odoo-addon-dms 18.0.1.0.6__py3-none-any.whl → 18.0.1.0.6.3__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -47,21 +47,18 @@ msgstr ""
47
47
  #. module: dms
48
48
  #. odoo-python
49
49
  #: code:addons/dms/models/access_groups.py:0
50
- #, python-format
51
50
  msgid "%s (copy)"
52
51
  msgstr ""
53
52
 
54
53
  #. module: dms
55
54
  #. odoo-python
56
55
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
57
- #, python-format
58
56
  msgid "%s Files"
59
57
  msgstr "%s Dateien"
60
58
 
61
59
  #. module: dms
62
60
  #. odoo-python
63
61
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
64
- #, python-format
65
62
  msgid "%s Subdirectories"
66
63
  msgstr "%s Unterverzeichnisse"
67
64
 
@@ -154,6 +151,30 @@ msgid ""
154
151
  " Unlock"
155
152
  msgstr ""
156
153
 
154
+ #. module: dms
155
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
156
+ msgid ""
157
+ "<i class=\"fa fa-xs fa-file\"/>\n"
158
+ " <span>&amp;nbsp;</span>"
159
+ msgstr ""
160
+
161
+ #. module: dms
162
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
163
+ msgid ""
164
+ "<i class=\"fa fa-xs fa-folder\"/>\n"
165
+ " <span>&amp;nbsp;</span>"
166
+ msgstr ""
167
+
168
+ #. module: dms
169
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
170
+ msgid "<span class=\"ms-1\">Directories</span>"
171
+ msgstr ""
172
+
173
+ #. module: dms
174
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
175
+ msgid "<span class=\"ms-1\">Files</span>"
176
+ msgstr ""
177
+
157
178
  #. module: dms
158
179
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
159
180
  msgid ""
@@ -163,8 +184,8 @@ msgid ""
163
184
  msgstr ""
164
185
 
165
186
  #. module: dms
187
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
166
188
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
167
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
168
189
  msgid "<span>Actions</span>"
169
190
  msgstr ""
170
191
 
@@ -178,6 +199,11 @@ msgstr "<span>Dokumente</span>"
178
199
  msgid "<span>Operations</span>"
179
200
  msgstr ""
180
201
 
202
+ #. module: dms
203
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
204
+ msgid "<span>Views</span>"
205
+ msgstr ""
206
+
181
207
  #. module: dms
182
208
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_defaults
183
209
  msgid ""
@@ -190,21 +216,18 @@ msgstr ""
190
216
  #. module: dms
191
217
  #. odoo-python
192
218
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
193
- #, python-format
194
219
  msgid "A directory can't be a root and have a parent directory."
195
220
  msgstr "Ein Stammverzeichnis kann kein Oberverzeichnis besitzen."
196
221
 
197
222
  #. module: dms
198
223
  #. odoo-python
199
224
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
200
- #, python-format
201
225
  msgid "A directory has to have a parent directory."
202
226
  msgstr "Ein Verzeichnis benötigt ein Oberverzeichnis."
203
227
 
204
228
  #. module: dms
205
229
  #. odoo-python
206
230
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
207
- #, python-format
208
231
  msgid "A directory has to have model in attachment storage."
209
232
  msgstr ""
210
233
  "Ein Verzeichnis benötigt ein Datenmodell, wenn Anhänge als Speicherort "
@@ -213,14 +236,12 @@ msgstr ""
213
236
  #. module: dms
214
237
  #. odoo-python
215
238
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
216
- #, python-format
217
239
  msgid "A directory with the same name already exists."
218
240
  msgstr "Es existiert bereits ein Verzeichnis mit diesem Namen."
219
241
 
220
242
  #. module: dms
221
243
  #. odoo-python
222
244
  #: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
223
- #, python-format
224
245
  msgid "A file must have model and resource ID in attachment storage."
225
246
  msgstr ""
226
247
  "Eine Datei benötigt ein Datenmodell und eine Resource-ID, wenn Anhänge als "
@@ -229,14 +250,12 @@ msgstr ""
229
250
  #. module: dms
230
251
  #. odoo-python
231
252
  #: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
232
- #, python-format
233
253
  msgid "A file with the same name already exists in this directory."
234
254
  msgstr ""
235
255
 
236
256
  #. module: dms
237
257
  #. odoo-python
238
258
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
239
- #, python-format
240
259
  msgid "A root directory has to have a storage."
241
260
  msgstr "Ein Stammverzeichnis benötigt einen Speicherort."
242
261
 
@@ -280,11 +299,6 @@ msgstr "Abrechnung"
280
299
  msgid "Action Needed"
281
300
  msgstr "Aktion nötig"
282
301
 
283
- #. module: dms
284
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
285
- msgid "Actions"
286
- msgstr "Aktionen"
287
-
288
302
  #. module: dms
289
303
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__active
290
304
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__active
@@ -385,7 +399,6 @@ msgstr ""
385
399
  #. module: dms
386
400
  #. odoo-python
387
401
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
388
- #, python-format
389
402
  msgid "Alias-Mail-Extraction"
390
403
  msgstr "Extraktion von Alias-Mails"
391
404
 
@@ -408,7 +421,6 @@ msgstr "Alle Dateien"
408
421
  #. module: dms
409
422
  #. odoo-javascript
410
423
  #: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
411
- #, python-format
412
424
  msgid "An error occurred during the upload"
413
425
  msgstr "Während des Uploads ist ein Fehler aufgetreten"
414
426
 
@@ -436,11 +448,8 @@ msgid "Are you sure? All files will be moved."
436
448
  msgstr ""
437
449
 
438
450
  #. module: dms
439
- #. odoo-python
440
- #: code:addons/dms/models/storage.py:0
441
451
  #: model:ir.model,name:dms.model_ir_attachment
442
452
  #: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_storage__save_type__attachment
443
- #, python-format
444
453
  msgid "Attachment"
445
454
  msgstr "Dateianhang"
446
455
 
@@ -796,10 +805,7 @@ msgid "DMS thumbnail and icon mixin"
796
805
  msgstr "DMS-Miniaturansicht und Symbol-Mixin"
797
806
 
798
807
  #. module: dms
799
- #. odoo-python
800
- #: code:addons/dms/models/storage.py:0
801
808
  #: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_storage__save_type__database
802
- #, python-format
803
809
  msgid "Database"
804
810
  msgstr "Datenbank"
805
811
 
@@ -886,6 +892,12 @@ msgstr "Verzeichnis"
886
892
  msgid "Display Name"
887
893
  msgstr "Anzeigename"
888
894
 
895
+ #. module: dms
896
+ #. odoo-javascript
897
+ #: code:addons/dms/static/src/js/fields/path_json/path_owl.esm.js:0
898
+ msgid "Dms Path Field"
899
+ msgstr ""
900
+
889
901
  #. module: dms
890
902
  #: model:ir.model,name:dms.model_dms_category
891
903
  msgid "Document Category"
@@ -967,14 +979,12 @@ msgstr ""
967
979
  #. module: dms
968
980
  #. odoo-python
969
981
  #: code:addons/dms/models/dms_category.py:0
970
- #, python-format
971
982
  msgid "Error! You cannot create recursive categories."
972
983
  msgstr "Fehler! Kategorien können nicht rekursiv angelegt werden."
973
984
 
974
985
  #. module: dms
975
986
  #. odoo-python
976
987
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
977
- #, python-format
978
988
  msgid "Error! You cannot create recursive directories."
979
989
  msgstr "Fehler! Verzeichnisse können nicht rekursiv angelegt werden."
980
990
 
@@ -1063,10 +1073,7 @@ msgid "Files are used to save content directly in Odoo."
1063
1073
  msgstr "Dateien werden genutzt, um Inhalte direkt in Odoo zu speichern."
1064
1074
 
1065
1075
  #. module: dms
1066
- #. odoo-python
1067
- #: code:addons/dms/models/storage.py:0
1068
1076
  #: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_storage__save_type__file
1069
- #, python-format
1070
1077
  msgid "Filestore"
1071
1078
  msgstr "Dateiablage"
1072
1079
 
@@ -1341,7 +1348,6 @@ msgstr "Interne / Personal-Ressource"
1341
1348
  #. module: dms
1342
1349
  #. odoo-python
1343
1350
  #: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
1344
- #, python-format
1345
1351
  msgid "Invalid attachments!"
1346
1352
  msgstr "Ungültige Anhänge!"
1347
1353
 
@@ -1364,14 +1370,12 @@ msgstr "Ist ein Stammverzeichnis"
1364
1370
  #. module: dms
1365
1371
  #. odoo-python
1366
1372
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
1367
- #, python-format
1368
1373
  msgid "It is not possible to change the storage."
1369
1374
  msgstr "Es ist nicht möglich, den Speicherort zu ändern."
1370
1375
 
1371
1376
  #. module: dms
1372
1377
  #. odoo-python
1373
1378
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
1374
- #, python-format
1375
1379
  msgid "It is not possible to change to a parent with other storage."
1376
1380
  msgstr ""
1377
1381
 
@@ -1494,7 +1498,6 @@ msgstr "Migrieren"
1494
1498
  #. module: dms
1495
1499
  #. odoo-python
1496
1500
  #: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
1497
- #, python-format
1498
1501
  msgid "Migrate File %(index)s of %(record_count)s [ %(dms_file_migration)s ]"
1499
1502
  msgstr ""
1500
1503
 
@@ -1567,7 +1570,6 @@ msgstr "Meine Dateien"
1567
1570
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__name
1568
1571
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__name
1569
1572
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms
1570
- #, python-format
1571
1573
  msgid "Name"
1572
1574
  msgstr ""
1573
1575
 
@@ -1608,7 +1610,6 @@ msgstr "Typ der nächsten Aktivität"
1608
1610
  #. module: dms
1609
1611
  #. odoo-python
1610
1612
  #: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
1611
- #, python-format
1612
1613
  msgid "No attachment was provided"
1613
1614
  msgstr "Es wurde kein zur Verfügung gestellt"
1614
1615
 
@@ -1682,14 +1683,12 @@ msgstr ""
1682
1683
  #. module: dms
1683
1684
  #. odoo-python
1684
1685
  #: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
1685
- #, python-format
1686
1686
  msgid "Only files in the same root directory can be moved."
1687
1687
  msgstr ""
1688
1688
 
1689
1689
  #. module: dms
1690
1690
  #. odoo-python
1691
1691
  #: code:addons/dms/models/storage.py:0
1692
- #, python-format
1693
1692
  msgid "Only managers can execute this action."
1694
1693
  msgstr "Diese Aktion kann nur von einem Manager durchgeführt werden."
1695
1694
 
@@ -1745,7 +1744,6 @@ msgstr "Thread-ID des übergeordneten Datensatzes"
1745
1744
  #. module: dms
1746
1745
  #. odoo-python
1747
1746
  #: code:addons/dms/models/access_groups.py:0
1748
- #, python-format
1749
1747
  msgid "Parent group '%(parent)s' is child of '%(current)s'."
1750
1748
  msgstr "Die übergeordnete Gruppe '%(parent)s' ist ein Kind von '%(current)s'."
1751
1749
 
@@ -1806,10 +1804,15 @@ msgstr "URL für Portalzugriff"
1806
1804
  #. module: dms
1807
1805
  #. odoo-javascript
1808
1806
  #: code:addons/dms/static/src/js/fields/preview_binary/preview_record.xml:0
1809
- #, python-format
1810
1807
  msgid "Preview"
1811
1808
  msgstr "Vorschau"
1812
1809
 
1810
+ #. module: dms
1811
+ #. odoo-javascript
1812
+ #: code:addons/dms/static/src/js/fields/preview_binary/preview_record.esm.js:0
1813
+ msgid "Preview Record"
1814
+ msgstr ""
1815
+
1813
1816
  #. module: dms
1814
1817
  #: model:dms.tag,name:dms.tag_10_demo
1815
1818
  msgid "Product"
@@ -1911,7 +1914,6 @@ msgstr "Speichertyp"
1911
1914
  #. odoo-javascript
1912
1915
  #: code:addons/dms/static/src/js/views/file_kanban_renderer.xml:0
1913
1916
  #: code:addons/dms/static/src/js/views/file_list_renderer.xml:0
1914
- #, python-format
1915
1917
  msgid "Scan"
1916
1918
  msgstr "Scannen"
1917
1919
 
@@ -2099,28 +2101,24 @@ msgstr ""
2099
2101
  #. module: dms
2100
2102
  #. odoo-python
2101
2103
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
2102
- #, python-format
2103
2104
  msgid "The directory name is invalid."
2104
2105
  msgstr "Der Name des Verzeichnisses ist ungültig."
2105
2106
 
2106
2107
  #. module: dms
2107
2108
  #. odoo-python
2108
2109
  #: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
2109
- #, python-format
2110
2110
  msgid "The file has a forbidden file extension."
2111
2111
  msgstr "Dies ist ein verbotener Dateityp."
2112
2112
 
2113
2113
  #. module: dms
2114
2114
  #. odoo-python
2115
2115
  #: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
2116
- #, python-format
2117
2116
  msgid "The file name is invalid."
2118
2117
  msgstr "Der Name der Datei ist ungültig."
2119
2118
 
2120
2119
  #. module: dms
2121
2120
  #. odoo-python
2122
2121
  #: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
2123
- #, python-format
2124
2122
  msgid "The maximum upload size is %s MB."
2125
2123
  msgstr "Die maximale Upload-Größe beträgt %s MB."
2126
2124
 
@@ -2164,7 +2162,6 @@ msgstr ""
2164
2162
  #. module: dms
2165
2163
  #. odoo-python
2166
2164
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
2167
- #, python-format
2168
2165
  msgid "This directory needs to be associated to a record."
2169
2166
  msgstr "Dieses Verzeichnis muss einem Datensatz zugeordnet werden."
2170
2167
 
@@ -2224,7 +2221,6 @@ msgstr "E-Mail entpacken als"
2224
2221
  #: code:addons/dms/static/src/js/views/file_kanban_controller.xml:0
2225
2222
  #: code:addons/dms/static/src/js/views/file_kanban_renderer.xml:0
2226
2223
  #: code:addons/dms/static/src/js/views/file_list_renderer.xml:0
2227
- #, python-format
2228
2224
  msgid "Upload"
2229
2225
  msgstr "Hochladen"
2230
2226
 
@@ -2254,11 +2250,6 @@ msgstr "Benutzer"
2254
2250
  msgid "Vendor Bill"
2255
2251
  msgstr "Lieferantenrechnung"
2256
2252
 
2257
- #. module: dms
2258
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
2259
- msgid "Views"
2260
- msgstr "Ansichten"
2261
-
2262
2253
  #. module: dms
2263
2254
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__website_message_ids
2264
2255
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__website_message_ids
@@ -2292,7 +2283,6 @@ msgstr "Schreibberechtigung"
2292
2283
  #. module: dms
2293
2284
  #. odoo-javascript
2294
2285
  #: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
2295
- #, python-format
2296
2286
  msgid "You must select a directory first"
2297
2287
  msgstr "Sie müssen zuerst ein Verzeichnis auswählen"
2298
2288
 
@@ -2310,3 +2300,9 @@ msgstr "exe, msi"
2310
2300
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
2311
2301
  msgid "mail.catchall.domain"
2312
2302
  msgstr ""
2303
+
2304
+ #~ msgid "Actions"
2305
+ #~ msgstr "Aktionen"
2306
+
2307
+ #~ msgid "Views"
2308
+ #~ msgstr "Ansichten"
@@ -1172,9 +1172,7 @@ msgstr ""
1172
1172
 
1173
1173
  #. module: dms
1174
1174
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__message_has_error
1175
- #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__message_has_sms_error
1176
1175
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__message_has_error
1177
- #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__message_has_sms_error
1178
1176
  msgid "If checked, some messages have a delivery error."
1179
1177
  msgstr ""
1180
1178
 
@@ -1837,12 +1835,6 @@ msgstr ""
1837
1835
  msgid "Root Directory Created!"
1838
1836
  msgstr ""
1839
1837
 
1840
- #. module: dms
1841
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_has_sms_error
1842
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_has_sms_error
1843
- msgid "SMS Delivery error"
1844
- msgstr ""
1845
-
1846
1838
  #. module: dms
1847
1839
  #: model:dms.tag,name:dms.tag_04_demo
1848
1840
  msgid "Sales"