semantic-link-labs 0.8.2__py3-none-any.whl → 0.8.4__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.

Potentially problematic release.


This version of semantic-link-labs might be problematic. Click here for more details.

Files changed (108) hide show
  1. {semantic_link_labs-0.8.2.dist-info → semantic_link_labs-0.8.4.dist-info}/METADATA +37 -8
  2. {semantic_link_labs-0.8.2.dist-info → semantic_link_labs-0.8.4.dist-info}/RECORD +108 -104
  3. {semantic_link_labs-0.8.2.dist-info → semantic_link_labs-0.8.4.dist-info}/WHEEL +1 -1
  4. sempy_labs/__init__.py +38 -0
  5. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_am-ET.po +24 -5
  6. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ar-AE.po +28 -4
  7. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_bg-BG.po +34 -4
  8. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ca-ES.po +33 -4
  9. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_cs-CZ.po +31 -4
  10. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_da-DK.po +31 -4
  11. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_de-DE.po +34 -4
  12. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_el-GR.po +36 -4
  13. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_es-ES.po +90 -58
  14. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_fa-IR.po +31 -5
  15. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_fi-FI.po +31 -4
  16. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_fr-FR.po +34 -4
  17. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ga-IE.po +34 -4
  18. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_he-IL.po +28 -4
  19. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_hi-IN.po +32 -4
  20. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_hu-HU.po +32 -4
  21. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_id-ID.po +32 -4
  22. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_is-IS.po +31 -4
  23. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_it-IT.po +34 -4
  24. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ja-JP.po +24 -4
  25. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ko-KR.po +72 -56
  26. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_mt-MT.po +34 -4
  27. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_nl-NL.po +34 -4
  28. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_pl-PL.po +95 -71
  29. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_pt-BR.po +32 -4
  30. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_pt-PT.po +32 -4
  31. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ro-RO.po +33 -4
  32. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ru-RU.po +34 -4
  33. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_sk-SK.po +31 -4
  34. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_sl-SL.po +32 -4
  35. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_sv-SE.po +32 -4
  36. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ta-IN.po +32 -4
  37. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_te-IN.po +31 -4
  38. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_th-TH.po +31 -4
  39. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_tr-TR.po +32 -4
  40. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_uk-UA.po +100 -72
  41. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_zh-CN.po +23 -5
  42. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_zu-ZA.po +32 -4
  43. sempy_labs/_capacities.py +138 -25
  44. sempy_labs/_capacity_migration.py +161 -60
  45. sempy_labs/_clear_cache.py +3 -3
  46. sempy_labs/_data_pipelines.py +54 -0
  47. sempy_labs/_dataflows.py +4 -0
  48. sempy_labs/_deployment_pipelines.py +13 -7
  49. sempy_labs/_environments.py +6 -0
  50. sempy_labs/_eventhouses.py +6 -0
  51. sempy_labs/_eventstreams.py +6 -0
  52. sempy_labs/_external_data_shares.py +190 -0
  53. sempy_labs/_generate_semantic_model.py +26 -4
  54. sempy_labs/_git.py +15 -15
  55. sempy_labs/_helper_functions.py +186 -11
  56. sempy_labs/_icons.py +55 -22
  57. sempy_labs/_kql_databases.py +6 -0
  58. sempy_labs/_kql_querysets.py +6 -0
  59. sempy_labs/_list_functions.py +6 -3
  60. sempy_labs/_managed_private_endpoints.py +166 -0
  61. sempy_labs/_mirrored_warehouses.py +2 -0
  62. sempy_labs/_ml_experiments.py +6 -0
  63. sempy_labs/_ml_models.py +6 -0
  64. sempy_labs/_model_bpa.py +11 -6
  65. sempy_labs/_model_bpa_bulk.py +14 -30
  66. sempy_labs/_model_bpa_rules.py +8 -3
  67. sempy_labs/_notebooks.py +111 -15
  68. sempy_labs/_query_scale_out.py +8 -6
  69. sempy_labs/_refresh_semantic_model.py +299 -49
  70. sempy_labs/_spark.py +12 -5
  71. sempy_labs/_sql.py +2 -2
  72. sempy_labs/_translations.py +16 -14
  73. sempy_labs/_vertipaq.py +127 -116
  74. sempy_labs/_warehouses.py +90 -1
  75. sempy_labs/_workloads.py +128 -0
  76. sempy_labs/_workspace_identity.py +4 -4
  77. sempy_labs/_workspaces.py +14 -1
  78. sempy_labs/admin/__init__.py +2 -0
  79. sempy_labs/admin/_basic_functions.py +203 -58
  80. sempy_labs/admin/_domains.py +18 -18
  81. sempy_labs/directlake/__init__.py +2 -0
  82. sempy_labs/directlake/_directlake_schema_sync.py +2 -6
  83. sempy_labs/directlake/_dl_helper.py +4 -1
  84. sempy_labs/directlake/_generate_shared_expression.py +1 -1
  85. sempy_labs/directlake/_get_shared_expression.py +7 -1
  86. sempy_labs/directlake/_guardrails.py +3 -2
  87. sempy_labs/directlake/_show_unsupported_directlake_objects.py +2 -8
  88. sempy_labs/directlake/_update_directlake_model_lakehouse_connection.py +78 -0
  89. sempy_labs/directlake/_update_directlake_partition_entity.py +13 -32
  90. sempy_labs/lakehouse/_get_lakehouse_tables.py +6 -2
  91. sempy_labs/lakehouse/_shortcuts.py +4 -0
  92. sempy_labs/migration/_create_pqt_file.py +2 -2
  93. sempy_labs/migration/_migrate_calctables_to_lakehouse.py +3 -2
  94. sempy_labs/migration/_migrate_calctables_to_semantic_model.py +2 -0
  95. sempy_labs/migration/_migrate_model_objects_to_semantic_model.py +2 -8
  96. sempy_labs/migration/_migrate_tables_columns_to_semantic_model.py +17 -0
  97. sempy_labs/migration/_migration_validation.py +2 -0
  98. sempy_labs/migration/_refresh_calc_tables.py +1 -0
  99. sempy_labs/report/__init__.py +4 -1
  100. sempy_labs/report/_generate_report.py +16 -14
  101. sempy_labs/report/_paginated.py +74 -0
  102. sempy_labs/report/_report_bpa.py +8 -10
  103. sempy_labs/report/_report_functions.py +19 -19
  104. sempy_labs/report/_report_rebind.py +6 -1
  105. sempy_labs/report/_reportwrapper.py +3 -3
  106. sempy_labs/tom/_model.py +173 -67
  107. {semantic_link_labs-0.8.2.dist-info → semantic_link_labs-0.8.4.dist-info}/LICENSE +0 -0
  108. {semantic_link_labs-0.8.2.dist-info → semantic_link_labs-0.8.4.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -607,8 +607,8 @@ msgid ""
607
607
  "Set dimensions tables to dual mode instead of import when using DirectQuery "
608
608
  "on fact tables"
609
609
  msgstr ""
610
- "https://learn.microsoft.com/power-bi/transform-model/desktop-storage-"
611
- "mode#propagation-of-the-dual-setting"
610
+ "Agus DirectQuery á úsáid, ba chóir táblaí toise a shocrú go mód Dual chun "
611
+ "feidhmíocht cheist a fheabhsú."
612
612
 
613
613
  # description
614
614
  msgid "Minimize Power Query transformations"
@@ -773,6 +773,13 @@ msgstr ""
773
773
  "Ba chóir dhá bheart le hainmneacha éagsúla agus a shainmhínítear leis an "
774
774
  "slonn DAX céanna a sheachaint chun iomarcaíocht a laghdú."
775
775
 
776
+ # description
777
+ msgid ""
778
+ "Avoid addition or subtraction of constant values to results of divisions"
779
+ msgstr ""
780
+ "D'fhéadfadh díghrádú feidhmíochta a bheith mar thoradh ar luach tairiseach a"
781
+ " chur leis."
782
+
776
783
  # description
777
784
  msgid "Avoid using '1-(x/y)' syntax"
778
785
  msgstr ""
@@ -857,9 +864,16 @@ msgstr ""
857
864
  "eile sa tsamhail le caidreamh."
858
865
 
859
866
  # description
860
- msgid "Visible objects with no description"
867
+ msgid "Calculation groups with no calculation items"
861
868
  msgstr "Níl aon fheidhm ag grúpaí ríofa mura bhfuil míreanna ríofa acu."
862
869
 
870
+ # description
871
+ msgid "Visible objects with no description"
872
+ msgstr ""
873
+ "Cuir tuairiscí le rudaí. Taispeántar na tuairiscí seo ar ainliú laistigh den"
874
+ " Liosta Allamuigh i Power BI Desktop. Ina theannta sin, is féidir leat na "
875
+ "tuairiscí seo a ghiaráil chun foclóir sonraí uathoibrithe a chruthú."
876
+
863
877
  # description
864
878
  msgid "Provide format string for 'Date' columns"
865
879
  msgstr ""
@@ -881,9 +895,25 @@ msgstr "Ba cheart go sannfaí a maoin teaghrán formáide do bhearta infheicthe.
881
895
  msgid "Add data category for columns"
882
896
  msgstr "Cuir maoin Catagóir Sonraí leis le haghaidh colúin chuí."
883
897
 
898
+ # description
899
+ msgid ""
900
+ "Percentages should be formatted with thousands separators and 1 decimal"
901
+ msgstr ""
902
+ "Le haghaidh taithí úsáideora níos fearr, ba cheart bearta percengage a "
903
+ "fhormáidiú le comhartha '%'."
904
+
905
+ # description
906
+ msgid ""
907
+ "Whole numbers should be formatted with thousands separators and no decimals"
908
+ msgstr ""
909
+ "Le haghaidh taithí úsáideora níos fearr, ba cheart slánuimhreacha a "
910
+ "fhormáidiú le camóga."
911
+
884
912
  # description
885
913
  msgid "Hide foreign keys"
886
- msgstr "Ba chóir eochracha eachtracha a chur i bhfolach i gcónaí."
914
+ msgstr ""
915
+ "Ba chóir eochracha eachtracha a chur i bhfolach i gcónaí mar nár chóir "
916
+ "d'úsáideoirí deiridh iad a úsáid."
887
917
 
888
918
  # description
889
919
  msgid "Mark primary keys"
@@ -588,8 +588,8 @@ msgid ""
588
588
  "Set dimensions tables to dual mode instead of import when using DirectQuery "
589
589
  "on fact tables"
590
590
  msgstr ""
591
- "https://learn.microsoft.com/power-bi/transform-model/desktop-storage-"
592
- "mode#propagation-of-the-dual-setting"
591
+ "בעת שימוש ב- DirectQuery, יש להגדיר טבלאות ממדים למצב כפול כדי לשפר את "
592
+ "ביצועי השאילתה."
593
593
 
594
594
  # description
595
595
  msgid "Minimize Power Query transformations"
@@ -733,6 +733,11 @@ msgstr ""
733
733
  "יש להימנע משני אמצעים בעלי שמות שונים המוגדרים על-ידי אותו ביטוי DAX כדי "
734
734
  "להפחית יתירות."
735
735
 
736
+ # description
737
+ msgid ""
738
+ "Avoid addition or subtraction of constant values to results of divisions"
739
+ msgstr "הוספת ערך קבוע עלולה להוביל לירידה בביצועים."
740
+
736
741
  # description
737
742
  msgid "Avoid using '1-(x/y)' syntax"
738
743
  msgstr ""
@@ -804,9 +809,16 @@ msgid "Ensure tables have relationships"
804
809
  msgstr "כלל זה מדגיש טבלאות שאינן מחוברות לאף טבלה אחרת במודל עם קשר גומלין."
805
810
 
806
811
  # description
807
- msgid "Visible objects with no description"
812
+ msgid "Calculation groups with no calculation items"
808
813
  msgstr "לקבוצות חישוב אין פונקציה אלא אם כן יש להן פריטי חישוב."
809
814
 
815
+ # description
816
+ msgid "Visible objects with no description"
817
+ msgstr ""
818
+ "הוסף תיאורים לאובייקטים. תיאורים אלה מוצגים בעת ריחוף בתוך רשימת השדות ב- "
819
+ "Power BI Desktop. בנוסף, באפשרותך למנף תיאורים אלה ליצירת מילון נתונים "
820
+ "אוטומטי."
821
+
810
822
  # description
811
823
  msgid "Provide format string for 'Date' columns"
812
824
  msgstr ""
@@ -827,9 +839,21 @@ msgstr "יש להקצות למידות גלויות את מאפיין מחרוז
827
839
  msgid "Add data category for columns"
828
840
  msgstr "המאפיין הוסף קטגוריית נתונים עבור עמודות מתאימות."
829
841
 
842
+ # description
843
+ msgid ""
844
+ "Percentages should be formatted with thousands separators and 1 decimal"
845
+ msgstr "לקבלת חוויית משתמש טובה יותר, יש לעצב את המדדים הקבועים עם סימן '%'."
846
+
847
+ # description
848
+ msgid ""
849
+ "Whole numbers should be formatted with thousands separators and no decimals"
850
+ msgstr "לקבלת חוויית משתמש טובה יותר, יש לעצב מספרים שלמים באמצעות פסיקים."
851
+
830
852
  # description
831
853
  msgid "Hide foreign keys"
832
- msgstr "מפתחות זרים תמיד צריך להיות מוסתר."
854
+ msgstr ""
855
+ "מפתחות זרים צריכים תמיד להיות מוסתרים מכיוון שמשתמשי קצה אינם צריכים להשתמש "
856
+ "בהם."
833
857
 
834
858
  # description
835
859
  msgid "Mark primary keys"
@@ -597,8 +597,8 @@ msgid ""
597
597
  "Set dimensions tables to dual mode instead of import when using DirectQuery "
598
598
  "on fact tables"
599
599
  msgstr ""
600
- "https://learn.microsoft.com/power-bi/transform-model/desktop-storage-"
601
- "mode#propagation-of-the-dual-setting"
600
+ "DirectQuery का उपयोग करते समय, क्वेरी प्रदर्शन को बेहतर बनाने के लिए आयाम "
601
+ "तालिकाओं को दोहरे मोड पर सेट किया जाना चाहिए।"
602
602
 
603
603
  # description
604
604
  msgid "Minimize Power Query transformations"
@@ -757,6 +757,11 @@ msgstr ""
757
757
  "अतिरेक को कम करने के लिए अलग-अलग नामों वाले और समान DAX व्यंजक द्वारा "
758
758
  "परिभाषित दो उपायों से बचा जाना चाहिए."
759
759
 
760
+ # description
761
+ msgid ""
762
+ "Avoid addition or subtraction of constant values to results of divisions"
763
+ msgstr "एक स्थिर मान जोड़ने से प्रदर्शन में गिरावट आ सकती है।"
764
+
760
765
  # description
761
766
  msgid "Avoid using '1-(x/y)' syntax"
762
767
  msgstr ""
@@ -837,10 +842,17 @@ msgstr ""
837
842
  "तालिका से जुड़ी नहीं हैं।"
838
843
 
839
844
  # description
840
- msgid "Visible objects with no description"
845
+ msgid "Calculation groups with no calculation items"
841
846
  msgstr ""
842
847
  "परिकलन समूहों का कोई कार्य नहीं होता है जब तक कि उनके पास गणना आइटम न हों।"
843
848
 
849
+ # description
850
+ msgid "Visible objects with no description"
851
+ msgstr ""
852
+ "ऑब्जेक्ट्स में विवरण जोड़ें। ये विवरण Power BI Desktop में फ़ील्ड सूची में "
853
+ "होवर करने पर दिखाए जाते हैं. इसके अतिरिक्त, आप एक स्वचालित डेटा शब्दकोश "
854
+ "बनाने के लिए इन विवरणों का लाभ उठा सकते हैं।"
855
+
844
856
  # description
845
857
  msgid "Provide format string for 'Date' columns"
846
858
  msgstr ""
@@ -863,9 +875,25 @@ msgstr ""
863
875
  msgid "Add data category for columns"
864
876
  msgstr "उपयुक्त स्तंभों के लिए डेटा श्रेणी गुण जोड़ें."
865
877
 
878
+ # description
879
+ msgid ""
880
+ "Percentages should be formatted with thousands separators and 1 decimal"
881
+ msgstr ""
882
+ "बेहतर उपयोगकर्ता अनुभव के लिए, percengage उपायों को '%' चिह्न के साथ "
883
+ "स्वरूपित किया जाना चाहिए।"
884
+
885
+ # description
886
+ msgid ""
887
+ "Whole numbers should be formatted with thousands separators and no decimals"
888
+ msgstr ""
889
+ "बेहतर उपयोगकर्ता अनुभव के लिए, पूर्ण संख्याओं को अल्पविराम के साथ स्वरूपित "
890
+ "किया जाना चाहिए।"
891
+
866
892
  # description
867
893
  msgid "Hide foreign keys"
868
- msgstr "विदेशी कुंजी हमेशा छिपाई जानी चाहिए।"
894
+ msgstr ""
895
+ "विदेशी कुंजी हमेशा छिपी होनी चाहिए क्योंकि उनका उपयोग अंतिम उपयोगकर्ताओं "
896
+ "द्वारा नहीं किया जाना चाहिए।"
869
897
 
870
898
  # description
871
899
  msgid "Mark primary keys"
@@ -609,8 +609,8 @@ msgid ""
609
609
  "Set dimensions tables to dual mode instead of import when using DirectQuery "
610
610
  "on fact tables"
611
611
  msgstr ""
612
- "https://learn.microsoft.com/power-bi/transform-model/desktop-storage-"
613
- "mode#propagation-of-the-dual-setting"
612
+ "A DirectQuery használatakor a dimenziótáblákat kettős módra kell állítani a "
613
+ "lekérdezési teljesítmény javítása érdekében."
614
614
 
615
615
  # description
616
616
  msgid "Minimize Power Query transformations"
@@ -774,6 +774,11 @@ msgstr ""
774
774
  "A redundancia csökkentése érdekében kerülni kell két különböző nevű és "
775
775
  "ugyanazzal a DAX-kifejezéssel definiált mértéket."
776
776
 
777
+ # description
778
+ msgid ""
779
+ "Avoid addition or subtraction of constant values to results of divisions"
780
+ msgstr "Állandó érték hozzáadása teljesítménycsökkenéshez vezethet."
781
+
777
782
  # description
778
783
  msgid "Avoid using '1-(x/y)' syntax"
779
784
  msgstr ""
@@ -854,11 +859,18 @@ msgstr ""
854
859
  "más táblájához kapcsolattal."
855
860
 
856
861
  # description
857
- msgid "Visible objects with no description"
862
+ msgid "Calculation groups with no calculation items"
858
863
  msgstr ""
859
864
  "A számítási csoportoknak csak akkor van funkciójuk, ha számítási elemekkel "
860
865
  "rendelkeznek."
861
866
 
867
+ # description
868
+ msgid "Visible objects with no description"
869
+ msgstr ""
870
+ "Leírások hozzáadása objektumokhoz. Ezek a leírások a Power BI Desktop "
871
+ "mezőlistáján belül jelennek meg. Ezenkívül ezeket a leírásokat "
872
+ "felhasználhatja egy automatizált adatszótár létrehozásához."
873
+
862
874
  # description
863
875
  msgid "Provide format string for 'Date' columns"
864
876
  msgstr ""
@@ -882,9 +894,25 @@ msgstr ""
882
894
  msgid "Add data category for columns"
883
895
  msgstr "Adja hozzá az Adatkategória tulajdonságot a megfelelő oszlopokhoz."
884
896
 
897
+ # description
898
+ msgid ""
899
+ "Percentages should be formatted with thousands separators and 1 decimal"
900
+ msgstr ""
901
+ "A jobb felhasználói élmény érdekében a percengage mértékeket \"%\" jellel "
902
+ "kell formázni."
903
+
904
+ # description
905
+ msgid ""
906
+ "Whole numbers should be formatted with thousands separators and no decimals"
907
+ msgstr ""
908
+ "A jobb felhasználói élmény érdekében az egész számokat vesszővel kell "
909
+ "formázni."
910
+
885
911
  # description
886
912
  msgid "Hide foreign keys"
887
- msgstr "Az idegen kulcsokat mindig el kell rejteni."
913
+ msgstr ""
914
+ "Az idegen kulcsokat mindig rejtve kell tartani, mivel a végfelhasználók nem "
915
+ "használhatják őket."
888
916
 
889
917
  # description
890
918
  msgid "Mark primary keys"
@@ -594,8 +594,8 @@ msgid ""
594
594
  "Set dimensions tables to dual mode instead of import when using DirectQuery "
595
595
  "on fact tables"
596
596
  msgstr ""
597
- "https://learn.microsoft.com/power-bi/transform-model/desktop-storage-"
598
- "mode#propagation-of-the-dual-setting"
597
+ "Saat menggunakan DirectQuery, tabel dimensi harus diatur ke mode ganda untuk"
598
+ " meningkatkan performa kueri."
599
599
 
600
600
  # description
601
601
  msgid "Minimize Power Query transformations"
@@ -755,6 +755,11 @@ msgstr ""
755
755
  "Dua tindakan dengan nama yang berbeda dan ditentukan oleh ekspresi DAX yang "
756
756
  "sama harus dihindari untuk mengurangi redundansi."
757
757
 
758
+ # description
759
+ msgid ""
760
+ "Avoid addition or subtraction of constant values to results of divisions"
761
+ msgstr "Menambahkan nilai konstan dapat menyebabkan penurunan kinerja."
762
+
758
763
  # description
759
764
  msgid "Avoid using '1-(x/y)' syntax"
760
765
  msgstr ""
@@ -836,11 +841,18 @@ msgstr ""
836
841
  "dengan hubungan."
837
842
 
838
843
  # description
839
- msgid "Visible objects with no description"
844
+ msgid "Calculation groups with no calculation items"
840
845
  msgstr ""
841
846
  "Grup perhitungan tidak memiliki fungsi kecuali mereka memiliki item "
842
847
  "perhitungan."
843
848
 
849
+ # description
850
+ msgid "Visible objects with no description"
851
+ msgstr ""
852
+ "Tambahkan deskripsi ke objek. Deskripsi ini ditampilkan saat mengarahkan "
853
+ "kursor ke dalam Daftar Bidang di Power BI Desktop. Selain itu, Anda dapat "
854
+ "memanfaatkan deskripsi ini untuk membuat kamus data otomatis."
855
+
844
856
  # description
845
857
  msgid "Provide format string for 'Date' columns"
846
858
  msgstr ""
@@ -864,9 +876,25 @@ msgstr ""
864
876
  msgid "Add data category for columns"
865
877
  msgstr "Tambahkan properti Kategori Data untuk kolom yang sesuai."
866
878
 
879
+ # description
880
+ msgid ""
881
+ "Percentages should be formatted with thousands separators and 1 decimal"
882
+ msgstr ""
883
+ "Untuk pengalaman pengguna yang lebih baik, pengukuran percengage harus "
884
+ "diformat dengan tanda '%'."
885
+
886
+ # description
887
+ msgid ""
888
+ "Whole numbers should be formatted with thousands separators and no decimals"
889
+ msgstr ""
890
+ "Untuk pengalaman pengguna yang lebih baik, bilangan bulat harus diformat "
891
+ "dengan koma."
892
+
867
893
  # description
868
894
  msgid "Hide foreign keys"
869
- msgstr "Kunci asing harus selalu disembunyikan."
895
+ msgstr ""
896
+ "Kunci asing harus selalu disembunyikan karena tidak boleh digunakan oleh "
897
+ "pengguna akhir."
870
898
 
871
899
  # description
872
900
  msgid "Mark primary keys"
@@ -597,8 +597,8 @@ msgid ""
597
597
  "Set dimensions tables to dual mode instead of import when using DirectQuery "
598
598
  "on fact tables"
599
599
  msgstr ""
600
- "https://learn.microsoft.com/power-bi/transform-model/desktop-storage-"
601
- "mode#propagation-of-the-dual-setting"
600
+ "Þegar DirectQuery er notað ætti að stilla víddartöflur á Tvöfalda stillingu "
601
+ "til að bæta afköst fyrirspurna."
602
602
 
603
603
  # description
604
604
  msgid "Minimize Power Query transformations"
@@ -755,6 +755,11 @@ msgstr ""
755
755
  "Forðast skal tvær ráðstafanir með mismunandi nöfnum og skilgreindar með sömu"
756
756
  " DAX-tjáningu til að draga úr offramboðum."
757
757
 
758
+ # description
759
+ msgid ""
760
+ "Avoid addition or subtraction of constant values to results of divisions"
761
+ msgstr "Að bæta við föstu gildi getur leitt til rýrnunar á afköstum."
762
+
758
763
  # description
759
764
  msgid "Avoid using '1-(x/y)' syntax"
760
765
  msgstr ""
@@ -834,9 +839,16 @@ msgstr ""
834
839
  "líkaninu með vensl."
835
840
 
836
841
  # description
837
- msgid "Visible objects with no description"
842
+ msgid "Calculation groups with no calculation items"
838
843
  msgstr "Reikniflokkar hafa enga virkni nema þeir hafi reikniatriði."
839
844
 
845
+ # description
846
+ msgid "Visible objects with no description"
847
+ msgstr ""
848
+ "Bættu lýsingum við hluti. Þessar lýsingar eru sýndar þegar bendillinn er í "
849
+ "reitalistanum í Power BI Desktop. Að auki geturðu nýtt þér þessar lýsingar "
850
+ "til að búa til sjálfvirka gagnaorðabók."
851
+
840
852
  # description
841
853
  msgid "Provide format string for 'Date' columns"
842
854
  msgstr ""
@@ -859,9 +871,24 @@ msgstr ""
859
871
  msgid "Add data category for columns"
860
872
  msgstr "Bættu við Data Category eiginleika fyrir viðeigandi dálka."
861
873
 
874
+ # description
875
+ msgid ""
876
+ "Percentages should be formatted with thousands separators and 1 decimal"
877
+ msgstr ""
878
+ "Til að fá betri notendaupplifun ættu percengage mælingar að vera sniðnar með"
879
+ " '%' merki."
880
+
881
+ # description
882
+ msgid ""
883
+ "Whole numbers should be formatted with thousands separators and no decimals"
884
+ msgstr ""
885
+ "Til að fá betri notendaupplifun ætti að forsníða heilar tölur með kommum."
886
+
862
887
  # description
863
888
  msgid "Hide foreign keys"
864
- msgstr "Erlendir lyklar ættu alltaf að vera faldir."
889
+ msgstr ""
890
+ "Erlendir lyklar ættu alltaf að vera faldir þar sem þeir ættu ekki að vera "
891
+ "notaðir af notendum."
865
892
 
866
893
  # description
867
894
  msgid "Mark primary keys"
@@ -618,8 +618,8 @@ msgid ""
618
618
  "Set dimensions tables to dual mode instead of import when using DirectQuery "
619
619
  "on fact tables"
620
620
  msgstr ""
621
- "https://learn.microsoft.com/power-bi/transform-model/desktop-storage-"
622
- "mode#propagation-of-the-dual-setting"
621
+ "Quando si usa DirectQuery, le tabelle delle dimensioni devono essere "
622
+ "impostate sulla modalità doppia per migliorare le prestazioni delle query."
623
623
 
624
624
  # description
625
625
  msgid "Minimize Power Query transformations"
@@ -788,6 +788,12 @@ msgstr ""
788
788
  "Per ridurre la ridondanza, è consigliabile evitare due misure con nomi "
789
789
  "diversi e definite dalla stessa espressione DAX."
790
790
 
791
+ # description
792
+ msgid ""
793
+ "Avoid addition or subtraction of constant values to results of divisions"
794
+ msgstr ""
795
+ "L'aggiunta di un valore costante può portare a un degrado delle prestazioni."
796
+
791
797
  # description
792
798
  msgid "Avoid using '1-(x/y)' syntax"
793
799
  msgstr ""
@@ -872,11 +878,19 @@ msgstr ""
872
878
  "nel modello con una relazione."
873
879
 
874
880
  # description
875
- msgid "Visible objects with no description"
881
+ msgid "Calculation groups with no calculation items"
876
882
  msgstr ""
877
883
  "I gruppi di calcolo non hanno alcuna funzione a meno che non dispongano di "
878
884
  "elementi di calcolo."
879
885
 
886
+ # description
887
+ msgid "Visible objects with no description"
888
+ msgstr ""
889
+ "Aggiungere descrizioni agli oggetti. Queste descrizioni vengono visualizzate"
890
+ " al passaggio del mouse all'interno dell'elenco dei campi in Power BI "
891
+ "Desktop. Inoltre, è possibile sfruttare queste descrizioni per creare un "
892
+ "dizionario di dati automatizzato."
893
+
880
894
  # description
881
895
  msgid "Provide format string for 'Date' columns"
882
896
  msgstr ""
@@ -900,9 +914,25 @@ msgstr ""
900
914
  msgid "Add data category for columns"
901
915
  msgstr "Aggiungere la proprietà Categoria dati per le colonne appropriate."
902
916
 
917
+ # description
918
+ msgid ""
919
+ "Percentages should be formatted with thousands separators and 1 decimal"
920
+ msgstr ""
921
+ "Per una migliore esperienza utente, le misure percengage devono essere "
922
+ "formattate con un segno \"%\"."
923
+
924
+ # description
925
+ msgid ""
926
+ "Whole numbers should be formatted with thousands separators and no decimals"
927
+ msgstr ""
928
+ "Per una migliore esperienza utente, i numeri interi devono essere formattati"
929
+ " con virgole."
930
+
903
931
  # description
904
932
  msgid "Hide foreign keys"
905
- msgstr "Le chiavi esterne devono essere sempre nascoste."
933
+ msgstr ""
934
+ "Le chiavi esterne devono essere sempre nascoste in quanto non devono essere "
935
+ "utilizzate dagli utenti finali."
906
936
 
907
937
  # description
908
938
  msgid "Mark primary keys"
@@ -578,8 +578,7 @@ msgid ""
578
578
  "Set dimensions tables to dual mode instead of import when using DirectQuery "
579
579
  "on fact tables"
580
580
  msgstr ""
581
- "https://learn.microsoft.com/power-bi/transform-model/desktop-storage-"
582
- "mode#propagation-of-the-dual-setting"
581
+ "DirectQuery を使用する場合は、クエリのパフォーマンスを向上させるために、ディメンション テーブルをデュアル モードに設定する必要があります。"
583
582
 
584
583
  # description
585
584
  msgid "Minimize Power Query transformations"
@@ -703,6 +702,11 @@ msgstr ""
703
702
  msgid "No two measures should have the same definition"
704
703
  msgstr "冗長性を減らすために、名前が異なり、同じ DAX 式で定義された 2 つのメジャーは避ける必要があります。"
705
704
 
705
+ # description
706
+ msgid ""
707
+ "Avoid addition or subtraction of constant values to results of divisions"
708
+ msgstr "定数値を追加すると、パフォーマンスが低下する可能性があります。"
709
+
706
710
  # description
707
711
  msgid "Avoid using '1-(x/y)' syntax"
708
712
  msgstr ""
@@ -766,9 +770,15 @@ msgid "Ensure tables have relationships"
766
770
  msgstr "このルールは、リレーションシップを持つモデル内の他のテーブルに接続されていないテーブルを強調表示します。"
767
771
 
768
772
  # description
769
- msgid "Visible objects with no description"
773
+ msgid "Calculation groups with no calculation items"
770
774
  msgstr "計算グループは、計算項目がない限り機能しません。"
771
775
 
776
+ # description
777
+ msgid "Visible objects with no description"
778
+ msgstr ""
779
+ "オブジェクトに説明を追加します。これらの説明は、Power BI Desktop のフィールド リスト内でマウス "
780
+ "ポインターを合わせると表示されます。さらに、これらの説明を活用して、自動化されたデータディクショナリを作成できます。"
781
+
772
782
  # description
773
783
  msgid "Provide format string for 'Date' columns"
774
784
  msgstr "名前に \"Month\" が含まれる \"DateTime\" 型の列は、\"mm/dd/yyyy\" と書式設定する必要があります。"
@@ -787,9 +797,19 @@ msgstr "表示されるメジャーには、書式指定文字列プロパティ
787
797
  msgid "Add data category for columns"
788
798
  msgstr "適切な列の [データ カテゴリ] プロパティを追加します。"
789
799
 
800
+ # description
801
+ msgid ""
802
+ "Percentages should be formatted with thousands separators and 1 decimal"
803
+ msgstr "ユーザーエクスペリエンスを向上させるために、percengageメジャーは「%」記号でフォーマットする必要があります。"
804
+
805
+ # description
806
+ msgid ""
807
+ "Whole numbers should be formatted with thousands separators and no decimals"
808
+ msgstr "ユーザーエクスペリエンスを向上させるには、整数をコンマで書式設定する必要があります。"
809
+
790
810
  # description
791
811
  msgid "Hide foreign keys"
792
- msgstr "外部キーは常に非表示にする必要があります。"
812
+ msgstr "外部キーは、エンド ユーザーが使用しないように、常に非表示にする必要があります。"
793
813
 
794
814
  # description
795
815
  msgid "Mark primary keys"