foreman_bootdisk 14.0.0 → 17.0.2
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/AUTHORS +30 -0
- data/README.md +25 -0
- data/app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/disks_controller.rb +5 -7
- data/app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/subnet_disks_controller.rb +9 -4
- data/app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb +11 -10
- data/app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb +14 -14
- data/app/lib/foreman_bootdisk/scope/bootdisk.rb +4 -1
- data/app/lib/foreman_bootdisk/scope/full_host_bootdisk_efi.rb +15 -0
- data/app/models/concerns/foreman_bootdisk/compute_resources/vmware.rb +10 -1
- data/app/models/concerns/foreman_bootdisk/host_ext.rb +7 -10
- data/app/models/concerns/foreman_bootdisk/orchestration/compute.rb +28 -19
- data/app/models/setting/bootdisk.rb +16 -19
- data/app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb +129 -52
- data/app/services/foreman_bootdisk/renderer.rb +36 -18
- data/app/views/foreman_bootdisk/generic_efi_host.erb +64 -0
- data/app/views/foreman_bootdisk/generic_static_host.erb +34 -0
- data/app/views/foreman_bootdisk/host.erb +27 -11
- data/db/seeds.d/50-bootdisk_templates.rb +15 -31
- data/lib/foreman_bootdisk/engine.rb +6 -6
- data/lib/foreman_bootdisk/version.rb +1 -1
- data/lib/tasks/bootdisk.rake +10 -6
- data/locale/action_names.rb +5 -0
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_bootdisk.mo +0 -0
- data/locale/ca/foreman_bootdisk.po +65 -16
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_bootdisk.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_bootdisk.po +74 -23
- data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_bootdisk.mo +0 -0
- data/locale/en/foreman_bootdisk.po +58 -10
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_bootdisk.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_bootdisk.po +65 -17
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_bootdisk.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_bootdisk.po +82 -34
- data/locale/foreman_bootdisk.pot +124 -48
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_bootdisk.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_bootdisk.po +65 -17
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_bootdisk.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_bootdisk.po +63 -15
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_bootdisk.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_bootdisk.po +64 -16
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_bootdisk.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_bootdisk.po +63 -15
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_bootdisk.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_bootdisk.po +76 -27
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_bootdisk.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_bootdisk.po +63 -15
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_bootdisk.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_bootdisk.po +61 -13
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_bootdisk.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_bootdisk.po +79 -31
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_bootdisk.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_bootdisk.po +63 -15
- data/release-gem +84 -0
- data/test/functional/foreman_bootdisk/api/v2/disks_controller_test.rb +51 -17
- data/test/functional/foreman_bootdisk/api/v2/subnet_disks_controller_test.rb +23 -10
- data/test/functional/foreman_bootdisk/disks_controller_test.rb +65 -25
- data/test/test_plugin_helper.rb +23 -3
- data/test/unit/concerns/host_test.rb +12 -1
- data/test/unit/concerns/orchestration/compute_test.rb +32 -13
- data/test/unit/foreman_bootdisk/renderer_test.rb +1 -1
- data/test/unit/iso_generator_test.rb +16 -7
- metadata +65 -4
@@ -7,9 +7,23 @@
|
|
7
7
|
<%
|
8
8
|
interface = @host.provision_interface
|
9
9
|
bootdisk_raise(N_('Host has no provisioning interface defined')) unless interface
|
10
|
-
bootdisk_raise(N_('Host has no
|
11
|
-
bootdisk_raise(N_('Host has no subnet defined')) unless interface.subnet
|
10
|
+
bootdisk_raise(N_('Host has no IPv4 or IPv6 address defined')) unless interface.ip.present? || interface.ip6.present?
|
11
|
+
bootdisk_raise(N_('Host has no subnet defined')) unless interface.subnet || interface.subnet6
|
12
12
|
bootdisk_raise(N_('Host has no domain defined')) unless interface.domain
|
13
|
+
if interface.ip.present? && interface.subnet
|
14
|
+
ip = interface.ip
|
15
|
+
subnet = interface.subnet
|
16
|
+
elsif interface.ip6.present? && interface.subnet6
|
17
|
+
ip = interface.ip6
|
18
|
+
subnet = interface.subnet6
|
19
|
+
bootdisk_raise(N_('Host bootdisk does not work with static IPv6'))
|
20
|
+
else
|
21
|
+
bootdisk_raise(N_('Both IP and Subnet must be set'))
|
22
|
+
end
|
23
|
+
|
24
|
+
mask = subnet.mask
|
25
|
+
gw = subnet.gateway
|
26
|
+
dns = subnet.dns_servers.first
|
13
27
|
%>
|
14
28
|
|
15
29
|
echo Foreman Bootdisk: Host image (<%= @host.name %>)
|
@@ -25,20 +39,22 @@ goto loop_success
|
|
25
39
|
<% end -%>
|
26
40
|
|
27
41
|
:loop_success
|
28
|
-
echo Configuring net${idx} for static IP address <%=
|
42
|
+
echo Configuring net${idx} for static IP address <%= ip %>
|
29
43
|
ifopen net${idx}
|
30
|
-
|
31
|
-
set netX/
|
32
|
-
|
33
|
-
|
44
|
+
# netX = last opened NIC
|
45
|
+
set netX/ip <%= ip %>
|
46
|
+
set netX/netmask <%= mask %>
|
47
|
+
<% if gw.present? %>
|
48
|
+
set netX/gateway <%= gw %>
|
34
49
|
<% end %>
|
35
50
|
ifstat net${idx}
|
36
51
|
route
|
37
52
|
|
38
|
-
|
39
|
-
#
|
40
|
-
|
41
|
-
|
53
|
+
# Note: When multiple DNS servers are specified, only the first
|
54
|
+
# server will be used. See: http://ipxe.org/cfg/dns
|
55
|
+
<% if dns.present? -%>
|
56
|
+
echo Using DNS <%= dns %>
|
57
|
+
set dns <%= dns %>
|
42
58
|
set domain <%= interface.domain.to_s %>
|
43
59
|
<% end %>
|
44
60
|
|
@@ -1,32 +1,12 @@
|
|
1
1
|
# frozen_string_literal: true
|
2
2
|
|
3
|
-
|
4
|
-
|
5
|
-
|
6
|
-
locations = Location.all
|
7
|
-
created = []
|
8
|
-
|
9
|
-
ProvisioningTemplate.without_auditing do
|
10
|
-
content = File.read(File.join(ForemanBootdisk::Engine.root, 'app', 'views', 'foreman_bootdisk', 'host.erb'))
|
11
|
-
created << 'Boot disk iPXE - host' unless ProvisioningTemplate.find_by(name: 'Boot disk iPXE - host')
|
12
|
-
tmpl = ProvisioningTemplate.unscoped.where(name: 'Boot disk iPXE - host').first_or_create do |template|
|
13
|
-
template.attributes = {
|
14
|
-
template_kind_id: kind.id,
|
15
|
-
snippet: false,
|
16
|
-
template: content
|
17
|
-
}
|
18
|
-
end
|
19
|
-
tmpl.attributes = {
|
20
|
-
template: content,
|
21
|
-
default: true,
|
22
|
-
vendor: 'Foreman boot disk'
|
23
|
-
}
|
24
|
-
tmpl.locked = true
|
25
|
-
tmpl.save!(validate: false) if tmpl.changes.present?
|
3
|
+
def read_bootdisk_template(filename)
|
4
|
+
File.read(File.join(ForemanBootdisk::Engine.root, 'app', 'views', 'foreman_bootdisk', filename))
|
5
|
+
end
|
26
6
|
|
27
|
-
|
28
|
-
|
29
|
-
tmpl = ProvisioningTemplate.unscoped.where(name:
|
7
|
+
def ensure_bootdisk_template(name, content)
|
8
|
+
kind = TemplateKind.unscoped.where(name: 'Bootdisk').first_or_create
|
9
|
+
tmpl = ProvisioningTemplate.unscoped.where(name: name).first_or_create do |template|
|
30
10
|
template.attributes = {
|
31
11
|
template_kind_id: kind.id,
|
32
12
|
snippet: false,
|
@@ -36,13 +16,17 @@ ProvisioningTemplate.without_auditing do
|
|
36
16
|
tmpl.attributes = {
|
37
17
|
template: content,
|
38
18
|
default: true,
|
39
|
-
vendor:
|
19
|
+
vendor: "Foreman boot disk"
|
40
20
|
}
|
41
21
|
tmpl.locked = true
|
22
|
+
tmpl.organizations = Organization.unscoped.all if SETTINGS[:organizations_enabled]
|
23
|
+
tmpl.locations = Location.unscoped.all if SETTINGS[:locations_enabled]
|
42
24
|
tmpl.save!(validate: false) if tmpl.changes.present?
|
25
|
+
end
|
43
26
|
|
44
|
-
|
45
|
-
|
46
|
-
|
47
|
-
|
27
|
+
ProvisioningTemplate.without_auditing do
|
28
|
+
ensure_bootdisk_template("Boot disk iPXE - host", read_bootdisk_template("host.erb"))
|
29
|
+
ensure_bootdisk_template("Boot disk iPXE - generic host", read_bootdisk_template("generic_host.erb"))
|
30
|
+
ensure_bootdisk_template("Boot disk Grub2 EFI - generic host", read_bootdisk_template("generic_efi_host.erb"))
|
31
|
+
ensure_bootdisk_template("Boot disk iPXE - generic static host", read_bootdisk_template("generic_static_host.erb"))
|
48
32
|
end
|
@@ -38,7 +38,7 @@ module ForemanBootdisk
|
|
38
38
|
|
39
39
|
initializer 'foreman_bootdisk.register_plugin', before: :finisher_hook do |_app|
|
40
40
|
Foreman::Plugin.register :foreman_bootdisk do
|
41
|
-
requires_foreman '>= 1
|
41
|
+
requires_foreman '>= 2.1'
|
42
42
|
|
43
43
|
security_block :bootdisk do |_map|
|
44
44
|
permission :download_bootdisk, 'foreman_bootdisk/disks': %i[generic host full_host subnet help],
|
@@ -46,7 +46,7 @@ module ForemanBootdisk
|
|
46
46
|
'foreman_bootdisk/api/v2/subnet_disks': [:subnet]
|
47
47
|
end
|
48
48
|
|
49
|
-
role 'Boot disk access', [:download_bootdisk]
|
49
|
+
role 'Boot disk access', [:download_bootdisk], 'Role granting permissions to download bootdisks'
|
50
50
|
|
51
51
|
add_all_permissions_to_default_roles
|
52
52
|
|
@@ -65,10 +65,10 @@ module ForemanBootdisk
|
|
65
65
|
|
66
66
|
config.to_prepare do
|
67
67
|
begin
|
68
|
-
Host::Managed.
|
69
|
-
Host::Managed.
|
70
|
-
HostsHelper.
|
71
|
-
Foreman::Model::Vmware.
|
68
|
+
Host::Managed.prepend ForemanBootdisk::HostExt
|
69
|
+
Host::Managed.include ForemanBootdisk::Orchestration::Compute if SETTINGS[:unattended]
|
70
|
+
HostsHelper.prepend ForemanBootdisk::HostsHelperExt
|
71
|
+
Foreman::Model::Vmware.prepend ForemanBootdisk::ComputeResources::Vmware if Foreman::Model::Vmware.available?
|
72
72
|
rescue StandardError => e
|
73
73
|
Rails.logger.warn "#{ForemanBootdisk::ENGINE_NAME}: skipping engine hook (#{e})"
|
74
74
|
end
|
data/lib/tasks/bootdisk.rake
CHANGED
@@ -20,9 +20,10 @@ namespace :bootdisk do
|
|
20
20
|
task host: :environment do
|
21
21
|
User.as_anonymous_admin do
|
22
22
|
host = Host::Base.unscoped.find_by(name: ENV['NAME']) || raise("cannot find host '#{ENV['NAME']}', specify NAME=fqdn")
|
23
|
-
|
23
|
+
tmpl_bios = host.bootdisk_template_render
|
24
|
+
tmpl_efi = host.generic_efi_template_render
|
24
25
|
|
25
|
-
ForemanBootdisk::ISOGenerator.generate(ipxe:
|
26
|
+
ForemanBootdisk::ISOGenerator.generate(ipxe: tmpl_bios, grub: tmpl_efi, dir: outputdir) do |image|
|
26
27
|
output = ENV['OUTPUT'] || File.join(outputdir, "#{host.name}.iso")
|
27
28
|
FileUtils.mv image, output
|
28
29
|
puts "Wrote #{output}"
|
@@ -45,9 +46,9 @@ namespace :bootdisk do
|
|
45
46
|
desc 'Generate a generic boot disk. OUTPUT=path'
|
46
47
|
task generic: :environment do
|
47
48
|
User.as_anonymous_admin do
|
48
|
-
|
49
|
+
tmpl_bios = ForemanBootdisk::Renderer.new.generic_template_render
|
49
50
|
|
50
|
-
ForemanBootdisk::ISOGenerator.generate(ipxe:
|
51
|
+
ForemanBootdisk::ISOGenerator.generate(ipxe: tmpl_bios, dir: outputdir) do |image|
|
51
52
|
output = ENV['OUTPUT'] || File.join(outputdir, "bootdisk_#{URI.parse(Setting[:foreman_url]).host}.iso")
|
52
53
|
FileUtils.cp image, output
|
53
54
|
puts "Wrote #{output}"
|
@@ -60,8 +61,10 @@ namespace :bootdisk do
|
|
60
61
|
User.as_anonymous_admin do
|
61
62
|
subnet = Subnet.unscoped.find_by(name: ENV['NAME']) || raise("cannot find subnet '#{ENV['NAME']}', specify NAME=subnet")
|
62
63
|
subnet.tftp || raise(::Foreman::Exception.new(N_('TFTP feature not enabled for subnet %s'), subnet.name))
|
63
|
-
|
64
|
-
ForemanBootdisk::
|
64
|
+
subnet.httpboot || ForemanBootdisk.logger.warn('HTTPBOOT feature is not enabled for subnet %s, UEFI may not be available for bootdisk' % subnet.name)
|
65
|
+
tmpl_bios = ForemanBootdisk::Renderer.new.generic_template_render(subnet)
|
66
|
+
tmpl_efi = ForemanBootdisk::Renderer.new.generic_efi_template_render(subnet)
|
67
|
+
ForemanBootdisk::ISOGenerator.generate(ipxe: tmpl_bios, grub: tmpl_efi, dir: outputdir) do |image|
|
65
68
|
output = ENV['OUTPUT'] || File.join(outputdir, "bootdisk_subnet_#{subnet.name}.iso")
|
66
69
|
FileUtils.cp image, output
|
67
70
|
puts "Wrote #{output}"
|
@@ -93,6 +96,7 @@ namespace :foreman_bootdisk do
|
|
93
96
|
task.patterns = ["#{ForemanBootdisk::Engine.root}/app/**/*.rb",
|
94
97
|
"#{ForemanBootdisk::Engine.root}/lib/**/*.rb",
|
95
98
|
"#{ForemanBootdisk::Engine.root}/test/**/*.rb"]
|
99
|
+
task.options << '--auto-correct' if ENV['RUBOCOP_AUTOCORRECT']
|
96
100
|
end
|
97
101
|
rescue StandardError
|
98
102
|
puts 'Rubocop not loaded.'
|
Binary file
|
@@ -3,12 +3,13 @@
|
|
3
3
|
# This file is distributed under the same license as the foreman_bootdisk package.
|
4
4
|
#
|
5
5
|
# Translators:
|
6
|
+
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017
|
6
7
|
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015-2016
|
7
8
|
msgid ""
|
8
9
|
msgstr ""
|
9
|
-
"Project-Id-Version:
|
10
|
+
"Project-Id-Version: foreman_bootdisk 17.0.0\n"
|
10
11
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
11
|
-
"PO-Revision-Date:
|
12
|
+
"PO-Revision-Date: 2019-10-22 20:06+0000\n"
|
12
13
|
"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
|
13
14
|
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ca/)"
|
14
15
|
"\n"
|
@@ -21,6 +22,9 @@ msgstr ""
|
|
21
22
|
msgid "A variant of the per-host image which contains the OS bootloader embedded inside the disk. This may be useful if chainloading fails on certain hardware, but has the downside that the image must be regenerated for any change in the OS, bootloader or PXELinux templates."
|
22
23
|
msgstr ""
|
23
24
|
|
25
|
+
msgid "Action with sub plans"
|
26
|
+
msgstr ""
|
27
|
+
|
24
28
|
msgid "All images are usable as either ISOs or as disk images, including being written to a USB disk with `dd`."
|
25
29
|
msgstr ""
|
26
30
|
|
@@ -45,9 +49,18 @@ msgstr ""
|
|
45
49
|
msgid "Boot disks"
|
46
50
|
msgstr "Discs d'arrencada"
|
47
51
|
|
52
|
+
msgid "Both IP and Subnet must be set"
|
53
|
+
msgstr ""
|
54
|
+
|
48
55
|
msgid "Command to generate ISO image, use genisoimage or mkisofs"
|
49
56
|
msgstr "L'ordre per generar la imatge ISO, utilitzeu genisoimage o mkisofs"
|
50
57
|
|
58
|
+
msgid "Creating new image failed, install truncate utility"
|
59
|
+
msgstr ""
|
60
|
+
|
61
|
+
msgid "Detach ISO image from CDROM drive for %s"
|
62
|
+
msgstr ""
|
63
|
+
|
51
64
|
msgid "Download generic image"
|
52
65
|
msgstr "Baixa la imatge genèrica"
|
53
66
|
|
@@ -57,9 +70,21 @@ msgstr "Baixa la imatge d'amfitrió"
|
|
57
70
|
msgid "Download subnet generic image"
|
58
71
|
msgstr "Baixa la imatge genèrica de subxarxa"
|
59
72
|
|
73
|
+
msgid "Ensure %{path} contains grubx64.efi and shimx64.efi: install TFTP module or copy those files into /var/lib/foreman/bootdisk (Grub2 directory setting)"
|
74
|
+
msgstr ""
|
75
|
+
|
60
76
|
msgid "Failed to attach ISO image to CDROM drive of instance %{name}: %{message}"
|
61
77
|
msgstr ""
|
62
78
|
|
79
|
+
msgid "Failed to create a directory within the ESP image"
|
80
|
+
msgstr ""
|
81
|
+
|
82
|
+
msgid "Failed to detach ISO image from CDROM drive of instance %{name}: %{message}"
|
83
|
+
msgstr ""
|
84
|
+
|
85
|
+
msgid "Failed to format the ESP image via mkfs.msdos"
|
86
|
+
msgstr ""
|
87
|
+
|
63
88
|
msgid "Failed to generate ISO image for instance %{name}: %{message}"
|
64
89
|
msgstr ""
|
65
90
|
|
@@ -78,6 +103,9 @@ msgstr "Imatge completa d'amfitrió"
|
|
78
103
|
msgid "Generating ISO image for %s"
|
79
104
|
msgstr ""
|
80
105
|
|
106
|
+
msgid "Generic Grub2 EFI image template"
|
107
|
+
msgstr ""
|
108
|
+
|
81
109
|
msgid "Generic image"
|
82
110
|
msgstr "Imatge genèrica"
|
83
111
|
|
@@ -87,14 +115,23 @@ msgstr ""
|
|
87
115
|
msgid "Generic images are a reusable disk image that works for any host registered in Foreman. It requires a basic DHCP and DNS service to function and contact the server, but does not require DHCP reservations or static IP addresses."
|
88
116
|
msgstr ""
|
89
117
|
|
118
|
+
msgid "Grub2 directory"
|
119
|
+
msgstr ""
|
120
|
+
|
121
|
+
msgid "Grub2 template to use for generic EFI host boot disks"
|
122
|
+
msgstr ""
|
123
|
+
|
90
124
|
msgid "Help"
|
91
125
|
msgstr "Ajuda"
|
92
126
|
|
93
127
|
msgid "Host '%s' image"
|
94
128
|
msgstr ""
|
95
129
|
|
96
|
-
msgid "Host
|
97
|
-
msgstr "
|
130
|
+
msgid "Host bootdisk does not work with static IPv6"
|
131
|
+
msgstr ""
|
132
|
+
|
133
|
+
msgid "Host has no IPv4 or IPv6 address defined"
|
134
|
+
msgstr ""
|
98
135
|
|
99
136
|
msgid "Host has no domain defined"
|
100
137
|
msgstr "L'amfitrió no té definit cap domini"
|
@@ -115,17 +152,23 @@ msgid "Host is not in build mode, so the template cannot be rendered"
|
|
115
152
|
msgstr ""
|
116
153
|
|
117
154
|
msgid "ISO build failed"
|
118
|
-
msgstr "No s'ha pogut construir
|
155
|
+
msgstr "No s'ha pogut construir l'ISO"
|
119
156
|
|
120
157
|
msgid "ISO generation command"
|
121
158
|
msgstr ""
|
122
159
|
|
123
|
-
msgid "ISO hybrid conversion failed"
|
160
|
+
msgid "ISO hybrid conversion failed: %s"
|
124
161
|
msgstr ""
|
125
162
|
|
126
163
|
msgid "ISOLINUX directory"
|
127
164
|
msgstr ""
|
128
165
|
|
166
|
+
msgid "Import Puppet classes"
|
167
|
+
msgstr ""
|
168
|
+
|
169
|
+
msgid "Import facts"
|
170
|
+
msgstr ""
|
171
|
+
|
129
172
|
msgid "Installation media caching"
|
130
173
|
msgstr ""
|
131
174
|
|
@@ -135,11 +178,14 @@ msgstr "Els fitxers dels mitjans d'instal·lació s'emmagatzemaran en memòria c
|
|
135
178
|
msgid "Once chainloaded, the OS bootloader and installer are downloaded directly from the installation media configured in Foreman, and the provisioning script (kickstart/preseed) is downloaded from Foreman."
|
136
179
|
msgstr ""
|
137
180
|
|
181
|
+
msgid "Path to directory containing grubx64.efi and shimx64.efi"
|
182
|
+
msgstr ""
|
183
|
+
|
138
184
|
msgid "Path to directory containing iPXE images"
|
139
185
|
msgstr "El camí al directori que conté les imatges iPXE"
|
140
186
|
|
141
187
|
msgid "Path to directory containing isolinux images"
|
142
|
-
msgstr ""
|
188
|
+
msgstr "El camí al directori que conté les imatges isolinux"
|
143
189
|
|
144
190
|
msgid "Path to directory containing syslinux images"
|
145
191
|
msgstr "El camí al directori que conté les imatges syslinux"
|
@@ -156,18 +202,15 @@ msgstr ""
|
|
156
202
|
msgid "Plugin for Foreman that creates iPXE-based boot disks to provision hosts without the need for PXE infrastructure."
|
157
203
|
msgstr ""
|
158
204
|
|
205
|
+
msgid "Remote action:"
|
206
|
+
msgstr ""
|
207
|
+
|
159
208
|
msgid "SYSLINUX directory"
|
160
209
|
msgstr ""
|
161
210
|
|
162
211
|
msgid "Subnet '%s' generic image"
|
163
212
|
msgstr ""
|
164
213
|
|
165
|
-
msgid "Subnet (%s) has no gateway defined"
|
166
|
-
msgstr "La subxarxa (%s) no té definida cap passarel·la"
|
167
|
-
|
168
|
-
msgid "Subnet (%s) has no primary DNS server defined"
|
169
|
-
msgstr "La subxarxa (%s) no té definit cap servidor DNS primari"
|
170
|
-
|
171
214
|
msgid "Subnet boot disks"
|
172
215
|
msgstr "Discs d'arrencada de subxarxa"
|
173
216
|
|
@@ -195,8 +238,14 @@ msgstr ""
|
|
195
238
|
msgid "Unable to find template specified by %s setting"
|
196
239
|
msgstr "No es pot trobar la plantilla especificada per l'ajust %s"
|
197
240
|
|
198
|
-
msgid "Unable to generate disk template: %
|
199
|
-
msgstr "
|
241
|
+
msgid "Unable to generate disk %{kind} template: %{error}"
|
242
|
+
msgstr ""
|
243
|
+
|
244
|
+
msgid "Unable to generate disk template, %{kind} template not found."
|
245
|
+
msgstr ""
|
246
|
+
|
247
|
+
msgid "Unable to mcopy %{path}"
|
248
|
+
msgstr ""
|
200
249
|
|
201
250
|
msgid "Upload ISO image to datastore for %s"
|
202
251
|
msgstr ""
|
@@ -205,7 +254,7 @@ msgid "Various types of boot disks can be created to provision hosts without the
|
|
205
254
|
msgstr ""
|
206
255
|
|
207
256
|
msgid "iPXE directory"
|
208
|
-
msgstr ""
|
257
|
+
msgstr "Directori iPXE"
|
209
258
|
|
210
259
|
msgid "iPXE template to use for generic host boot disks"
|
211
260
|
msgstr ""
|
Binary file
|
@@ -5,13 +5,16 @@
|
|
5
5
|
# Translators:
|
6
6
|
# Christina Gurski <Gurski_christina@yahoo.de>, 2015
|
7
7
|
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014,2016
|
8
|
+
# Martin Zimmermann <martin.zimmermann@gmx.com>, 2018
|
8
9
|
# Paul Puschmann, 2014
|
9
|
-
#
|
10
|
+
# abf90805572190d649c59f7a021d76cb, 2014
|
11
|
+
# simon11 <transifex@stieger.co>, 2014
|
12
|
+
# simon11 <transifex@stieger.co>, 2014
|
10
13
|
msgid ""
|
11
14
|
msgstr ""
|
12
|
-
"Project-Id-Version:
|
15
|
+
"Project-Id-Version: foreman_bootdisk 17.0.0\n"
|
13
16
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
14
|
-
"PO-Revision-Date:
|
17
|
+
"PO-Revision-Date: 2019-10-22 20:06+0000\n"
|
15
18
|
"Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>\n"
|
16
19
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/de/)\n"
|
17
20
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -23,6 +26,9 @@ msgstr ""
|
|
23
26
|
msgid "A variant of the per-host image which contains the OS bootloader embedded inside the disk. This may be useful if chainloading fails on certain hardware, but has the downside that the image must be regenerated for any change in the OS, bootloader or PXELinux templates."
|
24
27
|
msgstr "Eine Variante des Abbildes pro Host mit im im Medium eingebetteten Betriebssystem-Bootloader. Dies ist hilfreich, falls Chainloading auf einer bestimmten Hardware fehlschlägt, hat jedoch den Nachteil, dass das Abbild bei jeglicher Änderung von Betriebssystem, Bootloader oder PXELinux-Vorlagen neu generiert werden muss."
|
25
28
|
|
29
|
+
msgid "Action with sub plans"
|
30
|
+
msgstr "Aktion mit Unterplänen"
|
31
|
+
|
26
32
|
msgid "All images are usable as either ISOs or as disk images, including being written to a USB disk with `dd`."
|
27
33
|
msgstr "Alle Abbilder können entweder als ISOs oder als Festplattenabbilder verwendet werden und auch mit `dd` auf eine USB-Festplatte geschrieben."
|
28
34
|
|
@@ -39,17 +45,26 @@ msgid "Boot disk based"
|
|
39
45
|
msgstr "Startmedium-basiert"
|
40
46
|
|
41
47
|
msgid "Boot disk download not available for %s architecture"
|
42
|
-
msgstr ""
|
48
|
+
msgstr "Startmedium Download nicht verfügbar für Architektur %s"
|
43
49
|
|
44
50
|
msgid "Boot disk embedded template"
|
45
|
-
msgstr ""
|
51
|
+
msgstr "Im Startmedium eingebettete Vorlage"
|
46
52
|
|
47
53
|
msgid "Boot disks"
|
48
54
|
msgstr "Startmedien"
|
49
55
|
|
56
|
+
msgid "Both IP and Subnet must be set"
|
57
|
+
msgstr ""
|
58
|
+
|
50
59
|
msgid "Command to generate ISO image, use genisoimage or mkisofs"
|
51
60
|
msgstr "Kommando zur Erstellung von ISO-Abbildern, verwende genisoimage oder mkisofs"
|
52
61
|
|
62
|
+
msgid "Creating new image failed, install truncate utility"
|
63
|
+
msgstr ""
|
64
|
+
|
65
|
+
msgid "Detach ISO image from CDROM drive for %s"
|
66
|
+
msgstr ""
|
67
|
+
|
53
68
|
msgid "Download generic image"
|
54
69
|
msgstr "Generisches Abbild herunterladen"
|
55
70
|
|
@@ -59,17 +74,29 @@ msgstr "Host-Abbild herunterladen"
|
|
59
74
|
msgid "Download subnet generic image"
|
60
75
|
msgstr "Generisches Abbild von Subnetz herunterladen"
|
61
76
|
|
77
|
+
msgid "Ensure %{path} contains grubx64.efi and shimx64.efi: install TFTP module or copy those files into /var/lib/foreman/bootdisk (Grub2 directory setting)"
|
78
|
+
msgstr ""
|
79
|
+
|
62
80
|
msgid "Failed to attach ISO image to CDROM drive of instance %{name}: %{message}"
|
81
|
+
msgstr "Fehler beim Einhängen des ISO-Abbild am CDROM-Laufwerk für Instanz %{name}: %{message}"
|
82
|
+
|
83
|
+
msgid "Failed to create a directory within the ESP image"
|
63
84
|
msgstr ""
|
64
85
|
|
65
|
-
msgid "Failed to
|
86
|
+
msgid "Failed to detach ISO image from CDROM drive of instance %{name}: %{message}"
|
87
|
+
msgstr ""
|
88
|
+
|
89
|
+
msgid "Failed to format the ESP image via mkfs.msdos"
|
66
90
|
msgstr ""
|
67
91
|
|
92
|
+
msgid "Failed to generate ISO image for instance %{name}: %{message}"
|
93
|
+
msgstr "Fehler beim Erzeugen des ISO-Abbild für Instanz %{name}: %{message}"
|
94
|
+
|
68
95
|
msgid "Failed to render boot disk template"
|
69
96
|
msgstr "Fehler beim Rendern der Vorlage für Startmedium"
|
70
97
|
|
71
98
|
msgid "Failed to upload ISO image for instance %{name}: %{message}"
|
72
|
-
msgstr ""
|
99
|
+
msgstr "Fehler beim Upload des ISO-Abbild für Instanz %{name}: %{message}"
|
73
100
|
|
74
101
|
msgid "Full host '%s' image"
|
75
102
|
msgstr "Vollständiges Host \"%s\"-Abbild"
|
@@ -80,6 +107,9 @@ msgstr "Vollständiges Host-Abbild"
|
|
80
107
|
msgid "Generating ISO image for %s"
|
81
108
|
msgstr "ISO-Abbild für %s wird erzeugt"
|
82
109
|
|
110
|
+
msgid "Generic Grub2 EFI image template"
|
111
|
+
msgstr ""
|
112
|
+
|
83
113
|
msgid "Generic image"
|
84
114
|
msgstr "Generisches Abbild"
|
85
115
|
|
@@ -89,14 +119,23 @@ msgstr "Generische Abbildvorlage"
|
|
89
119
|
msgid "Generic images are a reusable disk image that works for any host registered in Foreman. It requires a basic DHCP and DNS service to function and contact the server, but does not require DHCP reservations or static IP addresses."
|
90
120
|
msgstr "Generische Abbilder sind wiederverwendbare Festplattenabbilder die für beliebige in Foreman registrierte Hosts funktionieren. Sie erfordern einen einfachen DHCP- und DNS-Service, um zu funktionieren und den Server zu kontaktieren. Jedoch benötigen sie keinerlei DHCP-Reservierungen oder statische IP-Adressen."
|
91
121
|
|
122
|
+
msgid "Grub2 directory"
|
123
|
+
msgstr ""
|
124
|
+
|
125
|
+
msgid "Grub2 template to use for generic EFI host boot disks"
|
126
|
+
msgstr ""
|
127
|
+
|
92
128
|
msgid "Help"
|
93
129
|
msgstr "Hilfe"
|
94
130
|
|
95
131
|
msgid "Host '%s' image"
|
96
132
|
msgstr "Host '%s'-Abbild"
|
97
133
|
|
98
|
-
msgid "Host
|
99
|
-
msgstr "
|
134
|
+
msgid "Host bootdisk does not work with static IPv6"
|
135
|
+
msgstr ""
|
136
|
+
|
137
|
+
msgid "Host has no IPv4 or IPv6 address defined"
|
138
|
+
msgstr ""
|
100
139
|
|
101
140
|
msgid "Host has no domain defined"
|
102
141
|
msgstr "Host hat keine Domäne definiert"
|
@@ -122,14 +161,20 @@ msgstr "ISO-Erstellung fehlgeschlagen"
|
|
122
161
|
msgid "ISO generation command"
|
123
162
|
msgstr "ISO-Erzeugungsbefehl"
|
124
163
|
|
125
|
-
msgid "ISO hybrid conversion failed"
|
126
|
-
msgstr "
|
164
|
+
msgid "ISO hybrid conversion failed: %s"
|
165
|
+
msgstr ""
|
127
166
|
|
128
167
|
msgid "ISOLINUX directory"
|
129
168
|
msgstr "ISOLINUX-Verzeichnis"
|
130
169
|
|
170
|
+
msgid "Import Puppet classes"
|
171
|
+
msgstr "Puppet-Klassen importieren"
|
172
|
+
|
173
|
+
msgid "Import facts"
|
174
|
+
msgstr "Fakten importieren"
|
175
|
+
|
131
176
|
msgid "Installation media caching"
|
132
|
-
msgstr ""
|
177
|
+
msgstr "Installationsmedien-Dateien Caching"
|
133
178
|
|
134
179
|
msgid "Installation media files will be cached for full host images"
|
135
180
|
msgstr "Installationsmedien-Dateien werden für vollständige Host-Images zwischengespeichert."
|
@@ -137,11 +182,14 @@ msgstr "Installationsmedien-Dateien werden für vollständige Host-Images zwisch
|
|
137
182
|
msgid "Once chainloaded, the OS bootloader and installer are downloaded directly from the installation media configured in Foreman, and the provisioning script (kickstart/preseed) is downloaded from Foreman."
|
138
183
|
msgstr "Sobald sie nacheinander geladen (Chainloading) sind, werden der OS-Bootloader und das OS-Installationsprogramm direkt von den in Foreman konfigurierten Installationsmedien heruntergeladen, und das Bereitstellungsskript (kickstart/preseed) wird von Foreman heruntergeladen."
|
139
184
|
|
185
|
+
msgid "Path to directory containing grubx64.efi and shimx64.efi"
|
186
|
+
msgstr ""
|
187
|
+
|
140
188
|
msgid "Path to directory containing iPXE images"
|
141
189
|
msgstr "Pfad zum Verzeichnis mit iPXE-Abbildern"
|
142
190
|
|
143
191
|
msgid "Path to directory containing isolinux images"
|
144
|
-
msgstr ""
|
192
|
+
msgstr "Pfad zum Verzeichnis welches die ISOLINUX Abbilder enthält"
|
145
193
|
|
146
194
|
msgid "Path to directory containing syslinux images"
|
147
195
|
msgstr "Pfad zum Verzeichnis mit syslinux-Abbildern"
|
@@ -150,26 +198,23 @@ msgid "Per-host images contain data about a particular host registered in Forema
|
|
150
198
|
msgstr "\"Pro-Host\"-Abbilder enthalten Daten über einen bestimmten Host, der in Foreman registriert ist, und richten eine vollständig statische Verbindung ein, wobei die Notwendigkeit von DHCP vermieden wird. Nach der Konfiguration der Verbindung werden sie nacheinander von Foreman geladen (Chainloading) und nehmen die gegenwärtige OS-Konfiguration und den Buildstatus vom Server auf."
|
151
199
|
|
152
200
|
msgid "Please ensure the ipxe-bootimgs package is installed."
|
153
|
-
msgstr ""
|
201
|
+
msgstr "Bitte die Installation des IPXE-bootimgs Paket sicherstellen."
|
154
202
|
|
155
203
|
msgid "Please ensure the isolinux/syslinux package(s) are installed."
|
156
|
-
msgstr ""
|
204
|
+
msgstr "Bitte die Installation des/der ISOLINUX/SYSLINUX Paket(e) sicherstellen."
|
157
205
|
|
158
206
|
msgid "Plugin for Foreman that creates iPXE-based boot disks to provision hosts without the need for PXE infrastructure."
|
159
207
|
msgstr "Plugin für Foreman, welches iPXE-basierte Startmedien erstellt, um Hosts ohne die Notwendigkeit einer PXE-Infrastruktur bereitzustellen."
|
160
208
|
|
209
|
+
msgid "Remote action:"
|
210
|
+
msgstr "Entfernte Aktion:"
|
211
|
+
|
161
212
|
msgid "SYSLINUX directory"
|
162
213
|
msgstr "SYSLINUX-Verzeichnis"
|
163
214
|
|
164
215
|
msgid "Subnet '%s' generic image"
|
165
216
|
msgstr "Subnetz '%s' generisches Abbild"
|
166
217
|
|
167
|
-
msgid "Subnet (%s) has no gateway defined"
|
168
|
-
msgstr "Subnetz (%s) hat keinen Gateway definiert"
|
169
|
-
|
170
|
-
msgid "Subnet (%s) has no primary DNS server defined"
|
171
|
-
msgstr "Subnetz (%s) hat keinen primären DNS-Server definiert"
|
172
|
-
|
173
218
|
msgid "Subnet boot disks"
|
174
219
|
msgstr "Subnetz-Startmedien"
|
175
220
|
|
@@ -197,8 +242,14 @@ msgstr "\"True\" für vollständiges, \"false\" für einfaches wiederverwendbare
|
|
197
242
|
msgid "Unable to find template specified by %s setting"
|
198
243
|
msgstr "Konnte Vorlage mit der %s-Einstellung nicht finden"
|
199
244
|
|
200
|
-
msgid "Unable to generate disk template: %
|
201
|
-
msgstr "
|
245
|
+
msgid "Unable to generate disk %{kind} template: %{error}"
|
246
|
+
msgstr ""
|
247
|
+
|
248
|
+
msgid "Unable to generate disk template, %{kind} template not found."
|
249
|
+
msgstr ""
|
250
|
+
|
251
|
+
msgid "Unable to mcopy %{path}"
|
252
|
+
msgstr ""
|
202
253
|
|
203
254
|
msgid "Upload ISO image to datastore for %s"
|
204
255
|
msgstr "ISO-Abbild zum Datenspeicher für %s hochladen"
|