foreman_discovery 16.3.1 → 17.0.1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (96) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +1 -0
  3. data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +24 -35
  4. data/app/controllers/discovery_rules_controller.rb +12 -1
  5. data/app/helpers/discovered_hosts_helper.rb +6 -1
  6. data/app/helpers/discovery_rules_helper.rb +1 -0
  7. data/app/models/discovery_rule.rb +10 -5
  8. data/app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb +106 -0
  9. data/app/services/foreman_discovery/ui_notifications/failed_discovery.rb +34 -0
  10. data/app/services/foreman_discovery/ui_notifications/new_host.rb +2 -1
  11. data/app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb +44 -40
  12. data/app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb +1 -2
  13. data/app/views/discovery_rules/clone.erb +3 -0
  14. data/app/views/discovery_rules/index.html.erb +4 -0
  15. data/app/views/discovery_rules/welcome.html.erb +15 -0
  16. data/app/views/foreman_discovery/debian_kexec.erb +1 -1
  17. data/app/views/foreman_discovery/redhat_kexec.erb +1 -1
  18. data/config/routes.rb +2 -0
  19. data/db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb +11 -5
  20. data/lib/foreman_discovery/engine.rb +3 -7
  21. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  22. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  23. data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +136 -98
  24. data/locale/ca/foreman_discovery.po +36 -9
  25. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  26. data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +148 -112
  27. data/locale/de/foreman_discovery.po +45 -18
  28. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  29. data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +127 -91
  30. data/locale/en/foreman_discovery.po +31 -4
  31. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  32. data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +139 -109
  33. data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +36 -9
  34. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  35. data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +172 -140
  36. data/locale/es/foreman_discovery.po +70 -41
  37. data/locale/foreman_discovery.pot +142 -97
  38. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  39. data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +179 -147
  40. data/locale/fr/foreman_discovery.po +76 -49
  41. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  42. data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +133 -92
  43. data/locale/gl/foreman_discovery.po +32 -5
  44. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  45. data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +147 -106
  46. data/locale/it/foreman_discovery.po +44 -17
  47. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  48. data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +182 -152
  49. data/locale/ja/foreman_discovery.po +79 -54
  50. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  51. data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +146 -105
  52. data/locale/ko/foreman_discovery.po +43 -16
  53. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  54. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +171 -136
  55. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +69 -39
  56. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  57. data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +147 -106
  58. data/locale/ru/foreman_discovery.po +43 -16
  59. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  60. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +135 -94
  61. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +34 -7
  62. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  63. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +217 -188
  64. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +114 -90
  65. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  66. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +146 -105
  67. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +43 -16
  68. data/package.json +7 -7
  69. data/test/functional/api/v2/discovered_hosts_controller_test.rb +9 -0
  70. data/test/functional/discovery_rules_controller_test.rb +6 -1
  71. data/test/integration/discovered_hosts_test.rb +53 -5
  72. data/test/test_helper_discovery.rb +5 -0
  73. data/test/unit/discovery_rule_test.rb +24 -2
  74. data/test/unit/fact_to_category_resolver_test.rb +41 -0
  75. data/test/unit/ui_notifications/destroy_host_test.rb +2 -9
  76. data/test/unit/ui_notifications/new_host_test.rb +3 -3
  77. data/webpack/__mocks__/foremanReact/common/I18n.js +3 -0
  78. data/webpack/__mocks__/foremanReact/common/helpers.js +1 -0
  79. data/webpack/__mocks__/foremanReact/common/index.js +5 -0
  80. data/webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/DefaultEmptyState.js +69 -0
  81. data/webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js +77 -0
  82. data/webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePropTypes.js +29 -0
  83. data/webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/index.js +5 -0
  84. data/webpack/index.js +9 -8
  85. data/webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/Components/EmptyState/EmptyState.js +7 -7
  86. data/webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/Components/EmptyState/__test__/EmptyState.test.js +12 -0
  87. data/webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/Components/EmptyState/__test__/__snapshots__/EmptyState.test.js.snap +16 -0
  88. data/webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/Components/EmptyState/index.js +1 -1
  89. data/webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/index.js +3 -3
  90. data/webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js +34 -0
  91. data/webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/index.js +1 -0
  92. data/webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/__test__/EmptyState.test.js +19 -0
  93. data/webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/__test__/__snapshots__/EmptyState.test.js.snap +22 -0
  94. data/webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/index.js +6 -0
  95. data/webpack/src/reducers.js +0 -2
  96. metadata +39 -17
@@ -8,9 +8,9 @@
8
8
  # johnny.westerlund <johnny.westerlund@gmail.com>, 2014
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 16.2.0\n"
11
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 16.3.4\n"
12
12
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
- "PO-Revision-Date: 2020-05-26 17:21+0000\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2021-01-25 08:35+0000\n"
14
14
  "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
15
15
  "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/lang"
16
16
  "uage/sv_SE/)\n"
@@ -23,9 +23,6 @@ msgstr ""
23
23
  msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
24
24
  msgstr "%s - Följande värdar kommer att ändras"
25
25
 
26
- msgid "%s ago"
27
- msgstr "%s sedan"
28
-
29
26
  msgid "%s discovered hosts were provisioned"
30
27
  msgstr ""
31
28
 
@@ -83,6 +80,12 @@ msgstr ""
83
80
  msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
84
81
  msgstr ""
85
82
 
83
+ msgid "Clone"
84
+ msgstr ""
85
+
86
+ msgid "Clone %s"
87
+ msgstr ""
88
+
86
89
  msgid "Collapse All"
87
90
  msgstr ""
88
91
 
@@ -148,9 +151,15 @@ msgstr[1] ""
148
151
  msgid "Discovered Hosts"
149
152
  msgstr "Hittade värdar"
150
153
 
154
+ msgid "Discovered Rules"
155
+ msgstr ""
156
+
151
157
  msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
152
158
  msgstr ""
153
159
 
160
+ msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
161
+ msgstr ""
162
+
154
163
  msgid "Discovered host: %s"
155
164
  msgstr "Hittade värdar: %s"
156
165
 
@@ -163,6 +172,9 @@ msgstr ""
163
172
  msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
164
173
  msgstr ""
165
174
 
175
+ msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
176
+ msgstr ""
177
+
166
178
  msgid "Discovered hosts summary"
167
179
  msgstr ""
168
180
 
@@ -229,6 +241,9 @@ msgstr ""
229
241
  msgid "Enable rule '%s'?"
230
242
  msgstr ""
231
243
 
244
+ msgid "Error message goes here"
245
+ msgstr ""
246
+
232
247
  msgid "Error on existing NIC"
233
248
  msgstr ""
234
249
 
@@ -283,6 +298,9 @@ msgstr "Misslyckades med att uppdatera fakta för %s"
283
298
  msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
284
299
  msgstr ""
285
300
 
301
+ msgid "For more information please see "
302
+ msgstr ""
303
+
286
304
  msgid "Force DNS"
287
305
  msgstr ""
288
306
 
@@ -307,6 +325,9 @@ msgstr ""
307
325
  msgid "Host"
308
326
  msgstr "Värd"
309
327
 
328
+ msgid "Host %s has been dicovered"
329
+ msgstr ""
330
+
310
331
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
311
332
  msgstr ""
312
333
 
@@ -474,7 +495,7 @@ msgid "Name"
474
495
  msgstr "Namn"
475
496
 
476
497
  msgid "Name of the parameter"
477
- msgstr ""
498
+ msgstr "Parameterns namn"
478
499
 
479
500
  msgid "Network"
480
501
  msgstr ""
@@ -485,6 +506,9 @@ msgstr ""
485
506
  msgid "New Discovery Rule"
486
507
  msgstr ""
487
508
 
509
+ msgid "New hosts"
510
+ msgstr ""
511
+
488
512
  msgid "New in the last 24 hours"
489
513
  msgstr ""
490
514
 
@@ -537,7 +561,7 @@ msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
537
561
  msgstr ""
538
562
 
539
563
  msgid "Parameter value"
540
- msgstr ""
564
+ msgstr "Parametervärde"
541
565
 
542
566
  msgid "Please Confirm"
543
567
  msgstr "Var god, bekräfta"
@@ -731,6 +755,9 @@ msgstr ""
731
755
  msgid "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
732
756
  msgstr ""
733
757
 
758
+ msgid "documentation"
759
+ msgstr ""
760
+
734
761
  msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
735
762
  msgstr ""
736
763
 
@@ -5,10 +5,11 @@
5
5
  # Translators:
6
6
  msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 16.2.0\n"
8
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 16.3.4\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
- "PO-Revision-Date: 2020-05-26 17:21+0000\n"
11
- "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2021-05-03 08:46+0200\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2021-01-25 08:35+0000\n"
12
+ "Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>\n"
12
13
  "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/langu"
13
14
  "age/zh_CN/)\n"
14
15
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,15 +28,15 @@ msgstr "过滤结果"
27
28
 
28
29
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16
29
30
  msgid "sort results"
30
- msgstr "结果排序"
31
+ msgstr "排序結果"
31
32
 
32
33
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:19 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:17
33
34
  msgid "paginate results"
34
- msgstr "编页结果"
35
+ msgstr "編頁結果"
35
36
 
36
37
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:20 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:18
37
38
  msgid "number of entries per request"
38
- msgstr "每个请求中的条目数"
39
+ msgstr "每個請求的項目數量"
39
40
 
40
41
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:26
41
42
  msgid "Show a discovered host"
@@ -55,11 +56,11 @@ msgstr "置备发现主机"
55
56
 
56
57
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:54 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:57 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:58 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:61 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:64
57
58
  msgid "required if host is managed and value is not inherited from host group"
58
- msgstr ""
59
+ msgstr "若主機是個受管理的主機,並且值不是由主機群組所繼承的話便需要"
59
60
 
60
61
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:55
61
62
  msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
62
- msgstr "如果使用附带 DHCP 代理服务器的子网则不需要"
63
+ msgstr "若是使用一個含有 DHCP 協定的子網路則不需要"
63
64
 
64
65
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:56
65
66
  msgid "not required if it's a virtual machine"
@@ -67,35 +68,35 @@ msgstr "如果是虚拟机,则不需要"
67
68
 
68
69
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:62
69
70
  msgid "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group"
70
- msgstr ""
71
+ msgstr "若不是基於映像檔的佈建,而主機受管理並且值並非由主機群組所繼承的話便需要"
71
72
 
72
73
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:63
73
74
  msgid "required if host is managed and custom partition has not been defined"
74
- msgstr ""
75
+ msgstr "如果已管理主机,且未定义自定义分区,则需填写。"
75
76
 
76
77
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:69
77
78
  msgid "Host's owner type"
78
- msgstr ""
79
+ msgstr "主机拥有者类型"
79
80
 
80
81
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:72
81
82
  msgid "Host's parameters (array or indexed hash)"
82
- msgstr ""
83
+ msgstr "主机参数(阵列或索引哈希)"
83
84
 
84
85
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:73
85
86
  msgid "Name of the parameter"
86
- msgstr ""
87
+ msgstr "參數名稱"
87
88
 
88
89
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:74
89
90
  msgid "Parameter value"
90
- msgstr ""
91
+ msgstr "参数值"
91
92
 
92
93
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:75
93
94
  msgid "Type of value"
94
- msgstr ""
95
+ msgstr "值类型"
95
96
 
96
97
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:82
97
98
  msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
98
- msgstr "用来跟踪业务流程任务状态的 UUID,GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
99
+ msgstr "用來追蹤協調流程任務狀態的 UUID,GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
99
100
 
100
101
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:84
101
102
  msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings"
@@ -107,57 +108,57 @@ msgstr "删除发现主机"
107
108
 
108
109
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:102
109
110
  msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
110
- msgstr "上传主机的系统详情,如需要,请创建主机。"
111
+ msgstr "上傳主機的詳情,並視需求建立主機"
111
112
 
112
113
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:103
113
114
  msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
114
115
  msgstr "hash 包含具备最小详情集合的主机的详情:discovery_bootif、macaddress_eth0、ipaddress、ipaddress_eth0、interfaces: eth0(主接口名为 eth0 的示例)"
115
116
 
116
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:129
117
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:130
117
118
  msgid "Execute rules against a discovered host"
118
119
  msgstr "对发现主机执行规则"
119
120
 
120
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:135 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:160
121
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:157
121
122
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
122
- msgstr "主机 %{host} 置备了规则 %{rule}"
123
+ msgstr "主机 %{host} 被置备,带有规则 %{rule}"
123
124
 
124
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:138
125
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:139
125
126
  msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
126
127
  msgstr "无法置备 %{host}:%{errors}"
127
128
 
128
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:144 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:167
129
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164
129
130
  msgid "No rule found for host %s"
130
131
  msgstr "没有为主机 %s 找到规则"
131
132
 
132
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:151
133
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:152
133
134
  msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
134
135
  msgstr "对当前所有发现主机执行规则"
135
136
 
136
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:155 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:173
137
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:170
137
138
  msgid "Errors during auto provisioning: %s"
138
139
  msgstr "自动置备期间出错:%s"
139
140
 
140
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:158 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:176
141
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:173
141
142
  msgid "No discovered hosts to provision"
142
143
  msgstr "没有要置备的发现主机"
143
144
 
144
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:180
145
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:181
145
146
  msgid "%s discovered hosts were provisioned"
146
- msgstr "已置备 %s 发现主机"
147
+ msgstr "%s 发现的主机被置备"
147
148
 
148
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:191
149
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:192
149
150
  msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
150
151
  msgstr "刷新发现主机的详情"
151
152
 
152
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:200
153
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:201
153
154
  msgid "Rebooting a discovered host"
154
155
  msgstr "重启发现主机"
155
156
 
156
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:209
157
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:210
157
158
  msgid "Rebooting all discovered hosts"
158
159
  msgstr "重启所有发现主机"
159
160
 
160
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:220 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:129
161
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:126
161
162
  msgid "Discovered hosts are rebooting now"
162
163
  msgstr "现在正在重启发现主机"
163
164
 
@@ -227,147 +228,123 @@ msgstr "无法找到发现规则,未提供主机(检查许可)"
227
228
 
228
229
  #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:43
229
230
  msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
230
- msgstr "没有主机组与规则 '%s' 关联"
231
+ msgstr "没有与规则 '%s' 关联的主机组"
231
232
 
232
233
  #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:73
233
234
  msgid "Errors during reboot: %s"
234
- msgstr "重启期间出错:%s"
235
+ msgstr "重启时出错:%s"
235
236
 
236
237
  #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:91
237
238
  msgid "No discovered hosts to reboot"
238
239
  msgstr "没有要重启的发现主机"
239
240
 
240
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:63
241
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:60
241
242
  msgid "Successfully provisioned %s"
242
243
  msgstr "已成功置备 %s"
243
244
 
244
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:97
245
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:94
245
246
  msgid "Facts refreshed for %s"
246
- msgstr "%s 刷新详情"
247
+ msgstr "%s 的事实已刷新"
247
248
 
248
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:99
249
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:96
249
250
  msgid "Failed to refresh facts for %s"
250
- msgstr "%s 刷新详情失败"
251
+ msgstr "%s 的事实刷新失败"
251
252
 
252
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102
253
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:99
253
254
  msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
254
- msgstr "为 %{hostname} 刷新详情失败,发生错误 %{error_message} "
255
+ msgstr "为 %{hostname} 刷新事实失败,错误为 %{error_message}"
255
256
 
256
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:109
257
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:106
257
258
  msgid "Host of type %s can not be rebooted"
258
259
  msgstr "%s 类型的主机不能重启"
259
260
 
260
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:113
261
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:110
261
262
  msgid "Rebooting host %s"
262
263
  msgstr "正在重启主机 %s"
263
264
 
264
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:115
265
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:112
265
266
  msgid "Failed to reboot host %s"
266
- msgstr "无法重启主机 %s"
267
+ msgstr "重启主机 %s 失败"
267
268
 
268
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:118
269
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:115
269
270
  msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
270
- msgstr "无法重启主机 %{hostname},发生错误 %{error_message}"
271
+ msgstr "重启主机 %{hostname} 失败,错误为 %{error_message}"
271
272
 
272
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:132
273
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:129
273
274
  msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
274
- msgstr "无法重启主机,发生错误 %s"
275
+ msgstr "无法重启主机,错误 %s"
275
276
 
276
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:150
277
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:147
277
278
  msgid "Destroyed selected hosts"
278
- msgstr "消除所选主机"
279
+ msgstr "刪除選擇的主機"
279
280
 
280
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:152
281
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:149
281
282
  msgid "The following hosts were not deleted: %s"
282
- msgstr "未删除以下主机:%s"
283
+ msgstr "以下主机没有删除:%s"
283
284
 
284
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164
285
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:161
285
286
  msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
286
287
  msgstr "无法自动置备主机 %s:%s"
287
288
 
288
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:192
289
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:189
289
290
  msgid "Discovered hosts are provisioning now"
290
291
  msgstr "现在发现主机正在置备"
291
292
 
292
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
293
- msgid "Highlights"
294
- msgstr "亮点"
295
-
296
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
297
- msgid "Storage"
298
- msgstr "存储"
299
-
300
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
301
- msgid "Hardware"
302
- msgstr "硬件"
303
-
304
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
305
- msgid "Network"
306
- msgstr "网络"
307
-
308
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
309
- msgid "Software"
310
- msgstr "软件"
311
-
312
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
313
- msgid "IPMI"
314
- msgstr "IPMI"
293
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:270
294
+ msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
295
+ msgstr ""
315
296
 
316
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
317
- msgid "Miscellaneous"
318
- msgstr "杂项"
297
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:275
298
+ msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
299
+ msgstr ""
319
300
 
320
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:304
301
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:289
321
302
  msgid "No hosts were found with that id or name"
322
- msgstr "未找到符合此 id 或者名称的主机"
303
+ msgstr "沒有找到擁有此 ID 或名稱的主機"
323
304
 
324
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:308
305
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:293
325
306
  msgid "No hosts selected"
326
- msgstr "未选择任何主机"
307
+ msgstr "未選擇主機"
327
308
 
328
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:314
309
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:299
329
310
  msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
330
311
  msgstr "选择主机时出错 - %s"
331
312
 
332
- #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:68
313
+ #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:79
333
314
  msgid "Rule enabled"
334
315
  msgstr "已启用规则"
335
316
 
336
- #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:68
317
+ #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:79
337
318
  msgid "Rule disabled"
338
319
  msgstr "已禁用规则"
339
320
 
340
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:10
341
- msgid "%s ago"
342
- msgstr "%s 前"
343
-
344
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:37
321
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:40
345
322
  msgid "Auto Provision"
346
323
  msgstr "自动置备"
347
324
 
348
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:38
325
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:41
349
326
  msgid "Refresh facts"
350
- msgstr "刷新详情"
327
+ msgstr "刷新詳情"
351
328
 
352
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30 ../app/models/setting/discovered.rb:24 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:39
329
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30 ../app/models/setting/discovered.rb:24 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:42
353
330
  msgid "Reboot"
354
331
  msgstr "重启"
355
332
 
356
333
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:19
357
334
  msgid "Back"
358
- msgstr "后退"
335
+ msgstr "返回"
359
336
 
360
337
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:21 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35
361
338
  msgid "Select Action"
362
- msgstr "选择动作"
339
+ msgstr "選擇動作"
363
340
 
364
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:23 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:40
341
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:23 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:43
365
342
  msgid "Delete %s?"
366
- msgstr "删除 %s"
343
+ msgstr "刪除 %s?"
367
344
 
368
345
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:31
369
346
  msgid "Assign Organization"
370
- msgstr "指定机构"
347
+ msgstr "指定組織"
371
348
 
372
349
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:32
373
350
  msgid "Assign Location"
@@ -375,15 +352,15 @@ msgstr "指定位置"
375
352
 
376
353
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:33
377
354
  msgid "Delete"
378
- msgstr "删除"
355
+ msgstr "刪除"
379
356
 
380
357
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:37
381
358
  msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
382
- msgstr "%s - 要更改以下主机"
359
+ msgstr "%s - 以下主机即将更改"
383
360
 
384
361
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:46 ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host.html.erb:2
385
362
  msgid "N/A"
386
- msgstr "N/A"
363
+ msgstr "N / A"
387
364
 
388
365
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:58
389
366
  msgid "New in the last 24 hours"
@@ -391,7 +368,7 @@ msgstr "在最近 24 小时之内新建"
391
368
 
392
369
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:62
393
370
  msgid "Not reported in more than 7 days"
394
- msgstr " 超过 7 天没有报告"
371
+ msgstr "没有超过 7 天的报告"
395
372
 
396
373
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:66
397
374
  msgid "Reported in the last 7 days"
@@ -399,7 +376,7 @@ msgstr "最近 7 天内报告"
399
376
 
400
377
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:90
401
378
  msgid "Provision"
402
- msgstr "供应"
379
+ msgstr "置备"
403
380
 
404
381
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:159 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:174
405
382
  msgid "Discovered Hosts"
@@ -426,6 +403,10 @@ msgid "Enable rule '%s'?"
426
403
  msgstr "启用规则 '%s'?"
427
404
 
428
405
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:33
406
+ msgid "Clone"
407
+ msgstr ""
408
+
409
+ #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:34
429
410
  msgid "Delete rule '%s'?"
430
411
  msgstr "删除规则 '%s'?"
431
412
 
@@ -449,17 +430,15 @@ msgstr "必须以字母或 ERB 开始。"
449
430
  msgid "must be present."
450
431
  msgstr "必须存在。"
451
432
 
452
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:52
433
+ #: ../app/models/discovery_rule.rb:57
453
434
  msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
454
435
  msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
455
- msgstr[0] ""
456
- msgstr[1] ""
436
+ msgstr[0] "主机组机构 %s 也必须与发现规则关联"
457
437
 
458
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:56
438
+ #: ../app/models/discovery_rule.rb:61
459
439
  msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
460
440
  msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
461
- msgstr[0] ""
462
- msgstr[1] ""
441
+ msgstr[0] "主机组位置 %s 也必须与发现规则关联"
463
442
 
464
443
  #: ../app/models/host/discovered.rb:40
465
444
  msgid "Fact + prefix"
@@ -479,7 +458,7 @@ msgstr "无效详情,必须是 Hash"
479
458
 
480
459
  #: ../app/models/host/discovered.rb:60
481
460
  msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
482
- msgstr "期望的 discovery_fact '%s' 缺失,无法检测主接口和设置主机名称"
461
+ msgstr "缺少期望的 discovery_fact '%s',无法检测主接口和设置主机名称"
483
462
 
484
463
  #: ../app/models/host/discovered.rb:73
485
464
  msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
@@ -495,15 +474,15 @@ msgstr "无法从代理 %{url} 获得详情:%{error}"
495
474
 
496
475
  #: ../app/models/host/discovered.rb:160
497
476
  msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
498
- msgstr ""
477
+ msgstr "无法在%{name}(%{url})上执行重新引导:%{msg}"
499
478
 
500
479
  #: ../app/models/host/discovered.rb:164 ../app/models/host/discovered.rb:183
501
480
  msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
502
- msgstr ""
481
+ msgstr "无法在 %{ips} 上执行 %{action}"
503
482
 
504
483
  #: ../app/models/host/discovered.rb:179
505
484
  msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
506
- msgstr ""
485
+ msgstr "无法在 %{name} (%{url}) 上执行 kexec : %{msg}"
507
486
 
508
487
  #: ../app/models/host/discovered.rb:203
509
488
  msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
@@ -515,7 +494,7 @@ msgstr "正在 %s 上重新加载内核"
515
494
 
516
495
  #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:25
517
496
  msgid "Rebooting %s"
518
- msgstr "正在重启 %s"
497
+ msgstr "重启 %s"
519
498
 
520
499
  #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:46
521
500
  msgid "Kexec template not associated with operating system"
@@ -535,7 +514,7 @@ msgstr "为 %s 重建 DNS"
535
514
 
536
515
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:17
537
516
  msgid "The default location to place discovered hosts in"
538
- msgstr "找到主机的默认位置"
517
+ msgstr "放置已發現之主機的預設位置"
539
518
 
540
519
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:17
541
520
  msgid "Discovery location"
@@ -543,7 +522,7 @@ msgstr "发现位置"
543
522
 
544
523
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:18
545
524
  msgid "The default organization to place discovered hosts in"
546
- msgstr "找到主机的默认机构"
525
+ msgstr "放置已發現之主機的預設組織"
547
526
 
548
527
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:18
549
528
  msgid "Discovery organization"
@@ -715,7 +694,7 @@ msgstr "名称生成器类型"
715
694
 
716
695
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:4
717
696
  msgid "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'"
718
- msgstr "发现 fact 解析器无法在未发现主机 '%{host}' 上工作"
697
+ msgstr "发现事实解析器无法在未发现主机 '%{host}' 上工作"
719
698
 
720
699
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:6
721
700
  msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
@@ -723,25 +702,56 @@ msgstr "发现的主机 '%{host}' 的所有 NIC 都被过滤掉,过滤:%{fil
723
702
 
724
703
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:12
725
704
  msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
726
- msgstr "无法找到带有 '%{fact}' 指定的 %{mac} 的主 NIC。NIC 过滤:%{filter}"
705
+ msgstr "无法找到带有通过 '%{fact}' 指定的 '%{mac}' 的主 NIC。NIC 过滤:%{filter}"
706
+
707
+ #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:7
708
+ msgid "Highlights"
709
+ msgstr "亮点"
710
+
711
+ #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:8
712
+ msgid "Storage"
713
+ msgstr "存储"
714
+
715
+ #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:9
716
+ msgid "Hardware"
717
+ msgstr "硬件"
718
+
719
+ #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:10
720
+ msgid "Network"
721
+ msgstr "网络"
722
+
723
+ #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:11
724
+ msgid "Software"
725
+ msgstr "软件"
726
+
727
+ #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:12
728
+ msgid "IPMI"
729
+ msgstr "IPMI"
730
+
731
+ #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:13
732
+ msgid "Miscellaneous"
733
+ msgstr "杂项"
727
734
 
728
735
  #: ../app/services/foreman_discovery/host_converter.rb:47
729
736
  msgid "IPAM must be configured for subnet '%s'"
730
- msgstr ""
737
+ msgstr "必须为子网 '%s' 配置 IPAM"
731
738
 
732
739
  #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:76
733
740
  msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
734
- msgstr "镜像 API 返回 HTTP/%{code} '%{body}"
741
+ msgstr "镜像 API 返回 HTTP/%{code},带有 '%{body}"
735
742
 
736
743
  #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:79
737
744
  msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
738
- msgstr "镜像 API 处理出错:%{msg}(HTTP/%{code},主体:%{body})"
745
+ msgstr "图片 API 处理错误:%{msg} (HTTP /%{code} , 内容:%{body} )"
746
+
747
+ #: ../app/services/foreman_discovery/ui_notifications/new_host.rb:22
748
+ msgid "Host %s has been dicovered"
749
+ msgstr ""
739
750
 
740
751
  #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:5
741
752
  msgid "Discovered Host"
742
753
  msgid_plural "Discovered Hosts"
743
- msgstr[0] ""
744
- msgstr[1] ""
754
+ msgstr[0] "发现的主机"
745
755
 
746
756
  #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:9
747
757
  msgid "No discovered hosts available"
@@ -749,19 +759,19 @@ msgstr "没有可用的发现主机"
749
759
 
750
760
  #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:3
751
761
  msgid "Host"
752
- msgstr "主机"
762
+ msgstr "主办"
753
763
 
754
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:4 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:18 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:10
764
+ #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:4 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:7 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:18 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:10
755
765
  msgid "Model"
756
- msgstr "型号"
766
+ msgstr "模型"
757
767
 
758
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:5 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:20 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:12
768
+ #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:5 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:9 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:20 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:12
759
769
  msgid "CPUs"
760
770
  msgstr "CPU"
761
771
 
762
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:9 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:21 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:13
772
+ #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:10 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:21 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:13
763
773
  msgid "Memory"
764
- msgstr "内存"
774
+ msgstr "记忆"
765
775
 
766
776
  #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:23
767
777
  msgid "Customize Host"
@@ -771,59 +781,59 @@ msgstr "自定义主机"
771
781
  msgid "Create Host"
772
782
  msgstr "创建主机"
773
783
 
774
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:4
784
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5
775
785
  msgid "Select all items in this page"
776
- msgstr "选择本页中的所有项目"
786
+ msgstr "選擇這頁中的所有項目"
777
787
 
778
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:4
788
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5
779
789
  msgid "items selected. Uncheck to Clear"
780
- msgstr "已选择项目。取消选择清除。"
790
+ msgstr "已選取項目。反選以清除"
781
791
 
782
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:7 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:17 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:9
792
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:7 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:17 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:9
783
793
  msgid "Name"
784
794
  msgstr "名称"
785
795
 
786
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:7 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:19 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:11
796
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:19 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:11
787
797
  msgid "IP Address"
788
- msgstr "IP 地址"
798
+ msgstr "IP地址"
789
799
 
790
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:10
800
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:11
791
801
  msgid "Disk Count"
792
802
  msgstr "磁盘计数"
793
803
 
794
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:11
804
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:12
795
805
  msgid "Disks Size"
796
806
  msgstr "磁盘大小"
797
807
 
798
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:15 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:9
808
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:16 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:9 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:11
799
809
  msgid "Location"
800
810
  msgstr "位置"
801
811
 
802
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:16 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10
812
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:17 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:12
803
813
  msgid "Organization"
804
814
  msgstr "机构"
805
815
 
806
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:17
816
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:18
807
817
  msgid "Subnet"
808
818
  msgstr "子网"
809
819
 
810
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:18
820
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:19
811
821
  msgid "Last Facts Upload"
812
822
  msgstr "最后详情上传"
813
823
 
814
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:19 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:12
824
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:20 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:14
815
825
  msgid "Actions"
816
826
  msgstr "操作"
817
827
 
818
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:51
828
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:55
819
829
  msgid "Please Confirm"
820
- msgstr "请确认"
830
+ msgstr "請確認"
821
831
 
822
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:57
832
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:61
823
833
  msgid "Cancel"
824
834
  msgstr "取消"
825
835
 
826
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:58
836
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:62
827
837
  msgid "Submit"
828
838
  msgstr "提交"
829
839
 
@@ -833,19 +843,19 @@ msgstr "置备 %s"
833
843
 
834
844
  #: ../app/views/discovered_hosts/multiple_destroy.html.erb:3
835
845
  msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
836
- msgstr "这需要一些时间,因为同时还要删除所有主机、详情及报告。"
846
+ msgstr "這可能會花上一段時間,因為所有主機、詳情與報告皆會被刪除"
837
847
 
838
848
  #: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_location.html.erb:5
839
849
  msgid "Select location"
840
- msgstr "选择位置"
850
+ msgstr "選擇位置"
841
851
 
842
852
  #: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_organization.html.erb:5
843
853
  msgid "Select organization"
844
- msgstr "选择机构"
854
+ msgstr "選擇組織"
845
855
 
846
856
  #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:1
847
857
  msgid "Discovered host: %s"
848
- msgstr "找到的主机:%s"
858
+ msgstr "发现的主机:%s"
849
859
 
850
860
  #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:37
851
861
  msgid "Interfaces"
@@ -853,23 +863,23 @@ msgstr "接口"
853
863
 
854
864
  #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:44
855
865
  msgid "Type"
856
- msgstr "类型"
866
+ msgstr "類型"
857
867
 
858
868
  #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:45
859
869
  msgid "Identifier"
860
- msgstr "身份标识"
870
+ msgstr "鉴定"
861
871
 
862
872
  #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:46
863
873
  msgid "MAC address"
864
- msgstr "MAC 地址"
874
+ msgstr "MAC 位址"
865
875
 
866
876
  #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:47
867
877
  msgid "IP address"
868
- msgstr "IP 地址"
878
+ msgstr "IP 位址"
869
879
 
870
880
  #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:66
871
881
  msgid "Collapse All"
872
- msgstr "隐藏全部"
882
+ msgstr "全部折叠"
873
883
 
874
884
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:6
875
885
  msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
@@ -877,11 +887,11 @@ msgstr "来自 Foreman 的 发现主机概述报告"
877
887
 
878
888
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:9
879
889
  msgid "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary"
880
- msgstr "<b>Foreman</b> 发现主机概述"
890
+ msgstr "<b>Foreman</b> 发现的主机概述"
881
891
 
882
892
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:10 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:5
883
893
  msgid "Summary from %{time} ago to %{now}"
884
- msgstr "从 %{time} 前到 %{now} 的概述"
894
+ msgstr "从%{time}以前到 %{now} 的概述"
885
895
 
886
896
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:11 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:3
887
897
  msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
@@ -889,11 +899,11 @@ msgstr "来自 %{foreman_url} Foreman 服务器的发现主机"
889
899
 
890
900
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:22 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:14
891
901
  msgid "Disk count"
892
- msgstr "磁盘计数"
902
+ msgstr "磁碟計數"
893
903
 
894
904
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:23 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:15
895
905
  msgid "Disks size"
896
- msgstr "磁盘大小"
906
+ msgstr "磁碟大小"
897
907
 
898
908
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:31
899
909
  msgid "No discovered hosts for the selected period"
@@ -929,7 +939,7 @@ msgstr "置备主机的主机名"
929
939
 
930
940
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26
931
941
  msgid "Hosts Limit"
932
- msgstr "主机限制"
942
+ msgstr "主機限制"
933
943
 
934
944
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26
935
945
  msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
@@ -959,6 +969,10 @@ msgstr "创建主机名模式时,确保生成的主机名是唯一的。"
959
969
  msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
960
970
  msgstr "主机名不得以数字开始。一种好方法是使用 facter 提供的独特信息(MAC 地址、BIOS 或序列 ID)。"
961
971
 
972
+ #: ../app/views/discovery_rules/clone.erb:1
973
+ msgid "Clone %s"
974
+ msgstr ""
975
+
962
976
  #: ../app/views/discovery_rules/edit.html.erb:1
963
977
  msgid "Edit %s"
964
978
  msgstr "编辑 %s"
@@ -967,7 +981,7 @@ msgstr "编辑 %s"
967
981
  msgid "Discovery Rules"
968
982
  msgstr "发现规则"
969
983
 
970
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:2
984
+ #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:2 ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:9
971
985
  msgid "Create Rule"
972
986
  msgstr "创建规则"
973
987
 
@@ -985,13 +999,13 @@ msgstr "发现规则|查询"
985
999
 
986
1000
  #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:9
987
1001
  msgid "Host Group"
988
- msgstr "主机组"
1002
+ msgstr "主機群組"
989
1003
 
990
1004
  #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:10
991
1005
  msgid "Hosts/Limit"
992
1006
  msgstr "主机/限制"
993
1007
 
994
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:11
1008
+ #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:13
995
1009
  msgid "DiscoveryRule|Enabled"
996
1010
  msgstr "发现规则|已启用"
997
1011
 
@@ -999,17 +1013,21 @@ msgstr "发现规则|已启用"
999
1013
  msgid "New Discovery Rule"
1000
1014
  msgstr "新建发现规则"
1001
1015
 
1016
+ #: ../app/views/discovery_rules/welcome.html.erb:8
1017
+ msgid "Discovered Rules"
1018
+ msgstr ""
1019
+
1002
1020
  #: ../db/seeds.d/50_discovery_templates.rb:5
1003
1021
  msgid "Command line options for kexec during PXE-less provisioning."
1004
- msgstr "在 PXE-less 置备过程中 kexec 的命令行选项。"
1022
+ msgstr "在 PXE-less 置备过程中 kexec 的命令行选项。"
1005
1023
 
1006
1024
  #: ../db/seeds.d/70_discovery_mail_notification.rb:3
1007
1025
  msgid "A summary of discovered hosts"
1008
1026
  msgstr "发现主机概述"
1009
1027
 
1010
1028
  #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:4
1011
- msgid "Hosts"
1012
- msgstr "主机"
1029
+ msgid "New hosts"
1030
+ msgstr ""
1013
1031
 
1014
1032
  #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:6
1015
1033
  msgid "One or more hosts have been discovered"
@@ -1017,45 +1035,56 @@ msgstr "已发现一个或多个主机"
1017
1035
 
1018
1036
  #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:13
1019
1037
  msgid "Details"
1020
- msgstr "详情"
1038
+ msgstr "细节"
1039
+
1040
+ #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:18
1041
+ msgid "Hosts"
1042
+ msgstr "主机"
1043
+
1044
+ #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:20
1045
+ msgid "Error message goes here"
1046
+ msgstr ""
1021
1047
 
1022
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:180
1048
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:176
1023
1049
  msgid "Discovery Kexec template"
1024
1050
  msgstr "发现 Kexec 模板"
1025
1051
 
1026
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:189
1052
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:185
1027
1053
  msgid "Discovery Proxy"
1028
1054
  msgstr "发现代理服务器"
1029
1055
 
1030
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:190
1056
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:186
1031
1057
  msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
1032
1058
  msgstr "本子网内用于管理到发现主机的连接的发现代理服务器"
1033
1059
 
1034
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:191
1060
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:187
1035
1061
  msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
1036
1062
  msgstr "本子网内用于管理到发现主机的连接的发现代理服务器 ID"
1037
1063
 
1064
+ #: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:33
1065
+ msgid "For more information please see "
1066
+ msgstr "查看详情 "
1067
+
1068
+ #: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:34
1069
+ msgid "documentation"
1070
+ msgstr "文档"
1071
+
1038
1072
  #: action_names.rb:2
1039
1073
  msgid "Remote action:"
1040
- msgstr ""
1074
+ msgstr "远程操作:"
1041
1075
 
1042
1076
  #: action_names.rb:3
1043
1077
  msgid "Import Puppet classes"
1044
- msgstr ""
1078
+ msgstr "导入 Puppet 类"
1045
1079
 
1046
1080
  #: action_names.rb:4
1047
- msgid "Action with sub plans"
1048
- msgstr ""
1081
+ msgid "Import facts"
1082
+ msgstr "匯入詳情"
1049
1083
 
1050
1084
  #: action_names.rb:5
1051
- msgid "Import facts"
1052
- msgstr ""
1085
+ msgid "Action with sub plans"
1086
+ msgstr "有子計畫的動作"
1053
1087
 
1054
- #~ msgid "Learn more about this in the documentation."
1055
- #~ msgstr "在本文档中了解更多这方面的内容。"
1056
- #~ msgid "No discovered hosts found in this context."
1057
- #~ msgstr "在此上下文中未找到发现主机。"
1058
- #~ msgid ""
1059
- #~ "This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provision"
1060
- #~ "ed."
1061
- #~ msgstr "此页显示了等待置备的发现裸机或虚拟节点。"
1088
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:10
1089
+ #~ msgid "%s ago"
1090
+ #~ msgstr "%s "