tryton 7.4.10__py3-none-any.whl → 7.6.1__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Potentially problematic release.
This version of tryton might be problematic. Click here for more details.
- tryton/__init__.py +1 -1
- tryton/bus.py +113 -69
- tryton/chat.py +179 -0
- tryton/client.py +7 -0
- tryton/common/__init__.py +15 -11
- tryton/common/button.py +1 -1
- tryton/common/cellrendererfloat.py +1 -1
- tryton/common/cellrenderertext.py +2 -2
- tryton/common/common.py +91 -19
- tryton/common/environment.py +2 -2
- tryton/common/number_entry.py +12 -6
- tryton/common/selection.py +1 -1
- tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.po +26 -16
- tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.po +29 -18
- tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.po +28 -16
- tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po +27 -18
- tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.po +25 -16
- tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.po +26 -16
- tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.po +28 -18
- tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.po +28 -18
- tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.po +25 -16
- tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po +25 -16
- tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.po +28 -18
- tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.po +23 -16
- tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.po +29 -18
- tryton/data/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.po +26 -18
- tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po +30 -18
- tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.po +25 -16
- tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.po +31 -18
- tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.po +148 -177
- tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.po +32 -19
- tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.po +28 -16
- tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.po +33 -18
- tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.po +25 -16
- tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.po +31 -18
- tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.po +27 -18
- tryton/data/pixmaps/tryton/tryton-chat.svg +1 -0
- tryton/data/pixmaps/tryton/tryton-note.svg +1 -4
- tryton/gui/window/attachment.py +2 -2
- tryton/gui/window/board.py +1 -1
- tryton/gui/window/form.py +57 -10
- tryton/gui/window/note.py +2 -2
- tryton/gui/window/tabcontent.py +8 -1
- tryton/gui/window/view_board/action.py +1 -1
- tryton/gui/window/view_form/model/field.py +34 -28
- tryton/gui/window/view_form/model/group.py +4 -4
- tryton/gui/window/view_form/model/record.py +19 -4
- tryton/gui/window/view_form/screen/screen.py +24 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/calendar_gtk/calendar_.py +1 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/calendar_gtk/toolbar.py +1 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/form.py +2 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/binary.py +3 -3
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/calendar_.py +4 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/char.py +42 -5
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/checkbox.py +3 -3
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/dictionary.py +53 -15
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/float.py +3 -7
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/image.py +4 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/integer.py +1 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2many.py +3 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2one.py +2 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/multiselection.py +3 -3
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/one2many.py +11 -8
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/progressbar.py +2 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/pyson.py +3 -3
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/reference.py +4 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/richtextbox.py +5 -5
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/selection.py +3 -3
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/state_widget.py +8 -6
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/textbox.py +4 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/timedelta.py +3 -3
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/url.py +2 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/widget.py +1 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/graph_gtk/bar.py +7 -7
- tryton/gui/window/view_form/view/graph_gtk/graph.py +2 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/graph_gtk/line.py +5 -5
- tryton/gui/window/view_form/view/graph_gtk/pie.py +2 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/list.py +107 -52
- tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/editabletree.py +2 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/widget.py +22 -20
- tryton/gui/window/view_form/view/screen_container.py +13 -1
- tryton/gui/window/win_csv.py +2 -2
- tryton/gui/window/win_export.py +9 -7
- tryton/gui/window/win_form.py +74 -39
- tryton/gui/window/win_import.py +5 -6
- tryton/gui/window/wizard.py +11 -11
- tryton/jsonrpc.py +2 -2
- tryton/plugins/__init__.py +0 -1
- tryton/pyson.py +18 -18
- tryton/rpc.py +7 -5
- {tryton-7.4.10.dist-info → tryton-7.6.1.dist-info}/METADATA +5 -5
- {tryton-7.4.10.dist-info → tryton-7.6.1.dist-info}/RECORD +121 -120
- tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/generictreemodel.py +0 -426
- {tryton-7.4.10.data → tryton-7.6.1.data}/scripts/tryton +0 -0
- {tryton-7.4.10.dist-info → tryton-7.6.1.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {tryton-7.4.10.dist-info → tryton-7.6.1.dist-info}/licenses/LICENSE +0 -0
- {tryton-7.4.10.dist-info → tryton-7.6.1.dist-info}/top_level.txt +0 -0
|
@@ -2,6 +2,12 @@
|
|
|
2
2
|
msgid ""
|
|
3
3
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
4
4
|
|
|
5
|
+
msgid "Make this an _internal message"
|
|
6
|
+
msgstr ""
|
|
7
|
+
|
|
8
|
+
msgid "Send"
|
|
9
|
+
msgstr "Kirim"
|
|
10
|
+
|
|
5
11
|
msgid "specify alternate config file"
|
|
6
12
|
msgstr "tentukan file konfigurasi alternatif"
|
|
7
13
|
|
|
@@ -124,9 +130,6 @@ msgstr "Periksa URL: %s"
|
|
|
124
130
|
msgid "Unable to check for new version."
|
|
125
131
|
msgstr "Tidak dapat memeriksa versi baru."
|
|
126
132
|
|
|
127
|
-
msgid "A new version is available!"
|
|
128
|
-
msgstr "Versi baru tersedia!"
|
|
129
|
-
|
|
130
133
|
msgid "Download"
|
|
131
134
|
msgstr "Unduh"
|
|
132
135
|
|
|
@@ -619,9 +622,6 @@ msgstr "Lampiran-Lampiran"
|
|
|
619
622
|
msgid "Files"
|
|
620
623
|
msgstr "Berkas-Berkas"
|
|
621
624
|
|
|
622
|
-
msgid "Send"
|
|
623
|
-
msgstr "Kirim"
|
|
624
|
-
|
|
625
625
|
msgid "Select File"
|
|
626
626
|
msgstr "Pilih Berkas"
|
|
627
627
|
|
|
@@ -826,6 +826,12 @@ msgstr ""
|
|
|
826
826
|
msgid "Add a note to the record"
|
|
827
827
|
msgstr ""
|
|
828
828
|
|
|
829
|
+
msgid "C_hat"
|
|
830
|
+
msgstr ""
|
|
831
|
+
|
|
832
|
+
msgid "Chat on the record"
|
|
833
|
+
msgstr ""
|
|
834
|
+
|
|
829
835
|
msgid "_Actions..."
|
|
830
836
|
msgstr ""
|
|
831
837
|
|
|
@@ -946,11 +952,8 @@ msgstr ""
|
|
|
946
952
|
|
|
947
953
|
#, python-format
|
|
948
954
|
msgid "%d record saved."
|
|
949
|
-
|
|
950
|
-
|
|
951
|
-
#, python-format
|
|
952
|
-
msgid "%d records saved."
|
|
953
|
-
msgstr ""
|
|
955
|
+
msgid_plural "%d records saved."
|
|
956
|
+
msgstr[0] ""
|
|
954
957
|
|
|
955
958
|
msgid "Export failed"
|
|
956
959
|
msgstr ""
|
|
@@ -1032,11 +1035,8 @@ msgstr ""
|
|
|
1032
1035
|
|
|
1033
1036
|
#, python-format
|
|
1034
1037
|
msgid "%d record imported."
|
|
1035
|
-
|
|
1036
|
-
|
|
1037
|
-
#, python-format
|
|
1038
|
-
msgid "%d records imported."
|
|
1039
|
-
msgstr ""
|
|
1038
|
+
msgid_plural "%d records imported."
|
|
1039
|
+
msgstr[0] ""
|
|
1040
1040
|
|
|
1041
1041
|
msgid "Search"
|
|
1042
1042
|
msgstr ""
|
|
@@ -1108,6 +1108,9 @@ msgstr "Simpan Sebagai"
|
|
|
1108
1108
|
msgid "Image size too large."
|
|
1109
1109
|
msgstr "Ukuran gambar terlalu besar."
|
|
1110
1110
|
|
|
1111
|
+
msgid "Reset Column Widths"
|
|
1112
|
+
msgstr ""
|
|
1113
|
+
|
|
1111
1114
|
msgid "Copy"
|
|
1112
1115
|
msgstr "Salin"
|
|
1113
1116
|
|
|
@@ -1188,6 +1191,10 @@ msgstr ""
|
|
|
1188
1191
|
msgid "Show plain text"
|
|
1189
1192
|
msgstr ""
|
|
1190
1193
|
|
|
1194
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
1195
|
+
msgid "Select a color for \"%s\""
|
|
1196
|
+
msgstr "Pilih satu warna"
|
|
1197
|
+
|
|
1191
1198
|
msgid "Add value"
|
|
1192
1199
|
msgstr ""
|
|
1193
1200
|
|
|
Binary file
|
|
@@ -5,6 +5,12 @@
|
|
|
5
5
|
msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
7
7
|
|
|
8
|
+
msgid "Make this an _internal message"
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
msgid "Send"
|
|
12
|
+
msgstr ""
|
|
13
|
+
|
|
8
14
|
msgid "specify alternate config file"
|
|
9
15
|
msgstr "indica un altro file di configurazione"
|
|
10
16
|
|
|
@@ -129,9 +135,6 @@ msgstr "Controlla URL: %s"
|
|
|
129
135
|
msgid "Unable to check for new version."
|
|
130
136
|
msgstr "Impossibile verificare la presenza di una nuova versione."
|
|
131
137
|
|
|
132
|
-
msgid "A new version is available!"
|
|
133
|
-
msgstr "Una nuova versione è disponibile!"
|
|
134
|
-
|
|
135
138
|
msgid "Download"
|
|
136
139
|
msgstr "Scarica"
|
|
137
140
|
|
|
@@ -631,9 +634,6 @@ msgstr "Allegati"
|
|
|
631
634
|
msgid "Files"
|
|
632
635
|
msgstr ""
|
|
633
636
|
|
|
634
|
-
msgid "Send"
|
|
635
|
-
msgstr ""
|
|
636
|
-
|
|
637
637
|
#, fuzzy
|
|
638
638
|
msgid "Select File"
|
|
639
639
|
msgstr "Seleziona tutto"
|
|
@@ -845,6 +845,13 @@ msgstr "_Appunti..."
|
|
|
845
845
|
msgid "Add a note to the record"
|
|
846
846
|
msgstr "Aggiungi un appunto sul record"
|
|
847
847
|
|
|
848
|
+
msgid "C_hat"
|
|
849
|
+
msgstr ""
|
|
850
|
+
|
|
851
|
+
#, fuzzy
|
|
852
|
+
msgid "Chat on the record"
|
|
853
|
+
msgstr "Aggiungi un appunto sul record"
|
|
854
|
+
|
|
848
855
|
msgid "_Actions..."
|
|
849
856
|
msgstr "_Azioni..."
|
|
850
857
|
|
|
@@ -964,13 +971,11 @@ msgstr "Qual è il nome di questa esportazione?"
|
|
|
964
971
|
msgid "Override '%s' definition?"
|
|
965
972
|
msgstr "Sostituisci definizione '%s'?"
|
|
966
973
|
|
|
967
|
-
#, python-format
|
|
974
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
968
975
|
msgid "%d record saved."
|
|
969
|
-
|
|
970
|
-
|
|
971
|
-
|
|
972
|
-
msgid "%d records saved."
|
|
973
|
-
msgstr "%d record salvato."
|
|
976
|
+
msgid_plural "%d records saved."
|
|
977
|
+
msgstr[0] "%d record salvato."
|
|
978
|
+
msgstr[1] "%d record salvato."
|
|
974
979
|
|
|
975
980
|
msgid "Export failed"
|
|
976
981
|
msgstr ""
|
|
@@ -1054,13 +1059,11 @@ msgstr "Errore"
|
|
|
1054
1059
|
msgid "Import failed"
|
|
1055
1060
|
msgstr ""
|
|
1056
1061
|
|
|
1057
|
-
#, python-format
|
|
1062
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
1058
1063
|
msgid "%d record imported."
|
|
1059
|
-
|
|
1060
|
-
|
|
1061
|
-
|
|
1062
|
-
msgid "%d records imported."
|
|
1063
|
-
msgstr "%d record importati."
|
|
1064
|
+
msgid_plural "%d records imported."
|
|
1065
|
+
msgstr[0] "%d record importati."
|
|
1066
|
+
msgstr[1] "%d record importati."
|
|
1064
1067
|
|
|
1065
1068
|
msgid "Search"
|
|
1066
1069
|
msgstr "Ricerca"
|
|
@@ -1135,6 +1138,10 @@ msgstr "Salva come"
|
|
|
1135
1138
|
msgid "Image size too large."
|
|
1136
1139
|
msgstr ""
|
|
1137
1140
|
|
|
1141
|
+
#, fuzzy
|
|
1142
|
+
msgid "Reset Column Widths"
|
|
1143
|
+
msgstr "Salva larghezza colonna"
|
|
1144
|
+
|
|
1138
1145
|
msgid "Copy"
|
|
1139
1146
|
msgstr ""
|
|
1140
1147
|
|
|
@@ -1216,6 +1223,10 @@ msgstr "Tutti i files"
|
|
|
1216
1223
|
msgid "Show plain text"
|
|
1217
1224
|
msgstr "Mostra testo semplice"
|
|
1218
1225
|
|
|
1226
|
+
#, python-format
|
|
1227
|
+
msgid "Select a color for \"%s\""
|
|
1228
|
+
msgstr ""
|
|
1229
|
+
|
|
1219
1230
|
msgid "Add value"
|
|
1220
1231
|
msgstr "Aggiungi valore"
|
|
1221
1232
|
|
|
Binary file
|
|
Binary file
|
|
@@ -5,6 +5,12 @@
|
|
|
5
5
|
msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
7
7
|
|
|
8
|
+
msgid "Make this an _internal message"
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
msgid "Send"
|
|
12
|
+
msgstr ""
|
|
13
|
+
|
|
8
14
|
msgid "specify alternate config file"
|
|
9
15
|
msgstr "ລະບຸ config file ທີ່ສະຫຼັບກັນ"
|
|
10
16
|
|
|
@@ -132,9 +138,6 @@ msgstr ""
|
|
|
132
138
|
msgid "Unable to check for new version."
|
|
133
139
|
msgstr ""
|
|
134
140
|
|
|
135
|
-
msgid "A new version is available!"
|
|
136
|
-
msgstr ""
|
|
137
|
-
|
|
138
141
|
msgid "Download"
|
|
139
142
|
msgstr ""
|
|
140
143
|
|
|
@@ -655,9 +658,6 @@ msgstr "ເອກະສານຄັດຕິດ:"
|
|
|
655
658
|
msgid "Files"
|
|
656
659
|
msgstr ""
|
|
657
660
|
|
|
658
|
-
msgid "Send"
|
|
659
|
-
msgstr ""
|
|
660
|
-
|
|
661
661
|
#, fuzzy
|
|
662
662
|
msgid "Select File"
|
|
663
663
|
msgstr "ເລືອກທັງໝົດ"
|
|
@@ -871,6 +871,13 @@ msgstr "_ຈົດບັນທຶກ..."
|
|
|
871
871
|
msgid "Add a note to the record"
|
|
872
872
|
msgstr "ເພີ່ມບັນທຶກຂໍ້ຄວາມໃສ່ແຖວຂໍ້ມູນ"
|
|
873
873
|
|
|
874
|
+
msgid "C_hat"
|
|
875
|
+
msgstr ""
|
|
876
|
+
|
|
877
|
+
#, fuzzy
|
|
878
|
+
msgid "Chat on the record"
|
|
879
|
+
msgstr "ເພີ່ມບັນທຶກຂໍ້ຄວາມໃສ່ແຖວຂໍ້ມູນ"
|
|
880
|
+
|
|
874
881
|
msgid "_Actions..."
|
|
875
882
|
msgstr "_ດຳເນີນການ..."
|
|
876
883
|
|
|
@@ -993,13 +1000,10 @@ msgstr "ຊື່ຂອງການສົ່ງອອກນີ້ແມ່ນຫ
|
|
|
993
1000
|
msgid "Override '%s' definition?"
|
|
994
1001
|
msgstr "ຂຽນທັບ ຄຳອະທິບາຍ '%s' ນີ້ບໍ່?"
|
|
995
1002
|
|
|
996
|
-
#, python-format
|
|
1003
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
997
1004
|
msgid "%d record saved."
|
|
998
|
-
|
|
999
|
-
|
|
1000
|
-
#, python-format
|
|
1001
|
-
msgid "%d records saved."
|
|
1002
|
-
msgstr "ບັນດາແຖວຂໍ້ມູນ %d ຖືກບັນທຶກແລ້ວ!"
|
|
1005
|
+
msgid_plural "%d records saved."
|
|
1006
|
+
msgstr[0] "ແຖວຂໍ້ມູນ %d ຖືກບັນທຶກແລ້ວ!"
|
|
1003
1007
|
|
|
1004
1008
|
msgid "Export failed"
|
|
1005
1009
|
msgstr ""
|
|
@@ -1080,13 +1084,10 @@ msgstr "ຜິດພາດ"
|
|
|
1080
1084
|
msgid "Import failed"
|
|
1081
1085
|
msgstr ""
|
|
1082
1086
|
|
|
1083
|
-
#, python-format
|
|
1087
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
1084
1088
|
msgid "%d record imported."
|
|
1085
|
-
|
|
1086
|
-
|
|
1087
|
-
#, python-format
|
|
1088
|
-
msgid "%d records imported."
|
|
1089
|
-
msgstr "ບັນດາແຖວຂໍ້ມູນ %d ຖືກນໍາເຂົ້າແລ້ວ!"
|
|
1089
|
+
msgid_plural "%d records imported."
|
|
1090
|
+
msgstr[0] "ແຖວຂໍ້ມູນ %d ຖືກນໍາເຂົ້າແລ້ວ!"
|
|
1090
1091
|
|
|
1091
1092
|
msgid "Search"
|
|
1092
1093
|
msgstr "ຊອກຫາ"
|
|
@@ -1162,6 +1163,9 @@ msgstr "ບັນທຶກເປັນ"
|
|
|
1162
1163
|
msgid "Image size too large."
|
|
1163
1164
|
msgstr "ຂະໜາດຮູບ ໃຫຍ່ໂພດ."
|
|
1164
1165
|
|
|
1166
|
+
msgid "Reset Column Widths"
|
|
1167
|
+
msgstr ""
|
|
1168
|
+
|
|
1165
1169
|
msgid "Copy"
|
|
1166
1170
|
msgstr ""
|
|
1167
1171
|
|
|
@@ -1243,6 +1247,10 @@ msgstr "ຟາຍລ໌ ທັງໝົດ"
|
|
|
1243
1247
|
msgid "Show plain text"
|
|
1244
1248
|
msgstr "ສະແດງເປັນຂໍ້ຄວາມທຳມະດາ"
|
|
1245
1249
|
|
|
1250
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
1251
|
+
msgid "Select a color for \"%s\""
|
|
1252
|
+
msgstr "ເລືອກສີ"
|
|
1253
|
+
|
|
1246
1254
|
msgid "Add value"
|
|
1247
1255
|
msgstr "ເພີ່ມຄ່າ"
|
|
1248
1256
|
|
|
Binary file
|
|
@@ -5,6 +5,12 @@
|
|
|
5
5
|
msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
7
7
|
|
|
8
|
+
msgid "Make this an _internal message"
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
msgid "Send"
|
|
12
|
+
msgstr ""
|
|
13
|
+
|
|
8
14
|
msgid "specify alternate config file"
|
|
9
15
|
msgstr "nurodyti alternatyvų konfigūravimo failą"
|
|
10
16
|
|
|
@@ -129,9 +135,6 @@ msgstr "Pasirinkti URL: %s"
|
|
|
129
135
|
msgid "Unable to check for new version."
|
|
130
136
|
msgstr "Negalima patikrinti naujos versijos"
|
|
131
137
|
|
|
132
|
-
msgid "A new version is available!"
|
|
133
|
-
msgstr "Yra prieinama nauja versija!"
|
|
134
|
-
|
|
135
138
|
msgid "Download"
|
|
136
139
|
msgstr "Atsisiųsti"
|
|
137
140
|
|
|
@@ -638,9 +641,6 @@ msgstr "Priedas:"
|
|
|
638
641
|
msgid "Files"
|
|
639
642
|
msgstr ""
|
|
640
643
|
|
|
641
|
-
msgid "Send"
|
|
642
|
-
msgstr ""
|
|
643
|
-
|
|
644
644
|
#, fuzzy
|
|
645
645
|
msgid "Select File"
|
|
646
646
|
msgstr "Pasirinkti viską"
|
|
@@ -854,6 +854,13 @@ msgstr "Pastabos..."
|
|
|
854
854
|
msgid "Add a note to the record"
|
|
855
855
|
msgstr "Prisegti pastabą prie įrašo"
|
|
856
856
|
|
|
857
|
+
msgid "C_hat"
|
|
858
|
+
msgstr ""
|
|
859
|
+
|
|
860
|
+
#, fuzzy
|
|
861
|
+
msgid "Chat on the record"
|
|
862
|
+
msgstr "Prisegti pastabą prie įrašo"
|
|
863
|
+
|
|
857
864
|
msgid "_Actions..."
|
|
858
865
|
msgstr "_Veiksmai..."
|
|
859
866
|
|
|
@@ -974,13 +981,12 @@ msgstr "Kokiu pavadinimu išsaugoti šį eksportavimo šabloną?"
|
|
|
974
981
|
msgid "Override '%s' definition?"
|
|
975
982
|
msgstr "Perrašyti '%s' apibrėžimą?"
|
|
976
983
|
|
|
977
|
-
#, python-format
|
|
984
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
978
985
|
msgid "%d record saved."
|
|
979
|
-
|
|
980
|
-
|
|
981
|
-
|
|
982
|
-
|
|
983
|
-
msgstr "%d įrašai išsaugoti."
|
|
986
|
+
msgid_plural "%d records saved."
|
|
987
|
+
msgstr[0] "%d įrašas išsaugotas."
|
|
988
|
+
msgstr[1] "%d įrašas išsaugotas."
|
|
989
|
+
msgstr[2] "%d įrašas išsaugotas."
|
|
984
990
|
|
|
985
991
|
msgid "Export failed"
|
|
986
992
|
msgstr ""
|
|
@@ -1061,13 +1067,12 @@ msgstr "Klaida"
|
|
|
1061
1067
|
msgid "Import failed"
|
|
1062
1068
|
msgstr ""
|
|
1063
1069
|
|
|
1064
|
-
#, python-format
|
|
1070
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
1065
1071
|
msgid "%d record imported."
|
|
1066
|
-
|
|
1067
|
-
|
|
1068
|
-
|
|
1069
|
-
|
|
1070
|
-
msgstr "%d įrašai importuoti."
|
|
1072
|
+
msgid_plural "%d records imported."
|
|
1073
|
+
msgstr[0] "%d įrašas importuotas."
|
|
1074
|
+
msgstr[1] "%d įrašas importuotas."
|
|
1075
|
+
msgstr[2] "%d įrašas importuotas."
|
|
1071
1076
|
|
|
1072
1077
|
msgid "Search"
|
|
1073
1078
|
msgstr "Ieškoti"
|
|
@@ -1140,6 +1145,9 @@ msgstr "Įrašyti kaip"
|
|
|
1140
1145
|
msgid "Image size too large."
|
|
1141
1146
|
msgstr "Paveikslėlis yra per didelis."
|
|
1142
1147
|
|
|
1148
|
+
msgid "Reset Column Widths"
|
|
1149
|
+
msgstr ""
|
|
1150
|
+
|
|
1143
1151
|
msgid "Copy"
|
|
1144
1152
|
msgstr "Kopijuoti"
|
|
1145
1153
|
|
|
@@ -1222,6 +1230,10 @@ msgstr "Visi failai"
|
|
|
1222
1230
|
msgid "Show plain text"
|
|
1223
1231
|
msgstr "Rodyti paprastą tekstą"
|
|
1224
1232
|
|
|
1233
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
1234
|
+
msgid "Select a color for \"%s\""
|
|
1235
|
+
msgstr "Pasirinkti spalvą"
|
|
1236
|
+
|
|
1225
1237
|
msgid "Add value"
|
|
1226
1238
|
msgstr "Pridėti reikšmę"
|
|
1227
1239
|
|
|
Binary file
|
|
@@ -5,6 +5,12 @@
|
|
|
5
5
|
msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
7
7
|
|
|
8
|
+
msgid "Make this an _internal message"
|
|
9
|
+
msgstr "Maak dit een _intern bericht"
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
msgid "Send"
|
|
12
|
+
msgstr "Verzenden"
|
|
13
|
+
|
|
8
14
|
msgid "specify alternate config file"
|
|
9
15
|
msgstr "specificeer een alternatief configuratiebestand"
|
|
10
16
|
|
|
@@ -128,9 +134,6 @@ msgstr "Controleer URL: %s"
|
|
|
128
134
|
msgid "Unable to check for new version."
|
|
129
135
|
msgstr "Kon niet controleren op nieuwe versie."
|
|
130
136
|
|
|
131
|
-
msgid "A new version is available!"
|
|
132
|
-
msgstr "Er is een nieuwe versie beschikbaar!"
|
|
133
|
-
|
|
134
137
|
msgid "Download"
|
|
135
138
|
msgstr "Download"
|
|
136
139
|
|
|
@@ -623,9 +626,6 @@ msgstr "Bijlagen"
|
|
|
623
626
|
msgid "Files"
|
|
624
627
|
msgstr "Bestanden"
|
|
625
628
|
|
|
626
|
-
msgid "Send"
|
|
627
|
-
msgstr "Verzenden"
|
|
628
|
-
|
|
629
629
|
msgid "Select File"
|
|
630
630
|
msgstr "Selecteer bestand"
|
|
631
631
|
|
|
@@ -832,6 +832,12 @@ msgstr "_Notities ..."
|
|
|
832
832
|
msgid "Add a note to the record"
|
|
833
833
|
msgstr "Voeg een notitie toe aan het record"
|
|
834
834
|
|
|
835
|
+
msgid "C_hat"
|
|
836
|
+
msgstr "C_hat"
|
|
837
|
+
|
|
838
|
+
msgid "Chat on the record"
|
|
839
|
+
msgstr "Chat op de record"
|
|
840
|
+
|
|
835
841
|
msgid "_Actions..."
|
|
836
842
|
msgstr "_Acties..."
|
|
837
843
|
|
|
@@ -950,11 +956,9 @@ msgstr "Vervang '%s' definitie?"
|
|
|
950
956
|
|
|
951
957
|
#, python-format
|
|
952
958
|
msgid "%d record saved."
|
|
953
|
-
|
|
954
|
-
|
|
955
|
-
|
|
956
|
-
msgid "%d records saved."
|
|
957
|
-
msgstr "%d records opgeslagen."
|
|
959
|
+
msgid_plural "%d records saved."
|
|
960
|
+
msgstr[0] "%d record opgeslagen."
|
|
961
|
+
msgstr[1] "%d records opgeslagen."
|
|
958
962
|
|
|
959
963
|
msgid "Export failed"
|
|
960
964
|
msgstr "Exporteren mislukt"
|
|
@@ -1035,11 +1039,9 @@ msgstr "Importeren faalde"
|
|
|
1035
1039
|
|
|
1036
1040
|
#, python-format
|
|
1037
1041
|
msgid "%d record imported."
|
|
1038
|
-
|
|
1039
|
-
|
|
1040
|
-
|
|
1041
|
-
msgid "%d records imported."
|
|
1042
|
-
msgstr "%d record geïmporteerd."
|
|
1042
|
+
msgid_plural "%d records imported."
|
|
1043
|
+
msgstr[0] "%d record geïmporteerd."
|
|
1044
|
+
msgstr[1] "%d records geïmporteerd."
|
|
1043
1045
|
|
|
1044
1046
|
msgid "Search"
|
|
1045
1047
|
msgstr "Zoeken"
|
|
@@ -1111,6 +1113,9 @@ msgstr "Opslaan als"
|
|
|
1111
1113
|
msgid "Image size too large."
|
|
1112
1114
|
msgstr "Afbeelding te groot."
|
|
1113
1115
|
|
|
1116
|
+
msgid "Reset Column Widths"
|
|
1117
|
+
msgstr "Reset kolombreedtes"
|
|
1118
|
+
|
|
1114
1119
|
msgid "Copy"
|
|
1115
1120
|
msgstr "Kopieer"
|
|
1116
1121
|
|
|
@@ -1189,6 +1194,10 @@ msgstr "Alle bestanden"
|
|
|
1189
1194
|
msgid "Show plain text"
|
|
1190
1195
|
msgstr "Laat platte tekst zien"
|
|
1191
1196
|
|
|
1197
|
+
#, python-format
|
|
1198
|
+
msgid "Select a color for \"%s\""
|
|
1199
|
+
msgstr "Selecteer een kleur voor \"%s\""
|
|
1200
|
+
|
|
1192
1201
|
msgid "Add value"
|
|
1193
1202
|
msgstr "Waarde toevoegen"
|
|
1194
1203
|
|
|
Binary file
|
|
@@ -5,6 +5,12 @@
|
|
|
5
5
|
msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
7
7
|
|
|
8
|
+
msgid "Make this an _internal message"
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
msgid "Send"
|
|
12
|
+
msgstr "Wyślij"
|
|
13
|
+
|
|
8
14
|
msgid "specify alternate config file"
|
|
9
15
|
msgstr "podaj alternatywny plik konfiguracji"
|
|
10
16
|
|
|
@@ -127,9 +133,6 @@ msgstr "Sprawdź URL: %s"
|
|
|
127
133
|
msgid "Unable to check for new version."
|
|
128
134
|
msgstr "Nie można sprawdzić dostępności nowej wersji."
|
|
129
135
|
|
|
130
|
-
msgid "A new version is available!"
|
|
131
|
-
msgstr "Nowa wersja jest dostępna!"
|
|
132
|
-
|
|
133
136
|
msgid "Download"
|
|
134
137
|
msgstr "Pobierz"
|
|
135
138
|
|
|
@@ -622,9 +625,6 @@ msgstr "Załączniki"
|
|
|
622
625
|
msgid "Files"
|
|
623
626
|
msgstr "Pliki"
|
|
624
627
|
|
|
625
|
-
msgid "Send"
|
|
626
|
-
msgstr "Wyślij"
|
|
627
|
-
|
|
628
628
|
msgid "Select File"
|
|
629
629
|
msgstr "Wybierz plik"
|
|
630
630
|
|
|
@@ -831,6 +831,13 @@ msgstr "Notatki..."
|
|
|
831
831
|
msgid "Add a note to the record"
|
|
832
832
|
msgstr "Dodaj notatkę do rekordu"
|
|
833
833
|
|
|
834
|
+
msgid "C_hat"
|
|
835
|
+
msgstr ""
|
|
836
|
+
|
|
837
|
+
#, fuzzy
|
|
838
|
+
msgid "Chat on the record"
|
|
839
|
+
msgstr "Dodaj notatkę do rekordu"
|
|
840
|
+
|
|
834
841
|
msgid "_Actions..."
|
|
835
842
|
msgstr "Akcje..."
|
|
836
843
|
|
|
@@ -949,13 +956,12 @@ msgstr "Jaka jest nazwa tego eksportu?"
|
|
|
949
956
|
msgid "Override '%s' definition?"
|
|
950
957
|
msgstr "Czy nadpisać definicję '%s'?"
|
|
951
958
|
|
|
952
|
-
#, python-format
|
|
959
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
953
960
|
msgid "%d record saved."
|
|
954
|
-
|
|
955
|
-
|
|
956
|
-
|
|
957
|
-
|
|
958
|
-
msgstr "%d rekordy zostały zapisane."
|
|
961
|
+
msgid_plural "%d records saved."
|
|
962
|
+
msgstr[0] "%d rekord został zapisany."
|
|
963
|
+
msgstr[1] "%d rekord został zapisany."
|
|
964
|
+
msgstr[2] "%d rekord został zapisany."
|
|
959
965
|
|
|
960
966
|
msgid "Export failed"
|
|
961
967
|
msgstr "Eksport nie powiódł się"
|
|
@@ -1035,13 +1041,12 @@ msgstr "Błąd"
|
|
|
1035
1041
|
msgid "Import failed"
|
|
1036
1042
|
msgstr "Import nie powiódł się"
|
|
1037
1043
|
|
|
1038
|
-
#, python-format
|
|
1044
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
1039
1045
|
msgid "%d record imported."
|
|
1040
|
-
|
|
1041
|
-
|
|
1042
|
-
|
|
1043
|
-
|
|
1044
|
-
msgstr "Rekordy %d zostały zaimportowane."
|
|
1046
|
+
msgid_plural "%d records imported."
|
|
1047
|
+
msgstr[0] "Rekord %d został zaimportowany."
|
|
1048
|
+
msgstr[1] "Rekord %d został zaimportowany."
|
|
1049
|
+
msgstr[2] "Rekord %d został zaimportowany."
|
|
1045
1050
|
|
|
1046
1051
|
msgid "Search"
|
|
1047
1052
|
msgstr "Szukaj"
|
|
@@ -1113,6 +1118,10 @@ msgstr "Zapisz jako"
|
|
|
1113
1118
|
msgid "Image size too large."
|
|
1114
1119
|
msgstr "Za duży rozmiar obrazka."
|
|
1115
1120
|
|
|
1121
|
+
#, fuzzy
|
|
1122
|
+
msgid "Reset Column Widths"
|
|
1123
|
+
msgstr "Zapisz szerokość kolumny"
|
|
1124
|
+
|
|
1116
1125
|
msgid "Copy"
|
|
1117
1126
|
msgstr "Kopiuj"
|
|
1118
1127
|
|
|
@@ -1191,6 +1200,10 @@ msgstr "Wszystkie pliki"
|
|
|
1191
1200
|
msgid "Show plain text"
|
|
1192
1201
|
msgstr "Pokaż tekst"
|
|
1193
1202
|
|
|
1203
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
1204
|
+
msgid "Select a color for \"%s\""
|
|
1205
|
+
msgstr "Wybierz kolor"
|
|
1206
|
+
|
|
1194
1207
|
msgid "Add value"
|
|
1195
1208
|
msgstr "Dodaj wartość"
|
|
1196
1209
|
|
|
Binary file
|