odoo-addon-mis-builder 18.0.1.1.0__py3-none-any.whl → 18.0.1.1.0.1__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -20,7 +20,6 @@ msgstr ""
20
20
  #. odoo-python
21
21
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
22
22
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
23
- #, python-format
24
23
  msgid "%s (copy)"
25
24
  msgstr "%s (kopia)"
26
25
 
@@ -238,7 +237,6 @@ msgstr ""
238
237
  #. module: mis_builder
239
238
  #. odoo-python
240
239
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
241
- #, python-format
242
240
  msgid "A date filter is mandatory for this source in column %s."
243
241
  msgstr "Ett datumfilter är obligatoriskt för denna källa i kolumn %s."
244
242
 
@@ -274,7 +272,6 @@ msgstr "Ackumuleringsmetod"
274
272
  #. module: mis_builder
275
273
  #. odoo-python
276
274
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
277
- #, python-format
278
275
  msgid ""
279
276
  "Actual (alternative) models used in columns must have the same account model "
280
277
  "in the Account field and must be the same defined in the report template: %s"
@@ -390,11 +387,8 @@ msgid "Auto expand"
390
387
  msgstr "Auto expandera"
391
388
 
392
389
  #. module: mis_builder
393
- #. odoo-python
394
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
395
390
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__accumulation_method__avg
396
391
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_query__aggregate__avg
397
- #, python-format
398
392
  msgid "Average"
399
393
  msgstr "Genomsnittlig"
400
394
 
@@ -452,14 +446,12 @@ msgstr "Kolumn"
452
446
  #. module: mis_builder
453
447
  #. odoo-python
454
448
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
455
- #, python-format
456
449
  msgid "Column %s cannot be compared to itrec."
457
450
  msgstr "Kolumnen %s kan inte jämföras med itrec."
458
451
 
459
452
  #. module: mis_builder
460
453
  #. odoo-python
461
454
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
462
- #, python-format
463
455
  msgid "Column %s with move lines source must have from/to dates."
464
456
  msgstr "Kolumn %s med flyttrader källa måste ha från/till datum."
465
457
 
@@ -471,14 +463,12 @@ msgstr "Kolumner"
471
463
  #. module: mis_builder
472
464
  #. odoo-python
473
465
  #: code:addons/mis_builder/models/kpimatrix.py:0
474
- #, python-format
475
466
  msgid "Columns %(descr)s and %(base_descr)s are not comparable"
476
467
  msgstr "Kolumnerna %(descr)s och %(base_descr)s är inte jämförbara"
477
468
 
478
469
  #. module: mis_builder
479
470
  #. odoo-python
480
471
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
481
- #, python-format
482
472
  msgid "Columns to compare must belong to the same report in %s"
483
473
  msgstr "Kolumner som ska jämföras måste tillhöra samma rapport i %s"
484
474
 
@@ -568,12 +558,9 @@ msgid "Date From"
568
558
  msgstr "Datum från"
569
559
 
570
560
  #. module: mis_builder
571
- #. odoo-python
572
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
573
561
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_instance__date_range_id
574
562
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_instance_period__date_range_id
575
563
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__type__date_range
576
- #, python-format
577
564
  msgid "Date Range"
578
565
  msgstr "Datumintervall"
579
566
 
@@ -593,10 +580,7 @@ msgid "Dates"
593
580
  msgstr "Datum"
594
581
 
595
582
  #. module: mis_builder
596
- #. odoo-python
597
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
598
583
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__type__d
599
- #, python-format
600
584
  msgid "Day"
601
585
  msgstr "Dag"
602
586
 
@@ -626,10 +610,7 @@ msgstr ""
626
610
  "pro-rata temporis vikt."
627
611
 
628
612
  #. module: mis_builder
629
- #. odoo-python
630
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
631
613
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__compare_method__diff
632
- #, python-format
633
614
  msgid "Difference"
634
615
  msgstr "Skillnad"
635
616
 
@@ -709,7 +690,6 @@ msgstr "Ange uttrycket här, t.ex. balp[70%]. Se även fliken Hjälp."
709
690
  #. module: mis_builder
710
691
  #. odoo-python
711
692
  #: code:addons/mis_builder/models/aep.py:0
712
- #, python-format
713
693
  msgid ""
714
694
  "Error while querying move line source \"%(model_name)s\". This is likely due "
715
695
  "to a filter or expression referencing a field that does not exist in the "
@@ -732,9 +712,8 @@ msgstr "Exempel:"
732
712
  #. odoo-javascript
733
713
  #: code:addons/mis_builder/static/src/components/mis_report_widget.xml:0
734
714
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_form
735
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_tree
715
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_list
736
716
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.wizard_mis_report_instance_view_form
737
- #, python-format
738
717
  msgid "Export"
739
718
  msgstr "Exportera"
740
719
 
@@ -869,7 +848,6 @@ msgstr "Från (beräknat)"
869
848
  #. module: mis_builder
870
849
  #. odoo-python
871
850
  #: code:addons/mis_builder/report/mis_report_instance_xlsx.py:0
872
- #, python-format
873
851
  msgid "Generated on %(gen_date)s at %(gen_time)s"
874
852
  msgstr "Skapad den %(gen_date)s vid %(gen_time)s"
875
853
 
@@ -916,7 +894,6 @@ msgstr "ID"
916
894
  #. module: mis_builder
917
895
  #. odoo-python
918
896
  #: code:addons/mis_builder/models/aep.py:0
919
- #, python-format
920
897
  msgid ""
921
898
  "If currency_id is not provided, all companies must have the same currency."
922
899
  msgstr "Om currency_id inte anges måste alla företag ha samma valuta."
@@ -939,7 +916,6 @@ msgstr "Indrag Nivå Inherit"
939
916
  #. module: mis_builder
940
917
  #. odoo-python
941
918
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_style.py:0
942
- #, python-format
943
919
  msgid "Indent level must be greater than or equal to 0"
944
920
  msgstr "Indragsnivån måste vara större än eller lika med 0"
945
921
 
@@ -956,7 +932,6 @@ msgstr "KPI"
956
932
  #. module: mis_builder
957
933
  #. odoo-python
958
934
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
959
- #, python-format
960
935
  msgid ""
961
936
  "KPI \"%(kpi)s\" has type %(type)s while a tuple was expected.\n"
962
937
  "\n"
@@ -977,7 +952,6 @@ msgstr ""
977
952
  #. module: mis_builder
978
953
  #. odoo-python
979
954
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
980
- #, python-format
981
955
  msgid ""
982
956
  "KPI \"%(kpi)s\" is valued as a tuple of length %(length)s while a tuple of "
983
957
  "length%(expected_length)s is expected."
@@ -993,9 +967,8 @@ msgstr "KPI-sekvens"
993
967
  #. module: mis_builder
994
968
  #. odoo-python
995
969
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
996
- #, python-format
997
- msgid "KPI name ({}) must be a valid python identifier"
998
- msgstr "KPI-namn ({}) måste vara en giltig python-identifierare"
970
+ msgid "KPI name (%s) must be a valid python identifier"
971
+ msgstr ""
999
972
 
1000
973
  #. module: mis_builder
1001
974
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report__kpi_ids
@@ -1177,18 +1150,12 @@ msgid "MIS report instance XLS report"
1177
1150
  msgstr "MIS-rapport instans XLS-rapport"
1178
1151
 
1179
1152
  #. module: mis_builder
1180
- #. odoo-python
1181
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1182
1153
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_query__aggregate__max
1183
- #, python-format
1184
1154
  msgid "Max"
1185
1155
  msgstr "Max"
1186
1156
 
1187
1157
  #. module: mis_builder
1188
- #. odoo-python
1189
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1190
1158
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_query__aggregate__min
1191
- #, python-format
1192
1159
  msgid "Min"
1193
1160
  msgstr "Min"
1194
1161
 
@@ -1204,10 +1171,7 @@ msgid "Model"
1204
1171
  msgstr "Modell"
1205
1172
 
1206
1173
  #. module: mis_builder
1207
- #. odoo-python
1208
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1209
1174
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__type__m
1210
- #, python-format
1211
1175
  msgid "Month"
1212
1176
  msgstr "Månad"
1213
1177
 
@@ -1259,16 +1223,12 @@ msgstr "Inget datumfilter"
1259
1223
  #. module: mis_builder
1260
1224
  #. odoo-python
1261
1225
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1262
- #, python-format
1263
1226
  msgid "No date filter is allowed for this source in column %s."
1264
1227
  msgstr "Inget datumfilter är tillåtet för denna källa i kolumn %s."
1265
1228
 
1266
1229
  #. module: mis_builder
1267
- #. odoo-python
1268
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1269
1230
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__accumulation_method__none
1270
1231
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__compare_method__none
1271
- #, python-format
1272
1232
  msgid "None"
1273
1233
  msgstr "Ingen"
1274
1234
 
@@ -1289,10 +1249,7 @@ msgid "Number of periods"
1289
1249
  msgstr "Antal perioder"
1290
1250
 
1291
1251
  #. module: mis_builder
1292
- #. odoo-python
1293
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1294
1252
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__type__num
1295
- #, python-format
1296
1253
  msgid "Numeric"
1297
1254
  msgstr "Numerisk"
1298
1255
 
@@ -1306,17 +1263,19 @@ msgstr "Offset"
1306
1263
  msgid "Offset from current period"
1307
1264
  msgstr "Kvittning från innevarande period"
1308
1265
 
1266
+ #. module: mis_builder
1267
+ #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_instance__wide_display_by_default
1268
+ msgid "Open report in wide mode by default"
1269
+ msgstr ""
1270
+
1309
1271
  #. module: mis_builder
1310
1272
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_instance_period_sum__period_id
1311
1273
  msgid "Parent column"
1312
1274
  msgstr "Föräldrakolumn"
1313
1275
 
1314
1276
  #. module: mis_builder
1315
- #. odoo-python
1316
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1317
1277
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__compare_method__pct
1318
1278
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__type__pct
1319
- #, python-format
1320
1279
  msgid "Percentage"
1321
1280
  msgstr "Procentuell andel"
1322
1281
 
@@ -1343,14 +1302,12 @@ msgstr "Pivot-datum"
1343
1302
  #. module: mis_builder
1344
1303
  #. odoo-python
1345
1304
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1346
- #, python-format
1347
1305
  msgid "Please provide both columns to compare in %s."
1348
1306
  msgstr "Ange båda kolumnerna för att jämföra i %s."
1349
1307
 
1350
1308
  #. module: mis_builder
1351
1309
  #. odoo-python
1352
1310
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1353
- #, python-format
1354
1311
  msgid ""
1355
1312
  "Please select a report template and/or save the report before adding columns."
1356
1313
  msgstr ""
@@ -1368,7 +1325,7 @@ msgstr "Prefix Ärva"
1368
1325
 
1369
1326
  #. module: mis_builder
1370
1327
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_form
1371
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_tree
1328
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_list
1372
1329
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.wizard_mis_report_instance_view_form
1373
1330
  msgid "Preview"
1374
1331
  msgstr "Förhandsvisning"
@@ -1377,9 +1334,8 @@ msgstr "Förhandsvisning"
1377
1334
  #. odoo-javascript
1378
1335
  #: code:addons/mis_builder/static/src/components/mis_report_widget.xml:0
1379
1336
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_form
1380
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_tree
1337
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_list
1381
1338
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.wizard_mis_report_instance_view_form
1382
- #, python-format
1383
1339
  msgid "Print"
1384
1340
  msgstr "Skriv ut"
1385
1341
 
@@ -1392,14 +1348,12 @@ msgstr "Frågor"
1392
1348
  #. module: mis_builder
1393
1349
  #. odoo-python
1394
1350
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1395
- #, python-format
1396
- msgid "Query name ({}) must be valid python identifier"
1397
- msgstr "Frågans namn ({}) måste vara en giltig python-identifierare"
1351
+ msgid "Query name (%s) must be valid python identifier"
1352
+ msgstr ""
1398
1353
 
1399
1354
  #. module: mis_builder
1400
1355
  #. odoo-javascript
1401
1356
  #: code:addons/mis_builder/static/src/components/mis_report_widget.xml:0
1402
- #, python-format
1403
1357
  msgid "Refresh"
1404
1358
  msgstr "Uppdatera"
1405
1359
 
@@ -1477,7 +1431,6 @@ msgstr "Sekvens"
1477
1431
  #. module: mis_builder
1478
1432
  #. odoo-javascript
1479
1433
  #: code:addons/mis_builder/static/src/components/mis_report_widget.xml:0
1480
- #, python-format
1481
1434
  msgid "Settings"
1482
1435
  msgstr "Inställningar"
1483
1436
 
@@ -1532,10 +1485,7 @@ msgid "Source"
1532
1485
  msgstr "Källa"
1533
1486
 
1534
1487
  #. module: mis_builder
1535
- #. odoo-python
1536
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1537
1488
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__type__str
1538
- #, python-format
1539
1489
  msgid "String"
1540
1490
  msgstr "Sträng"
1541
1491
 
@@ -1599,9 +1549,8 @@ msgstr "Sub-KPI-sekvens"
1599
1549
  #. module: mis_builder
1600
1550
  #. odoo-python
1601
1551
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1602
- #, python-format
1603
- msgid "Sub-KPI name ({}) must be a valid python identifier"
1604
- msgstr "Sub-KPI-namn ({}) måste vara en giltig Python-identifierare"
1552
+ msgid "Sub-KPI name (%s) must be a valid python identifier"
1553
+ msgstr ""
1605
1554
 
1606
1555
  #. module: mis_builder
1607
1556
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_kpi_expression__subkpi_id
@@ -1616,16 +1565,14 @@ msgstr "Delrapport"
1616
1565
  #. module: mis_builder
1617
1566
  #. odoo-python
1618
1567
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_subreport.py:0
1619
- #, python-format
1620
1568
  msgid "Subreport loop detected"
1621
1569
  msgstr "Loop för underrapport upptäckt"
1622
1570
 
1623
1571
  #. module: mis_builder
1624
1572
  #. odoo-python
1625
1573
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_subreport.py:0
1626
- #, python-format
1627
- msgid "Subreport name ({}) must be a valid python identifier"
1628
- msgstr "Underrapportens namn ({}) måste vara en giltig Python-identifierare"
1574
+ msgid "Subreport name (%s) must be a valid python identifier"
1575
+ msgstr ""
1629
1576
 
1630
1577
  #. module: mis_builder
1631
1578
  #: model:ir.model.constraint,message:mis_builder.constraint_mis_report_subreport_name_unique
@@ -1643,11 +1590,8 @@ msgid "Suffix Inherit"
1643
1590
  msgstr "Suffix Ärva"
1644
1591
 
1645
1592
  #. module: mis_builder
1646
- #. odoo-python
1647
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1648
1593
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__accumulation_method__sum
1649
1594
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_query__aggregate__sum
1650
- #, python-format
1651
1595
  msgid "Sum"
1652
1596
  msgstr "Summa"
1653
1597
 
@@ -1659,13 +1603,10 @@ msgstr "Summa kontouppgifter"
1659
1603
  #. module: mis_builder
1660
1604
  #. odoo-python
1661
1605
  #: code:addons/mis_builder/models/kpimatrix.py:0
1662
- #, python-format
1663
1606
  msgid ""
1664
- "Sum cannot be computed in column {} because the columns to sum have no "
1607
+ "Sum cannot be computed in column %s because the columns to sum have no "
1665
1608
  "common subkpis"
1666
1609
  msgstr ""
1667
- "Summan kan inte beräknas i kolumn {} eftersom kolumnerna till summan inte "
1668
- "har någon gemensam subkpis"
1669
1610
 
1670
1611
  #. module: mis_builder
1671
1612
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__source__sumcol
@@ -1679,7 +1620,7 @@ msgstr "Mål rör sig"
1679
1620
 
1680
1621
  #. module: mis_builder
1681
1622
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_form
1682
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_tree
1623
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_list
1683
1624
  msgid "Template"
1684
1625
  msgstr "Mall"
1685
1626
 
@@ -1750,21 +1691,18 @@ msgstr "Till (beräknat)"
1750
1691
  #. module: mis_builder
1751
1692
  #. odoo-python
1752
1693
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_kpi_data.py:0
1753
- #, python-format
1754
1694
  msgid "Unexpected accumulation method %(method)s for %(name)s."
1755
1695
  msgstr "Oväntad ackumuleringsmetod %(method)s för %(name)s."
1756
1696
 
1757
1697
  #. module: mis_builder
1758
1698
  #. odoo-python
1759
1699
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1760
- #, python-format
1761
1700
  msgid "Unexpected value %s for target_move."
1762
1701
  msgstr "Oväntat värde %s för target_move."
1763
1702
 
1764
1703
  #. module: mis_builder
1765
1704
  #. odoo-python
1766
1705
  #: code:addons/mis_builder/models/prorata_read_group_mixin.py:0
1767
- #, python-format
1768
1706
  msgid "Unsupported operator %s for searching on date"
1769
1707
  msgstr "Operatorn %s stöds inte för sökning på datum"
1770
1708
 
@@ -1789,10 +1727,7 @@ msgid "Visibility"
1789
1727
  msgstr "Synlighet"
1790
1728
 
1791
1729
  #. module: mis_builder
1792
- #. odoo-python
1793
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1794
1730
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__type__w
1795
- #, python-format
1796
1731
  msgid "Week"
1797
1732
  msgstr "Vecka"
1798
1733
 
@@ -1812,10 +1747,7 @@ msgid "Wrong normalize factor, it must be positive!"
1812
1747
  msgstr "Fel normaliseringsfaktor, den måste vara positiv!"
1813
1748
 
1814
1749
  #. module: mis_builder
1815
- #. odoo-python
1816
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1817
1750
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__type__y
1818
- #, python-format
1819
1751
  msgid "Year"
1820
1752
  msgstr "År"
1821
1753
 
@@ -1827,14 +1759,12 @@ msgstr "Hittills under året"
1827
1759
  #. module: mis_builder
1828
1760
  #. odoo-python
1829
1761
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1830
- #, python-format
1831
1762
  msgid "You cannot sum period %s with itself."
1832
1763
  msgstr "Du kan inte summera perioden %s med sig själv."
1833
1764
 
1834
1765
  #. module: mis_builder
1835
1766
  #. odoo-python
1836
1767
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1837
- #, python-format
1838
1768
  msgid "from %(date_from)s to %(date_to)s"
1839
1769
  msgstr "från %(date_from)s till %(date_to)s"
1840
1770
 
@@ -1857,7 +1787,6 @@ msgstr "eller"
1857
1787
  #. module: mis_builder
1858
1788
  #. odoo-python
1859
1789
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_style.py:0
1860
- #, python-format
1861
1790
  msgid "pp"
1862
1791
  msgstr "pp"
1863
1792
 
@@ -1891,6 +1820,30 @@ msgstr "xx-large"
1891
1820
  msgid "xx-small"
1892
1821
  msgstr "xx-small"
1893
1822
 
1823
+ #, python-format
1824
+ #~ msgid "KPI name ({}) must be a valid python identifier"
1825
+ #~ msgstr "KPI-namn ({}) måste vara en giltig python-identifierare"
1826
+
1827
+ #, python-format
1828
+ #~ msgid "Query name ({}) must be valid python identifier"
1829
+ #~ msgstr "Frågans namn ({}) måste vara en giltig python-identifierare"
1830
+
1831
+ #, python-format
1832
+ #~ msgid "Sub-KPI name ({}) must be a valid python identifier"
1833
+ #~ msgstr "Sub-KPI-namn ({}) måste vara en giltig Python-identifierare"
1834
+
1835
+ #, python-format
1836
+ #~ msgid "Subreport name ({}) must be a valid python identifier"
1837
+ #~ msgstr "Underrapportens namn ({}) måste vara en giltig Python-identifierare"
1838
+
1839
+ #, python-format
1840
+ #~ msgid ""
1841
+ #~ "Sum cannot be computed in column {} because the columns to sum have no "
1842
+ #~ "common subkpis"
1843
+ #~ msgstr ""
1844
+ #~ "Summan kan inte beräknas i kolumn {} eftersom kolumnerna till summan inte "
1845
+ #~ "har någon gemensam subkpis"
1846
+
1894
1847
  #~ msgid "Last Modified on"
1895
1848
  #~ msgstr "Senast ändrad den"
1896
1849