airesis_i18n 0.1.2 → 0.2.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (180) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/config/locales/{activerecord.bs-BA.yml → activerecord.bs.yml} +1 -1
  3. data/config/locales/{activerecord.de-DE.yml → activerecord.de.yml} +1 -1
  4. data/config/locales/{activerecord.el-GR.yml → activerecord.el.yml} +1 -1
  5. data/config/locales/{activerecord.es-ES.yml → activerecord.es.yml} +1 -1
  6. data/config/locales/{activerecord.fr-FR.yml → activerecord.fr.yml} +1 -1
  7. data/config/locales/{activerecord.hu-HU.yml → activerecord.hu.yml} +1 -1
  8. data/config/locales/{activerecord.id-ID.yml → activerecord.id.yml} +1 -1
  9. data/config/locales/{activerecord.it-IT.yml → activerecord.it.yml} +1 -1
  10. data/config/locales/{activerecord.me-ME.yml → activerecord.me.yml} +1 -1
  11. data/config/locales/{activerecord.pt-PT.yml → activerecord.pt.yml} +1 -1
  12. data/config/locales/{activerecord.ro-RO.yml → activerecord.ro.yml} +1 -1
  13. data/config/locales/{activerecord.ru-RU.yml → activerecord.ru.yml} +1 -1
  14. data/config/locales/{activerecord.sh-HR.yml → activerecord.sh.yml} +1 -1
  15. data/config/locales/{activerecord.sr-CS.yml → activerecord.sr-SC.yml} +0 -0
  16. data/config/locales/{activerecord.zh-TW.yml → activerecord.zh.yml} +1 -1
  17. data/config/locales/{bs-BA.yml → bs.yml} +1 -1
  18. data/config/locales/{contents.bs-BA.yml → contents.bs.yml} +1 -1
  19. data/config/locales/{contents.de-DE.yml → contents.de.yml} +1 -1
  20. data/config/locales/{contents.el-GR.yml → contents.el.yml} +1 -1
  21. data/config/locales/{contents.es-ES.yml → contents.es.yml} +1 -1
  22. data/config/locales/{contents.fr-FR.yml → contents.fr.yml} +0 -0
  23. data/config/locales/{contents.hu-HU.yml → contents.hu.yml} +0 -0
  24. data/config/locales/{contents.id-ID.yml → contents.id.yml} +0 -0
  25. data/config/locales/{contents.it-IT.yml → contents.it.yml} +1 -1
  26. data/config/locales/{contents.me-ME.yml → contents.me.yml} +1 -1
  27. data/config/locales/{contents.pt-PT.yml → contents.pt.yml} +1 -1
  28. data/config/locales/{contents.ro-RO.yml → contents.ro.yml} +1 -1
  29. data/config/locales/{contents.ru-RU.yml → contents.ru.yml} +1 -1
  30. data/config/locales/{contents.sr-CS.yml → contents.sr-SC.yml} +0 -0
  31. data/config/locales/{database.bs-BA.yml → database.bs.yml} +3 -3
  32. data/config/locales/{database.de-DE.yml → database.de.yml} +3 -3
  33. data/config/locales/{database.el-GR.yml → database.el.yml} +3 -3
  34. data/config/locales/database.en.yml +19 -39
  35. data/config/locales/{database.es-ES.yml → database.es.yml} +3 -3
  36. data/config/locales/{database.fr-FR.yml → database.fr.yml} +2 -2
  37. data/config/locales/{database.hu-HU.yml → database.hu.yml} +2 -2
  38. data/config/locales/{database.id-ID.yml → database.id.yml} +2 -2
  39. data/config/locales/{database.it-IT.yml → database.it.yml} +20 -40
  40. data/config/locales/{database.me-ME.yml → database.me.yml} +3 -3
  41. data/config/locales/{database.pt-PT.yml → database.pt.yml} +3 -3
  42. data/config/locales/{database.ro-RO.yml → database.ro.yml} +3 -3
  43. data/config/locales/{database.ru-RU.yml → database.ru.yml} +3 -3
  44. data/config/locales/{database.sh-HR.yml → database.sh.yml} +3 -3
  45. data/config/locales/{database.sr-CS.yml → database.sr-SC.yml} +19 -39
  46. data/config/locales/database.sr-SP.yml +8 -8
  47. data/config/locales/{database.zh-TW.yml → database.zh.yml} +3 -3
  48. data/config/locales/{dates.bs-BA.yml → dates.bs.yml} +1 -1
  49. data/config/locales/{dates.de-DE.yml → dates.de.yml} +1 -1
  50. data/config/locales/{dates.el-GR.yml → dates.el.yml} +1 -1
  51. data/config/locales/{dates.es-ES.yml → dates.es.yml} +1 -1
  52. data/config/locales/{dates.fr-FR.yml → dates.fr.yml} +0 -0
  53. data/config/locales/{dates.hu-HU.yml → dates.hu.yml} +0 -0
  54. data/config/locales/{dates.id-ID.yml → dates.id.yml} +0 -0
  55. data/config/locales/{dates.it-IT.yml → dates.it.yml} +1 -1
  56. data/config/locales/{dates.me-ME.yml → dates.me.yml} +1 -1
  57. data/config/locales/{dates.pt-PT.yml → dates.pt.yml} +1 -1
  58. data/config/locales/{dates.ro-RO.yml → dates.ro.yml} +1 -1
  59. data/config/locales/{dates.ru-RU.yml → dates.ru.yml} +1 -1
  60. data/config/locales/{dates.sh-HR.yml → dates.sh.yml} +1 -1
  61. data/config/locales/{dates.sr-CS.yml → dates.sr-SC.yml} +0 -0
  62. data/config/locales/{dates.zh-TW.yml → dates.zh.yml} +1 -1
  63. data/config/locales/{de-DE.yml → de.yml} +1 -1
  64. data/config/locales/{devise.bs-BA.yml → devise.bs.yml} +1 -1
  65. data/config/locales/{devise.de-DE.yml → devise.de.yml} +1 -1
  66. data/config/locales/{devise.el-GR.yml → devise.el.yml} +1 -1
  67. data/config/locales/{devise.es-ES.yml → devise.es.yml} +1 -1
  68. data/config/locales/{devise.fr-FR.yml → devise.fr.yml} +0 -0
  69. data/config/locales/{devise.hu-HU.yml → devise.hu.yml} +0 -0
  70. data/config/locales/{devise.id-ID.yml → devise.id.yml} +0 -0
  71. data/config/locales/{devise.it-IT.yml → devise.it.yml} +1 -1
  72. data/config/locales/{devise.me-ME.yml → devise.me.yml} +1 -1
  73. data/config/locales/{devise.pt-PT.yml → devise.pt.yml} +1 -1
  74. data/config/locales/{devise.ro-RO.yml → devise.ro.yml} +1 -1
  75. data/config/locales/{devise.ru-RU.yml → devise.ru.yml} +1 -1
  76. data/config/locales/{devise.sh-HR.yml → devise.sh.yml} +1 -1
  77. data/config/locales/{devise.sr-CS.yml → devise.sr-SC.yml} +0 -0
  78. data/config/locales/{devise.zh-TW.yml → devise.zh.yml} +1 -1
  79. data/config/locales/{el-GR.yml → el.yml} +1 -1
  80. data/config/locales/{es-AR.yml → es.yml} +0 -0
  81. data/config/locales/{fr-FR.yml → fr.yml} +0 -0
  82. data/config/locales/{frm.bs-BA.yml → frm.bs.yml} +1 -1
  83. data/config/locales/{frm.el-GR.yml → frm.el.yml} +1 -1
  84. data/config/locales/{frm.es-ES.yml → frm.es.yml} +1 -1
  85. data/config/locales/{frm.fr-FR.yml → frm.fr.yml} +0 -0
  86. data/config/locales/{frm.hu-HU.yml → frm.hu.yml} +0 -0
  87. data/config/locales/{frm.id-ID.yml → frm.id.yml} +0 -0
  88. data/config/locales/{frm.it-IT.yml → frm.it.yml} +1 -1
  89. data/config/locales/{frm.me-ME.yml → frm.me.yml} +1 -1
  90. data/config/locales/{frm.pt-PT.yml → frm.pt.yml} +1 -1
  91. data/config/locales/{frm.ru-RU.yml → frm.ru.yml} +1 -1
  92. data/config/locales/{frm.sh-HR.yml → frm.sh.yml} +1 -1
  93. data/config/locales/{frm.sr-CS.yml → frm.sr-SC.yml} +0 -0
  94. data/config/locales/{frm.zh-TW.yml → frm.zh.yml} +1 -1
  95. data/config/locales/{hu-HU.yml → hu.yml} +0 -0
  96. data/config/locales/{id-ID.yml → id.yml} +0 -0
  97. data/config/locales/{it-IT.yml → it.yml} +1 -1
  98. data/config/locales/{me-ME.yml → me.yml} +1 -1
  99. data/config/locales/{proposal_types.bs-BA.yml → proposal_types.bs.yml} +1 -1
  100. data/config/locales/{proposal_types.de-DE.yml → proposal_types.de.yml} +1 -1
  101. data/config/locales/{proposal_types.el-GR.yml → proposal_types.el.yml} +1 -1
  102. data/config/locales/{proposal_types.es-ES.yml → proposal_types.es.yml} +1 -1
  103. data/config/locales/{proposal_types.fr-FR.yml → proposal_types.fr.yml} +0 -0
  104. data/config/locales/{proposal_types.hu-HU.yml → proposal_types.hu.yml} +0 -0
  105. data/config/locales/{proposal_types.id-ID.yml → proposal_types.id.yml} +0 -0
  106. data/config/locales/{proposal_types.it-IT.yml → proposal_types.it.yml} +1 -1
  107. data/config/locales/{proposal_types.me-ME.yml → proposal_types.me.yml} +1 -1
  108. data/config/locales/{proposal_types.pt-PT.yml → proposal_types.pt.yml} +1 -1
  109. data/config/locales/{proposal_types.ro-RO.yml → proposal_types.ro.yml} +1 -1
  110. data/config/locales/{proposal_types.ru-RU.yml → proposal_types.ru.yml} +1 -1
  111. data/config/locales/{proposal_types.sh-HR.yml → proposal_types.sh.yml} +1 -1
  112. data/config/locales/{proposal_types.zh-TW.yml → proposal_types.zh.yml} +1 -1
  113. data/config/locales/{pt-BR.yml → pt.yml} +0 -0
  114. data/config/locales/{ro-RO.yml → ro.yml} +1 -1
  115. data/config/locales/{ru-RU.yml → ru.yml} +1 -1
  116. data/config/locales/{sh-HR.yml → sh.yml} +1 -1
  117. data/config/locales/{sr-CS.yml → sr-SC.yml} +0 -0
  118. data/config/locales/{tutorial.bs-BA.yml → tutorial.bs.yml} +1 -1
  119. data/config/locales/{tutorial.de-DE.yml → tutorial.de.yml} +1 -1
  120. data/config/locales/{tutorial.el-GR.yml → tutorial.el.yml} +1 -1
  121. data/config/locales/{tutorial.fr-FR.yml → tutorial.fr.yml} +0 -0
  122. data/config/locales/{tutorial.hu-HU.yml → tutorial.hu.yml} +0 -0
  123. data/config/locales/{tutorial.id-ID.yml → tutorial.id.yml} +0 -0
  124. data/config/locales/{tutorial.it-IT.yml → tutorial.it.yml} +1 -1
  125. data/config/locales/{tutorial.me-ME.yml → tutorial.me.yml} +1 -1
  126. data/config/locales/{tutorial.pt-PT.yml → tutorial.pt.yml} +1 -1
  127. data/config/locales/{tutorial.ru-RU.yml → tutorial.ru.yml} +1 -1
  128. data/config/locales/{tutorial.sr-CS.yml → tutorial.sr-SC.yml} +0 -0
  129. data/config/locales/{tutorial.zh-TW.yml → tutorial.zh.yml} +1 -1
  130. data/config/locales/{volunteers.bs-BA.yml → volunteers.bs.yml} +1 -1
  131. data/config/locales/{volunteers.el-GR.yml → volunteers.el.yml} +1 -1
  132. data/config/locales/{volunteers.fr-FR.yml → volunteers.fr.yml} +0 -0
  133. data/config/locales/{volunteers.hu-HU.yml → volunteers.hu.yml} +0 -0
  134. data/config/locales/{volunteers.id-ID.yml → volunteers.id.yml} +0 -0
  135. data/config/locales/{volunteers.it-IT.yml → volunteers.it.yml} +1 -1
  136. data/config/locales/{volunteers.me-ME.yml → volunteers.me.yml} +1 -1
  137. data/config/locales/{volunteers.pt-PT.yml → volunteers.pt.yml} +1 -1
  138. data/config/locales/{volunteers.ru-RU.yml → volunteers.ru.yml} +1 -1
  139. data/config/locales/{volunteers.sr-CS.yml → volunteers.sr-SC.yml} +0 -0
  140. data/config/locales/{zh-TW.yml → zh.yml} +1 -1
  141. metadata +140 -178
  142. data/config/locales/activerecord.en-US.yml +0 -157
  143. data/config/locales/activerecord.es-AR.yml +0 -139
  144. data/config/locales/activerecord.es-CL.yml +0 -140
  145. data/config/locales/activerecord.es-EC.yml +0 -156
  146. data/config/locales/activerecord.pt-BR.yml +0 -113
  147. data/config/locales/bo-BT.yml +0 -1432
  148. data/config/locales/contents.es-AR.yml +0 -209
  149. data/config/locales/contents.es-CL.yml +0 -251
  150. data/config/locales/database.es-AR.yml +0 -257
  151. data/config/locales/database.es-CL.yml +0 -284
  152. data/config/locales/database.es-EC.yml +0 -195
  153. data/config/locales/database.pt-BR.yml +0 -224
  154. data/config/locales/dates.en-US.yml +0 -72
  155. data/config/locales/dates.es-AR.yml +0 -137
  156. data/config/locales/dates.es-CL.yml +0 -132
  157. data/config/locales/dates.es-EC.yml +0 -94
  158. data/config/locales/dates.pt-BR.yml +0 -58
  159. data/config/locales/devise.es-AR.yml +0 -77
  160. data/config/locales/devise.es-CL.yml +0 -80
  161. data/config/locales/devise.es-EC.yml +0 -58
  162. data/config/locales/devise.pt-BR.yml +0 -58
  163. data/config/locales/en-US.yml +0 -1416
  164. data/config/locales/es-CL.yml +0 -1416
  165. data/config/locales/es-EC.yml +0 -895
  166. data/config/locales/es-ES.yml +0 -999
  167. data/config/locales/frm.es-AR.yml +0 -234
  168. data/config/locales/frm.es-CL.yml +0 -239
  169. data/config/locales/frm.pt-BR.yml +0 -195
  170. data/config/locales/proposal_types.en-US.yml +0 -121
  171. data/config/locales/proposal_types.es-AR.yml +0 -197
  172. data/config/locales/proposal_types.es-CL.yml +0 -209
  173. data/config/locales/proposal_types.es-EC.yml +0 -1324
  174. data/config/locales/proposal_types.pt-BR.yml +0 -56
  175. data/config/locales/pt-PT.yml +0 -1314
  176. data/config/locales/tutorial.es-AR.yml +0 -61
  177. data/config/locales/tutorial.es-CL.yml +0 -61
  178. data/config/locales/tutorial.pt-BR.yml +0 -28
  179. data/config/locales/volunteers.es-AR.yml +0 -71
  180. data/config/locales/volunteers.es-CL.yml +0 -67
@@ -1,61 +0,0 @@
1
- es-AR:
2
- tutorial:
3
- proposals_index:
4
- welcome_open_space: ¡ Bienvenido en el espacio abierto del Airesis! El espacio abierto es un grupo muy particular en el que participan todos los usuarios. Aquí encontrará una lista de las las propuestas añadidas libremente por los usuarios de la aplicación e incluso pueden agregar tuyos propios
5
- welcome_group: 'Esta es la lista de las propuestas del grupo <b>%{group_name}</b>. Aquí encontrará una lista de las las propuestas añadidas por los miembros del grupo e incluso pueden agregar tuyos propios, dado que se permite hacerlo'
6
- new_proposal: En el menú lateral derecha encontrará un botón para crear nuevas propuestas...
7
- filters: ... y diferentes filtros para encontrar las propuestas en la que usted está interesado
8
- tabs: Propuestas en Airesis siguen una trayectoria definida que está conformada por cuatro Estatutos principales. ¡ Descúbrelos!
9
- tab_debate: Iniciar nuevas propuestas en la fase de debate y todos los usuarios o miembros de un grupo pueden participar debatiendo y elaborando la propuesta, para hacerla madurar para despues votar
10
- tab_vote: Cuando termina el debate, las propuestas deben moverser a la pestaña de votación, donde cada usuario puede votar las soluciones surgieron durante el debate
11
- tab_voted: Después de la votación, todas las votaciones propuestas pasan a la pestaña Votada, donde es posible revisar el resultado del ciclo de vida completo de la propuesta
12
- abandoned: Todas las propuestas que no pasen el debate hacia la pestaña abandonada, de los cuales se pueden poner nuevamente en debate para continuar la discusion
13
- proposal_list: Cada propuesta se muestra en un cuadro como éste, donde hay toda la información sobre su estado en debate
14
- model: La plantilla utilizada para la creación de la propuesta
15
- category_icon: La categoría elegida
16
- status: La situación de la propuesta. Durante el debate, es la última vez que el texto ha sido actualizado
17
- maintitle: El título de la propuesta, que es el tema de la discusión
18
- text_content: Las primeras líneas de la solución o problema
19
- timeline: Un barra que muestran el estado de la discusión o la votación
20
- timeleft: El tiempo o las evaluaciones que se necesitan para poner fin al debate
21
- rankDescription: La madurez de la propuesta, muestra si la propuesta está lista para ser votada, basado en las evaluaciones de los participantes
22
- participants: El número de personas que participan en esta propuesta con sus contribuciones y evaluaciones
23
- contributes: El número de contribuciones añadido
24
- end: Esta es la estructura de la lista de propuestas. Es el mismo en cada grupo en que participa y le ayudará a orientarse en las discusiones del grupo
25
- proposals_show:
26
- welcome: Bienvenido en esta propuesta, en debate sobre Airesis. Este tutorial explicará en detalle las diferentes partes de que se compone
27
- title: Este es el título de la propuesta, que es el tema discutido
28
- status_description: Esto demuestra las condiciones para poner fin al debate
29
- main: Estos son los apartados de las propuestas que se hacen
30
- solution_main: Esta es una solución. Incluso la solución está compuesta por diferentes párrafos. Editores escribirán una o más soluciones para resolver el problema encontrado
31
- contributeButton: Utilizando estos botones puede ver las contribuciones de otros usuarios y añadir tu propio. Las contribuciones se refieren siempre al párrafo en que se encuentran accesibles
32
- newComment: Utilice este campo para agregar una contribución que no se refiere a un párrafo específico
33
- menu_left: En este menú de la izquierda podrá encontrar toda la información acerca de la propuesta
34
- evaluations: El número de evaluaciones expresadas por los participantes, que ha indicado que si la propuesta está lista para la votación o el debate debe continuar
35
- ranking: La madurez de la propuesta, es el porcentaje de los participantes que creen que la propuesta esta lista para la votación
36
- status: La situación de la propuesta. En este caso se encuentra en la fase de debate
37
- dates: Fecha de creación y última actualización de la propuesta
38
- condition_left: Condición para poner fin al debate
39
- socialnetwork: Los botones para compartir las propuestas en tus redes sociales e invitar a tus amigos a la discusión
40
- authors: Los editores actuales de la propuesta
41
- category: La categoría de esta propuesta
42
- history: Historia de la propuesta, en el cual usted puede ver sus modificaciones y evolución
43
- groups_edit:
44
- welcome: Este es el panel de administrador para grupos. Vamos a explicar a usted las secciones individuales ...
45
- group_info: Aquí puede cambiar todas las informaciones sobre el grupo y su imagen. Por favor, complete las palabras claves si no lo has hecho aún. Son importantes para el grupo para poder ser encontrado.
46
- group_roles: Aquí puede gestionar las funciones disponibles en el grupo. Puede gestionar sus permisos y la edición de los ya existentes.
47
- group_users: Aquí usted puede administrar a los participantes en su grupo. Puede asignarles roles y enviar correos electrónicos.
48
- group_proposals: 'Esta es la página donde puede cambiar todo lo relacionado con propuestas: quorums y configuración.'
49
- group_areas: Las áreas están disponibles si quieres activarlas. Permitirán dividir el grupo en grupos más pequeños
50
- group_forum: Y por último aquí estan todos los ajustes para el foro.
51
- users_alarm_preferences:
52
- intro: En esta página puede modificar toda la configuración de alertas y notificaciones.
53
- alerts: Usted puede elegir qué alertas recibir en Airesis...
54
- emails: .. .por correo electrónico, o ambos.
55
- no_emails: 'Recuerde: Si des-habilita una alerta sobre Airesis, usted no la recibirá en Airesis tampoco.'
56
- users_border_preferences:
57
- intro: Si no lo has hecho aún, establecer las fronteras geográficas de interés. AIRESIS pronto las usará para mostrar contenidos específicos.
58
- welcome:
59
- intro: 'Bienvenido a Airesis %{name}. Estos tutoriales te guiaran a través de la aplicación y explicaran a usted cómo usarlo y dónde encontrar la información que usted necesita.'
60
- next: Próxima
61
- back: Atrás
@@ -1,61 +0,0 @@
1
- es-CL:
2
- tutorial:
3
- proposals_index:
4
- welcome_open_space: ¡ Bienvenido en el espacio abierto del Airesis! El espacio abierto es un grupo muy particular en el que participan todos los usuarios. Aquí encontrará una lista de las las propuestas añadidas libremente por los usuarios de la aplicación e incluso puedes agregar los tuyos propios
5
- welcome_group: 'Esta es la lista de las propuestas del grupo <b>%{group_name}</b>. Aquí encontrará una lista de las las propuestas añadidas por los miembros del grupo e incluso puedes agregar los tuyos propios, dado que estas autorizado'
6
- new_proposal: En el menú lateral derecha encontrará un botón para crear nuevas propuestas...
7
- filters: ... y diferentes filtros para encontrar las propuestas que que estás interesado
8
- tabs: Propuestas en Airesis sigen una trayectoria definida que está conformada por cuatro Estados principales. ¡ Descúbrelos!
9
- tab_debate: Las nuevas propuestas se inician en la fase de debate y todos los usuarios o miembros de un grupo pueden participar. Debatiendo y elaborando la propuesta, para hacerla madurar para votar
10
- tab_vote: Cuando termina el debate, las propuestas se mueven a la pestaña de votación, donde cada usuario puede votar las soluciones que surgieron durante el debate
11
- tab_voted: Después de la votación, todas las propuestas votadas se mueven a la pestaña Votadas, donde es posible revisar el resultado del ciclo de vida completo de la propuesta
12
- abandoned: Todas las propuestas que no pasen el debate se mueven hacia la pestaña Abandonada, de los cuales se pueden poner atrás en Debate para continuar su discusión
13
- proposal_list: Cada propuesta se muestra en un cuadro como éste, donde hay toda la información sobre su estado en debate
14
- model: La plantilla utilizada para la creación de la propuesta
15
- category_icon: La categoría elegida
16
- status: La situación de la propuesta. Durante el debate, es la última vez que el texto ha sido actualizado
17
- maintitle: El título de la propuesta, que es el tema de la discusión
18
- text_content: Las primeras líneas de la solución o problema
19
- timeline: La barra muestran el estado de la discusión o la votación
20
- timeleft: El tiempo y/o las evaluaciones necesitan para poner fin al debate
21
- rankDescription: La madurez de la propuesta, muestra si la propuesta está lista para ser votado, basado en las evaluaciones de los participantes
22
- participants: El número de personas que participan en esta propuesta con sus contribuciones y evaluaciones
23
- contributes: El número de contribuciones añadido
24
- end: Esta es la estructura de la lista de propuestas. Es el mismo en cada grupo en que participa y le ayudará a orientarse en las discusiones del grupo
25
- proposals_show:
26
- welcome: Bienvenido en esta propuesta, en debate sobre Airesis. Este tutorial explicará en detalle las diferentes partes en que se compone
27
- title: Este es el título de la propuesta, este es el tema discutido
28
- status_description: Esto demuestra las condiciones para poner fin al debate
29
- main: Estos son los párrafos de las propuestas
30
- solution_main: Esta es una solución. Incluso la solución está compuesta por diferentes párrafos. Editores escribirá una o más soluciones para resolver el problema encontrado
31
- contributeButton: Utilizando estos botones puede ver las contribuciones de otros usuarios y añadir tu propia contribucion. Las contribuciones se refieren siempre al párrafo en que se encuentran accesibles
32
- newComment: Utilice este campo para agregar una contribución que no se refiere a un párrafo específico
33
- menu_left: En este menú de la izquierda podrá encontrar toda la información acerca de la propuesta
34
- evaluations: El número de evaluaciones expresadas por los participantes, que ha indicado que la propuesta está lista para la votación o si el debate debe continuar
35
- ranking: La madurez de la propuesta, es el porcentaje de participantes que creen que la propuesta está lista para la votación
36
- status: Es estado de la propuesta. En este caso se encuentra en la fase de debate
37
- dates: Fecha de creación y última actualización de la propuesta
38
- condition_left: Condición para poner fin al debate
39
- socialnetwork: Los botones para compartir las propuestas en tus redes sociales e invitar a tus amigos a la discusión
40
- authors: Los editores actuales de la propuesta
41
- category: La categoría de esta propuesta
42
- history: Historia de la propuesta, en el cual usted puede ver sus modificaciones y evolución
43
- groups_edit:
44
- welcome: Es el panel de administrador para grupos. Le explicaremos las secciones individuales...
45
- group_info: Aquí puedes cambiar todas las informaciones sobre el grupo y su imagen. Por favor llene las palabras clave si no lo han hecho todavía. Son importantes para su grupo de interés.
46
- group_roles: Aquí usted puede administrar las funciones disponibles en el grupo. Puede gestionar sus permisos y editar la obligatoria uno.
47
- group_users: Aquí usted puede administrar a los participantes en su grupo. Puede asignarles roles y enviar correos electrónicos.
48
- group_proposals: 'Esta es la página donde puede cambiar todo lo relacionado con propuestas: Constitución y configuración.'
49
- group_areas: Las áreas están disponibles si quieres activarlas. Permitirán que dividir el grupo en grupos más pequeños
50
- group_forum: Y por último aquí tenéis todos los ajustes para el foro.
51
- users_alarm_preferences:
52
- intro: En esta página puede modificar toda la configuración de alertas y notificaciones.
53
- alerts: Usted puede elegir qué alertas para recibir en Airesis...
54
- emails: .. .por correo electrónico, o ambos.
55
- no_emails: 'Recuerde: Si deshabilita una alerta sobre Airesis, usted no recibirá lo en Airesis tampoco.'
56
- users_border_preferences:
57
- intro: Si no lo has hecho aún, establecer las fronteras geográficas de interés. AIRESIS pronto los usará para mostrar contenidos específicos.
58
- welcome:
59
- intro: 'Bienvenido a Airesis %{name}. Estos tutoriales le guiará a través de la aplicación y exaplain usted cómo usarlo y dónde encontrar la información que usted necesita.'
60
- next: Próxima
61
- back: Atrás
@@ -1,28 +0,0 @@
1
- pt-BR:
2
- tutorial:
3
- proposals_index:
4
- welcome_open_space: Bem-vindo no espaço aberto de Aires! O espaço aberto é um grupo muito particular em que participam todos os usuários. Aqui você encontra uma lista das propostas livremente adicionadas pelos usuários do aplicativo e você pode adicionar aqui as propostas de seu interesse
5
- welcome_group: 'Esta é a lista das propostas da grupo <b>%{group_name}</b>. Aqui você encontra uma lista das propostas adicionadas pelos membros do grupo e você podem até adicionar seus próprios queridos, sendo que você tem permissão para'
6
- new_proposal: No menu lateral direita você encontra o botão para criar novas propostas...
7
- filters: ... e filtros diferentes para procurar as propostas que mais lhe interessam
8
- tabs: Em Aires as propostas percorrem um caminho definido por quatro status principais. Vamos agora descobri-los!
9
- tab_debate: As novas propostas começam na fase de debate e todos os usuários ou membros de um grupo podem participar, debater e elaborar a proposta, a fim de torná-la madura para a votação
10
- tab_vote: Quando o debate termina, as propostas movem para a guia de votação, onde cada usuário pode votar as soluções surgiradas durante o debate
11
- abandoned: Todas as propostas que não passam o debate vão na guia abandonados, do qual elas podem ser recolocados no debate a fim de continuar a discussão
12
- proposal_list: Cada proposta é exibida em uma caixa como esta, junto a todas as informações sobre seu status, enquanto está em debate
13
- model: O modelo usado para a criação da proposta
14
- category_icon: A categoria escolhida
15
- status: O status da proposta. Durante o debate, esta foi a última vez que o texto tem sido atualizado
16
- maintitle: O título da proposta, que é o tópico da discussão
17
- text_content: As primeiras linhas descrivem o problema ou a solução
18
- contributes: O número de contribuições adicionadas
19
- end: Esta é a estrutura da lista de propostas. É a mesma em cada grupo que você participa e ajudará você a orientar-se nas discussões do grupo
20
- proposals_show:
21
- welcome: Bem-vindo na presente proposta, no debate sobre Aires. Este tutorial irá explicar em detalhes as diferentes partes que é composto por
22
- main: Estes são os paragrafos que compoem esta proposta
23
- solution_main: Esta é uma solução. A solução é composta por diferentes parágrafos. Os editores vão escrever uma ou mais soluções para resolver o problema encontrado
24
- status: O status da proposta. Neste caso, encontra-se na fase de debate
25
- dates: Data da criação e da última atualização da proposta
26
- condition_left: Condições para a termnação do debate
27
- socialnetwork: Os botões para compartilhar as propostas em suas redes sociais e convide seus amigos para a discussão
28
- category: A categoria desta proposta
@@ -1,71 +0,0 @@
1
- es-AR:
2
- home:
3
- whowe:
4
- title: Acerca de nosotros
5
- description: Un grupo de voluntarios que quieren mejorar el mundo en que vivimos, los ciudadanos como tú.
6
- intro:
7
- title: Ciudadanos deseando una mejor democracia
8
- description_html: |
9
- <p>Airesis es el resultado de la fusión de dos proyectos: Agor&agrave 2.0 y DemocracyOnline, que surgió en la asociación <a href="https://www.facebook.com/tecnologiedemocratiche" target="_blank"> TecnologieDemocratiche</a>, siendo uno de sus principales objetivos el desarrollo de un software de código abierto innovador de democracia-e.</p>
10
- <p>Es el objetivo del equipo, <strong>compuesto completamente por voluntarios</strong> es brindar a los ciudadanos y grupos de una plataforma de software que les permita hacer frente a la <strong>mayoría de problemas</strong> de nuestra sociedad al permitir la <strong>creación</strong>, la <strong>discusión</strong> y <strong>votación</strong> de propuestas en una manera <strong>transparente</strong>, <strong>democrática</strong>, <strong>constructiva</strong> y <strong>participativa</strong>, permitiendo que la <strong>inteligencia colectiva</strong> emerja.</p>
11
- <p>Si también compartes nuestra meta, puedes <a href="/partecipa"> unirte a nosotros</a> contactando a nuestros voluntarios.</p>
12
- <p>Por favor, echa un vistazo a <a href=%{story}>; la historia de Airesis</a>. Averigua cómo nació nuestro proyecto y cuáles son nuestros objetivos futuros.</p>
13
- development_area: Área de desarrollo
14
- other_voluteers: Otros voluntarios activos en el proyecto
15
- contributors: Colaboradores
16
- contributors_desc: 'Ellos dedicaron tiempo libre al proyecto (en orden alfabético):'
17
- special_thanks: Un agradecimiento especial a
18
- tilatti_marino:
19
- title: Desarrollador y coordinador
20
- content_html: '<p>Durante mis estudios universitarios, me di cuenta de las grandes posibilidades que ofrece internet a la humanidad. Apenas me gradué en Economía y Negocios, decidí dedicarme a mis pasiones y en unos pocos años que le di vida a varios sitios web importantes sobre el mundo de los animales y bienes raíces de lujo, así como algunos Proveedores de Servicios de Aplicaciones. Sin embargo, mi sueño siempre ha sido crear una herramienta de toma de decisiones capaz de aplicar la democracia directa, por esta razón, en cuanto me enteré de este proyecto me metí de cabeza a pesar de mis otros compromisos y mis dos maravillosos hijos. Soy el responsable de asegurar los aspectos gráficos y de experiencia de usuario, SEO y asuntos de comunicación, además del soporte en programación puramente técnico. </p>'
21
- rodi_alessandro:
22
- title: Webmaster y desarrollador principal
23
- content_html: '<p>Tengo%{age} años y vivo en Zurich donde trabajo como Java y Ruby en Rails developer. Cultivo pasión por la programación durante muchos años y en 2009 completé mis estudios en Ciencias de la computación graduándose en Bolonia. Apasionado de la política y las tecnologías digitales, en julio de 2011 me acerque a Ruby On Rails y yo comenzamos a sentar las bases del código fuente Airesis, teniendo en cuenta un ambicioso proyecto: la creación de un software para la democracia participativa. Fascinado por cómo está cambiando la política en los últimos años y por el hecho de que pronto tendrá que lidiar con la world wide web, me di cuenta que tal instrumento no se nunca ha hecho disponible a los ciudadanos y así... aquí estoy! Dentro del proyecto de trabajo en la coordinación de las actividades de desarrollo y cuido de la programación Ofrezco apoyo a otros programadores y actuar como el supervisor de la calidad del código fuente. Por otra parte ayudo en el desarrollo de la lógica y en la definición de ventanas de tiempo y los plazos necesarios para su terminación. </p>'
24
- analysis_area: Área de análisis
25
- giulietti_nicola:
26
- title: Analista y Coordinador
27
- content_html: |2
28
- <p>Tengo %{age} años y desde aproximadamente %{volunteer} participan en el sector del voluntariado, en el que coordinaba muchas actividades. Estudié ingeniería ambiental e ingeniería de la energía.
29
- Durante la Universidad asistí a algunos proyectos de innovación tecnológica y han trabajado en el campo de la sostenibilidad y la democracia participativa.
30
- Dentro de Agora 2,0 - Airesis proyectos me encargué de todo pero la programación: el estudio de la lógica de la aplicación, coordinación, gráficos.
31
- No es fácil estar rodeado de profesionales de la ciencia informática y licenciados, pero resistiré hasta Airesis permita a la gente a auto-organizarse democráticamente, con eficiencia y con el fin de recuperar el comando de este mundo loco. </p>
32
- baiotto_marco:
33
- title: Analista
34
- content_html: '<p>Juega el papel de jefe de informática para dos empresas de fabricación a gran escala que permiten una explotación internacional operando en el sector de la automoción. Siempre dividido entre las Humanidades y Ciencias de la computación, es un periodista y crítico literario. Participa del sitio <a href="http://www.lordglenn.com" target="_blank"> www.lordglenn.com</a> (así como juez en el concurso literario homónimo dedicado a los animales), ha publicado en varios sitios web y revistas de diversos cultural y la humanidad (incluyendo <a href="http://www.literary.it" target="_blank"> www.literary.it</a>) así como en antologías. Creador del "Iperrelazionismo sensibile", un concepto filosófico en la fabricación, es el autor de la síntesis de "Amplia democracia, más allá de la política," ensayo de 3 años de estudios dedicados a crear un software certificado para la democracia y deliberación en línea importa (permanecía en la fase de prototipo). Landend accidentalmente en el proyecto Airesis, él ha sido conquistado por su concepto principal y filosofía. Decidió donar el fruto de sus investigaciones y su tiempo libre, participando en el grupo de desarrollo. Su contribute se centra en el análisis de la lógica funcional y pruebas, pero no le importa la crítica ética e implicaciones filosóficas derivadas de largo plazo evolutivos elecciones llevan a cabo dentro del grupo. </p>'
35
- graphic_area: Área gráfica
36
- kabora_marcello:
37
- title: Diseñador gráfico
38
- content_html: '<p>Soy un hombre capaz y dinámico buscando un trabajo donde yo pueda desarrollar mis habilidades acumuladas en los últimos años de trabajo, en particular, en la construcción de sitios web, aplicaciones, logotipos, catálogos y folletos. Yo uso muchos softwares gráficos y lenguajes de programación, y siempre trato de mantenerme actualizado sobre las novedades. Me gusta trabajar en equipo pero también de manera independiente, si el caso lo requiere, pagar una gran atención al detalle y sé cómo resolver problemas por medio de investigación específicos. Puedo manejar muy bien el estrés y tener dotes comunicativas. En los últimos dos años he trabajado en varios proyectos a la distancia, creada un ambiente de intensa comunicación y alcanzando los objetivos de siempre de acuerdo en términos de eficacia y tiempo. Para ver mi currículum y mi trabajo reciente que me gustaría invitarte a visitar mi sitio web - <a href="http://www.marcellokabora.com" target="_blank"> www.marcellokabora.com</a>. </p>'
39
- i18n_area: Área de internacionalización
40
- tolja_jacopo:
41
- title: Responsable de reclutamiento y coordinación de traductores
42
- content_html: |-
43
- <p>tengo 50 años, un poco desilusionado, pero encontré en Airesis una razón para volver al juego y esperamos desarrollar una sociedad mejor para mí, pero especialmente para mis hijos y también para quien llega a este punto y esta leyendo esta oración. Hice todo durante mi vida, viajes, aventuras, tentativas de explotar y aportar mi experiencia como ciudadano del mundo para asegurar que Airesis es utilizada por el número más grande de personas en cada rincón más remoto del mundo. Doy mi ayuda en la coordinación de la ' <a href="https://crowdin.net/project/airesis" target="blank_"> Airesis internacionalización y localización del proceso</a> y yo estoy interesado en el desarrollo del sitio web Airesis el más simple y la interfaz de usuario más intuitiva existente en la web! Tengo un defecto grande, yo soy antidemocrático y por lo tanto, aquí estoy bien, yo soy la excepción confirma la regla! Los miembros de este grupo me han hecho sentir como eso y más en la familia y sé que puedo contar con ellos como puedo contar con verdaderos amigos. </p>
44
- communication_area: Area Comunicacion
45
- curini_simone:
46
- title: Divulgación del proyecto y contactos con Meetip
47
- content_html: |
48
- <p>
49
- Tengo %{age} años de edad y aproximadamente %{volunteers} dedicados a las actividades del "Movimiento 5 estrellas" de Florencia Italia.
50
- Estudié Economía y Comercio ( mercados  financieros) , entonces me di cuenta de quién (o qué) habría sido en honor a mis estudios y he preferido orillas familia.  Soy anticuado y el tiempo que este trabajo me ha dado que he utilizado para mejorar su conocimiento de
51
-  algunos   lenguajes de programación como PHP y Java.
52
-  En el Agora 2.0 - Airesis He estado involucrado con Nicholas en 2010 para el estudio de la lógica , de la creación  desde  espacios virtuales en los que se llevaron a cabo la comparación entre los distintos programadores , y, finalmente, para su  presentación  y  promoción. Actualmente estoy estudiando Rubí a pesar de una hija de 8 meses de edad maravillosamente desafiante.La  esperanza es dar vida a un sueño en el que la política se hace por los ciudadanos para los ciudadanos obtener siempre es la más común y se considera posible.</p>
53
- test_area: Area Test
54
- mion_carlo:
55
- title: Test y programación
56
- content_html: |
57
- <p>
58
- Soy un estudiante de la Universidad de Trento. Desde muy joven he tenido una pasión por los ordenadores , así que comencé mis estudios universitarios para estudiar esta ciencia. Me fascina porque ha cambiado profundamente nuestras vidas y continúa evolucionando cada día. <br/>
59
-   Durante mis años de escuela secundaria , he aprendido que algunos intelectuales imaginaron una democracia en la que las decisiones pueden ser compartidos por los ciudadanos a través de la participación de la misma . Creo Airesis hacer esto posible y por eso le di mi disponibilidad para ayudar con el desarrollo. <br/>
60
-   Me parte del grupo de prueba , que tiene el propósito de verificar el correcto funcionamiento de Airesis . Realizo pruebas sobre las últimas novedades introducidas en la plataforma antes de ser liberados al público. Al mismo tiempo, ayudar al equipo a la internacionalización , la preparación de textos y palabras Airesis código de modo que son fácilmente traducidos por ellos. Haciendo lo que puedo profundizar en el lenguaje Ruby y yo creo que esto no sólo puede beneficiar a la espera de mi futura carrera .</p>
61
- zanellato_luca:
62
- title: Test y analista
63
- content_html: |
64
- <p>
65
-    Tengo 47 años y tengo un experto electrónico.
66
-    Como ciudadano me preguntaba si podría haber otra forma de política de la vida, o más en general,
67
-    colaborar con otros.   Me acerqué a los temas de la democracia directa y participativa, y descubrí las posibilidades de la red y
68
-    de e-democracia.   
69
- Creo que a partir de estos temas se puede desarrollar una nueva forma de colaboración, no se limita los aspectos políticos y la gestión de los asuntos públicos, pero en general la solución de problemas a través de la discusión y el intercambio entre las comunidades de personas,   también muy grande y transversal.
70
-    Este grupo me ha dado la oportunidad de trabajar en lo que creo que será una de las próximas fronteras sociales.
71
- </p>
@@ -1,67 +0,0 @@
1
- es-CL:
2
- home:
3
- whowe:
4
- title: Sobre nosotros
5
- description: Un grupo de voluntarios que quieren mejorar el mundo en que vivimos, los ciudadanos como tú.
6
- intro:
7
- title: Ciudadanos deseando una mejor democracia
8
- description_html: '<p>Airesis es el resultado de la fusión de dos proyectos: Agor & asepulcro 2.0 y DemocracyOnline, que vino accionar en la asociación <a href="https://www.facebook.com/tecnologiedemocratiche" target="_blank"> Tecnologie parecen</a>, con uno de su principal objetivo es el desarrollo de un software innovador open source e-democracia.</p> <p>Es el objetivo del equipo, <strong>hizo entarely de voluntarios</strong> dar a los ciudadanos y grupos de una plataforma de software que permita hacer frente a la <strong>mayoría de los problemas</strong> de nuestra sociedad al permitir la <strong>creación</strong>, la <strong>discusión</strong> y <strong>votación</strong> sobre las propuestas de manera <strong>transparente</strong>, <strong>democrática</strong>, <strong>constructiva</strong> y <strong>participativa</strong> forma, permitiendo que la <strong>inteligencia colectiva</strong> emerger.</p> <p>Si también compartes nuestra meta, puedes <a href="/partecipa"> unirte a nosotros</a> en contacto con nuestros voluntarios.</p> <p>Por favor, echa un vistazo a <a href=%{story}>; la historia de Airesis</a>. Averiguar cómo nació nuestro proyecto y cuáles son nuestros objetivos futuros.</p>'
9
- development_area: Área de desarrollo
10
- other_voluteers: Otros voluntarios activos en el proyecto
11
- contributors: Colaboradores
12
- contributors_desc: 'Ellos dedicaron tiempo libre para el proyecto (en orden alfabético):'
13
- special_thanks: Un agradecimiento especial
14
- tilatti_marino:
15
- title: Desarrollador y Coordinador
16
- content_html: '<p>Durante mis estudios de graduacion, me di cuenta de las grandes posibilidades que ofrece internet a la humanidad. Graduado en Ciencias económicas y empresariales que decidí dedicarme a mis pasiones y en unos pocos años que le di vida a varios importantes portales sobre el mundo de los animales y bienes raíces de lujo, así como algunos Application Service Provider. Sin embargo, mi sueño, es siempre realizar una herramienta de toma de decisiones capaz de aplicar la democracia directa, por esta razón, en cuanto me enteré de este proyecto que me arrojé precipitadamente a pesar de mis otros compromisos y mis dos hijos maravillosos. Soy el responsable de asegurar los aspectos graficos y de utilizo, SEO en asuntos de comunicacion, además de la programación y soporte puramente técnica. </p>'
17
- rodi_alessandro:
18
- title: Webmaster y desarrollador principal
19
- content_html: '<p>Tengo%{age} años y vivo en Zurich donde trabajo como Java y Ruby en Rails developer. Cultivo pasión por la programación durante muchos años y en 2009 completé mis estudios en Ciencias de la computación graduándose en Bolonia. Apasionado de la política y las tecnologías digitales, en julio de 2011 me acerque a Ruby On Rails y yo comenzamos a sentar las bases del código fuente Airesis, teniendo en cuenta un ambicioso proyecto: la creación de un software para la democracia participativa. Fascinado por cómo está cambiando la política en los últimos años y por el hecho de que pronto tendrá que lidiar con la world wide web, me di cuenta que tal instrumento no se nunca ha hecho disponible a los ciudadanos y así... aquí estoy! Dentro del proyecto de trabajo en la coordinación de las actividades de desarrollo y cuido de la programación Ofrezco apoyo a otros programadores y actuar como el supervisor de la calidad del código fuente. Por otra parte ayudo en el desarrollo de la lógica y en la definición de ventanas de tiempo y los plazos necesarios para su terminación. </p>'
20
- analysis_area: Área de análisis
21
- giulietti_nicola:
22
- title: Analista y Coordinador
23
- content_html: |2
24
- <p>Tengo %{age} años y desde aproximadamente %{volunteer} participan en el sector del voluntariado, en el que coordinaba muchas actividades. Estudié ingeniería ambiental e ingeniería de la energía.
25
- Durante la Universidad asistí a algunos proyectos de innovación tecnológica y han trabajado en el campo de la sostenibilidad y la democracia participativa.
26
- Dentro de Agora 2,0 - Airesis proyectos me encargué de todo pero la programación: el estudio de la lógica de la aplicación, coordinación, gráficos.
27
- No es fácil estar rodeado de profesionales de la ciencia informática y licenciados, pero resistiré hasta Airesis permita a la gente a auto-organizarse democráticamente, con eficiencia y con el fin de recuperar el comando de este mundo loco. </p>
28
- baiotto_marco:
29
- title: Analista
30
- content_html: '<p>Juega el papel de jefe de informática para dos empresas de fabricación a gran escala que permiten una explotación internacional operando en el sector de la automoción. Siempre dividido entre las Humanidades y Ciencias de la computación, es un periodista y crítico literario. Participa del sitio <a href="http://www.lordglenn.com" target="_blank"> www.lordglenn.com</a> (así como juez en el concurso literario homónimo dedicado a los animales), ha publicado en varios sitios web y revistas de diversos cultural y la humanidad (incluyendo <a href="http://www.literary.it" target="_blank"> www.literary.it</a>) así como en antologías. Creador del "Iperrelazionismo sensibile", un concepto filosófico en la fabricación, es el autor de la síntesis de "Amplia democracia, más allá de la política," ensayo de 3 años de estudios dedicados a crear un software certificado para la democracia y deliberación en línea importa (permanecía en la fase de prototipo). Landend accidentalmente en el proyecto Airesis, él ha sido conquistado por su concepto principal y filosofía. Decidió donar el fruto de sus investigaciones y su tiempo libre, participando en el grupo de desarrollo. Su contribute se centra en el análisis de la lógica funcional y pruebas, pero no le importa la crítica ética e implicaciones filosóficas derivadas de largo plazo evolutivos elecciones llevan a cabo dentro del grupo. </p>'
31
- graphic_area: Área gráfica
32
- kabora_marcello:
33
- title: Diseñador gráfico
34
- content_html: '<p>Soy un hombre capaz y dinámico buscando un trabajo donde yo pueda desarrollar mis habilidades acumuladas en los últimos años de trabajo, en particular, en la construcción de sitios web, aplicaciones, logotipos, catálogos y folletos. Yo uso muchos softwares gráficos y lenguajes de programación, y siempre trato de mantenerme actualizado sobre las novedades. Me gusta trabajar en equipo pero también de manera independiente, si el caso lo requiere, pagar una gran atención al detalle y sé cómo resolver problemas por medio de investigación específicos. Puedo manejar muy bien el estrés y tener dotes comunicativas. En los últimos dos años he trabajado en varios proyectos a la distancia, creada un ambiente de intensa comunicación y alcanzando los objetivos de siempre de acuerdo en términos de eficacia y tiempo. Para ver mi currículum y mi trabajo reciente que me gustaría invitarte a visitar mi sitio web - <a href="http://www.marcellokabora.com" target="_blank"> www.marcellokabora.com</a>. </p>'
35
- i18n_area: Área de internacionalización
36
- tolja_jacopo:
37
- title: Responsable de reclutamiento y coordinación de traductores
38
- content_html: |-
39
- <p>tengo 50 años, un poco desilusionado, pero encontré en Airesis una razón para volver al juego y esperamos desarrollar una sociedad mejor para mí, pero especialmente para mis hijos y también para quien llega a este punto y esta leyendo esta oración. Hice todo durante mi vida, viajes, aventuras, tentativas de explotar y aportar mi experiencia como ciudadano del mundo para asegurar que Airesis es utilizada por el número más grande de personas en cada rincón más remoto del mundo. Doy mi ayuda en la coordinación de la ' <a href="https://crowdin.net/project/airesis" target="blank_"> Airesis internacionalización y localización del proceso</a> y yo estoy interesado en el desarrollo del sitio web Airesis el más simple y la interfaz de usuario más intuitiva existente en la web! Tengo un defecto grande, yo soy antidemocrático y por lo tanto, aquí estoy bien, yo soy la excepción confirma la regla! Los miembros de este grupo me han hecho sentir como eso y más en la familia y sé que puedo contar con ellos como puedo contar con verdaderos amigos. </p>
40
- communication_area: Area Comunicacion
41
- curini_simone:
42
- title: Divulgación del proyecto y contactos con Meetip
43
- content_html: |
44
- <p>
45
- Tengo %{age} años de edad y aproximadamente %{volunteers} dedicados a las actividades del "Movimiento 5 estrellas" de Florencia Italia.
46
- Estudié Economía y Comercio ( mercados  financieros) , entonces me di cuenta de quién (o qué) habría sido en honor a mis estudios y he preferido orillas familia.  Soy anticuado y el tiempo que este trabajo me ha dado que he utilizado para mejorar su conocimiento de
47
-  algunos   lenguajes de programación como PHP y Java.
48
-  En el Agora 2.0 - Airesis He estado involucrado con Nicholas en 2010 para el estudio de la lógica , de la creación  desde  espacios virtuales en los que se llevaron a cabo la comparación entre los distintos programadores , y, finalmente, para su  presentación  y  promoción. Actualmente estoy estudiando Rubí a pesar de una hija de 8 meses de edad maravillosamente desafiante.La  esperanza es dar vida a un sueño en el que la política se hace por los ciudadanos para los ciudadanos obtener siempre es la más común y se considera posible.</p>
49
- test_area: Area Test
50
- mion_carlo:
51
- title: Test y programación
52
- content_html: |
53
- <p>
54
- Soy un estudiante de la Universidad de Trento. Desde muy joven he tenido una pasión por los ordenadores , así que comencé mis estudios universitarios para estudiar esta ciencia. Me fascina porque ha cambiado profundamente nuestras vidas y continúa evolucionando cada día. <br/>
55
-   Durante mis años de escuela secundaria , he aprendido que algunos intelectuales imaginaron una democracia en la que las decisiones pueden ser compartidos por los ciudadanos a través de la participación de la misma . Creo Airesis hacer esto posible y por eso le di mi disponibilidad para ayudar con el desarrollo. <br/>
56
-   Me parte del grupo de prueba , que tiene el propósito de verificar el correcto funcionamiento de Airesis . Realizo pruebas sobre las últimas novedades introducidas en la plataforma antes de ser liberados al público. Al mismo tiempo, ayudar al equipo a la internacionalización , la preparación de textos y palabras Airesis código de modo que son fácilmente traducidos por ellos. Haciendo lo que puedo profundizar en el lenguaje Ruby y yo creo que esto no sólo puede beneficiar a la espera de mi futura carrera .</p>
57
- zanellato_luca:
58
- title: Test y analista
59
- content_html: |
60
- <p>
61
-    Tengo 47 años y tengo un experto electrónico.
62
-    Como ciudadano me preguntaba si podría haber otra forma de política de la vida, o más en general,
63
-    colaborar con otros.   Me acerqué a los temas de la democracia directa y participativa, y descubrí las posibilidades de la red y
64
-    de e-democracia.   
65
- Creo que a partir de estos temas se puede desarrollar una nueva forma de colaboración, no se limita los aspectos políticos y la gestión de los asuntos públicos, pero en general la solución de problemas a través de la discusión y el intercambio entre las comunidades de personas,   también muy grande y transversal.
66
-    Este grupo me ha dado la oportunidad de trabajar en lo que creo que será una de las próximas fronteras sociales.
67
- </p>