tryton 7.4.10__py3-none-any.whl → 7.6.1__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Potentially problematic release.
This version of tryton might be problematic. Click here for more details.
- tryton/__init__.py +1 -1
- tryton/bus.py +113 -69
- tryton/chat.py +179 -0
- tryton/client.py +7 -0
- tryton/common/__init__.py +15 -11
- tryton/common/button.py +1 -1
- tryton/common/cellrendererfloat.py +1 -1
- tryton/common/cellrenderertext.py +2 -2
- tryton/common/common.py +91 -19
- tryton/common/environment.py +2 -2
- tryton/common/number_entry.py +12 -6
- tryton/common/selection.py +1 -1
- tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.po +26 -16
- tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.po +29 -18
- tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.po +28 -16
- tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po +27 -18
- tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.po +25 -16
- tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.po +26 -16
- tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.po +28 -18
- tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.po +28 -18
- tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.po +25 -16
- tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po +25 -16
- tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.po +28 -18
- tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.po +23 -16
- tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.po +29 -18
- tryton/data/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.po +26 -18
- tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po +30 -18
- tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.po +25 -16
- tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.po +31 -18
- tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.po +148 -177
- tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.po +32 -19
- tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.po +28 -16
- tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.po +33 -18
- tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.po +25 -16
- tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.po +31 -18
- tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.po +27 -18
- tryton/data/pixmaps/tryton/tryton-chat.svg +1 -0
- tryton/data/pixmaps/tryton/tryton-note.svg +1 -4
- tryton/gui/window/attachment.py +2 -2
- tryton/gui/window/board.py +1 -1
- tryton/gui/window/form.py +57 -10
- tryton/gui/window/note.py +2 -2
- tryton/gui/window/tabcontent.py +8 -1
- tryton/gui/window/view_board/action.py +1 -1
- tryton/gui/window/view_form/model/field.py +34 -28
- tryton/gui/window/view_form/model/group.py +4 -4
- tryton/gui/window/view_form/model/record.py +19 -4
- tryton/gui/window/view_form/screen/screen.py +24 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/calendar_gtk/calendar_.py +1 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/calendar_gtk/toolbar.py +1 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/form.py +2 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/binary.py +3 -3
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/calendar_.py +4 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/char.py +42 -5
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/checkbox.py +3 -3
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/dictionary.py +53 -15
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/float.py +3 -7
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/image.py +4 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/integer.py +1 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2many.py +3 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2one.py +2 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/multiselection.py +3 -3
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/one2many.py +11 -8
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/progressbar.py +2 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/pyson.py +3 -3
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/reference.py +4 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/richtextbox.py +5 -5
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/selection.py +3 -3
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/state_widget.py +8 -6
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/textbox.py +4 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/timedelta.py +3 -3
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/url.py +2 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/widget.py +1 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/graph_gtk/bar.py +7 -7
- tryton/gui/window/view_form/view/graph_gtk/graph.py +2 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/graph_gtk/line.py +5 -5
- tryton/gui/window/view_form/view/graph_gtk/pie.py +2 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/list.py +107 -52
- tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/editabletree.py +2 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/widget.py +22 -20
- tryton/gui/window/view_form/view/screen_container.py +13 -1
- tryton/gui/window/win_csv.py +2 -2
- tryton/gui/window/win_export.py +9 -7
- tryton/gui/window/win_form.py +74 -39
- tryton/gui/window/win_import.py +5 -6
- tryton/gui/window/wizard.py +11 -11
- tryton/jsonrpc.py +2 -2
- tryton/plugins/__init__.py +0 -1
- tryton/pyson.py +18 -18
- tryton/rpc.py +7 -5
- {tryton-7.4.10.dist-info → tryton-7.6.1.dist-info}/METADATA +5 -5
- {tryton-7.4.10.dist-info → tryton-7.6.1.dist-info}/RECORD +121 -120
- tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/generictreemodel.py +0 -426
- {tryton-7.4.10.data → tryton-7.6.1.data}/scripts/tryton +0 -0
- {tryton-7.4.10.dist-info → tryton-7.6.1.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {tryton-7.4.10.dist-info → tryton-7.6.1.dist-info}/licenses/LICENSE +0 -0
- {tryton-7.4.10.dist-info → tryton-7.6.1.dist-info}/top_level.txt +0 -0
|
@@ -10,6 +10,12 @@
|
|
|
10
10
|
msgid ""
|
|
11
11
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
12
12
|
|
|
13
|
+
msgid "Make this an _internal message"
|
|
14
|
+
msgstr "Convierte esto en un mensaje interno"
|
|
15
|
+
|
|
16
|
+
msgid "Send"
|
|
17
|
+
msgstr "Enviar"
|
|
18
|
+
|
|
13
19
|
msgid "specify alternate config file"
|
|
14
20
|
msgstr "Indica un archivo de configuración alternativo"
|
|
15
21
|
|
|
@@ -132,9 +138,6 @@ msgstr "URL de comprobación: %s"
|
|
|
132
138
|
msgid "Unable to check for new version."
|
|
133
139
|
msgstr "No se ha podido comprobar si existe una nueva versión."
|
|
134
140
|
|
|
135
|
-
msgid "A new version is available!"
|
|
136
|
-
msgstr "Esta disponible una nueva versión!"
|
|
137
|
-
|
|
138
141
|
msgid "Download"
|
|
139
142
|
msgstr "Descargar"
|
|
140
143
|
|
|
@@ -627,9 +630,6 @@ msgstr "Adjuntos"
|
|
|
627
630
|
msgid "Files"
|
|
628
631
|
msgstr "Archivos"
|
|
629
632
|
|
|
630
|
-
msgid "Send"
|
|
631
|
-
msgstr "Enviar"
|
|
632
|
-
|
|
633
633
|
msgid "Select File"
|
|
634
634
|
msgstr "Seleccionar un archivo"
|
|
635
635
|
|
|
@@ -836,6 +836,12 @@ msgstr "_Notas..."
|
|
|
836
836
|
msgid "Add a note to the record"
|
|
837
837
|
msgstr "Añadir una nota al registro"
|
|
838
838
|
|
|
839
|
+
msgid "C_hat"
|
|
840
|
+
msgstr "Chat"
|
|
841
|
+
|
|
842
|
+
msgid "Chat on the record"
|
|
843
|
+
msgstr "Chatear en el registro"
|
|
844
|
+
|
|
839
845
|
msgid "_Actions..."
|
|
840
846
|
msgstr "_Acciones..."
|
|
841
847
|
|
|
@@ -954,11 +960,9 @@ msgstr "Sobrescribir la definición de '%s'?"
|
|
|
954
960
|
|
|
955
961
|
#, python-format
|
|
956
962
|
msgid "%d record saved."
|
|
957
|
-
|
|
958
|
-
|
|
959
|
-
|
|
960
|
-
msgid "%d records saved."
|
|
961
|
-
msgstr "Se han guardado %d registros."
|
|
963
|
+
msgid_plural "%d records saved."
|
|
964
|
+
msgstr[0] "Se ha guardado %d registro."
|
|
965
|
+
msgstr[1] "Se han guardado %d registros."
|
|
962
966
|
|
|
963
967
|
msgid "Export failed"
|
|
964
968
|
msgstr "Ha fallado la exportación"
|
|
@@ -1039,11 +1043,9 @@ msgstr "Ha fallado la importación"
|
|
|
1039
1043
|
|
|
1040
1044
|
#, python-format
|
|
1041
1045
|
msgid "%d record imported."
|
|
1042
|
-
|
|
1043
|
-
|
|
1044
|
-
|
|
1045
|
-
msgid "%d records imported."
|
|
1046
|
-
msgstr "Se han importado %d registros."
|
|
1046
|
+
msgid_plural "%d records imported."
|
|
1047
|
+
msgstr[0] "Se ha importado %d registro."
|
|
1048
|
+
msgstr[1] "Se han importado %d registros."
|
|
1047
1049
|
|
|
1048
1050
|
msgid "Search"
|
|
1049
1051
|
msgstr "Buscar"
|
|
@@ -1115,6 +1117,9 @@ msgstr "Guardar como"
|
|
|
1115
1117
|
msgid "Image size too large."
|
|
1116
1118
|
msgstr "El tamaño de la imagen es muy grande."
|
|
1117
1119
|
|
|
1120
|
+
msgid "Reset Column Widths"
|
|
1121
|
+
msgstr "Restablecer anchos de columna"
|
|
1122
|
+
|
|
1118
1123
|
msgid "Copy"
|
|
1119
1124
|
msgstr "Copiar"
|
|
1120
1125
|
|
|
@@ -1193,6 +1198,10 @@ msgstr "Todos los archivos"
|
|
|
1193
1198
|
msgid "Show plain text"
|
|
1194
1199
|
msgstr "Mostrar como texto plano"
|
|
1195
1200
|
|
|
1201
|
+
#, python-format
|
|
1202
|
+
msgid "Select a color for \"%s\""
|
|
1203
|
+
msgstr "Seleccione un color para \"%s\""
|
|
1204
|
+
|
|
1196
1205
|
msgid "Add value"
|
|
1197
1206
|
msgstr "Añadir un valor"
|
|
1198
1207
|
|
|
Binary file
|
|
@@ -5,6 +5,12 @@
|
|
|
5
5
|
msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
7
7
|
|
|
8
|
+
msgid "Make this an _internal message"
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
msgid "Send"
|
|
12
|
+
msgstr "Enviar"
|
|
13
|
+
|
|
8
14
|
msgid "specify alternate config file"
|
|
9
15
|
msgstr ""
|
|
10
16
|
|
|
@@ -128,9 +134,6 @@ msgstr ""
|
|
|
128
134
|
msgid "Unable to check for new version."
|
|
129
135
|
msgstr ""
|
|
130
136
|
|
|
131
|
-
msgid "A new version is available!"
|
|
132
|
-
msgstr ""
|
|
133
|
-
|
|
134
137
|
msgid "Download"
|
|
135
138
|
msgstr "Descargar"
|
|
136
139
|
|
|
@@ -623,9 +626,6 @@ msgstr "Adjuntos"
|
|
|
623
626
|
msgid "Files"
|
|
624
627
|
msgstr "Archivos"
|
|
625
628
|
|
|
626
|
-
msgid "Send"
|
|
627
|
-
msgstr "Enviar"
|
|
628
|
-
|
|
629
629
|
msgid "Select File"
|
|
630
630
|
msgstr ""
|
|
631
631
|
|
|
@@ -832,6 +832,13 @@ msgstr ""
|
|
|
832
832
|
msgid "Add a note to the record"
|
|
833
833
|
msgstr "Añadir una nota al registro"
|
|
834
834
|
|
|
835
|
+
msgid "C_hat"
|
|
836
|
+
msgstr ""
|
|
837
|
+
|
|
838
|
+
#, fuzzy
|
|
839
|
+
msgid "Chat on the record"
|
|
840
|
+
msgstr "Añadir una nota al registro"
|
|
841
|
+
|
|
835
842
|
msgid "_Actions..."
|
|
836
843
|
msgstr ""
|
|
837
844
|
|
|
@@ -952,11 +959,9 @@ msgstr ""
|
|
|
952
959
|
|
|
953
960
|
#, python-format
|
|
954
961
|
msgid "%d record saved."
|
|
955
|
-
|
|
956
|
-
|
|
957
|
-
|
|
958
|
-
msgid "%d records saved."
|
|
959
|
-
msgstr ""
|
|
962
|
+
msgid_plural "%d records saved."
|
|
963
|
+
msgstr[0] ""
|
|
964
|
+
msgstr[1] ""
|
|
960
965
|
|
|
961
966
|
msgid "Export failed"
|
|
962
967
|
msgstr ""
|
|
@@ -1038,11 +1043,9 @@ msgstr "Ha fallado la importación"
|
|
|
1038
1043
|
|
|
1039
1044
|
#, python-format
|
|
1040
1045
|
msgid "%d record imported."
|
|
1041
|
-
|
|
1042
|
-
|
|
1043
|
-
|
|
1044
|
-
msgid "%d records imported."
|
|
1045
|
-
msgstr ""
|
|
1046
|
+
msgid_plural "%d records imported."
|
|
1047
|
+
msgstr[0] ""
|
|
1048
|
+
msgstr[1] ""
|
|
1046
1049
|
|
|
1047
1050
|
msgid "Search"
|
|
1048
1051
|
msgstr "Buscar"
|
|
@@ -1116,6 +1119,9 @@ msgstr "Guardar cómo"
|
|
|
1116
1119
|
msgid "Image size too large."
|
|
1117
1120
|
msgstr ""
|
|
1118
1121
|
|
|
1122
|
+
msgid "Reset Column Widths"
|
|
1123
|
+
msgstr ""
|
|
1124
|
+
|
|
1119
1125
|
msgid "Copy"
|
|
1120
1126
|
msgstr ""
|
|
1121
1127
|
|
|
@@ -1194,6 +1200,10 @@ msgstr ""
|
|
|
1194
1200
|
msgid "Show plain text"
|
|
1195
1201
|
msgstr ""
|
|
1196
1202
|
|
|
1203
|
+
#, python-format
|
|
1204
|
+
msgid "Select a color for \"%s\""
|
|
1205
|
+
msgstr ""
|
|
1206
|
+
|
|
1197
1207
|
msgid "Add value"
|
|
1198
1208
|
msgstr ""
|
|
1199
1209
|
|
|
Binary file
|
|
@@ -5,6 +5,12 @@
|
|
|
5
5
|
msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
7
7
|
|
|
8
|
+
msgid "Make this an _internal message"
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
msgid "Send"
|
|
12
|
+
msgstr ""
|
|
13
|
+
|
|
8
14
|
msgid "specify alternate config file"
|
|
9
15
|
msgstr "määra alternatiivne konfiguratsioonifail"
|
|
10
16
|
|
|
@@ -129,9 +135,6 @@ msgstr "Kontrolli URLi: %s"
|
|
|
129
135
|
msgid "Unable to check for new version."
|
|
130
136
|
msgstr "Ei saa kontrollida uut versiooni"
|
|
131
137
|
|
|
132
|
-
msgid "A new version is available!"
|
|
133
|
-
msgstr "Uus versioon on saadaval!"
|
|
134
|
-
|
|
135
138
|
msgid "Download"
|
|
136
139
|
msgstr "Allalaadimine"
|
|
137
140
|
|
|
@@ -636,9 +639,6 @@ msgstr "Manus:"
|
|
|
636
639
|
msgid "Files"
|
|
637
640
|
msgstr ""
|
|
638
641
|
|
|
639
|
-
msgid "Send"
|
|
640
|
-
msgstr ""
|
|
641
|
-
|
|
642
642
|
#, fuzzy
|
|
643
643
|
msgid "Select File"
|
|
644
644
|
msgstr "Vali kõik"
|
|
@@ -852,6 +852,13 @@ msgstr "_Märkused..."
|
|
|
852
852
|
msgid "Add a note to the record"
|
|
853
853
|
msgstr "Lisa kirjele manus"
|
|
854
854
|
|
|
855
|
+
msgid "C_hat"
|
|
856
|
+
msgstr ""
|
|
857
|
+
|
|
858
|
+
#, fuzzy
|
|
859
|
+
msgid "Chat on the record"
|
|
860
|
+
msgstr "Lisa kirjele manus"
|
|
861
|
+
|
|
855
862
|
msgid "_Actions..."
|
|
856
863
|
msgstr "_Toimingud..."
|
|
857
864
|
|
|
@@ -973,13 +980,11 @@ msgstr ""
|
|
|
973
980
|
msgid "Override '%s' definition?"
|
|
974
981
|
msgstr ""
|
|
975
982
|
|
|
976
|
-
#, python-format
|
|
983
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
977
984
|
msgid "%d record saved."
|
|
978
|
-
|
|
979
|
-
|
|
980
|
-
|
|
981
|
-
msgid "%d records saved."
|
|
982
|
-
msgstr "%d kirjed salvestatud."
|
|
985
|
+
msgid_plural "%d records saved."
|
|
986
|
+
msgstr[0] "%d kirje salvestatud."
|
|
987
|
+
msgstr[1] "%d kirje salvestatud."
|
|
983
988
|
|
|
984
989
|
msgid "Export failed"
|
|
985
990
|
msgstr ""
|
|
@@ -1060,13 +1065,11 @@ msgstr "Viga"
|
|
|
1060
1065
|
msgid "Import failed"
|
|
1061
1066
|
msgstr ""
|
|
1062
1067
|
|
|
1063
|
-
#, python-format
|
|
1068
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
1064
1069
|
msgid "%d record imported."
|
|
1065
|
-
|
|
1066
|
-
|
|
1067
|
-
|
|
1068
|
-
msgid "%d records imported."
|
|
1069
|
-
msgstr "%d kirjed imporditud."
|
|
1070
|
+
msgid_plural "%d records imported."
|
|
1071
|
+
msgstr[0] "%d kirje imporditud."
|
|
1072
|
+
msgstr[1] "%d kirje imporditud."
|
|
1070
1073
|
|
|
1071
1074
|
msgid "Search"
|
|
1072
1075
|
msgstr "Otsi"
|
|
@@ -1142,6 +1145,9 @@ msgstr "Salvesta nimega"
|
|
|
1142
1145
|
msgid "Image size too large."
|
|
1143
1146
|
msgstr "Pilt on liiga suur."
|
|
1144
1147
|
|
|
1148
|
+
msgid "Reset Column Widths"
|
|
1149
|
+
msgstr ""
|
|
1150
|
+
|
|
1145
1151
|
msgid "Copy"
|
|
1146
1152
|
msgstr "Kopeeri"
|
|
1147
1153
|
|
|
@@ -1224,6 +1230,10 @@ msgstr "Kõik failid"
|
|
|
1224
1230
|
msgid "Show plain text"
|
|
1225
1231
|
msgstr "Näita tekstina"
|
|
1226
1232
|
|
|
1233
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
1234
|
+
msgid "Select a color for \"%s\""
|
|
1235
|
+
msgstr "Vali värv"
|
|
1236
|
+
|
|
1227
1237
|
msgid "Add value"
|
|
1228
1238
|
msgstr "Lisa väärtus"
|
|
1229
1239
|
|
|
Binary file
|
|
@@ -5,6 +5,12 @@
|
|
|
5
5
|
msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
7
7
|
|
|
8
|
+
msgid "Make this an _internal message"
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
msgid "Send"
|
|
12
|
+
msgstr ""
|
|
13
|
+
|
|
8
14
|
msgid "specify alternate config file"
|
|
9
15
|
msgstr "فایل پیکربندی جایگزین را مشخص کنید"
|
|
10
16
|
|
|
@@ -129,9 +135,6 @@ msgstr "بررسی URL : %s"
|
|
|
129
135
|
msgid "Unable to check for new version."
|
|
130
136
|
msgstr "قادر به بررسی نسخه جدید نیست"
|
|
131
137
|
|
|
132
|
-
msgid "A new version is available!"
|
|
133
|
-
msgstr "نسخه جدید در دسترس می باشد!"
|
|
134
|
-
|
|
135
138
|
msgid "Download"
|
|
136
139
|
msgstr "دانلود"
|
|
137
140
|
|
|
@@ -641,9 +644,6 @@ msgstr "پیوست:"
|
|
|
641
644
|
msgid "Files"
|
|
642
645
|
msgstr ""
|
|
643
646
|
|
|
644
|
-
msgid "Send"
|
|
645
|
-
msgstr ""
|
|
646
|
-
|
|
647
647
|
#, fuzzy
|
|
648
648
|
msgid "Select File"
|
|
649
649
|
msgstr "انتخاب همه"
|
|
@@ -857,6 +857,13 @@ msgstr "_یادداشت ها..."
|
|
|
857
857
|
msgid "Add a note to the record"
|
|
858
858
|
msgstr "یک یادداشت به پرونده اضافه کنید"
|
|
859
859
|
|
|
860
|
+
msgid "C_hat"
|
|
861
|
+
msgstr ""
|
|
862
|
+
|
|
863
|
+
#, fuzzy
|
|
864
|
+
msgid "Chat on the record"
|
|
865
|
+
msgstr "یک یادداشت به پرونده اضافه کنید"
|
|
866
|
+
|
|
860
867
|
msgid "_Actions..."
|
|
861
868
|
msgstr "_اقدامات..."
|
|
862
869
|
|
|
@@ -979,13 +986,11 @@ msgstr "نام این فایل استخراجی چیست؟"
|
|
|
979
986
|
msgid "Override '%s' definition?"
|
|
980
987
|
msgstr "بازنویسی %s تعاریف؟"
|
|
981
988
|
|
|
982
|
-
#, python-format
|
|
989
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
983
990
|
msgid "%d record saved."
|
|
984
|
-
|
|
985
|
-
|
|
986
|
-
|
|
987
|
-
msgid "%d records saved."
|
|
988
|
-
msgstr "%d پرونده های ذخیره شده."
|
|
991
|
+
msgid_plural "%d records saved."
|
|
992
|
+
msgstr[0] "%d پرونده ذخیره شد."
|
|
993
|
+
msgstr[1] "%d پرونده ذخیره شد."
|
|
989
994
|
|
|
990
995
|
msgid "Export failed"
|
|
991
996
|
msgstr ""
|
|
@@ -1066,13 +1071,11 @@ msgstr "خطا"
|
|
|
1066
1071
|
msgid "Import failed"
|
|
1067
1072
|
msgstr ""
|
|
1068
1073
|
|
|
1069
|
-
#, python-format
|
|
1074
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
1070
1075
|
msgid "%d record imported."
|
|
1071
|
-
|
|
1072
|
-
|
|
1073
|
-
|
|
1074
|
-
msgid "%d records imported."
|
|
1075
|
-
msgstr "%d پرونده ها وارد شدند."
|
|
1076
|
+
msgid_plural "%d records imported."
|
|
1077
|
+
msgstr[0] "%d پرونده وارد شد."
|
|
1078
|
+
msgstr[1] "%d پرونده وارد شد."
|
|
1076
1079
|
|
|
1077
1080
|
msgid "Search"
|
|
1078
1081
|
msgstr "جستجو"
|
|
@@ -1148,6 +1151,9 @@ msgstr "ذخیره با نام"
|
|
|
1148
1151
|
msgid "Image size too large."
|
|
1149
1152
|
msgstr "اندازه تصویر بیش از حد بزرگ است."
|
|
1150
1153
|
|
|
1154
|
+
msgid "Reset Column Widths"
|
|
1155
|
+
msgstr ""
|
|
1156
|
+
|
|
1151
1157
|
msgid "Copy"
|
|
1152
1158
|
msgstr ""
|
|
1153
1159
|
|
|
@@ -1229,6 +1235,10 @@ msgstr "همه فایل ها"
|
|
|
1229
1235
|
msgid "Show plain text"
|
|
1230
1236
|
msgstr "نمایش متن ساده"
|
|
1231
1237
|
|
|
1238
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
1239
|
+
msgid "Select a color for \"%s\""
|
|
1240
|
+
msgstr "انتخاب یک رنگ"
|
|
1241
|
+
|
|
1232
1242
|
msgid "Add value"
|
|
1233
1243
|
msgstr "افزودن مقدار"
|
|
1234
1244
|
|
|
Binary file
|
|
@@ -5,6 +5,12 @@
|
|
|
5
5
|
msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
7
7
|
|
|
8
|
+
msgid "Make this an _internal message"
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
msgid "Send"
|
|
12
|
+
msgstr ""
|
|
13
|
+
|
|
8
14
|
msgid "specify alternate config file"
|
|
9
15
|
msgstr ""
|
|
10
16
|
|
|
@@ -128,9 +134,6 @@ msgstr ""
|
|
|
128
134
|
msgid "Unable to check for new version."
|
|
129
135
|
msgstr ""
|
|
130
136
|
|
|
131
|
-
msgid "A new version is available!"
|
|
132
|
-
msgstr ""
|
|
133
|
-
|
|
134
137
|
msgid "Download"
|
|
135
138
|
msgstr ""
|
|
136
139
|
|
|
@@ -620,9 +623,6 @@ msgstr ""
|
|
|
620
623
|
msgid "Files"
|
|
621
624
|
msgstr ""
|
|
622
625
|
|
|
623
|
-
msgid "Send"
|
|
624
|
-
msgstr ""
|
|
625
|
-
|
|
626
626
|
msgid "Select File"
|
|
627
627
|
msgstr ""
|
|
628
628
|
|
|
@@ -827,6 +827,12 @@ msgstr ""
|
|
|
827
827
|
msgid "Add a note to the record"
|
|
828
828
|
msgstr ""
|
|
829
829
|
|
|
830
|
+
msgid "C_hat"
|
|
831
|
+
msgstr ""
|
|
832
|
+
|
|
833
|
+
msgid "Chat on the record"
|
|
834
|
+
msgstr ""
|
|
835
|
+
|
|
830
836
|
msgid "_Actions..."
|
|
831
837
|
msgstr ""
|
|
832
838
|
|
|
@@ -945,11 +951,9 @@ msgstr ""
|
|
|
945
951
|
|
|
946
952
|
#, python-format
|
|
947
953
|
msgid "%d record saved."
|
|
948
|
-
|
|
949
|
-
|
|
950
|
-
|
|
951
|
-
msgid "%d records saved."
|
|
952
|
-
msgstr ""
|
|
954
|
+
msgid_plural "%d records saved."
|
|
955
|
+
msgstr[0] ""
|
|
956
|
+
msgstr[1] ""
|
|
953
957
|
|
|
954
958
|
msgid "Export failed"
|
|
955
959
|
msgstr ""
|
|
@@ -1030,11 +1034,9 @@ msgstr ""
|
|
|
1030
1034
|
|
|
1031
1035
|
#, python-format
|
|
1032
1036
|
msgid "%d record imported."
|
|
1033
|
-
|
|
1034
|
-
|
|
1035
|
-
|
|
1036
|
-
msgid "%d records imported."
|
|
1037
|
-
msgstr ""
|
|
1037
|
+
msgid_plural "%d records imported."
|
|
1038
|
+
msgstr[0] ""
|
|
1039
|
+
msgstr[1] ""
|
|
1038
1040
|
|
|
1039
1041
|
msgid "Search"
|
|
1040
1042
|
msgstr ""
|
|
@@ -1107,6 +1109,9 @@ msgstr ""
|
|
|
1107
1109
|
msgid "Image size too large."
|
|
1108
1110
|
msgstr ""
|
|
1109
1111
|
|
|
1112
|
+
msgid "Reset Column Widths"
|
|
1113
|
+
msgstr ""
|
|
1114
|
+
|
|
1110
1115
|
msgid "Copy"
|
|
1111
1116
|
msgstr ""
|
|
1112
1117
|
|
|
@@ -1186,6 +1191,10 @@ msgstr ""
|
|
|
1186
1191
|
msgid "Show plain text"
|
|
1187
1192
|
msgstr ""
|
|
1188
1193
|
|
|
1194
|
+
#, python-format
|
|
1195
|
+
msgid "Select a color for \"%s\""
|
|
1196
|
+
msgstr ""
|
|
1197
|
+
|
|
1189
1198
|
msgid "Add value"
|
|
1190
1199
|
msgstr ""
|
|
1191
1200
|
|
|
Binary file
|
|
@@ -5,6 +5,12 @@
|
|
|
5
5
|
msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
7
7
|
|
|
8
|
+
msgid "Make this an _internal message"
|
|
9
|
+
msgstr "En faire un message _interne"
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
msgid "Send"
|
|
12
|
+
msgstr "Envoyer"
|
|
13
|
+
|
|
8
14
|
msgid "specify alternate config file"
|
|
9
15
|
msgstr "spécifier un fichier de configuration alternatif"
|
|
10
16
|
|
|
@@ -130,9 +136,6 @@ msgstr "Vérification de l'URL : %s"
|
|
|
130
136
|
msgid "Unable to check for new version."
|
|
131
137
|
msgstr "Impossible de vérifier les nouvelles versions."
|
|
132
138
|
|
|
133
|
-
msgid "A new version is available!"
|
|
134
|
-
msgstr "Un nouvelle version est disponible !"
|
|
135
|
-
|
|
136
139
|
msgid "Download"
|
|
137
140
|
msgstr "Télécharger"
|
|
138
141
|
|
|
@@ -627,9 +630,6 @@ msgstr "Pièces jointes"
|
|
|
627
630
|
msgid "Files"
|
|
628
631
|
msgstr "Fichiers"
|
|
629
632
|
|
|
630
|
-
msgid "Send"
|
|
631
|
-
msgstr "Envoyer"
|
|
632
|
-
|
|
633
633
|
msgid "Select File"
|
|
634
634
|
msgstr "Choisir un fichier"
|
|
635
635
|
|
|
@@ -836,6 +836,12 @@ msgstr "_Notes..."
|
|
|
836
836
|
msgid "Add a note to the record"
|
|
837
837
|
msgstr "Ajouter une note à l'enregistrement"
|
|
838
838
|
|
|
839
|
+
msgid "C_hat"
|
|
840
|
+
msgstr "C_hat"
|
|
841
|
+
|
|
842
|
+
msgid "Chat on the record"
|
|
843
|
+
msgstr "Chatter sur l'enregistrement"
|
|
844
|
+
|
|
839
845
|
msgid "_Actions..."
|
|
840
846
|
msgstr "_Actions..."
|
|
841
847
|
|
|
@@ -954,11 +960,9 @@ msgstr "Surcharger la définition « %s » ?"
|
|
|
954
960
|
|
|
955
961
|
#, python-format
|
|
956
962
|
msgid "%d record saved."
|
|
957
|
-
|
|
958
|
-
|
|
959
|
-
|
|
960
|
-
msgid "%d records saved."
|
|
961
|
-
msgstr "%d entrées enregistrées."
|
|
963
|
+
msgid_plural "%d records saved."
|
|
964
|
+
msgstr[0] "%d enregistrement sauvegardé."
|
|
965
|
+
msgstr[1] "%d enregistrements sauvegardés."
|
|
962
966
|
|
|
963
967
|
msgid "Export failed"
|
|
964
968
|
msgstr "L'export a échoué"
|
|
@@ -1039,11 +1043,9 @@ msgstr "L'import a échoué"
|
|
|
1039
1043
|
|
|
1040
1044
|
#, python-format
|
|
1041
1045
|
msgid "%d record imported."
|
|
1042
|
-
|
|
1043
|
-
|
|
1044
|
-
|
|
1045
|
-
msgid "%d records imported."
|
|
1046
|
-
msgstr "%d enregistrements importés."
|
|
1046
|
+
msgid_plural "%d records imported."
|
|
1047
|
+
msgstr[0] "%d enregistrement importé."
|
|
1048
|
+
msgstr[1] "%d enregistrements importés."
|
|
1047
1049
|
|
|
1048
1050
|
msgid "Search"
|
|
1049
1051
|
msgstr "Rechercher"
|
|
@@ -1115,6 +1117,9 @@ msgstr "Enregistrer sous"
|
|
|
1115
1117
|
msgid "Image size too large."
|
|
1116
1118
|
msgstr "Taille de l'image trop grande."
|
|
1117
1119
|
|
|
1120
|
+
msgid "Reset Column Widths"
|
|
1121
|
+
msgstr "Réinitialiser la largeur des colonnes"
|
|
1122
|
+
|
|
1118
1123
|
msgid "Copy"
|
|
1119
1124
|
msgstr "Copier"
|
|
1120
1125
|
|
|
@@ -1193,6 +1198,10 @@ msgstr "Tous les fichiers"
|
|
|
1193
1198
|
msgid "Show plain text"
|
|
1194
1199
|
msgstr "Montrer en text clair"
|
|
1195
1200
|
|
|
1201
|
+
#, python-format
|
|
1202
|
+
msgid "Select a color for \"%s\""
|
|
1203
|
+
msgstr "Sélectionner une couleur pour « %s »"
|
|
1204
|
+
|
|
1196
1205
|
msgid "Add value"
|
|
1197
1206
|
msgstr "Ajouter une valeur"
|
|
1198
1207
|
|
|
Binary file
|
|
@@ -5,6 +5,12 @@
|
|
|
5
5
|
msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
7
7
|
|
|
8
|
+
msgid "Make this an _internal message"
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
msgid "Send"
|
|
12
|
+
msgstr "Küldés"
|
|
13
|
+
|
|
8
14
|
msgid "specify alternate config file"
|
|
9
15
|
msgstr "adjon meg alternatív konfigurációs fájlt"
|
|
10
16
|
|
|
@@ -131,9 +137,6 @@ msgstr ""
|
|
|
131
137
|
msgid "Unable to check for new version."
|
|
132
138
|
msgstr ""
|
|
133
139
|
|
|
134
|
-
msgid "A new version is available!"
|
|
135
|
-
msgstr "Új verzió elérhető!"
|
|
136
|
-
|
|
137
140
|
msgid "Download"
|
|
138
141
|
msgstr "Letöltés"
|
|
139
142
|
|
|
@@ -632,9 +635,6 @@ msgstr "Mellékletek"
|
|
|
632
635
|
msgid "Files"
|
|
633
636
|
msgstr "Fájlok"
|
|
634
637
|
|
|
635
|
-
msgid "Send"
|
|
636
|
-
msgstr "Küldés"
|
|
637
|
-
|
|
638
638
|
#, fuzzy
|
|
639
639
|
msgid "Select File"
|
|
640
640
|
msgstr "Mind kijelölése"
|
|
@@ -844,6 +844,13 @@ msgstr "Jegyzetek..."
|
|
|
844
844
|
msgid "Add a note to the record"
|
|
845
845
|
msgstr "Jegyzet hozzáadása a rekordhoz"
|
|
846
846
|
|
|
847
|
+
msgid "C_hat"
|
|
848
|
+
msgstr ""
|
|
849
|
+
|
|
850
|
+
#, fuzzy
|
|
851
|
+
msgid "Chat on the record"
|
|
852
|
+
msgstr "Jegyzet hozzáadása a rekordhoz"
|
|
853
|
+
|
|
847
854
|
msgid "_Actions..."
|
|
848
855
|
msgstr "Műveletek..."
|
|
849
856
|
|
|
@@ -962,13 +969,11 @@ msgstr "Mi legyen az oszloplista neve?"
|
|
|
962
969
|
msgid "Override '%s' definition?"
|
|
963
970
|
msgstr "'%s' definiálásának figyelembe vétele?"
|
|
964
971
|
|
|
965
|
-
#, python-format
|
|
972
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
966
973
|
msgid "%d record saved."
|
|
967
|
-
|
|
968
|
-
|
|
969
|
-
|
|
970
|
-
msgid "%d records saved."
|
|
971
|
-
msgstr "%d rekord elmentve."
|
|
974
|
+
msgid_plural "%d records saved."
|
|
975
|
+
msgstr[0] "%d rekord elmentve."
|
|
976
|
+
msgstr[1] "%d rekord elmentve."
|
|
972
977
|
|
|
973
978
|
msgid "Export failed"
|
|
974
979
|
msgstr ""
|
|
@@ -1049,13 +1054,11 @@ msgstr "Hiba"
|
|
|
1049
1054
|
msgid "Import failed"
|
|
1050
1055
|
msgstr ""
|
|
1051
1056
|
|
|
1052
|
-
#, python-format
|
|
1057
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
1053
1058
|
msgid "%d record imported."
|
|
1054
|
-
|
|
1055
|
-
|
|
1056
|
-
|
|
1057
|
-
msgid "%d records imported."
|
|
1058
|
-
msgstr "%d rekord betöltve."
|
|
1059
|
+
msgid_plural "%d records imported."
|
|
1060
|
+
msgstr[0] "%d rekord betöltve."
|
|
1061
|
+
msgstr[1] "%d rekord betöltve."
|
|
1059
1062
|
|
|
1060
1063
|
msgid "Search"
|
|
1061
1064
|
msgstr "Keresés"
|
|
@@ -1129,6 +1132,9 @@ msgstr "Mentés másként"
|
|
|
1129
1132
|
msgid "Image size too large."
|
|
1130
1133
|
msgstr "Kép túl nagy!"
|
|
1131
1134
|
|
|
1135
|
+
msgid "Reset Column Widths"
|
|
1136
|
+
msgstr ""
|
|
1137
|
+
|
|
1132
1138
|
msgid "Copy"
|
|
1133
1139
|
msgstr "Másolás"
|
|
1134
1140
|
|
|
@@ -1211,6 +1217,10 @@ msgstr "Összes fájl"
|
|
|
1211
1217
|
msgid "Show plain text"
|
|
1212
1218
|
msgstr "Mutassa meg az elrejtett szöveget"
|
|
1213
1219
|
|
|
1220
|
+
#, python-format
|
|
1221
|
+
msgid "Select a color for \"%s\""
|
|
1222
|
+
msgstr ""
|
|
1223
|
+
|
|
1214
1224
|
msgid "Add value"
|
|
1215
1225
|
msgstr "Érték hozzáadása"
|
|
1216
1226
|
|
|
Binary file
|