tryton 7.2.13__py3-none-any.whl → 7.4.4__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Potentially problematic release.
This version of tryton might be problematic. Click here for more details.
- tryton/__init__.py +1 -1
- tryton/common/common.py +12 -4
- tryton/common/domain_parser.py +5 -4
- tryton/common/popup_menu.py +1 -1
- tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.po +27 -16
- tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.po +23 -17
- tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.po +26 -17
- tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po +27 -21
- tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.po +22 -16
- tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.po +31 -19
- tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.po +27 -17
- tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.po +28 -18
- tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.po +22 -16
- tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po +28 -22
- tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.po +29 -17
- tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.po +31 -21
- tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.po +30 -20
- tryton/data/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.po +29 -19
- tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po +27 -17
- tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.po +26 -20
- tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.po +29 -18
- tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.po +28 -18
- tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.po +37 -26
- tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.po +29 -19
- tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -35
- tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.po +23 -16
- tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.po +31 -19
- tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.po +32 -21
- tryton/gui/main.py +11 -10
- tryton/gui/window/email_.py +1 -1
- tryton/gui/window/form.py +4 -1
- tryton/gui/window/tabcontent.py +2 -2
- tryton/gui/window/view_form/model/group.py +4 -1
- tryton/gui/window/view_form/model/record.py +9 -19
- tryton/gui/window/view_form/screen/screen.py +15 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/dictionary.py +12 -5
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/document.py +6 -0
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2many.py +32 -0
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/multiselection.py +15 -5
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/one2many.py +17 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/url.py +8 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/list.py +49 -14
- tryton/gui/window/win_csv.py +6 -12
- tryton/gui/window/win_export.py +49 -25
- tryton/gui/window/win_import.py +36 -11
- tryton/jsonrpc.py +29 -6
- tryton/pyson.py +2 -1
- tryton/tests/test_common_domain_parser.py +23 -2
- {tryton-7.2.13.dist-info → tryton-7.4.4.dist-info}/METADATA +2 -2
- {tryton-7.2.13.dist-info → tryton-7.4.4.dist-info}/RECORD +79 -79
- {tryton-7.2.13.data → tryton-7.4.4.data}/scripts/tryton +0 -0
- {tryton-7.2.13.dist-info → tryton-7.4.4.dist-info}/LICENSE +0 -0
- {tryton-7.2.13.dist-info → tryton-7.4.4.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {tryton-7.2.13.dist-info → tryton-7.4.4.dist-info}/top_level.txt +0 -0
|
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Informe..."
|
|
|
246
246
|
msgid "Print..."
|
|
247
247
|
msgstr "Imprimir..."
|
|
248
248
|
|
|
249
|
-
msgid "
|
|
249
|
+
msgid "Email..."
|
|
250
250
|
msgstr "Correo electrónico..."
|
|
251
251
|
|
|
252
252
|
msgid "Bold"
|
|
@@ -357,12 +357,6 @@ msgstr "Ayuda"
|
|
|
357
357
|
msgid "No result found."
|
|
358
358
|
msgstr "No se han encontrado resultados."
|
|
359
359
|
|
|
360
|
-
msgid "Favorites"
|
|
361
|
-
msgstr "Favoritos"
|
|
362
|
-
|
|
363
|
-
msgid "Manage..."
|
|
364
|
-
msgstr "Gestionar..."
|
|
365
|
-
|
|
366
360
|
msgid "Action"
|
|
367
361
|
msgstr "Acción"
|
|
368
362
|
|
|
@@ -593,6 +587,9 @@ msgstr "Conectar con el servidor Tryton"
|
|
|
593
587
|
msgid "Profile:"
|
|
594
588
|
msgstr "Perfil:"
|
|
595
589
|
|
|
590
|
+
msgid "Manage..."
|
|
591
|
+
msgstr "Gestionar..."
|
|
592
|
+
|
|
596
593
|
msgid "Host / Database information"
|
|
597
594
|
msgstr "Información del Servidor / Base de datos"
|
|
598
595
|
|
|
@@ -603,7 +600,7 @@ msgid "Unable to complete email entry"
|
|
|
603
600
|
msgstr "No se ha podido completar la entrada de correo electrónico"
|
|
604
601
|
|
|
605
602
|
#, python-format
|
|
606
|
-
msgid "
|
|
603
|
+
msgid "Email %s"
|
|
607
604
|
msgstr "Correo electrónico %s"
|
|
608
605
|
|
|
609
606
|
msgid "To:"
|
|
@@ -851,10 +848,10 @@ msgstr "_Informes..."
|
|
|
851
848
|
msgid "_Print..."
|
|
852
849
|
msgstr "Im_primir..."
|
|
853
850
|
|
|
854
|
-
msgid "
|
|
851
|
+
msgid "_Email..."
|
|
855
852
|
msgstr "_Correo electrónico..."
|
|
856
853
|
|
|
857
|
-
msgid "Send an
|
|
854
|
+
msgid "Send an email using the record"
|
|
858
855
|
msgstr "Enviar un correo electrónico usando el registro"
|
|
859
856
|
|
|
860
857
|
msgid "_Export Data..."
|
|
@@ -906,6 +903,9 @@ msgstr "Nombre del campo"
|
|
|
906
903
|
msgid "CSV Export: %s"
|
|
907
904
|
msgstr "Exportación CSV: %s"
|
|
908
905
|
|
|
906
|
+
msgid "Open"
|
|
907
|
+
msgstr "Abrir"
|
|
908
|
+
|
|
909
909
|
msgid "_Save Export"
|
|
910
910
|
msgstr "_Guardar exportación"
|
|
911
911
|
|
|
@@ -921,12 +921,6 @@ msgstr "<b>Exportaciones predeterminadas</b>"
|
|
|
921
921
|
msgid "Name"
|
|
922
922
|
msgstr "Nombre"
|
|
923
923
|
|
|
924
|
-
msgid "Open"
|
|
925
|
-
msgstr "Abrir"
|
|
926
|
-
|
|
927
|
-
msgid "Save"
|
|
928
|
-
msgstr "Guardar"
|
|
929
|
-
|
|
930
924
|
msgid "Listed Records"
|
|
931
925
|
msgstr "Registros listados"
|
|
932
926
|
|
|
@@ -984,6 +978,9 @@ msgstr "Guardar y nuevo"
|
|
|
984
978
|
msgid "Add and New"
|
|
985
979
|
msgstr "Añadir y nuevo"
|
|
986
980
|
|
|
981
|
+
msgid "Save"
|
|
982
|
+
msgstr "Guardar"
|
|
983
|
+
|
|
987
984
|
msgid "Add"
|
|
988
985
|
msgstr "Añadir"
|
|
989
986
|
|
|
@@ -1009,6 +1006,9 @@ msgstr "Recuperar registro seleccionado <Ins>"
|
|
|
1009
1006
|
msgid "CSV Import: %s"
|
|
1010
1007
|
msgstr "Importación CSV: %s"
|
|
1011
1008
|
|
|
1009
|
+
msgid "Import"
|
|
1010
|
+
msgstr "Importar"
|
|
1011
|
+
|
|
1012
1012
|
msgid "_Auto-Detect"
|
|
1013
1013
|
msgstr "_Auto-detectar"
|
|
1014
1014
|
|
|
@@ -1209,6 +1209,9 @@ msgstr "Añadir un registro existente"
|
|
|
1209
1209
|
msgid "Remove selected record"
|
|
1210
1210
|
msgstr "Eliminar registro seleccionado"
|
|
1211
1211
|
|
|
1212
|
+
msgid "Restore selected record"
|
|
1213
|
+
msgstr "Restaurar el registro seleccionado"
|
|
1214
|
+
|
|
1212
1215
|
msgid "Open the record <F2>"
|
|
1213
1216
|
msgstr "Abrir registro <F2>"
|
|
1214
1217
|
|
|
@@ -1224,6 +1227,9 @@ msgstr "Editar registro seleccionado"
|
|
|
1224
1227
|
msgid "Delete selected record"
|
|
1225
1228
|
msgstr "Eliminar registro seleccionado"
|
|
1226
1229
|
|
|
1230
|
+
msgid "Undelete selected record"
|
|
1231
|
+
msgstr "Recuperar registro seleccionado"
|
|
1232
|
+
|
|
1227
1233
|
#, python-format
|
|
1228
1234
|
msgid "%s%%"
|
|
1229
1235
|
msgstr "%s%%"
|
|
Binary file
|
|
@@ -140,9 +140,9 @@ msgstr "Excepción de concurrencia"
|
|
|
140
140
|
msgid "Could not get a session."
|
|
141
141
|
msgstr ""
|
|
142
142
|
|
|
143
|
-
#, python-format
|
|
143
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
144
144
|
msgid "Error: \"%s\". Try again later."
|
|
145
|
-
msgstr ""
|
|
145
|
+
msgstr "Error: \"%s\". Inténtalo de nuevo más tarde."
|
|
146
146
|
|
|
147
147
|
msgid "Too many requests. Try again later."
|
|
148
148
|
msgstr "Demasiadas peticiones. Inténtalo de nuevo más tarde."
|
|
@@ -240,7 +240,8 @@ msgstr ""
|
|
|
240
240
|
msgid "Print..."
|
|
241
241
|
msgstr ""
|
|
242
242
|
|
|
243
|
-
|
|
243
|
+
#, fuzzy
|
|
244
|
+
msgid "Email..."
|
|
244
245
|
msgstr "Correo electrónico..."
|
|
245
246
|
|
|
246
247
|
msgid "Bold"
|
|
@@ -351,12 +352,6 @@ msgstr "Ayuda"
|
|
|
351
352
|
msgid "No result found."
|
|
352
353
|
msgstr ""
|
|
353
354
|
|
|
354
|
-
msgid "Favorites"
|
|
355
|
-
msgstr "Favoritos"
|
|
356
|
-
|
|
357
|
-
msgid "Manage..."
|
|
358
|
-
msgstr "Administrar..."
|
|
359
|
-
|
|
360
355
|
msgid "Action"
|
|
361
356
|
msgstr "Acción"
|
|
362
357
|
|
|
@@ -588,6 +583,9 @@ msgstr ""
|
|
|
588
583
|
msgid "Profile:"
|
|
589
584
|
msgstr ""
|
|
590
585
|
|
|
586
|
+
msgid "Manage..."
|
|
587
|
+
msgstr "Administrar..."
|
|
588
|
+
|
|
591
589
|
msgid "Host / Database information"
|
|
592
590
|
msgstr ""
|
|
593
591
|
|
|
@@ -598,7 +596,7 @@ msgid "Unable to complete email entry"
|
|
|
598
596
|
msgstr ""
|
|
599
597
|
|
|
600
598
|
#, python-format
|
|
601
|
-
msgid "
|
|
599
|
+
msgid "Email %s"
|
|
602
600
|
msgstr ""
|
|
603
601
|
|
|
604
602
|
msgid "To:"
|
|
@@ -846,10 +844,12 @@ msgstr ""
|
|
|
846
844
|
msgid "_Print..."
|
|
847
845
|
msgstr ""
|
|
848
846
|
|
|
849
|
-
|
|
850
|
-
|
|
847
|
+
#, fuzzy
|
|
848
|
+
msgid "_Email..."
|
|
849
|
+
msgstr "Correo electrónico..."
|
|
851
850
|
|
|
852
|
-
|
|
851
|
+
#, fuzzy
|
|
852
|
+
msgid "Send an email using the record"
|
|
853
853
|
msgstr "Enviar un correo electrónico usando el registro"
|
|
854
854
|
|
|
855
855
|
msgid "_Export Data..."
|
|
@@ -901,6 +901,9 @@ msgstr ""
|
|
|
901
901
|
msgid "CSV Export: %s"
|
|
902
902
|
msgstr ""
|
|
903
903
|
|
|
904
|
+
msgid "Open"
|
|
905
|
+
msgstr "Abrir"
|
|
906
|
+
|
|
904
907
|
msgid "_Save Export"
|
|
905
908
|
msgstr ""
|
|
906
909
|
|
|
@@ -916,12 +919,6 @@ msgstr ""
|
|
|
916
919
|
msgid "Name"
|
|
917
920
|
msgstr ""
|
|
918
921
|
|
|
919
|
-
msgid "Open"
|
|
920
|
-
msgstr "Abrir"
|
|
921
|
-
|
|
922
|
-
msgid "Save"
|
|
923
|
-
msgstr "Guardar"
|
|
924
|
-
|
|
925
922
|
msgid "Listed Records"
|
|
926
923
|
msgstr "Registros listados"
|
|
927
924
|
|
|
@@ -979,6 +976,9 @@ msgstr ""
|
|
|
979
976
|
msgid "Add and New"
|
|
980
977
|
msgstr ""
|
|
981
978
|
|
|
979
|
+
msgid "Save"
|
|
980
|
+
msgstr "Guardar"
|
|
981
|
+
|
|
982
982
|
msgid "Add"
|
|
983
983
|
msgstr "Agregar"
|
|
984
984
|
|
|
@@ -1004,6 +1004,10 @@ msgstr ""
|
|
|
1004
1004
|
msgid "CSV Import: %s"
|
|
1005
1005
|
msgstr ""
|
|
1006
1006
|
|
|
1007
|
+
#, fuzzy
|
|
1008
|
+
msgid "Import"
|
|
1009
|
+
msgstr "Ha fallado la importación"
|
|
1010
|
+
|
|
1007
1011
|
msgid "_Auto-Detect"
|
|
1008
1012
|
msgstr ""
|
|
1009
1013
|
|
|
@@ -1206,6 +1210,10 @@ msgstr ""
|
|
|
1206
1210
|
msgid "Remove selected record"
|
|
1207
1211
|
msgstr ""
|
|
1208
1212
|
|
|
1213
|
+
#, fuzzy
|
|
1214
|
+
msgid "Restore selected record"
|
|
1215
|
+
msgstr "Debe elegir un registro."
|
|
1216
|
+
|
|
1209
1217
|
msgid "Open the record <F2>"
|
|
1210
1218
|
msgstr ""
|
|
1211
1219
|
|
|
@@ -1221,6 +1229,10 @@ msgstr ""
|
|
|
1221
1229
|
msgid "Delete selected record"
|
|
1222
1230
|
msgstr ""
|
|
1223
1231
|
|
|
1232
|
+
#, fuzzy
|
|
1233
|
+
msgid "Undelete selected record"
|
|
1234
|
+
msgstr "Registros seleccionados"
|
|
1235
|
+
|
|
1224
1236
|
#, python-format
|
|
1225
1237
|
msgid "%s%%"
|
|
1226
1238
|
msgstr ""
|
|
Binary file
|
|
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Aruanne..."
|
|
|
245
245
|
msgid "Print..."
|
|
246
246
|
msgstr "Prindi..."
|
|
247
247
|
|
|
248
|
-
msgid "
|
|
248
|
+
msgid "Email..."
|
|
249
249
|
msgstr "E-kiri..."
|
|
250
250
|
|
|
251
251
|
msgid "Bold"
|
|
@@ -357,12 +357,6 @@ msgstr "Abi"
|
|
|
357
357
|
msgid "No result found."
|
|
358
358
|
msgstr "Tulemusi ei leitud."
|
|
359
359
|
|
|
360
|
-
msgid "Favorites"
|
|
361
|
-
msgstr "Lemmikud"
|
|
362
|
-
|
|
363
|
-
msgid "Manage..."
|
|
364
|
-
msgstr "Halda..."
|
|
365
|
-
|
|
366
360
|
msgid "Action"
|
|
367
361
|
msgstr "Toiming"
|
|
368
362
|
|
|
@@ -597,6 +591,9 @@ msgstr "Ühendu Tryton serveriga"
|
|
|
597
591
|
msgid "Profile:"
|
|
598
592
|
msgstr "Profiil:"
|
|
599
593
|
|
|
594
|
+
msgid "Manage..."
|
|
595
|
+
msgstr "Halda..."
|
|
596
|
+
|
|
600
597
|
msgid "Host / Database information"
|
|
601
598
|
msgstr "Serveri / andmebaasi info"
|
|
602
599
|
|
|
@@ -608,7 +605,7 @@ msgid "Unable to complete email entry"
|
|
|
608
605
|
msgstr "Ei saa kustutada nõustajat %s"
|
|
609
606
|
|
|
610
607
|
#, fuzzy, python-format
|
|
611
|
-
msgid "
|
|
608
|
+
msgid "Email %s"
|
|
612
609
|
msgstr "E-kiri %s"
|
|
613
610
|
|
|
614
611
|
msgid "To:"
|
|
@@ -867,11 +864,12 @@ msgstr "_Aruanne..."
|
|
|
867
864
|
msgid "_Print..."
|
|
868
865
|
msgstr "_Prindi..."
|
|
869
866
|
|
|
870
|
-
|
|
871
|
-
|
|
867
|
+
#, fuzzy
|
|
868
|
+
msgid "_Email..."
|
|
869
|
+
msgstr "E-kiri..."
|
|
872
870
|
|
|
873
871
|
#, fuzzy
|
|
874
|
-
msgid "Send an
|
|
872
|
+
msgid "Send an email using the record"
|
|
875
873
|
msgstr "Lisa kirjele manus"
|
|
876
874
|
|
|
877
875
|
msgid "_Export Data..."
|
|
@@ -923,6 +921,9 @@ msgstr "Välja nimi"
|
|
|
923
921
|
msgid "CSV Export: %s"
|
|
924
922
|
msgstr "CSV eksport: %s"
|
|
925
923
|
|
|
924
|
+
msgid "Open"
|
|
925
|
+
msgstr "Ava"
|
|
926
|
+
|
|
926
927
|
msgid "_Save Export"
|
|
927
928
|
msgstr "_Salvesta eksport"
|
|
928
929
|
|
|
@@ -939,12 +940,6 @@ msgstr "<b>Eelnevalt määratletud ekspordid</b>"
|
|
|
939
940
|
msgid "Name"
|
|
940
941
|
msgstr "Nimi"
|
|
941
942
|
|
|
942
|
-
msgid "Open"
|
|
943
|
-
msgstr "Ava"
|
|
944
|
-
|
|
945
|
-
msgid "Save"
|
|
946
|
-
msgstr "Salvesta"
|
|
947
|
-
|
|
948
943
|
#, fuzzy
|
|
949
944
|
msgid "Listed Records"
|
|
950
945
|
msgstr "Muuda valitud kirjet"
|
|
@@ -1005,6 +1000,9 @@ msgstr ""
|
|
|
1005
1000
|
msgid "Add and New"
|
|
1006
1001
|
msgstr "Lisa väärtus"
|
|
1007
1002
|
|
|
1003
|
+
msgid "Save"
|
|
1004
|
+
msgstr "Salvesta"
|
|
1005
|
+
|
|
1008
1006
|
msgid "Add"
|
|
1009
1007
|
msgstr "Lisa"
|
|
1010
1008
|
|
|
@@ -1030,6 +1028,10 @@ msgstr "Taasta valitud kirje <Ins>"
|
|
|
1030
1028
|
msgid "CSV Import: %s"
|
|
1031
1029
|
msgstr "CSV import: %s"
|
|
1032
1030
|
|
|
1031
|
+
#, fuzzy
|
|
1032
|
+
msgid "Import"
|
|
1033
|
+
msgstr "Aruanne"
|
|
1034
|
+
|
|
1033
1035
|
msgid "_Auto-Detect"
|
|
1034
1036
|
msgstr "_Automaatne tuvastus"
|
|
1035
1037
|
|
|
@@ -1238,6 +1240,10 @@ msgstr "Lisa olemasolev kirje"
|
|
|
1238
1240
|
msgid "Remove selected record"
|
|
1239
1241
|
msgstr "Eemalda valitud kirje"
|
|
1240
1242
|
|
|
1243
|
+
#, fuzzy
|
|
1244
|
+
msgid "Restore selected record"
|
|
1245
|
+
msgstr "Eemalda valitud kirje"
|
|
1246
|
+
|
|
1241
1247
|
msgid "Open the record <F2>"
|
|
1242
1248
|
msgstr "Ava see kirje <F2>"
|
|
1243
1249
|
|
|
@@ -1253,6 +1259,10 @@ msgstr "Muuda valitud kirjet"
|
|
|
1253
1259
|
msgid "Delete selected record"
|
|
1254
1260
|
msgstr "Kustuta valitud kirje"
|
|
1255
1261
|
|
|
1262
|
+
#, fuzzy
|
|
1263
|
+
msgid "Undelete selected record"
|
|
1264
|
+
msgstr "Kustuta valitud kirje"
|
|
1265
|
+
|
|
1256
1266
|
#, python-format
|
|
1257
1267
|
msgid "%s%%"
|
|
1258
1268
|
msgstr "%s%%"
|
|
Binary file
|
|
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "گزارش..."
|
|
|
245
245
|
msgid "Print..."
|
|
246
246
|
msgstr "چاپ..."
|
|
247
247
|
|
|
248
|
-
msgid "
|
|
248
|
+
msgid "Email..."
|
|
249
249
|
msgstr "ایمیل..."
|
|
250
250
|
|
|
251
251
|
msgid "Bold"
|
|
@@ -357,12 +357,6 @@ msgstr "راهنما"
|
|
|
357
357
|
msgid "No result found."
|
|
358
358
|
msgstr "نتیجه ای پیدا نشد."
|
|
359
359
|
|
|
360
|
-
msgid "Favorites"
|
|
361
|
-
msgstr "علاقمندی ها"
|
|
362
|
-
|
|
363
|
-
msgid "Manage..."
|
|
364
|
-
msgstr "مدیریت..."
|
|
365
|
-
|
|
366
360
|
msgid "Action"
|
|
367
361
|
msgstr "اقدام"
|
|
368
362
|
|
|
@@ -602,6 +596,9 @@ msgstr "اتصال سرور تریتون"
|
|
|
602
596
|
msgid "Profile:"
|
|
603
597
|
msgstr "پروفایل:"
|
|
604
598
|
|
|
599
|
+
msgid "Manage..."
|
|
600
|
+
msgstr "مدیریت..."
|
|
601
|
+
|
|
605
602
|
msgid "Host / Database information"
|
|
606
603
|
msgstr "اطلاعات میزبان / پایگاه داده"
|
|
607
604
|
|
|
@@ -612,8 +609,8 @@ msgstr "نام کاربر:"
|
|
|
612
609
|
msgid "Unable to complete email entry"
|
|
613
610
|
msgstr "قادر به حذف دستیار \"%s\" نیست"
|
|
614
611
|
|
|
615
|
-
#, python-format
|
|
616
|
-
msgid "
|
|
612
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
613
|
+
msgid "Email %s"
|
|
617
614
|
msgstr "ایمیل %s"
|
|
618
615
|
|
|
619
616
|
msgid "To:"
|
|
@@ -872,11 +869,12 @@ msgstr "_گزارش..."
|
|
|
872
869
|
msgid "_Print..."
|
|
873
870
|
msgstr "_چاپ..."
|
|
874
871
|
|
|
875
|
-
|
|
876
|
-
|
|
872
|
+
#, fuzzy
|
|
873
|
+
msgid "_Email..."
|
|
874
|
+
msgstr "ایمیل..."
|
|
877
875
|
|
|
878
876
|
#, fuzzy
|
|
879
|
-
msgid "Send an
|
|
877
|
+
msgid "Send an email using the record"
|
|
880
878
|
msgstr "یک یادداشت به پرونده اضافه کنید"
|
|
881
879
|
|
|
882
880
|
msgid "_Export Data..."
|
|
@@ -928,6 +926,9 @@ msgstr "نام فیلد"
|
|
|
928
926
|
msgid "CSV Export: %s"
|
|
929
927
|
msgstr "صادرکردن(CSV) : %s"
|
|
930
928
|
|
|
929
|
+
msgid "Open"
|
|
930
|
+
msgstr "باز کردن"
|
|
931
|
+
|
|
931
932
|
msgid "_Save Export"
|
|
932
933
|
msgstr "_ذخیره استخراج"
|
|
933
934
|
|
|
@@ -944,12 +945,6 @@ msgstr "<b>استخراج از پیش تعریف شده</b>"
|
|
|
944
945
|
msgid "Name"
|
|
945
946
|
msgstr "نام"
|
|
946
947
|
|
|
947
|
-
msgid "Open"
|
|
948
|
-
msgstr "باز کردن"
|
|
949
|
-
|
|
950
|
-
msgid "Save"
|
|
951
|
-
msgstr "ذخیره"
|
|
952
|
-
|
|
953
948
|
#, fuzzy
|
|
954
949
|
msgid "Listed Records"
|
|
955
950
|
msgstr "ویرایش پرونده انتخابی <F2>"
|
|
@@ -1011,6 +1006,9 @@ msgstr ""
|
|
|
1011
1006
|
msgid "Add and New"
|
|
1012
1007
|
msgstr "افزودن مقدار"
|
|
1013
1008
|
|
|
1009
|
+
msgid "Save"
|
|
1010
|
+
msgstr "ذخیره"
|
|
1011
|
+
|
|
1014
1012
|
msgid "Add"
|
|
1015
1013
|
msgstr "افزودن"
|
|
1016
1014
|
|
|
@@ -1036,6 +1034,10 @@ msgstr "بازگردانی فایل انتخابی <Ins>"
|
|
|
1036
1034
|
msgid "CSV Import: %s"
|
|
1037
1035
|
msgstr "وارد کردن (CSV) : %s"
|
|
1038
1036
|
|
|
1037
|
+
#, fuzzy
|
|
1038
|
+
msgid "Import"
|
|
1039
|
+
msgstr "گزارش"
|
|
1040
|
+
|
|
1039
1041
|
msgid "_Auto-Detect"
|
|
1040
1042
|
msgstr "_شناسایی - خودکار"
|
|
1041
1043
|
|
|
@@ -1243,6 +1245,10 @@ msgstr "افزودن پرونده موجود"
|
|
|
1243
1245
|
msgid "Remove selected record"
|
|
1244
1246
|
msgstr "حذف پرونده انتخابی"
|
|
1245
1247
|
|
|
1248
|
+
#, fuzzy
|
|
1249
|
+
msgid "Restore selected record"
|
|
1250
|
+
msgstr "حذف پرونده انتخابی"
|
|
1251
|
+
|
|
1246
1252
|
msgid "Open the record <F2>"
|
|
1247
1253
|
msgstr "بازکردن پرونده <F2>"
|
|
1248
1254
|
|
|
@@ -1260,6 +1266,10 @@ msgstr "ویرایش پرونده انتخابی <F2>"
|
|
|
1260
1266
|
msgid "Delete selected record"
|
|
1261
1267
|
msgstr "حذف پرونده انتخابی"
|
|
1262
1268
|
|
|
1269
|
+
#, fuzzy
|
|
1270
|
+
msgid "Undelete selected record"
|
|
1271
|
+
msgstr "حذف پرونده انتخابی"
|
|
1272
|
+
|
|
1263
1273
|
#, python-format
|
|
1264
1274
|
msgid "%s%%"
|
|
1265
1275
|
msgstr "%s%%"
|
|
Binary file
|
|
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
|
|
|
241
241
|
msgid "Print..."
|
|
242
242
|
msgstr ""
|
|
243
243
|
|
|
244
|
-
msgid "
|
|
244
|
+
msgid "Email..."
|
|
245
245
|
msgstr ""
|
|
246
246
|
|
|
247
247
|
msgid "Bold"
|
|
@@ -352,12 +352,6 @@ msgstr ""
|
|
|
352
352
|
msgid "No result found."
|
|
353
353
|
msgstr ""
|
|
354
354
|
|
|
355
|
-
msgid "Favorites"
|
|
356
|
-
msgstr ""
|
|
357
|
-
|
|
358
|
-
msgid "Manage..."
|
|
359
|
-
msgstr ""
|
|
360
|
-
|
|
361
355
|
msgid "Action"
|
|
362
356
|
msgstr ""
|
|
363
357
|
|
|
@@ -586,6 +580,9 @@ msgstr ""
|
|
|
586
580
|
msgid "Profile:"
|
|
587
581
|
msgstr ""
|
|
588
582
|
|
|
583
|
+
msgid "Manage..."
|
|
584
|
+
msgstr ""
|
|
585
|
+
|
|
589
586
|
msgid "Host / Database information"
|
|
590
587
|
msgstr ""
|
|
591
588
|
|
|
@@ -596,7 +593,7 @@ msgid "Unable to complete email entry"
|
|
|
596
593
|
msgstr ""
|
|
597
594
|
|
|
598
595
|
#, python-format
|
|
599
|
-
msgid "
|
|
596
|
+
msgid "Email %s"
|
|
600
597
|
msgstr ""
|
|
601
598
|
|
|
602
599
|
msgid "To:"
|
|
@@ -842,10 +839,10 @@ msgstr ""
|
|
|
842
839
|
msgid "_Print..."
|
|
843
840
|
msgstr ""
|
|
844
841
|
|
|
845
|
-
msgid "
|
|
842
|
+
msgid "_Email..."
|
|
846
843
|
msgstr ""
|
|
847
844
|
|
|
848
|
-
msgid "Send an
|
|
845
|
+
msgid "Send an email using the record"
|
|
849
846
|
msgstr ""
|
|
850
847
|
|
|
851
848
|
msgid "_Export Data..."
|
|
@@ -897,6 +894,9 @@ msgstr ""
|
|
|
897
894
|
msgid "CSV Export: %s"
|
|
898
895
|
msgstr ""
|
|
899
896
|
|
|
897
|
+
msgid "Open"
|
|
898
|
+
msgstr ""
|
|
899
|
+
|
|
900
900
|
msgid "_Save Export"
|
|
901
901
|
msgstr ""
|
|
902
902
|
|
|
@@ -912,12 +912,6 @@ msgstr ""
|
|
|
912
912
|
msgid "Name"
|
|
913
913
|
msgstr ""
|
|
914
914
|
|
|
915
|
-
msgid "Open"
|
|
916
|
-
msgstr ""
|
|
917
|
-
|
|
918
|
-
msgid "Save"
|
|
919
|
-
msgstr ""
|
|
920
|
-
|
|
921
915
|
msgid "Listed Records"
|
|
922
916
|
msgstr ""
|
|
923
917
|
|
|
@@ -975,6 +969,9 @@ msgstr ""
|
|
|
975
969
|
msgid "Add and New"
|
|
976
970
|
msgstr ""
|
|
977
971
|
|
|
972
|
+
msgid "Save"
|
|
973
|
+
msgstr ""
|
|
974
|
+
|
|
978
975
|
msgid "Add"
|
|
979
976
|
msgstr ""
|
|
980
977
|
|
|
@@ -1000,6 +997,9 @@ msgstr ""
|
|
|
1000
997
|
msgid "CSV Import: %s"
|
|
1001
998
|
msgstr ""
|
|
1002
999
|
|
|
1000
|
+
msgid "Import"
|
|
1001
|
+
msgstr ""
|
|
1002
|
+
|
|
1003
1003
|
msgid "_Auto-Detect"
|
|
1004
1004
|
msgstr ""
|
|
1005
1005
|
|
|
@@ -1202,6 +1202,9 @@ msgstr ""
|
|
|
1202
1202
|
msgid "Remove selected record"
|
|
1203
1203
|
msgstr ""
|
|
1204
1204
|
|
|
1205
|
+
msgid "Restore selected record"
|
|
1206
|
+
msgstr ""
|
|
1207
|
+
|
|
1205
1208
|
msgid "Open the record <F2>"
|
|
1206
1209
|
msgstr ""
|
|
1207
1210
|
|
|
@@ -1217,6 +1220,9 @@ msgstr ""
|
|
|
1217
1220
|
msgid "Delete selected record"
|
|
1218
1221
|
msgstr ""
|
|
1219
1222
|
|
|
1223
|
+
msgid "Undelete selected record"
|
|
1224
|
+
msgstr ""
|
|
1225
|
+
|
|
1220
1226
|
#, python-format
|
|
1221
1227
|
msgid "%s%%"
|
|
1222
1228
|
msgstr ""
|
|
Binary file
|