odoo-addon-sale-blanket-order 16.0.2.0.0.2__py3-none-any.whl → 18.0.1.2.1__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (41) hide show
  1. odoo/addons/sale_blanket_order/README.rst +111 -63
  2. odoo/addons/sale_blanket_order/__manifest__.py +8 -3
  3. odoo/addons/sale_blanket_order/data/ir_cron.xml +0 -2
  4. odoo/addons/sale_blanket_order/i18n/de.po +65 -80
  5. odoo/addons/sale_blanket_order/i18n/es.po +30 -59
  6. odoo/addons/sale_blanket_order/i18n/fr.po +30 -59
  7. odoo/addons/sale_blanket_order/i18n/fr_FR.po +30 -59
  8. odoo/addons/sale_blanket_order/i18n/it.po +68 -88
  9. odoo/addons/sale_blanket_order/i18n/pt.po +15 -59
  10. odoo/addons/sale_blanket_order/i18n/sale_blanket_order.pot +16 -60
  11. odoo/addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py +77 -143
  12. odoo/addons/sale_blanket_order/models/sale_config_settings.py +0 -1
  13. odoo/addons/sale_blanket_order/models/sale_orders.py +8 -14
  14. odoo/addons/sale_blanket_order/readme/CONTEXT.md +5 -0
  15. odoo/addons/sale_blanket_order/readme/CONTRIBUTORS.md +17 -0
  16. odoo/addons/sale_blanket_order/readme/{CREDITS.rst → CREDITS.md} +2 -1
  17. odoo/addons/sale_blanket_order/readme/DESCRIPTION.md +5 -0
  18. odoo/addons/sale_blanket_order/readme/ROADMAP.md +3 -0
  19. odoo/addons/sale_blanket_order/readme/USAGE.md +58 -0
  20. odoo/addons/sale_blanket_order/report/report.xml +0 -2
  21. odoo/addons/sale_blanket_order/report/templates.xml +32 -35
  22. odoo/addons/sale_blanket_order/static/description/index.html +87 -62
  23. odoo/addons/sale_blanket_order/static/src/js/disable_add_order_line.esm.js +22 -0
  24. odoo/addons/sale_blanket_order/tests/test_blanket_orders.py +99 -50
  25. odoo/addons/sale_blanket_order/tests/test_sale_order.py +7 -80
  26. odoo/addons/sale_blanket_order/views/sale_blanket_order_line_views.xml +7 -16
  27. odoo/addons/sale_blanket_order/views/sale_blanket_order_views.xml +31 -57
  28. odoo/addons/sale_blanket_order/views/sale_config_settings.xml +11 -19
  29. odoo/addons/sale_blanket_order/views/sale_order_views.xml +5 -8
  30. odoo/addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py +28 -26
  31. odoo/addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.xml +12 -2
  32. odoo_addon_sale_blanket_order-18.0.1.2.1.dist-info/METADATA +216 -0
  33. odoo_addon_sale_blanket_order-18.0.1.2.1.dist-info/RECORD +49 -0
  34. {odoo_addon_sale_blanket_order-16.0.2.0.0.2.dist-info → odoo_addon_sale_blanket_order-18.0.1.2.1.dist-info}/WHEEL +1 -1
  35. odoo_addon_sale_blanket_order-18.0.1.2.1.dist-info/top_level.txt +1 -0
  36. odoo/addons/sale_blanket_order/readme/CONTRIBUTORS.rst +0 -8
  37. odoo/addons/sale_blanket_order/readme/DESCRIPTION.rst +0 -4
  38. odoo/addons/sale_blanket_order/readme/USAGE.rst +0 -53
  39. odoo_addon_sale_blanket_order-16.0.2.0.0.2.dist-info/METADATA +0 -168
  40. odoo_addon_sale_blanket_order-16.0.2.0.0.2.dist-info/RECORD +0 -46
  41. odoo_addon_sale_blanket_order-16.0.2.0.0.2.dist-info/top_level.txt +0 -1
@@ -20,7 +20,6 @@ msgstr ""
20
20
  #. module: sale_blanket_order
21
21
  #. odoo-python
22
22
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
23
- #, python-format
24
23
  msgid ""
25
24
  "\n"
26
25
  " You cannot change the type of a sale order line.\n"
@@ -135,27 +134,18 @@ msgstr "Importe"
135
134
  #. module: sale_blanket_order
136
135
  #. odoo-python
137
136
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
138
- #, python-format
139
137
  msgid "An order can't be empty"
140
138
  msgstr "Un pedido no puede estar vacío"
141
139
 
142
140
  #. module: sale_blanket_order
143
141
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__analytic_distribution
144
- msgid "Analytic"
145
- msgstr ""
146
-
147
- #. module: sale_blanket_order
148
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__analytic_account_id
149
- msgid "Analytic Account"
150
- msgstr "Cuenta Analítica"
151
-
152
- #. module: sale_blanket_order
153
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__analytic_distribution_search
154
- msgid "Analytic Distribution Search"
142
+ #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_wizard_line__analytic_distribution
143
+ msgid "Analytic Distribution"
155
144
  msgstr ""
156
145
 
157
146
  #. module: sale_blanket_order
158
147
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__analytic_precision
148
+ #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_wizard_line__analytic_precision
159
149
  msgid "Analytic Precision"
160
150
  msgstr ""
161
151
 
@@ -214,7 +204,6 @@ msgstr "Línea asistente de pedido programado"
214
204
  #. module: sale_blanket_order
215
205
  #. odoo-python
216
206
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
217
- #, python-format
218
207
  msgid ""
219
208
  "Can not create Sale Order from Blanket Order lines with different currencies"
220
209
  msgstr "No puede crear un pedido desde una programación con monedas diferentes"
@@ -228,7 +217,6 @@ msgstr "Cancelar"
228
217
  #. module: sale_blanket_order
229
218
  #. odoo-python
230
219
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/sale_orders.py:0
231
- #, python-format
232
220
  msgid ""
233
221
  "Cannot confirm order %s as one of the lines refers to a blanket order that "
234
222
  "has no remaining quantity."
@@ -247,6 +235,7 @@ msgstr ""
247
235
  #. module: sale_blanket_order
248
236
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__company_id
249
237
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__company_id
238
+ #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_wizard_line__company_id
250
239
  msgid "Company"
251
240
  msgstr "Empresa"
252
241
 
@@ -313,7 +302,6 @@ msgstr "Expediente del Cliente"
313
302
  #. module: sale_blanket_order
314
303
  #. odoo-python
315
304
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
316
- #, python-format
317
305
  msgid "Date Scheduled"
318
306
  msgstr "Fecha prevista"
319
307
 
@@ -362,6 +350,12 @@ msgstr "Nombre mostrado"
362
350
  msgid "Display Type"
363
351
  msgstr "Mostrar Tipo"
364
352
 
353
+ #. module: sale_blanket_order
354
+ #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__distribution_analytic_account_ids
355
+ #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_wizard_line__distribution_analytic_account_ids
356
+ msgid "Distribution Analytic Account"
357
+ msgstr ""
358
+
365
359
  #. module: sale_blanket_order
366
360
  #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_blanket_order.selection__sale_blanket_order__state__done
367
361
  msgid "Done"
@@ -374,7 +368,6 @@ msgstr "Borrador"
374
368
 
375
369
  #. module: sale_blanket_order
376
370
  #: model:ir.actions.server,name:sale_blanket_order.expired_blanket_orders_cron_ir_actions_server
377
- #: model:ir.cron,cron_name:sale_blanket_order.expired_blanket_orders_cron
378
371
  msgid "Expire Blanket Orders"
379
372
  msgstr "Expirar Programaciones"
380
373
 
@@ -460,25 +453,12 @@ msgstr "Ctdad facturada"
460
453
  msgid "Invoiced quantity"
461
454
  msgstr "Cantidad facturada"
462
455
 
463
- #. module: sale_blanket_order
464
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_blanket_order.view_blanket_order_form
465
- msgid "Invoicing"
466
- msgstr "Facturación"
467
-
468
456
  #. module: sale_blanket_order
469
457
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__message_is_follower
470
458
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__message_is_follower
471
459
  msgid "Is Follower"
472
460
  msgstr "Es seguidor"
473
461
 
474
- #. module: sale_blanket_order
475
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order____last_update
476
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line____last_update
477
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_wizard____last_update
478
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_wizard_line____last_update
479
- msgid "Last Modified on"
480
- msgstr "Ultima modificación"
481
-
482
462
  #. module: sale_blanket_order
483
463
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__write_uid
484
464
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__write_uid
@@ -501,12 +481,6 @@ msgstr "Ultima actualización"
501
481
  msgid "Lines"
502
482
  msgstr "Líneas"
503
483
 
504
- #. module: sale_blanket_order
505
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__message_main_attachment_id
506
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__message_main_attachment_id
507
- msgid "Main Attachment"
508
- msgstr "Adjunto principal"
509
-
510
484
  #. module: sale_blanket_order
511
485
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__message_has_error
512
486
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__message_has_error
@@ -527,7 +501,6 @@ msgstr "Faltan campos obligatorios en la línea de pedido de venta contable."
527
501
  #. module: sale_blanket_order
528
502
  #. odoo-python
529
503
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
530
- #, python-format
531
504
  msgid "Must have some lines"
532
505
  msgstr "Debe tener alguna línea"
533
506
 
@@ -542,12 +515,6 @@ msgstr "Fecha Límite de Mi Actividad"
542
515
  msgid "Name"
543
516
  msgstr "Nombre"
544
517
 
545
- #. module: sale_blanket_order
546
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__activity_calendar_event_id
547
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__activity_calendar_event_id
548
- msgid "Next Activity Calendar Event"
549
- msgstr "Próximo Evento del Calendario de Actividades"
550
-
551
518
  #. module: sale_blanket_order
552
519
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__activity_date_deadline
553
520
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__activity_date_deadline
@@ -660,7 +627,6 @@ msgstr "Cliente"
660
627
  #. module: sale_blanket_order
661
628
  #. odoo-python
662
629
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
663
- #, python-format
664
630
  msgid "Partner is mandatory"
665
631
  msgstr "Es obligatorio el cliente"
666
632
 
@@ -682,6 +648,11 @@ msgstr "Precio"
682
648
  msgid "Pricelist"
683
649
  msgstr "Tarifa"
684
650
 
651
+ #. module: sale_blanket_order
652
+ #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__pricelist_item_id
653
+ msgid "Pricelist Item"
654
+ msgstr ""
655
+
685
656
  #. module: sale_blanket_order
686
657
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__product_id
687
658
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__product_id
@@ -698,7 +669,6 @@ msgstr "Pedido de compra"
698
669
  #. module: sale_blanket_order
699
670
  #. odoo-python
700
671
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
701
- #, python-format
702
672
  msgid "Quantity must be greater than zero"
703
673
  msgstr "La cantidad debe ser mayor que cero"
704
674
 
@@ -738,7 +708,6 @@ msgstr "Usuario responsable"
738
708
  #. module: sale_blanket_order
739
709
  #. odoo-python
740
710
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
741
- #, python-format
742
711
  msgid "Sale Blanket Order %s is not open"
743
712
  msgstr "La programación %s no está abierta"
744
713
 
@@ -790,7 +759,6 @@ msgstr "Línea de pedido de venta"
790
759
  #. module: sale_blanket_order
791
760
  #. odoo-python
792
761
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
793
- #, python-format
794
762
  msgid "Sales Orders"
795
763
  msgstr "Pedidos de clientes"
796
764
 
@@ -888,7 +856,6 @@ msgstr "Términos y Condiciones"
888
856
  #. module: sale_blanket_order
889
857
  #. odoo-python
890
858
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/sale_orders.py:0
891
- #, python-format
892
859
  msgid ""
893
860
  "The currency of the blanket order must match with that of the sale order."
894
861
  msgstr ""
@@ -897,7 +864,6 @@ msgstr ""
897
864
  #. module: sale_blanket_order
898
865
  #. odoo-python
899
866
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/sale_orders.py:0
900
- #, python-format
901
867
  msgid "The customer must be equal to the blanket order lines customer"
902
868
  msgstr ""
903
869
  "El cliente debe ser igual al cliente de las líneas del pedido programado"
@@ -905,7 +871,6 @@ msgstr ""
905
871
  #. module: sale_blanket_order
906
872
  #. odoo-python
907
873
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/sale_orders.py:0
908
- #, python-format
909
874
  msgid "The product in the blanket order and in the sales order must match"
910
875
  msgstr ""
911
876
  "El producto en el pedido programado y el del pedido de venta deben coincidir"
@@ -913,7 +878,6 @@ msgstr ""
913
878
  #. module: sale_blanket_order
914
879
  #. odoo-python
915
880
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
916
- #, python-format
917
881
  msgid "The sale has already been completed."
918
882
  msgstr "Esta venta ya ha sido completada."
919
883
 
@@ -977,14 +941,12 @@ msgstr "Fecha de validez"
977
941
  #. module: sale_blanket_order
978
942
  #. odoo-python
979
943
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
980
- #, python-format
981
944
  msgid "Validity date is mandatory"
982
945
  msgstr "La fecha de validez es obligatoria"
983
946
 
984
947
  #. module: sale_blanket_order
985
948
  #. odoo-python
986
949
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
987
- #, python-format
988
950
  msgid "Validity date must be in the future"
989
951
  msgstr "La fecha de validez debe ser superior a la fecha de hoy"
990
952
 
@@ -1013,7 +975,6 @@ msgstr "Asistente"
1013
975
  #. module: sale_blanket_order
1014
976
  #. odoo-python
1015
977
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
1016
- #, python-format
1017
978
  msgid ""
1018
979
  "You can not delete a blanket order with opened sale orders! Try to cancel "
1019
980
  "them before."
@@ -1024,7 +985,6 @@ msgstr ""
1024
985
  #. module: sale_blanket_order
1025
986
  #. odoo-python
1026
987
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
1027
- #, python-format
1028
988
  msgid ""
1029
989
  "You can not delete an open blanket or with active sale orders! Try to cancel "
1030
990
  "it before."
@@ -1035,7 +995,6 @@ msgstr ""
1035
995
  #. module: sale_blanket_order
1036
996
  #. odoo-python
1037
997
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
1038
- #, python-format
1039
998
  msgid "You can't create a sale order from an expired blanket order!"
1040
999
  msgstr ""
1041
1000
  "¡No puede crear un pedido de venta a partir de un pedido programado vencido!"
@@ -1043,24 +1002,27 @@ msgstr ""
1043
1002
  #. module: sale_blanket_order
1044
1003
  #. odoo-python
1045
1004
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
1046
- #, python-format
1047
1005
  msgid "You can't order more than the remaining quantities"
1048
1006
  msgstr "No puede pedir una cantidad superior a las cantidades restantes"
1049
1007
 
1050
1008
  #. module: sale_blanket_order
1051
1009
  #. odoo-python
1052
1010
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
1053
- #, python-format
1054
1011
  msgid "You have to select lines from the same company."
1055
1012
  msgstr "Tiene que seleccionar líneas desde la misma compañía."
1056
1013
 
1057
1014
  #. module: sale_blanket_order
1058
1015
  #. odoo-python
1059
1016
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
1060
- #, python-format
1061
1017
  msgid "remaining"
1062
1018
  msgstr "restante"
1063
1019
 
1020
+ #~ msgid "Analytic Account"
1021
+ #~ msgstr "Cuenta Analítica"
1022
+
1023
+ #~ msgid "Invoicing"
1024
+ #~ msgstr "Facturación"
1025
+
1064
1026
  #, python-format
1065
1027
  #~ msgid "Price must be greater than zero"
1066
1028
  #~ msgstr "El precio debe ser mayor que cero"
@@ -1068,6 +1030,15 @@ msgstr "restante"
1068
1030
  #~ msgid "Analytic Tags"
1069
1031
  #~ msgstr "Etiquetas Analíticas"
1070
1032
 
1033
+ #~ msgid "Last Modified on"
1034
+ #~ msgstr "Ultima modificación"
1035
+
1036
+ #~ msgid "Main Attachment"
1037
+ #~ msgstr "Adjunto principal"
1038
+
1039
+ #~ msgid "Next Activity Calendar Event"
1040
+ #~ msgstr "Próximo Evento del Calendario de Actividades"
1041
+
1071
1042
  #~ msgid "Number of messages which requires an action"
1072
1043
  #~ msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
1073
1044
 
@@ -19,7 +19,6 @@ msgstr ""
19
19
  #. module: sale_blanket_order
20
20
  #. odoo-python
21
21
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
22
- #, python-format
23
22
  msgid ""
24
23
  "\n"
25
24
  " You cannot change the type of a sale order line.\n"
@@ -134,27 +133,18 @@ msgstr "Montant"
134
133
  #. module: sale_blanket_order
135
134
  #. odoo-python
136
135
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
137
- #, python-format
138
136
  msgid "An order can't be empty"
139
137
  msgstr "Un document de vente ne peut pas être vide"
140
138
 
141
139
  #. module: sale_blanket_order
142
140
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__analytic_distribution
143
- msgid "Analytic"
144
- msgstr ""
145
-
146
- #. module: sale_blanket_order
147
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__analytic_account_id
148
- msgid "Analytic Account"
149
- msgstr "Compte Analytique"
150
-
151
- #. module: sale_blanket_order
152
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__analytic_distribution_search
153
- msgid "Analytic Distribution Search"
141
+ #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_wizard_line__analytic_distribution
142
+ msgid "Analytic Distribution"
154
143
  msgstr ""
155
144
 
156
145
  #. module: sale_blanket_order
157
146
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__analytic_precision
147
+ #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_wizard_line__analytic_precision
158
148
  msgid "Analytic Precision"
159
149
  msgstr ""
160
150
 
@@ -213,7 +203,6 @@ msgstr "Wizard Ligne Soumission"
213
203
  #. module: sale_blanket_order
214
204
  #. odoo-python
215
205
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
216
- #, python-format
217
206
  msgid ""
218
207
  "Can not create Sale Order from Blanket Order lines with different currencies"
219
208
  msgstr ""
@@ -229,7 +218,6 @@ msgstr "Annuler"
229
218
  #. module: sale_blanket_order
230
219
  #. odoo-python
231
220
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/sale_orders.py:0
232
- #, python-format
233
221
  msgid ""
234
222
  "Cannot confirm order %s as one of the lines refers to a blanket order that "
235
223
  "has no remaining quantity."
@@ -248,6 +236,7 @@ msgstr ""
248
236
  #. module: sale_blanket_order
249
237
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__company_id
250
238
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__company_id
239
+ #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_wizard_line__company_id
251
240
  msgid "Company"
252
241
  msgstr "Société"
253
242
 
@@ -314,7 +303,6 @@ msgstr "Référence Client"
314
303
  #. module: sale_blanket_order
315
304
  #. odoo-python
316
305
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
317
- #, python-format
318
306
  msgid "Date Scheduled"
319
307
  msgstr "Date planifiée"
320
308
 
@@ -363,6 +351,12 @@ msgstr "Nom affiché"
363
351
  msgid "Display Type"
364
352
  msgstr "Type d'affichage"
365
353
 
354
+ #. module: sale_blanket_order
355
+ #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__distribution_analytic_account_ids
356
+ #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_wizard_line__distribution_analytic_account_ids
357
+ msgid "Distribution Analytic Account"
358
+ msgstr ""
359
+
366
360
  #. module: sale_blanket_order
367
361
  #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_blanket_order.selection__sale_blanket_order__state__done
368
362
  msgid "Done"
@@ -375,7 +369,6 @@ msgstr "Brouillon"
375
369
 
376
370
  #. module: sale_blanket_order
377
371
  #: model:ir.actions.server,name:sale_blanket_order.expired_blanket_orders_cron_ir_actions_server
378
- #: model:ir.cron,cron_name:sale_blanket_order.expired_blanket_orders_cron
379
372
  msgid "Expire Blanket Orders"
380
373
  msgstr "Soumissions Expirées"
381
374
 
@@ -461,25 +454,12 @@ msgstr "Qté facturée"
461
454
  msgid "Invoiced quantity"
462
455
  msgstr "Quantité facturée"
463
456
 
464
- #. module: sale_blanket_order
465
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_blanket_order.view_blanket_order_form
466
- msgid "Invoicing"
467
- msgstr "Factures"
468
-
469
457
  #. module: sale_blanket_order
470
458
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__message_is_follower
471
459
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__message_is_follower
472
460
  msgid "Is Follower"
473
461
  msgstr "Est abonné"
474
462
 
475
- #. module: sale_blanket_order
476
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order____last_update
477
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line____last_update
478
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_wizard____last_update
479
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_wizard_line____last_update
480
- msgid "Last Modified on"
481
- msgstr "Dernière Modification le"
482
-
483
463
  #. module: sale_blanket_order
484
464
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__write_uid
485
465
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__write_uid
@@ -502,12 +482,6 @@ msgstr "Dernière modification le"
502
482
  msgid "Lines"
503
483
  msgstr "Lignes"
504
484
 
505
- #. module: sale_blanket_order
506
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__message_main_attachment_id
507
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__message_main_attachment_id
508
- msgid "Main Attachment"
509
- msgstr "Pièce jointe principale"
510
-
511
485
  #. module: sale_blanket_order
512
486
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__message_has_error
513
487
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__message_has_error
@@ -528,7 +502,6 @@ msgstr "Champs requis manquants sur une ligne de vente facturable."
528
502
  #. module: sale_blanket_order
529
503
  #. odoo-python
530
504
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
531
- #, python-format
532
505
  msgid "Must have some lines"
533
506
  msgstr "Doit avoir des lignes"
534
507
 
@@ -543,12 +516,6 @@ msgstr "Deadline Mon Activité"
543
516
  msgid "Name"
544
517
  msgstr "Nom"
545
518
 
546
- #. module: sale_blanket_order
547
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__activity_calendar_event_id
548
- #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__activity_calendar_event_id
549
- msgid "Next Activity Calendar Event"
550
- msgstr "Prochaine Activité Calendrier"
551
-
552
519
  #. module: sale_blanket_order
553
520
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__activity_date_deadline
554
521
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__activity_date_deadline
@@ -661,7 +628,6 @@ msgstr "Client"
661
628
  #. module: sale_blanket_order
662
629
  #. odoo-python
663
630
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
664
- #, python-format
665
631
  msgid "Partner is mandatory"
666
632
  msgstr "Client est obligatoire"
667
633
 
@@ -683,6 +649,11 @@ msgstr "Prix"
683
649
  msgid "Pricelist"
684
650
  msgstr "Liste de prix"
685
651
 
652
+ #. module: sale_blanket_order
653
+ #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__pricelist_item_id
654
+ msgid "Pricelist Item"
655
+ msgstr ""
656
+
686
657
  #. module: sale_blanket_order
687
658
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order__product_id
688
659
  #: model:ir.model.fields,field_description:sale_blanket_order.field_sale_blanket_order_line__product_id
@@ -699,7 +670,6 @@ msgstr "Commande Achat"
699
670
  #. module: sale_blanket_order
700
671
  #. odoo-python
701
672
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
702
- #, python-format
703
673
  msgid "Quantity must be greater than zero"
704
674
  msgstr "La quantité doit être plus grande que zéro"
705
675
 
@@ -739,7 +709,6 @@ msgstr "Utilisateur Responsable"
739
709
  #. module: sale_blanket_order
740
710
  #. odoo-python
741
711
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
742
- #, python-format
743
712
  msgid "Sale Blanket Order %s is not open"
744
713
  msgstr "La soumission %s n'est pas ouverte"
745
714
 
@@ -791,7 +760,6 @@ msgstr "Ligne Commande de vente"
791
760
  #. module: sale_blanket_order
792
761
  #. odoo-python
793
762
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
794
- #, python-format
795
763
  msgid "Sales Orders"
796
764
  msgstr "Commandes de ventes"
797
765
 
@@ -887,7 +855,6 @@ msgstr "Termes et Conditions"
887
855
  #. module: sale_blanket_order
888
856
  #. odoo-python
889
857
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/sale_orders.py:0
890
- #, python-format
891
858
  msgid ""
892
859
  "The currency of the blanket order must match with that of the sale order."
893
860
  msgstr "La devise de la soumission doit être la même que la commande de vente."
@@ -895,14 +862,12 @@ msgstr "La devise de la soumission doit être la même que la commande de vente.
895
862
  #. module: sale_blanket_order
896
863
  #. odoo-python
897
864
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/sale_orders.py:0
898
- #, python-format
899
865
  msgid "The customer must be equal to the blanket order lines customer"
900
866
  msgstr "Le client doit être le même que la soumission"
901
867
 
902
868
  #. module: sale_blanket_order
903
869
  #. odoo-python
904
870
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/sale_orders.py:0
905
- #, python-format
906
871
  msgid "The product in the blanket order and in the sales order must match"
907
872
  msgstr ""
908
873
  "L'article dans la soumission et dans la commande de vente doit être les mêmes"
@@ -910,7 +875,6 @@ msgstr ""
910
875
  #. module: sale_blanket_order
911
876
  #. odoo-python
912
877
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
913
- #, python-format
914
878
  msgid "The sale has already been completed."
915
879
  msgstr "La vente a déjà été effectuée."
916
880
 
@@ -973,14 +937,12 @@ msgstr "Expiration"
973
937
  #. module: sale_blanket_order
974
938
  #. odoo-python
975
939
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
976
- #, python-format
977
940
  msgid "Validity date is mandatory"
978
941
  msgstr "La date d'expiration est obligatoire"
979
942
 
980
943
  #. module: sale_blanket_order
981
944
  #. odoo-python
982
945
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
983
- #, python-format
984
946
  msgid "Validity date must be in the future"
985
947
  msgstr "La date d'expiration doit être dans le futur"
986
948
 
@@ -1009,7 +971,6 @@ msgstr "Assistant"
1009
971
  #. module: sale_blanket_order
1010
972
  #. odoo-python
1011
973
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
1012
- #, python-format
1013
974
  msgid ""
1014
975
  "You can not delete a blanket order with opened sale orders! Try to cancel "
1015
976
  "them before."
@@ -1020,7 +981,6 @@ msgstr ""
1020
981
  #. module: sale_blanket_order
1021
982
  #. odoo-python
1022
983
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
1023
- #, python-format
1024
984
  msgid ""
1025
985
  "You can not delete an open blanket or with active sale orders! Try to cancel "
1026
986
  "it before."
@@ -1031,7 +991,6 @@ msgstr ""
1031
991
  #. module: sale_blanket_order
1032
992
  #. odoo-python
1033
993
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
1034
- #, python-format
1035
994
  msgid "You can't create a sale order from an expired blanket order!"
1036
995
  msgstr ""
1037
996
  "Vous ne pouvez pas créer une commande de vente depuis une soumission "
@@ -1040,24 +999,27 @@ msgstr ""
1040
999
  #. module: sale_blanket_order
1041
1000
  #. odoo-python
1042
1001
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
1043
- #, python-format
1044
1002
  msgid "You can't order more than the remaining quantities"
1045
1003
  msgstr "Vous ne pouvez pas commander plus que la quantité restante"
1046
1004
 
1047
1005
  #. module: sale_blanket_order
1048
1006
  #. odoo-python
1049
1007
  #: code:addons/sale_blanket_order/wizard/create_sale_orders.py:0
1050
- #, python-format
1051
1008
  msgid "You have to select lines from the same company."
1052
1009
  msgstr "Vous devez sélectionner les lignes de la même société."
1053
1010
 
1054
1011
  #. module: sale_blanket_order
1055
1012
  #. odoo-python
1056
1013
  #: code:addons/sale_blanket_order/models/blanket_orders.py:0
1057
- #, python-format
1058
1014
  msgid "remaining"
1059
1015
  msgstr "restante"
1060
1016
 
1017
+ #~ msgid "Analytic Account"
1018
+ #~ msgstr "Compte Analytique"
1019
+
1020
+ #~ msgid "Invoicing"
1021
+ #~ msgstr "Factures"
1022
+
1061
1023
  #, python-format
1062
1024
  #~ msgid "Price must be greater than zero"
1063
1025
  #~ msgstr "Le prix doit être plus grand que zero"
@@ -1065,6 +1027,15 @@ msgstr "restante"
1065
1027
  #~ msgid "Analytic Tags"
1066
1028
  #~ msgstr "Etiquettes Analytiques"
1067
1029
 
1030
+ #~ msgid "Last Modified on"
1031
+ #~ msgstr "Dernière Modification le"
1032
+
1033
+ #~ msgid "Main Attachment"
1034
+ #~ msgstr "Pièce jointe principale"
1035
+
1036
+ #~ msgid "Next Activity Calendar Event"
1037
+ #~ msgstr "Prochaine Activité Calendrier"
1038
+
1068
1039
  #~ msgid "Number of messages which requires an action"
1069
1040
  #~ msgstr "Nombre des messages requérants une action"
1070
1041