msgstr ""
825
765
 
@@ -829,9 +769,6 @@ msgstr ""
829
769
  msgid "Recurrence"
830
770
  msgstr ""
831
771
 
832
- msgid "Recurring execution"
833
- msgstr ""
834
-
835
772
  msgid "Recurring logic"
836
773
  msgstr "Регулярное выполнение"
837
774
 
@@ -862,15 +799,18 @@ msgstr ""
862
799
  msgid "Remote execution job"
863
800
  msgstr ""
864
801
 
802
+ msgid "Repeat N times"
803
+ msgstr ""
804
+
805
+ msgid "Repeat On"
806
+ msgstr ""
807
+
865
808
  msgid "Repeat a maximum of N times"
866
809
  msgstr "Количество повторений"
867
810
 
868
811
  msgid "Repeat amount can only be a positive number"
869
812
  msgstr ""
870
813
 
871
- msgid "Repeats"
872
- msgstr "Повторяется"
873
-
874
814
  msgid "Rerun"
875
815
  msgstr "Повторить"
876
816
 
@@ -889,9 +829,6 @@ msgstr "Повторить на узлах с ошибками"
889
829
  msgid "Rerun the job"
890
830
  msgstr "Повторно выполнить задание"
891
831
 
892
- msgid "Reset to default"
893
- msgstr "Восстановить исходные"
894
-
895
832
  msgid "Resolves to"
896
833
  msgstr "Применимо к "
897
834
 
@@ -920,7 +857,7 @@ msgid "Run job"
920
857
  msgstr ""
921
858
 
922
859
  msgid "Running"
923
- msgstr "Работает"
860
+ msgstr ""
924
861
 
925
862
  msgid "SSH Port"
926
863
  msgstr ""
@@ -931,9 +868,6 @@ msgstr ""
931
868
  msgid "SSH provider specific options"
932
869
  msgstr "Параметры провайдера SSH"
933
870
 
934
- msgid "SSH user"
935
- msgstr ""
936
-
937
871
  msgid "Schedule"
938
872
  msgstr "Расписание"
939
873
 
@@ -943,6 +877,9 @@ msgstr ""
943
877
  msgid "Schedule a job"
944
878
  msgstr ""
945
879
 
880
+ msgid "Schedule for future execution"
881
+ msgstr ""
882
+
946
883
  msgid "Schedule the job for a future time"
947
884
  msgstr "Настроить время запуска"
948
885
 
@@ -977,7 +914,7 @@ msgid "Search for remote execution proxy outside of the proxies assigned to the
977
914
  msgstr ""
978
915
 
979
916
  msgid "Search query"
980
- msgstr "Поисковый запрос"
917
+ msgstr ""
981
918
 
982
919
  msgid "Search the host for any proxy with Remote Execution, useful when the host has no subnet or the subnet does not have an execution proxy"
983
920
  msgstr "Искать любые прокси с возможностью удаленного запуска заданий для этого узла. Используется, если для узла не настроена подсеть или в подсети не настроен прокси-сервер."
@@ -1000,30 +937,18 @@ msgstr "Выберите файл ERB для импорта шаблона. Пе
1000
937
  msgid "Select as many remote execution proxies as applicable for this subnet. When multiple proxies with the same provider are added, actions will be load balanced among them."
1001
938
  msgstr "Выберите все возможные прокси для этой подсети. Добавление нескольких прокси позволит равномерно распределять действия между ними."
1002
939
 
1003
- msgid "Select the type of execution"
1004
- msgstr ""
1005
-
1006
- msgid "Set 'host_registration_remote_execution_pull' parameter for the host. If it is set to true, pull provider client will be deployed on the host"
1007
- msgstr ""
1008
-
1009
940
  msgid "Set SSH key passphrase"
1010
941
  msgstr ""
1011
942
 
1012
943
  msgid "Set SSH password"
1013
944
  msgstr ""
1014
945
 
1015
- msgid "Set SSH user"
1016
- msgstr ""
1017
-
1018
946
  msgid "Set password for effective user (using sudo-like mechanisms)"
1019
947
  msgstr ""
1020
948
 
1021
949
  msgid "Set to distribute over"
1022
950
  msgstr ""
1023
951
 
1024
- msgid "Setup remote execution pull mode. If set to `Yes`, pull provider client will be deployed on the registered host. The inherited value is based on the `host_registration_remote_execution_pull` parameter. It can be inherited e.g. from host group, operating system, organization. When overridden, the selected value will be stored on host parameter level."
1025
- msgstr ""
1026
-
1027
952
  msgid "Should the ip addresses on host interfaces be preferred over the fqdn? It is useful when DNS not resolving the fqdns properly. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_connect_by_ip. For dual-stacked hosts you should consider the remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6 setting"
1028
953
  msgstr ""
1029
954
 
@@ -1057,9 +982,6 @@ msgstr "Начало"
1057
982
  msgid "Started"
1058
983
  msgstr ""
1059
984
 
1060
- msgid "Starts"
1061
- msgstr "Начало"
1062
-
1063
985
  msgid "Starts at"
1064
986
  msgstr ""
1065
987
 
@@ -1067,7 +989,10 @@ msgid "Starts before"
1067
989
  msgstr ""
1068
990
 
1069
991
  msgid "State"
1070
- msgstr "Состояние"
992
+ msgstr ""
993
+
994
+ msgid "Static"
995
+ msgstr ""
1071
996
 
1072
997
  msgid "Static Query"
1073
998
  msgstr "Статический"
@@ -1190,15 +1115,9 @@ msgstr ""
1190
1115
  msgid "Time in seconds from the start on the remote host after which the job should be killed."
1191
1116
  msgstr ""
1192
1117
 
1193
- msgid "Time in seconds within which the host has to pick up a job. If the job is not picked up within this limit, the job will be cancelled. Defaults to 1 day."
1194
- msgstr ""
1195
-
1196
1118
  msgid "Time span"
1197
1119
  msgstr "Интервал"
1198
1120
 
1199
- msgid "Time to pickup"
1200
- msgstr ""
1201
-
1202
1121
  msgid "Timeout to kill"
1203
1122
  msgstr ""
1204
1123
 
@@ -1247,9 +1166,6 @@ msgstr ""
1247
1166
  msgid "Type has impact on when is the query evaluated to hosts.<br><ul><li><b>Static</b> - evaluates just after you submit this form</li><li><b>Dynamic</b> - evaluates just before the execution is started, so if it's planed in future, targeted hosts set may change before it</li></ul>"
1248
1167
  msgstr ""
1249
1168
 
1250
- msgid "Type of execution"
1251
- msgstr ""
1252
-
1253
1169
  msgid "Type of query"
1254
1170
  msgstr "Тип запроса"
1255
1171
 
@@ -1286,15 +1202,6 @@ msgstr "Обновить шаблон задания"
1286
1202
  msgid "Use default description template"
1287
1203
  msgstr "Использовать описание из шаблона"
1288
1204
 
1289
- msgid "Use legacy form"
1290
- msgstr ""
1291
-
1292
- msgid "Use new job wizard"
1293
- msgstr ""
1294
-
1295
- msgid "Use old form"
1296
- msgstr ""
1297
-
1298
1205
  msgid "User Inputs"
1299
1206
  msgstr ""
1300
1207
 
@@ -1332,7 +1239,7 @@ msgid "Web Console"
1332
1239
  msgstr ""
1333
1240
 
1334
1241
  msgid "Weekly"
1335
- msgstr "Еженедельный"
1242
+ msgstr ""
1336
1243
 
1337
1244
  msgid "What command should be used to switch to the effective user. One of %s"
1338
1245
  msgstr "Команда для переключения в режим действующего пользователя. Возможные варианты: %s"
@@ -1370,9 +1277,6 @@ msgstr "Разрешает синхронизацию шаблонов с дис
1370
1277
  msgid "Workers pool size"
1371
1278
  msgstr ""
1372
1279
 
1373
- msgid "Yes (override)"
1374
- msgstr ""
1375
-
1376
1280
  msgid "You are not allowed to see the currently assigned template. Saving the form now would unassign the template."
1377
1281
  msgstr "У вас нет доступа к используемому шаблону. При сохранении формы он будет автоматически отключен."
1378
1282
 
@@ -1425,24 +1329,18 @@ msgid "input macro with name '%s' used, but no input with such name defined for
1425
1329
  msgstr "ожидается макрос «%s», но входных параметров с таким именем для этого шаблона не обнаружено"
1426
1330
 
1427
1331
  msgid "is day of month (range: 1-31)"
1428
- msgstr "— день месяца (1–31)"
1332
+ msgstr ""
1429
1333
 
1430
1334
  msgid "is day of week (range: 0-6)"
1431
- msgstr "— день недели (0–6)"
1335
+ msgstr ""
1432
1336
 
1433
1337
  msgid "is hour (range: 0-23)"
1434
- msgstr "— часы (1–24)"
1338
+ msgstr ""
1435
1339
 
1436
1340
  msgid "is minute (range: 0-59)"
1437
- msgstr "— минуты (0–59)"
1341
+ msgstr ""
1438
1342
 
1439
1343
  msgid "is month (range: 1-12)"
1440
- msgstr "— месяц (1–12)"
1441
-
1442
- msgid "no"
1443
- msgstr "нет"
1444
-
1445
- msgid "occurences"
1446
1344
  msgstr ""
1447
1345
 
1448
1346
  msgid "open-help-tooltip-button"
@@ -1454,9 +1352,6 @@ msgstr "в очереди"
1454
1352
  msgid "queued to start executing in %{time}"
1455
1353
  msgstr ""
1456
1354
 
1457
- msgid "range: 0-59"
1458
- msgstr ""
1459
-
1460
1355
  msgid "remove template input set"
1461
1356
  msgstr "удалить набор входных данных шаблона"
1462
1357
 
@@ -1483,6 +1378,3 @@ msgstr ""
1483
1378
 
1484
1379
  msgid "using Smart Proxy"
1485
1380
  msgstr ""
1486
-
1487
- msgid "yes"
1488
- msgstr "да"