decidim-verifications 0.29.2 → 0.30.0.rc1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (65) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/commands/decidim/verifications/authorize_user.rb +24 -0
  3. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_by_name_authorizations.rb +51 -0
  4. data/app/controllers/decidim/verifications/authorizations_controller.rb +73 -16
  5. data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/authorizations_controller.rb +3 -1
  6. data/app/forms/decidim/verifications/sms/mobile_phone_form.rb +1 -1
  7. data/app/helpers/decidim/verifications/application_helper.rb +28 -0
  8. data/app/models/decidim/verifications/conflict.rb +8 -0
  9. data/app/services/decidim/authorization_handler.rb +22 -1
  10. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_tos_acceptance_field.html.erb +11 -0
  11. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/index.html.erb +4 -4
  12. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/new.html.erb +14 -6
  13. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/onboarding_pending.html.erb +38 -0
  14. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/choose.html.erb +2 -2
  15. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/edit.html.erb +1 -1
  16. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/new.html.erb +1 -1
  17. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/edit.html.erb +2 -2
  18. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/new.html.erb +1 -1
  19. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/edit.html.erb +1 -1
  20. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/new.html.erb +1 -1
  21. data/app/views/dummy_authorization/_form.html.erb +0 -6
  22. data/app/views/layouts/decidim/authorizations.html.erb +34 -0
  23. data/config/locales/ar.yml +10 -21
  24. data/config/locales/bg.yml +21 -36
  25. data/config/locales/ca.yml +38 -35
  26. data/config/locales/cs.yml +38 -35
  27. data/config/locales/de.yml +38 -35
  28. data/config/locales/el.yml +8 -22
  29. data/config/locales/en.yml +18 -15
  30. data/config/locales/es-MX.yml +39 -36
  31. data/config/locales/es-PY.yml +39 -36
  32. data/config/locales/es.yml +38 -35
  33. data/config/locales/eu.yml +39 -36
  34. data/config/locales/fi-plain.yml +38 -35
  35. data/config/locales/fi.yml +38 -35
  36. data/config/locales/fr-CA.yml +34 -36
  37. data/config/locales/fr.yml +34 -36
  38. data/config/locales/gl.yml +8 -24
  39. data/config/locales/hu.yml +10 -25
  40. data/config/locales/id-ID.yml +8 -21
  41. data/config/locales/is-IS.yml +8 -16
  42. data/config/locales/it.yml +8 -24
  43. data/config/locales/ja.yml +38 -36
  44. data/config/locales/lt.yml +10 -25
  45. data/config/locales/lv.yml +8 -22
  46. data/config/locales/nl.yml +8 -24
  47. data/config/locales/no.yml +8 -24
  48. data/config/locales/pl.yml +21 -36
  49. data/config/locales/pt-BR.yml +8 -24
  50. data/config/locales/pt.yml +8 -24
  51. data/config/locales/ro-RO.yml +8 -24
  52. data/config/locales/ru.yml +8 -17
  53. data/config/locales/sk.yml +8 -22
  54. data/config/locales/sv.yml +21 -34
  55. data/config/locales/tr-TR.yml +8 -23
  56. data/config/locales/uk.yml +8 -17
  57. data/config/locales/zh-CN.yml +8 -25
  58. data/config/locales/zh-TW.yml +10 -25
  59. data/decidim-verifications.gemspec +1 -1
  60. data/lib/decidim/verifications/adapter.rb +1 -1
  61. data/lib/decidim/verifications/engine.rb +22 -1
  62. data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
  63. data/lib/decidim/verifications/workflow_manifest.rb +1 -0
  64. metadata +13 -11
  65. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/first_login.html.erb +0 -21
@@ -40,7 +40,6 @@ hu:
40
40
  destroy:
41
41
  confirm: A dátum előtti engedélyek visszavonása nem vonható vissza. Biztos, hogy folytatni szeretné?
42
42
  confirm_all: Az összes jogosultság visszavonása nem vonható vissza. Biztos, hogy folytatni szeretné?
43
- destroy_nok: A felhatalmazások visszavonása során probléma merült fel.
44
43
  destroy_ok: Az összes egyező engedélyt sikeresen visszavonták.
45
44
  info: Összesen %{count} ellenőrzött résztvevő.
46
45
  no_data: Nincsenek ellenőrzött résztvevők.
@@ -55,20 +54,20 @@ hu:
55
54
  admin:
56
55
  csv_census:
57
56
  help:
58
- - A rendszergazdák feltöltenek egy CSV fájlt az elfogadott résztvevők e-mail címeivel.
59
- - Csak a CSV-fájlban e-mail címmel rendelkező résztvevők kaphatnak igazolást.
57
+ - A rendszergazdák feltöltenek egy CSV fájlt az elfogadott résztvevők e-mail címeivel.
58
+ - Csak a CSV-fájlban e-mail címmel rendelkező résztvevők kaphatnak igazolást.
60
59
  id_documents:
61
60
  help:
62
- - A felhasználók kitölthetik az adatlapjukat és feltölthetik dokumentumaikat.
63
- - Töltsd ki a feltöltött képen található információkkal.
64
- - Az információknak meg kell egyeznie a kitöltött adatokkal.
65
- - Ha nem látja tisztán az információt, vagy nem tudja ellenőrizni, akkor elutasíthatja a kérelmet, és a felhasználónak lehetősége lesz a javításra.
61
+ - A felhasználók kitölthetik az adatlapjukat és feltölthetik dokumentumaikat.
62
+ - Töltsd ki a feltöltött képen található információkkal.
63
+ - Az információknak meg kell egyeznie a kitöltött adatokkal.
64
+ - Ha nem látja tisztán az információt, vagy nem tudja ellenőrizni, akkor elutasíthatja a kérelmet, és a felhasználónak lehetősége lesz a javításra.
66
65
  postal_letter:
67
66
  help:
68
- - Felhasználók a lakcímükre kérik az ellenőrző kódot.
69
- - A kódot tartalmazó levelet a lakcímükre küldöd el.
70
- - Levél elküldöttként megjelölve.
71
- - Miután a levelet megjelölted elküldöttként, a felhasználó a kód segítségével ellenőrizhető lesz.
67
+ - Felhasználók a lakcímükre kérik az ellenőrző kódot.
68
+ - A kódot tartalmazó levelet a lakcímükre küldöd el.
69
+ - Levél elküldöttként megjelölve.
70
+ - Miután a levelet megjelölted elküldöttként, a felhasználó a kód segítségével ellenőrizhető lesz.
72
71
  csv_census:
73
72
  explanation: Ellenőrizze magát a szervezet névjegyzékének segítségével.
74
73
  name: A szervezet névjegyzéke
@@ -100,17 +99,6 @@ hu:
100
99
  destroy:
101
100
  error: Hiba történt a hitelesítés törlése során.
102
101
  success: Sikeresen törölte a jogosultságot.
103
- first_login:
104
- actions:
105
- another_dummy_authorization_handler: Ellenőrizd az engedélykezelő másik példáját
106
- csv_census: Ellenőrizze a szervezet névjegyzékében
107
- dummy_authorization_handler: Ellenőrizze a példakezelési engedélyezőt
108
- dummy_authorization_workflow: Ellenőrizd az engedélykezelő munkafolyamatát
109
- id_documents: Töltsd fel személyazonosító okmányod az ellenőrzéshez
110
- postal_letter: Igazold magad egy postai levél útján elküldött kód segítségével
111
- sms: Hitelesítés SMS-ellenőrző kóddal
112
- title: Igazold személyazonosságod
113
- verify_with_these_options: 'Személyazonosságod ellenőrzésének különféle lehetőségei:'
114
102
  index:
115
103
  expired_verification: Hitelesítés lejárt
116
104
  granted_verification: Megadott igazolás
@@ -133,7 +121,6 @@ hu:
133
121
  admin:
134
122
  census:
135
123
  create:
136
- error: Hiba történt a névjegyzék importálásakor.
137
124
  success: Sikeresen importált %{count} elemet (%{errors} hiba).
138
125
  destroy_all:
139
126
  success: Minden névjegyzéki adatot töröltek.
@@ -161,11 +148,9 @@ hu:
161
148
  postal_codes:
162
149
  one: A részvétel %{postal_codes} irányítószámú felhasználókra korlátozódik.
163
150
  other: 'A részvétel %{postal_codes} irányítószámú felhasználókra korlátozódik.'
164
- scope: A részvétel kizárólag a(z) %{scope_name} hatókörrel rendelkező résztvevőkre korlátozódik.
165
151
  user_postal_codes:
166
152
  one: Csak a %{postal_codes} irányítószámmal rendelkező résztvevők vehetnek részt, az Ön irányítószáma pedig %{user_postal_code}.
167
153
  other: 'A részvétel a következő irányítószámok bármelyikével rendelkező résztvevőkre korlátozódik: %{postal_codes}. Az Ön postai irányítószáma %{user_postal_code}.'
168
- user_scope: A részvétel a %{scope_name} hatókörrel rendelkező résztvevőkre korlátozódik, és a te hatóköröd %{user_scope_name}.
169
154
  id_documents:
170
155
  admin:
171
156
  config:
@@ -29,16 +29,16 @@ id:
29
29
  admin:
30
30
  id_documents:
31
31
  help:
32
- - Pengguna mengisi informasi identitas mereka dan mengunggah salinan dokumen mereka.
33
- - Anda mengisi informasi yang ada di gambar yang diunggah.
34
- - Informasi harus sesuai dengan apa pun yang diisi oleh pengguna.
35
- -
32
+ - Pengguna mengisi informasi identitas mereka dan mengunggah salinan dokumen mereka.
33
+ - Anda mengisi informasi yang ada di gambar yang diunggah.
34
+ - Informasi harus sesuai dengan apa pun yang diisi oleh pengguna.
35
+ -
36
36
  postal_letter:
37
37
  help:
38
- - Pengguna meminta kode verifikasi untuk dikirim ke alamat mereka.
39
- - Anda mengirim surat ke alamat mereka dengan kode verifikasi.
40
- - Anda menandai surat yang dikirim.
41
- - Setelah Anda menandai surat yang dikirim, pengguna akan dapat memperkenalkan kode dan diverifikasi.
38
+ - Pengguna meminta kode verifikasi untuk dikirim ke alamat mereka.
39
+ - Anda mengirim surat ke alamat mereka dengan kode verifikasi.
40
+ - Anda menandai surat yang dikirim.
41
+ - Setelah Anda menandai surat yang dikirim, pengguna akan dapat memperkenalkan kode dan diverifikasi.
42
42
  csv_census:
43
43
  name: Sensus organisasi
44
44
  direct: Langsung
@@ -54,16 +54,6 @@ id:
54
54
  create:
55
55
  error: Ada kesalahan saat membuat otorisasi.
56
56
  unconfirmed: Anda perlu mengkonfirmasi email Anda untuk mengotorisasi diri Anda sendiri.
57
- first_login:
58
- actions:
59
- another_dummy_authorization_handler: Verifikasi terhadap contoh lain dari pengendali otorisasi
60
- csv_census: Verifikasi terhadap sensus organisasi
61
- dummy_authorization_handler: Verifikasi terhadap contoh handler otorisasi
62
- dummy_authorization_workflow: Verifikasi terhadap contoh alur kerja otorisasi
63
- id_documents: Dapatkan verifikasi dengan mengunggah dokumen identitas Anda
64
- postal_letter: Dapatkan verifikasi dengan menerima kode verifikasi melalui surat pos
65
- title: Verifikasi identitas Anda
66
- verify_with_these_options: 'Ini adalah opsi yang tersedia untuk memverifikasi identitas Anda:'
67
57
  new:
68
58
  authorize: Kirim
69
59
  authorize_with: Verifikasi dengan %{authorizer}
@@ -73,9 +63,6 @@ id:
73
63
  start_exploring: mulai menjelajah
74
64
  csv_census:
75
65
  admin:
76
- census:
77
- create:
78
- error: Terjadi kesalahan saat mengimpor sensus.
79
66
  destroy:
80
67
  title: Hapus semua data sensus
81
68
  index:
@@ -21,16 +21,16 @@ is:
21
21
  admin:
22
22
  id_documents:
23
23
  help:
24
- - Notendur fylla inn upplýsingar um auðkenni þeirra og senda afrit af skjalinu sínu.
25
- - Þú fyllir inn upplýsingar sem eru til staðar í myndinni sem hlaðið var upp.
26
- - Upplýsingarnar ættu að passa hvað sem notandinn hefur fyllt inn.
27
- -
24
+ - Notendur fylla inn upplýsingar um auðkenni þeirra og senda afrit af skjalinu sínu.
25
+ - Þú fyllir inn upplýsingar sem eru til staðar í myndinni sem hlaðið var upp.
26
+ - Upplýsingarnar ættu að passa hvað sem notandinn hefur fyllt inn.
27
+ -
28
28
  postal_letter:
29
29
  help:
30
- -
31
- - Þú sendir bréfið á heimilisfangið með staðfestingarkóðanum.
32
- - Þú merkir stafinn sem sendur er.
33
- -
30
+ -
31
+ - Þú sendir bréfið á heimilisfangið með staðfestingarkóðanum.
32
+ - Þú merkir stafinn sem sendur er.
33
+ -
34
34
  direct: Bein
35
35
  help: Hjálp
36
36
  id_documents:
@@ -41,14 +41,6 @@ is:
41
41
  name: Kóði með póstbréfi
42
42
  verifications:
43
43
  authorizations:
44
- first_login:
45
- actions:
46
- dummy_authorization_handler: Staðfestu á móti heimildarmyndinni
47
- dummy_authorization_workflow: Staðfestu gegn verkflæðinu fyrir heimildir fyrir heimildir
48
- id_documents: Fáðu staðfestinguna með því að hlaða upp skjalið þitt
49
- postal_letter: Fáðu staðfestingu með því að fá staðfestingarkóða með pósti
50
- title: Staðfestu auðkenni þitt
51
- verify_with_these_options: 'Þetta eru tiltækar valkostir til að staðfesta auðkenni þitt:'
52
44
  new:
53
45
  authorize: Senda
54
46
  authorize_with: Staðfestu með %{authorizer}
@@ -44,16 +44,16 @@ it:
44
44
  admin:
45
45
  id_documents:
46
46
  help:
47
- - Gli utenti inseriscono le loro informazioni di identità e caricano una copia del loro documento.
48
- - Inserisci le informazioni presenti nell'immagine caricata.
49
- - Le informazioni dovrebbero corrispondere a quello que l'utente ha inserito.
50
- -
47
+ - Gli utenti inseriscono le loro informazioni di identità e caricano una copia del loro documento.
48
+ - Inserisci le informazioni presenti nell'immagine caricata.
49
+ - Le informazioni dovrebbero corrispondere a quello que l'utente ha inserito.
50
+ -
51
51
  postal_letter:
52
52
  help:
53
- - Gli utenti richiedono un codice di verifica da inviare al loro indirizzo.
54
- - Inviate la lettera al loro indirizzo con il codice di verifica.
55
- - Hai contrassegnato la lettera come inviata.
56
- - Dopo aver contrassegnato la lettera come inviata, l'utente potrà introdurre il codice e essere verificato.
53
+ - Gli utenti richiedono un codice di verifica da inviare al loro indirizzo.
54
+ - Inviate la lettera al loro indirizzo con il codice di verifica.
55
+ - Hai contrassegnato la lettera come inviata.
56
+ - Dopo aver contrassegnato la lettera come inviata, l'utente potrà introdurre il codice e essere verificato.
57
57
  csv_census:
58
58
  name: Verifica delle autorizzazioni
59
59
  direct: Diretto
@@ -74,17 +74,6 @@ it:
74
74
  unconfirmed: Devi confermare la tua e-mail per autorizzarti.
75
75
  destroy:
76
76
  error: Si è verificato un errore durante l'eliminazione dell'autorizzazione.
77
- first_login:
78
- actions:
79
- another_dummy_authorization_handler: Verificare contro un altro esempio di gestore di autorizzazioni
80
- csv_census: Verifica contro il censimento dell'organizzazione
81
- dummy_authorization_handler: Verificare contro il gestore di autorizzazione di esempio
82
- dummy_authorization_workflow: Verificare il flusso di lavoro di autorizzazione di esempio
83
- id_documents: Ottieni la verifica caricando il tuo documento di identità
84
- postal_letter: Ottieni la verifica ricevendo un codice di verifica tramite posta ordinaria
85
- sms: Ricevi la verifica ricevendo un codice di verifica via SMS
86
- title: Verifica la tua identità
87
- verify_with_these_options: 'Queste sono le opzioni disponibili per verificare la tua identità:'
88
77
  index:
89
78
  expired_verification: Verifica scaduta
90
79
  pending_verification: In attesa di conferma
@@ -100,9 +89,6 @@ it:
100
89
  start_exploring: comincia ad esplorare
101
90
  csv_census:
102
91
  admin:
103
- census:
104
- create:
105
- error: Si è verificato un errore durante l'importazione del censimento.
106
92
  destroy:
107
93
  title: Elimina tutti i dati del censimento
108
94
  index:
@@ -125,11 +111,9 @@ it:
125
111
  postal_codes:
126
112
  one: La partecipazione è riservata agli utenti con il codice postale %{postal_codes}.
127
113
  other: 'La partecipazione è riservata agli utenti con uno dei seguenti codici postali: %{postal_codes}.'
128
- scope: La partecipazione è limitata ai partecipanti con l'ambito %{scope_name}.
129
114
  user_postal_codes:
130
115
  one: La partecipazione è limitata alle partecipanti con il codice postale %{postal_codes}, e il tuo codice postale è %{user_postal_code}.
131
116
  other: 'La partecipazione è limitata alle partecipanti con il codice postale %{postal_codes}, e il tuo codice postale è %{user_postal_code}.'
132
- user_scope: La partecipazione è limitata a partecipanti con ambito %{scope_name} e il tuo ambito è %{user_scope_name}.
133
117
  id_documents:
134
118
  admin:
135
119
  config:
@@ -2,6 +2,8 @@
2
2
  ja:
3
3
  activemodel:
4
4
  attributes:
5
+ authorization:
6
+ verification_attachment: 検証添付ファイル
5
7
  config:
6
8
  available_methods: 利用可能なメソッド
7
9
  offline: オフライン
@@ -44,7 +46,7 @@ ja:
44
46
  destroy:
45
47
  confirm: 指定日以前の認証の取り消しはやり直すことができません。続行してもよろしいですか?
46
48
  confirm_all: すべての権限を取り消すと、元に戻すことができません。本当に続行しますか?
47
- destroy_nok: 権限の取り消し中に問題が発生しました。
49
+ destroy_nok: 認証の取り消し中に問題が発生しました。
48
50
  destroy_ok: すべての一致した認証が正常に取り消されました。
49
51
  info: '%{count} 人の確認済み参加者がいます。'
50
52
  no_data: 検証済みの参加者はいません。
@@ -59,39 +61,45 @@ ja:
59
61
  admin:
60
62
  another_dummy_authorization_handler:
61
63
  help:
62
- - 開発者が簡単な検証の仕組みを理解するための、認証ハンドラーのサンプルです。
63
- - 開発者が自身の検証システムを実装する方法を理解できるようにすることを目的としています。
64
- - '「A」で始まるパスポート番号を入力して検証します。'
64
+ - 開発者が簡単な検証の仕組みを理解するための、認証ハンドラーのサンプルです。
65
+ - 開発者が自身の検証システムを実装する方法を理解できるようにすることを目的としています。
66
+ - '「A」で始まるパスポート番号を入力して検証します。'
65
67
  csv_census:
66
68
  help:
67
- - 管理者は、承認された参加者のメールアドレスを含むCSVをアップロードします。
68
- - そのCSVファイルにメールアドレスが記載されている参加者のみが検証されます。
69
+ - 管理者は、承認された参加者のメールアドレスを含むCSVをアップロードします。
70
+ - そのCSVファイルにメールアドレスが記載されている参加者のみが検証されます。
69
71
  default:
70
72
  help:
71
- - 認証ハンドラーのヘルプが定義されていません。
72
- - 開発者は翻訳(i18n) キー "%{authorization_handler}" でヘルプを定義する必要があります。
73
+ - 認証ハンドラーのヘルプが定義されていません。
74
+ - 開発者は翻訳(i18n) キー "%{authorization_handler}" でヘルプを定義する必要があります。
73
75
  dummy_authorization_handler:
74
76
  help:
75
- - 開発者が簡単な検証の仕組みを理解するための、認証ハンドラーのサンプルです。
76
- - 開発者が自身の検証システムを実装する方法を理解できるようにすることを目的としています。
77
- - '「X」で終わるドキュメント番号を入力して検証します'
77
+ - 開発者が簡単な検証の仕組みを理解するための、認証ハンドラーのサンプルです。
78
+ - 開発者が自身の検証システムを実装する方法を理解できるようにすることを目的としています。
79
+ - '「X」で終わるドキュメント番号を入力して検証します'
80
+ ephemeral_dummy_authorization_handler:
81
+ help:
82
+ - 開発者が簡単な検証の仕組みを理解できるようにするための、一時的な認可ハンドラーの例です。
83
+ -
84
+ -
85
+ -
78
86
  id_documents:
79
87
  help:
80
- - ユーザーは自分の身元情報を入力し、自分の文書のコピーをアップロードします。
81
- - アップロードされた画像に含まれる情報を入力します。
82
- - 情報はユーザーが入力した情報と一致する必要があります。
83
- - 情報が明確に確認できない場合や検証できない場合は、リクエストを拒否することができます。ユーザーは修正できるます。
88
+ - ユーザーは自分の身元情報を入力し、自分の文書のコピーをアップロードします。
89
+ - アップロードされた画像に含まれる情報を入力します。
90
+ - 情報はユーザーが入力した情報と一致する必要があります。
91
+ - 情報が明確に確認できない場合や検証できない場合は、リクエストを拒否することができます。ユーザーは修正できるます。
84
92
  postal_letter:
85
93
  help:
86
- - 参加者は、確認コードを自分の住所に送信するように依頼します。
87
- - 確認コードが記載された郵便物を参加者の住所に送信します。
88
- - 郵便物を送信済みとしてマークします。
89
- - 郵便物を送信済みとしてマークすると、参加者はコードを入力して検証することができます。
94
+ - 参加者は、確認コードを自分の住所に送信するように依頼します。
95
+ - 確認コードが記載された郵便物を参加者の住所に送信します。
96
+ - 郵便物を送信済みとしてマークします。
97
+ - 郵便物を送信済みとしてマークすると、参加者はコードを入力して検証することができます。
90
98
  sms:
91
99
  help:
92
- - 参加者は、確認コードを自分の携帯電話に送信するようにリクエストします。
93
- - 検証するためにコードを入力する必要があります。
94
- - コードを受け取っていない場合、再度リクエストすることができます。
100
+ - 参加者は、確認コードを自分の携帯電話に送信するようにリクエストします。
101
+ - 検証するためにコードを入力する必要があります。
102
+ - コードを受け取っていない場合、再度リクエストすることができます。
95
103
  csv_census:
96
104
  explanation: 組織のセンサスを使用して検証します。
97
105
  name: 組織のセンサス
@@ -125,17 +133,6 @@ ja:
125
133
  destroy:
126
134
  error: 承認の削除中に問題が発生しました。
127
135
  success: 承認を削除しました。
128
- first_login:
129
- actions:
130
- another_dummy_authorization_handler: 認証ハンドラーの別の例に対して検証する
131
- csv_census: 組織のセンサスに照らして確認
132
- dummy_authorization_handler: 認証ハンドラーの例に対して確認する
133
- dummy_authorization_workflow: 認証ワークフローの例に対して確認する
134
- id_documents: 本人確認書類をアップロードして認証を取得する
135
- postal_letter: 郵便物で確認コードを受信して認証する
136
- sms: SMS確認コードを受信して認証を取得する
137
- title: 本人確認を行う
138
- verify_with_these_options: '本人確認には以下のオプションがあります。'
139
136
  index:
140
137
  expired_verification: 認証の有効期限が切れました
141
138
  granted_verification: 許可された検証
@@ -147,6 +144,13 @@ ja:
147
144
  new:
148
145
  authorize: 送信
149
146
  authorize_with: '%{authorizer} で認証'
147
+ onboarding_pending:
148
+ completed_verifications: あなたは正常に承認されました。今、 %{resource_name} で %{action} ができます。
149
+ granted_verifications: 許可された検証
150
+ onboarding_message_html: まもなく <strong>%{resource_title}</strong> %{resource_name} で %{action} を行う準備が整います。以下の認証を行ってアカウントを検証してください。
151
+ pending_admin_approval_verifications: 管理者承認の検証を保留中
152
+ pending_verifications: 保留中の検証
153
+ unauthorized: このリソースを %{action} する権限がありません。
150
154
  renew_modal:
151
155
  cancel: キャンセル
152
156
  continue: 続ける
@@ -158,7 +162,7 @@ ja:
158
162
  admin:
159
163
  census:
160
164
  create:
161
- error: センサスのインポート中にエラーが発生しました。
165
+ error: センサスのインポート中に問題が発生しました。
162
166
  success: '%{count} 個のアイテム(%{errors} 個のエラー) を正常にインポートしました。'
163
167
  destroy_all:
164
168
  success: すべてのセンサスデータが削除されました。
@@ -188,10 +192,8 @@ ja:
188
192
  extra_explanation:
189
193
  postal_codes:
190
194
  other: '参加者は次の郵便番号のいずれかを持つ参加者に制限されています: %{postal_codes}.'
191
- scope: 参加者はスコープ %{scope_name} の参加者に限定されています。
192
195
  user_postal_codes:
193
196
  other: '参加者は次の郵便番号のいずれかを持つ参加者に制限されています: %{postal_codes}. あなたの郵便番号は %{user_postal_code} です。'
194
- user_scope: 参加者はスコープ %{scope_name} を持つ参加者に限定されます。あなたのスコープは %{user_scope_name} です。
195
197
  id_documents:
196
198
  admin:
197
199
  config:
@@ -44,7 +44,6 @@ lt:
44
44
  destroy:
45
45
  confirm: Atšaukus leidimus iki datos, veiksmo nebus galima anuliuoti. Ar tikrai norite tęsti?
46
46
  confirm_all: Atšaukus visus leidimus, veiksmo nebus galima anuliuoti. Ar tikrai norite tęsti?
47
- destroy_nok: Atšaukiant leidimus, iškilo problema.
48
47
  destroy_ok: Visi sutampantys leidimai atšaukti.
49
48
  info: Bendras patvirtintų dalyvių skaičius – %{count}.
50
49
  no_data: Patvirtintų dalyvių nėra.
@@ -59,20 +58,20 @@ lt:
59
58
  admin:
60
59
  csv_census:
61
60
  help:
62
- - Administratoriai įkelia CSV su priimtų dalyvių el. pašto adresais.
63
- - Tik dalyviai, turintys el. pašto adresą tame CSV faile, gali gauti patvirtinimą.
61
+ - Administratoriai įkelia CSV su priimtų dalyvių el. pašto adresais.
62
+ - Tik dalyviai, turintys el. pašto adresą tame CSV faile, gali gauti patvirtinimą.
64
63
  id_documents:
65
64
  help:
66
- - Vartotojai užpildo savo tapatybės informaciją ir įkelia savo dokumento kopiją.
67
- - Jūs užpildote informaciją, esančią įkeltame paveikslėlyje.
68
- - Informacija turi atitikti tai, ką įvedė vartotojas.
69
- - Jei nematote aiškiai informacijos arba negalite jos patikrinti, galite atmesti užklausą ir vartotojas galės ją ištaisyti.
65
+ - Vartotojai užpildo savo tapatybės informaciją ir įkelia savo dokumento kopiją.
66
+ - Jūs užpildote informaciją, esančią įkeltame paveikslėlyje.
67
+ - Informacija turi atitikti tai, ką įvedė vartotojas.
68
+ - Jei nematote aiškiai informacijos arba negalite jos patikrinti, galite atmesti užklausą ir vartotojas galės ją ištaisyti.
70
69
  postal_letter:
71
70
  help:
72
- - Dalyviai prašo el. laišku jiems išsiųsti patvirtinimo kodą.
73
- - Išsiunčiate jiems el. laišką su patvirtinimo kodu.
74
- - Jūs pažymite laišką kaip išsiųstą.
75
- - Kai pažymėsite laišką kaip išsiųstą, dalyvis galės įvesti kodą ir gauti patvirtinimą.
71
+ - Dalyviai prašo el. laišku jiems išsiųsti patvirtinimo kodą.
72
+ - Išsiunčiate jiems el. laišką su patvirtinimo kodu.
73
+ - Jūs pažymite laišką kaip išsiųstą.
74
+ - Kai pažymėsite laišką kaip išsiųstą, dalyvis galės įvesti kodą ir gauti patvirtinimą.
76
75
  csv_census:
77
76
  explanation: Patikrinimas naudojant organizacijos surašymo duomenis.
78
77
  name: Organizacijos surašymo duomenys
@@ -104,17 +103,6 @@ lt:
104
103
  destroy:
105
104
  error: Šalinant leidimą iškilo problema.
106
105
  success: Autorizaciją sėkmingai pašalinote.
107
- first_login:
108
- actions:
109
- another_dummy_authorization_handler: Patikrinkti pagal kitą leidimų tvarkytojo pavyzdį
110
- csv_census: Patikrinti pagal organizacijos surašymo duomenis
111
- dummy_authorization_handler: Patikrinti pagal leidimų tvarkytojo pavyzdį
112
- dummy_authorization_workflow: Patikrinti pagal leidimų suteikimo eigos pavyzdį
113
- id_documents: Patikrinimas įkeliant savo tapatybės dokumentą
114
- postal_letter: Patikrinimas pašto laišku gaunant tikrinimo kodą
115
- sms: Patikrinimas gaunant tikrinimo kodą SMS
116
- title: Patvirtinkite savo tapatybę
117
- verify_with_these_options: 'Savo tapatybę galite patvirtinti šiomis priemonėmis:'
118
106
  index:
119
107
  expired_verification: Patvirtinimas baigė galioti
120
108
  granted_verification: Patvirtinta
@@ -137,7 +125,6 @@ lt:
137
125
  admin:
138
126
  census:
139
127
  create:
140
- error: Importuojant surašymo duomenis įvyko klaida.
141
128
  success: Sėkmingai importuota %{count} elementų (%{errors} klaidų).
142
129
  destroy_all:
143
130
  success: Visi surašymo duomenys pašalinti.
@@ -170,13 +157,11 @@ lt:
170
157
  few: 'Dalyvauti gali tik tie dalyviai, kurių pašto kodas yra vienas iš šių: %{postal_codes}.'
171
158
  many: 'Dalyvauti gali tik tie dalyviai, kurių pašto kodas yra vienas iš šių: %{postal_codes}.'
172
159
  other: 'Dalyvauti gali tik tie dalyviai, kurių pašto kodas yra vienas iš šių: %{postal_codes}.'
173
- scope: Dalyvauti gali tik tie dalyviai, kurių sritis %{scope_name}.
174
160
  user_postal_codes:
175
161
  one: Dalyvauti gali tik dalyviai, kurių pašto kodas yra %{postal_codes}, o jūsų pašto kodas yra %{user_postal_code}.
176
162
  few: 'Dalyvauti gali tik tie dalyviai, kurių pašto kodas yra vienas iš šių: %{postal_codes}. Jūsų pašto kodas %{user_postal_code}.'
177
163
  many: 'Dalyvauti gali tik tie dalyviai, kurių pašto kodas yra vienas iš šių: %{postal_codes}. Jūsų pašto kodas %{user_postal_code}.'
178
164
  other: 'Dalyvauti gali tik tie dalyviai, kurių pašto kodas yra vienas iš šių: %{postal_codes}. Jūsų pašto kodas %{user_postal_code}.'
179
- user_scope: Dalyvauti gali tik dalyviai, kurių sritis yra %{scope_name}, o jūsų sritis yra %{user_scope_name}.
180
165
  id_documents:
181
166
  admin:
182
167
  config:
@@ -36,16 +36,16 @@ lv:
36
36
  admin:
37
37
  id_documents:
38
38
  help:
39
- - Lietotāji aizpilda savu personīgo informāciju un augšupielādē sava dokumenta kopiju.
40
- - Jūs aizpildāt augšupielādētajā attēlā esošo informāciju.
41
- - Informācijai jāatbilst tai, kuru ievadījis lietotājs.
42
- -
39
+ - Lietotāji aizpilda savu personīgo informāciju un augšupielādē sava dokumenta kopiju.
40
+ - Jūs aizpildāt augšupielādētajā attēlā esošo informāciju.
41
+ - Informācijai jāatbilst tai, kuru ievadījis lietotājs.
42
+ -
43
43
  postal_letter:
44
44
  help:
45
- - Dalībnieki pieprasa verifikācijas kodu, kas jānosūta uz viņu adresi.
46
- - Jūs nosūtāt vēstuli uz viņu adresi ar verifikācijas kodu.
47
- - Jūs atzīmējat vēstuli kā nosūtītu.
48
- - Kad esat atzīmējis vēstuli kā nosūtītu, dalībnieks varēs ievadīt kodu un tikt verificēts.
45
+ - Dalībnieki pieprasa verifikācijas kodu, kas jānosūta uz viņu adresi.
46
+ - Jūs nosūtāt vēstuli uz viņu adresi ar verifikācijas kodu.
47
+ - Jūs atzīmējat vēstuli kā nosūtītu.
48
+ - Kad esat atzīmējis vēstuli kā nosūtītu, dalībnieks varēs ievadīt kodu un tikt verificēts.
49
49
  csv_census:
50
50
  name: Organizācijas skaitīšana
51
51
  direct: Tiešā
@@ -66,17 +66,6 @@ lv:
66
66
  unconfirmed: Lai autorizētos, jums jāapstiprina savs e-pasts.
67
67
  destroy:
68
68
  error: Autorizācijas dzēšanas laikā radās problēma.
69
- first_login:
70
- actions:
71
- another_dummy_authorization_handler: Verificēt ar cita autorizācijas apstrādātāja piemēru
72
- csv_census: Verificēt pret organizācijas uzskaiti
73
- dummy_authorization_handler: Verificēt, izmantojot autorizācijas apstrādātāja piemēru
74
- dummy_authorization_workflow: Verificēt, izmantojot autorizācijas darbplūsmas piemēru
75
- id_documents: Tieciet verificēts, augšupielādējot personu apliecinošu dokumentu
76
- postal_letter: Tieciet verificēts, saņemot verifikācijas kodu pa pastu
77
- sms: Tieciet verificēts, saņemot SMS verifikācijas kodu
78
- title: Verificējiet savu identitāti
79
- verify_with_these_options: 'Jūsu identitātes verificēšanai ir pieejamas šādas iespējas:'
80
69
  index:
81
70
  expired_verification: Verifikācijas termiņš ir beidzies
82
71
  show_renew_info: Noklikšķiniet, lai atjaunotu verifikāciju
@@ -91,9 +80,6 @@ lv:
91
80
  start_exploring: sāciet izpētīt
92
81
  csv_census:
93
82
  admin:
94
- census:
95
- create:
96
- error: Importējot skaitīšanu, radās kļūda.
97
83
  destroy:
98
84
  title: Dzēst visus skaitīšanas datus
99
85
  index:
@@ -44,16 +44,16 @@ nl:
44
44
  admin:
45
45
  id_documents:
46
46
  help:
47
- - Gebruikers vullen hun identiteitsinformatie in en uploaden een kopie van hun document.
48
- - U vult de informatie in die in de geüploade afbeelding aanwezig is.
49
- - De informatie moet overeenkomen met wat de gebruiker heeft ingevuld.
50
- -
47
+ - Gebruikers vullen hun identiteitsinformatie in en uploaden een kopie van hun document.
48
+ - U vult de informatie in die in de geüploade afbeelding aanwezig is.
49
+ - De informatie moet overeenkomen met wat de gebruiker heeft ingevuld.
50
+ -
51
51
  postal_letter:
52
52
  help:
53
- - Deelnemers vragen een verificatiecode op te sturen naar hun adres.
54
- - U stuurt de brief naar hun adres met de verificatiecode.
55
- - U markeert de brief zoals verzonden.
56
- - Nadat u de brief hebt gemarkeerd als verzonden, kan de gebruiker de code invoeren en geverifieerd worden.
53
+ - Deelnemers vragen een verificatiecode op te sturen naar hun adres.
54
+ - U stuurt de brief naar hun adres met de verificatiecode.
55
+ - U markeert de brief zoals verzonden.
56
+ - Nadat u de brief hebt gemarkeerd als verzonden, kan de gebruiker de code invoeren en geverifieerd worden.
57
57
  csv_census:
58
58
  name: De ledenadministratie van de organisatie
59
59
  direct: direct
@@ -74,17 +74,6 @@ nl:
74
74
  unconfirmed: U moet uw e-mail bevestigen om uzelf te autoriseren.
75
75
  destroy:
76
76
  error: Er is een probleem opgetreden bij het verwijderen van de autorisatie.
77
- first_login:
78
- actions:
79
- another_dummy_authorization_handler: Controleer tegen een ander voorbeeld van autorisatieaanduiding
80
- csv_census: Controleer aan de hand van de ledenadministratie van de organisatie
81
- dummy_authorization_handler: Verifieer met het voorbeeld van de autorisatieaanduiding
82
- dummy_authorization_workflow: Controleer aan de hand van het machtigingsworkflow voorbeeld
83
- id_documents: Wordt geverifieerd door uw identiteitsdocument te uploaden
84
- postal_letter: Wordt geverifieerd door een verificatiecode te ontvangen via de post
85
- sms: Wordt geverifieerd door een SMS-verificatiecode te ontvangen
86
- title: Verifieer uw identiteit
87
- verify_with_these_options: 'Dit zijn de beschikbare opties om uw identiteit te verifiëren:'
88
77
  index:
89
78
  expired_verification: Verificatie verlopen
90
79
  pending_verification: Verificatie in behandeling
@@ -100,9 +89,6 @@ nl:
100
89
  start_exploring: begin met verkennen
101
90
  csv_census:
102
91
  admin:
103
- census:
104
- create:
105
- error: Er is een fout opgetreden bij het importeren van census.
106
92
  destroy:
107
93
  title: Verwijder alle censusgegevens
108
94
  index:
@@ -125,11 +111,9 @@ nl:
125
111
  postal_codes:
126
112
  one: Deelname is beperkt tot gebruikers met postcode %{postal_codes}.
127
113
  other: 'Deelname is beperkt tot gebruikers met een van de volgende postcodes: %{postal_codes}.'
128
- scope: Deelname is beperkt tot deelnemers met bereik %{scope_name}.
129
114
  user_postal_codes:
130
115
  one: Deelname is beperkt tot deelnemers met postcode %{postal_codes}, en jouw postcode is %{user_postal_code}.
131
116
  other: 'Deelname is beperkt tot gebruikers met geen van volgende postcodes: %{postal_codes}. Jouw postcode is %{user_postal_code}.'
132
- user_scope: Deelname is beperkt tot deelnemers met scope %{scope_name}, en jij hebt %{user_scope_name} als scope.
133
117
  id_documents:
134
118
  admin:
135
119
  config:
@@ -44,16 +44,16 @@
44
44
  admin:
45
45
  id_documents:
46
46
  help:
47
- - Brukere fyller ut sin identitets-informasjon og laster opp en kopi av dokumentet.
48
- - Du fyller ut informasjonen som er tilstede i det opplastede bildet.
49
- - Informasjonen skal samsvare med hva brukeren fylte ut.
50
- -
47
+ - Brukere fyller ut sin identitets-informasjon og laster opp en kopi av dokumentet.
48
+ - Du fyller ut informasjonen som er tilstede i det opplastede bildet.
49
+ - Informasjonen skal samsvare med hva brukeren fylte ut.
50
+ -
51
51
  postal_letter:
52
52
  help:
53
- - Deltakere ber om at en verifiseringskode sendes til adressen deres.
54
- - Du sendte brevet til adressen deres med verifiseringskoden.
55
- - Du merkere brevet som sendt.
56
- - Når du har merket brevet som sendt, vil deltakeren kunne introdusere koden og bli bekreftet.
53
+ - Deltakere ber om at en verifiseringskode sendes til adressen deres.
54
+ - Du sendte brevet til adressen deres med verifiseringskoden.
55
+ - Du merkere brevet som sendt.
56
+ - Når du har merket brevet som sendt, vil deltakeren kunne introdusere koden og bli bekreftet.
57
57
  csv_census:
58
58
  name: Organisasjonens folketelling
59
59
  direct: Direkte
@@ -74,17 +74,6 @@
74
74
  unconfirmed: Du må bekrefte e-posten din for å autorisere deg.
75
75
  destroy:
76
76
  error: Det oppsto et problem med å slette autorisasjonen.
77
- first_login:
78
- actions:
79
- another_dummy_authorization_handler: Verifiser mot et annet eksempel på autorisasjons behandler
80
- csv_census: Verifiser mot organisasjonens folketelling
81
- dummy_authorization_handler: Verifiser mot eksempelets autoriserings behandler
82
- dummy_authorization_workflow: Verifiser mot eksempelets autoriserings arbeidsflyt
83
- id_documents: Bli verifisert med å laste opp ditt identitets dokumentet
84
- postal_letter: Bli verifisert med å motta en verifiseringskode gjennom posten
85
- sms: Bli bekreftet ved å motta en verifiseringskode på SMS
86
- title: Verifiser din identitet
87
- verify_with_these_options: 'Disse er de tilgjengelige alternativene for å verifisere identiteten din:'
88
77
  index:
89
78
  expired_verification: Verifikasjon utløpt
90
79
  pending_verification: Venter på verifisering
@@ -100,9 +89,6 @@
100
89
  start_exploring: begynn å utforske
101
90
  csv_census:
102
91
  admin:
103
- census:
104
- create:
105
- error: Det oppstod et problem under import av folketellingen.
106
92
  destroy:
107
93
  title: Slett alle folketellingsdata
108
94
  index:
@@ -125,11 +111,9 @@
125
111
  postal_codes:
126
112
  one: Deltakelse er begrenset til deltakere med postnummer %{postal_codes}.
127
113
  other: 'Deltakelse er begrenset til deltakere med postnummer %{postal_codes}.'
128
- scope: Deltakelse er begrenset til deltakere med tema %{scope_name}.
129
114
  user_postal_codes:
130
115
  one: Deltagelse er begrenset til deltakere med postnummer %{postal_codes}, og postnummeret ditt er %{user_postal_code}.
131
116
  other: 'Deltagelse er begrenset til deltakere med følgende postkoder: %{postal_codes}. Ditt postnummer er %{user_postal_code}.'
132
- user_scope: Deltakelse er begrenset til deltakere med tema %{scope_name}, og ditt tema er %{user_scope_name}.
133
117
  id_documents:
134
118
  admin:
135
119
  config: