odoo-addon-contract 17.0.1.1.2__py3-none-any.whl → 17.0.1.2.0.1__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/contract/README.rst +4 -3
- odoo/addons/contract/__manifest__.py +1 -1
- odoo/addons/contract/i18n/am.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/ar.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/bg.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/bs.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/ca.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/ca_ES.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/contract.pot +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/cs.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/da.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/de.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/el_GR.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/en_GB.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es.po +107 -7
- odoo/addons/contract/i18n/es_AR.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_CL.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_CO.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_CR.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_DO.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_EC.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_MX.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_PY.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_VE.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/et.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/eu.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/fa.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/fi.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/fr.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/fr_CA.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/fr_CH.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/fr_FR.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/gl.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/gl_ES.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/he.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/hi_IN.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/hr.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/hr_HR.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/hu.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/id.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/it.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/ja.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/ko.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/lt.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/lt_LT.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/lv.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/mk.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/mn.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/nb.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/nb_NO.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/nl.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/nl_BE.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/nl_NL.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/pl.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/pt.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/pt_BR.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/pt_PT.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/ro.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/ru.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/sk.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/sk_SK.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/sl.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/sr.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/sr@latin.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/sv.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/th.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/tr.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/tr_TR.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/uk.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/vi.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/vi_VN.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/zh_CN.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/zh_TW.po +101 -0
- odoo/addons/contract/models/contract_line.py +23 -0
- odoo/addons/contract/readme/USAGE.md +3 -3
- odoo/addons/contract/static/description/index.html +4 -3
- odoo/addons/contract/tests/test_contract.py +10 -1
- odoo/addons/contract/views/contract.xml +7 -0
- odoo/addons/contract/views/contract_template.xml +2 -0
- {odoo_addon_contract-17.0.1.1.2.dist-info → odoo_addon_contract-17.0.1.2.0.1.dist-info}/METADATA +5 -4
- odoo_addon_contract-17.0.1.2.0.1.dist-info/RECORD +143 -0
- odoo_addon_contract-17.0.1.1.2.dist-info/RECORD +0 -143
- {odoo_addon_contract-17.0.1.1.2.dist-info → odoo_addon_contract-17.0.1.2.0.1.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_contract-17.0.1.1.2.dist-info → odoo_addon_contract-17.0.1.2.0.1.dist-info}/top_level.txt +0 -0
odoo/addons/contract/i18n/th.po
CHANGED
|
@@ -146,6 +146,23 @@ msgstr ""
|
|
|
146
146
|
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
|
|
147
147
|
msgstr ""
|
|
148
148
|
|
|
149
|
+
#. module: contract
|
|
150
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
151
|
+
msgid ""
|
|
152
|
+
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>\n"
|
|
153
|
+
" : Invoice month name\n"
|
|
154
|
+
" of\n"
|
|
155
|
+
" the\n"
|
|
156
|
+
" invoiced period"
|
|
157
|
+
msgstr ""
|
|
158
|
+
|
|
159
|
+
#. module: contract
|
|
160
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
|
|
161
|
+
msgid ""
|
|
162
|
+
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>: Invoice month name of the invoiced "
|
|
163
|
+
"period"
|
|
164
|
+
msgstr ""
|
|
165
|
+
|
|
149
166
|
#. module: contract
|
|
150
167
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
151
168
|
msgid ""
|
|
@@ -353,6 +370,13 @@ msgstr ""
|
|
|
353
370
|
msgid "Analytic Precision"
|
|
354
371
|
msgstr ""
|
|
355
372
|
|
|
373
|
+
#. module: contract
|
|
374
|
+
#. odoo-python
|
|
375
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
376
|
+
#, python-format
|
|
377
|
+
msgid "April"
|
|
378
|
+
msgstr ""
|
|
379
|
+
|
|
356
380
|
#. module: contract
|
|
357
381
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
358
382
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
|
|
@@ -385,6 +409,13 @@ msgstr ""
|
|
|
385
409
|
msgid "Attachment Count"
|
|
386
410
|
msgstr ""
|
|
387
411
|
|
|
412
|
+
#. module: contract
|
|
413
|
+
#. odoo-python
|
|
414
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
415
|
+
#, python-format
|
|
416
|
+
msgid "August"
|
|
417
|
+
msgstr ""
|
|
418
|
+
|
|
388
419
|
#. module: contract
|
|
389
420
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
|
|
390
421
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
|
|
@@ -969,6 +1000,13 @@ msgstr ""
|
|
|
969
1000
|
msgid "Day(s)"
|
|
970
1001
|
msgstr ""
|
|
971
1002
|
|
|
1003
|
+
#. module: contract
|
|
1004
|
+
#. odoo-python
|
|
1005
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1006
|
+
#, python-format
|
|
1007
|
+
msgid "December"
|
|
1008
|
+
msgstr ""
|
|
1009
|
+
|
|
972
1010
|
#. module: contract
|
|
973
1011
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
|
|
974
1012
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
|
|
@@ -1051,6 +1089,13 @@ msgid ""
|
|
|
1051
1089
|
"%(ue)s"
|
|
1052
1090
|
msgstr ""
|
|
1053
1091
|
|
|
1092
|
+
#. module: contract
|
|
1093
|
+
#. odoo-python
|
|
1094
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1095
|
+
#, python-format
|
|
1096
|
+
msgid "February"
|
|
1097
|
+
msgstr ""
|
|
1098
|
+
|
|
1054
1099
|
#. module: contract
|
|
1055
1100
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
|
|
1056
1101
|
msgid "Finished"
|
|
@@ -1278,6 +1323,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1278
1323
|
msgid "Is suspension without end date"
|
|
1279
1324
|
msgstr ""
|
|
1280
1325
|
|
|
1326
|
+
#. module: contract
|
|
1327
|
+
#. odoo-python
|
|
1328
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1329
|
+
#, python-format
|
|
1330
|
+
msgid "January"
|
|
1331
|
+
msgstr ""
|
|
1332
|
+
|
|
1281
1333
|
#. module: contract
|
|
1282
1334
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
|
|
1283
1335
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
|
|
@@ -1296,6 +1348,20 @@ msgstr ""
|
|
|
1296
1348
|
msgid "Journal Item"
|
|
1297
1349
|
msgstr ""
|
|
1298
1350
|
|
|
1351
|
+
#. module: contract
|
|
1352
|
+
#. odoo-python
|
|
1353
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1354
|
+
#, python-format
|
|
1355
|
+
msgid "July"
|
|
1356
|
+
msgstr ""
|
|
1357
|
+
|
|
1358
|
+
#. module: contract
|
|
1359
|
+
#. odoo-python
|
|
1360
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1361
|
+
#, python-format
|
|
1362
|
+
msgid "June"
|
|
1363
|
+
msgstr ""
|
|
1364
|
+
|
|
1299
1365
|
#. module: contract
|
|
1300
1366
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
|
|
1301
1367
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
|
|
@@ -1363,6 +1429,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1363
1429
|
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
|
|
1364
1430
|
msgstr ""
|
|
1365
1431
|
|
|
1432
|
+
#. module: contract
|
|
1433
|
+
#. odoo-python
|
|
1434
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1435
|
+
#, python-format
|
|
1436
|
+
msgid "March"
|
|
1437
|
+
msgstr ""
|
|
1438
|
+
|
|
1366
1439
|
#. module: contract
|
|
1367
1440
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
|
|
1368
1441
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
|
|
@@ -1372,6 +1445,13 @@ msgid ""
|
|
|
1372
1445
|
"all together for the whole contract."
|
|
1373
1446
|
msgstr ""
|
|
1374
1447
|
|
|
1448
|
+
#. module: contract
|
|
1449
|
+
#. odoo-python
|
|
1450
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1451
|
+
#, python-format
|
|
1452
|
+
msgid "May"
|
|
1453
|
+
msgstr ""
|
|
1454
|
+
|
|
1375
1455
|
#. module: contract
|
|
1376
1456
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
|
|
1377
1457
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
@@ -1495,6 +1575,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1495
1575
|
msgid "Notes"
|
|
1496
1576
|
msgstr ""
|
|
1497
1577
|
|
|
1578
|
+
#. module: contract
|
|
1579
|
+
#. odoo-python
|
|
1580
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1581
|
+
#, python-format
|
|
1582
|
+
msgid "November"
|
|
1583
|
+
msgstr ""
|
|
1584
|
+
|
|
1498
1585
|
#. module: contract
|
|
1499
1586
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_needaction_counter
|
|
1500
1587
|
msgid "Number of Actions"
|
|
@@ -1529,6 +1616,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1529
1616
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
1530
1617
|
msgstr ""
|
|
1531
1618
|
|
|
1619
|
+
#. module: contract
|
|
1620
|
+
#. odoo-python
|
|
1621
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1622
|
+
#, python-format
|
|
1623
|
+
msgid "October"
|
|
1624
|
+
msgstr ""
|
|
1625
|
+
|
|
1532
1626
|
#. module: contract
|
|
1533
1627
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
|
|
1534
1628
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
|
|
@@ -1804,6 +1898,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1804
1898
|
msgid "Sent"
|
|
1805
1899
|
msgstr ""
|
|
1806
1900
|
|
|
1901
|
+
#. module: contract
|
|
1902
|
+
#. odoo-python
|
|
1903
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1904
|
+
#, python-format
|
|
1905
|
+
msgid "September"
|
|
1906
|
+
msgstr ""
|
|
1907
|
+
|
|
1807
1908
|
#. module: contract
|
|
1808
1909
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
|
|
1809
1910
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
|
odoo/addons/contract/i18n/tr.po
CHANGED
|
@@ -156,6 +156,23 @@ msgstr ""
|
|
|
156
156
|
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
|
|
157
157
|
msgstr "<strong>#SONLANMA#</strong>: Faturalanma dönemin bitiş tarihi"
|
|
158
158
|
|
|
159
|
+
#. module: contract
|
|
160
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
161
|
+
msgid ""
|
|
162
|
+
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>\n"
|
|
163
|
+
" : Invoice month name\n"
|
|
164
|
+
" of\n"
|
|
165
|
+
" the\n"
|
|
166
|
+
" invoiced period"
|
|
167
|
+
msgstr ""
|
|
168
|
+
|
|
169
|
+
#. module: contract
|
|
170
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
|
|
171
|
+
msgid ""
|
|
172
|
+
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>: Invoice month name of the invoiced "
|
|
173
|
+
"period"
|
|
174
|
+
msgstr ""
|
|
175
|
+
|
|
159
176
|
#. module: contract
|
|
160
177
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
161
178
|
msgid ""
|
|
@@ -372,6 +389,13 @@ msgstr ""
|
|
|
372
389
|
msgid "Analytic Precision"
|
|
373
390
|
msgstr ""
|
|
374
391
|
|
|
392
|
+
#. module: contract
|
|
393
|
+
#. odoo-python
|
|
394
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
395
|
+
#, python-format
|
|
396
|
+
msgid "April"
|
|
397
|
+
msgstr ""
|
|
398
|
+
|
|
375
399
|
#. module: contract
|
|
376
400
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
377
401
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
|
|
@@ -404,6 +428,13 @@ msgstr "İlişkili İş Ortağı"
|
|
|
404
428
|
msgid "Attachment Count"
|
|
405
429
|
msgstr "Ek Sayısı"
|
|
406
430
|
|
|
431
|
+
#. module: contract
|
|
432
|
+
#. odoo-python
|
|
433
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
434
|
+
#, python-format
|
|
435
|
+
msgid "August"
|
|
436
|
+
msgstr ""
|
|
437
|
+
|
|
407
438
|
#. module: contract
|
|
408
439
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
|
|
409
440
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
|
|
@@ -989,6 +1020,13 @@ msgstr "Sonraki faturanın tarihi"
|
|
|
989
1020
|
msgid "Day(s)"
|
|
990
1021
|
msgstr "Gün(ler)"
|
|
991
1022
|
|
|
1023
|
+
#. module: contract
|
|
1024
|
+
#. odoo-python
|
|
1025
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1026
|
+
#, python-format
|
|
1027
|
+
msgid "December"
|
|
1028
|
+
msgstr ""
|
|
1029
|
+
|
|
992
1030
|
#. module: contract
|
|
993
1031
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
|
|
994
1032
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
|
|
@@ -1078,6 +1116,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1078
1116
|
"%(name)s [id: %(id)s] sözleşmesi işlenemedi:\n"
|
|
1079
1117
|
"%(ue)s"
|
|
1080
1118
|
|
|
1119
|
+
#. module: contract
|
|
1120
|
+
#. odoo-python
|
|
1121
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1122
|
+
#, python-format
|
|
1123
|
+
msgid "February"
|
|
1124
|
+
msgstr ""
|
|
1125
|
+
|
|
1081
1126
|
#. module: contract
|
|
1082
1127
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
|
|
1083
1128
|
msgid "Finished"
|
|
@@ -1312,6 +1357,13 @@ msgstr "Yinelenen Not"
|
|
|
1312
1357
|
msgid "Is suspension without end date"
|
|
1313
1358
|
msgstr "Bitiş tarihi olmadan askıya alma"
|
|
1314
1359
|
|
|
1360
|
+
#. module: contract
|
|
1361
|
+
#. odoo-python
|
|
1362
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1363
|
+
#, python-format
|
|
1364
|
+
msgid "January"
|
|
1365
|
+
msgstr ""
|
|
1366
|
+
|
|
1315
1367
|
#. module: contract
|
|
1316
1368
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
|
|
1317
1369
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
|
|
@@ -1330,6 +1382,20 @@ msgstr "Yevmiye Girişi"
|
|
|
1330
1382
|
msgid "Journal Item"
|
|
1331
1383
|
msgstr "Yevmiye Öğesi"
|
|
1332
1384
|
|
|
1385
|
+
#. module: contract
|
|
1386
|
+
#. odoo-python
|
|
1387
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1388
|
+
#, python-format
|
|
1389
|
+
msgid "July"
|
|
1390
|
+
msgstr ""
|
|
1391
|
+
|
|
1392
|
+
#. module: contract
|
|
1393
|
+
#. odoo-python
|
|
1394
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1395
|
+
#, python-format
|
|
1396
|
+
msgid "June"
|
|
1397
|
+
msgstr ""
|
|
1398
|
+
|
|
1333
1399
|
#. module: contract
|
|
1334
1400
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
|
|
1335
1401
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
|
|
@@ -1396,6 +1462,13 @@ msgstr "Manuel Fatura Satın Alma Sözleşmeleri"
|
|
|
1396
1462
|
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
|
|
1397
1463
|
msgstr "Manuel Fatura Satış Sözleşmeleri"
|
|
1398
1464
|
|
|
1465
|
+
#. module: contract
|
|
1466
|
+
#. odoo-python
|
|
1467
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1468
|
+
#, python-format
|
|
1469
|
+
msgid "March"
|
|
1470
|
+
msgstr ""
|
|
1471
|
+
|
|
1399
1472
|
#. module: contract
|
|
1400
1473
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
|
|
1401
1474
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
|
|
@@ -1407,6 +1480,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1407
1480
|
"Tüm sözleşme için hep birlikte yerine satır düzeyinde yinelemeyi kontrol "
|
|
1408
1481
|
"etmek istiyorsanız bu kontrolü işaretleyin."
|
|
1409
1482
|
|
|
1483
|
+
#. module: contract
|
|
1484
|
+
#. odoo-python
|
|
1485
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1486
|
+
#, python-format
|
|
1487
|
+
msgid "May"
|
|
1488
|
+
msgstr ""
|
|
1489
|
+
|
|
1410
1490
|
#. module: contract
|
|
1411
1491
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
|
|
1412
1492
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
@@ -1530,6 +1610,13 @@ msgstr "Not Faturalama Modu"
|
|
|
1530
1610
|
msgid "Notes"
|
|
1531
1611
|
msgstr "Notlar"
|
|
1532
1612
|
|
|
1613
|
+
#. module: contract
|
|
1614
|
+
#. odoo-python
|
|
1615
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1616
|
+
#, python-format
|
|
1617
|
+
msgid "November"
|
|
1618
|
+
msgstr ""
|
|
1619
|
+
|
|
1533
1620
|
#. module: contract
|
|
1534
1621
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_needaction_counter
|
|
1535
1622
|
msgid "Number of Actions"
|
|
@@ -1566,6 +1653,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1566
1653
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
1567
1654
|
msgstr "Teslimat hatası olan mesaj sayısı"
|
|
1568
1655
|
|
|
1656
|
+
#. module: contract
|
|
1657
|
+
#. odoo-python
|
|
1658
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1659
|
+
#, python-format
|
|
1660
|
+
msgid "October"
|
|
1661
|
+
msgstr ""
|
|
1662
|
+
|
|
1569
1663
|
#. module: contract
|
|
1570
1664
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
|
|
1571
1665
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
|
|
@@ -1842,6 +1936,13 @@ msgstr "E-posta ile Gönderme"
|
|
|
1842
1936
|
msgid "Sent"
|
|
1843
1937
|
msgstr "Gönderme"
|
|
1844
1938
|
|
|
1939
|
+
#. module: contract
|
|
1940
|
+
#. odoo-python
|
|
1941
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1942
|
+
#, python-format
|
|
1943
|
+
msgid "September"
|
|
1944
|
+
msgstr ""
|
|
1945
|
+
|
|
1845
1946
|
#. module: contract
|
|
1846
1947
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
|
|
1847
1948
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
|
|
@@ -147,6 +147,23 @@ msgstr ""
|
|
|
147
147
|
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
|
|
148
148
|
msgstr "<Strong> #Bitiş # </ strong>: Faturalandırılan dönemin bitiş tarihi"
|
|
149
149
|
|
|
150
|
+
#. module: contract
|
|
151
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
152
|
+
msgid ""
|
|
153
|
+
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>\n"
|
|
154
|
+
" : Invoice month name\n"
|
|
155
|
+
" of\n"
|
|
156
|
+
" the\n"
|
|
157
|
+
" invoiced period"
|
|
158
|
+
msgstr ""
|
|
159
|
+
|
|
160
|
+
#. module: contract
|
|
161
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
|
|
162
|
+
msgid ""
|
|
163
|
+
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>: Invoice month name of the invoiced "
|
|
164
|
+
"period"
|
|
165
|
+
msgstr ""
|
|
166
|
+
|
|
150
167
|
#. module: contract
|
|
151
168
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
152
169
|
msgid ""
|
|
@@ -355,6 +372,13 @@ msgstr ""
|
|
|
355
372
|
msgid "Analytic Precision"
|
|
356
373
|
msgstr ""
|
|
357
374
|
|
|
375
|
+
#. module: contract
|
|
376
|
+
#. odoo-python
|
|
377
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
378
|
+
#, python-format
|
|
379
|
+
msgid "April"
|
|
380
|
+
msgstr ""
|
|
381
|
+
|
|
358
382
|
#. module: contract
|
|
359
383
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
360
384
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
|
|
@@ -387,6 +411,13 @@ msgstr ""
|
|
|
387
411
|
msgid "Attachment Count"
|
|
388
412
|
msgstr ""
|
|
389
413
|
|
|
414
|
+
#. module: contract
|
|
415
|
+
#. odoo-python
|
|
416
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
417
|
+
#, python-format
|
|
418
|
+
msgid "August"
|
|
419
|
+
msgstr ""
|
|
420
|
+
|
|
390
421
|
#. module: contract
|
|
391
422
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
|
|
392
423
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
|
|
@@ -989,6 +1020,13 @@ msgstr ""
|
|
|
989
1020
|
msgid "Day(s)"
|
|
990
1021
|
msgstr "Gün(ler)"
|
|
991
1022
|
|
|
1023
|
+
#. module: contract
|
|
1024
|
+
#. odoo-python
|
|
1025
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1026
|
+
#, python-format
|
|
1027
|
+
msgid "December"
|
|
1028
|
+
msgstr ""
|
|
1029
|
+
|
|
992
1030
|
#. module: contract
|
|
993
1031
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
|
|
994
1032
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
|
|
@@ -1073,6 +1111,13 @@ msgid ""
|
|
|
1073
1111
|
"%(ue)s"
|
|
1074
1112
|
msgstr ""
|
|
1075
1113
|
|
|
1114
|
+
#. module: contract
|
|
1115
|
+
#. odoo-python
|
|
1116
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1117
|
+
#, python-format
|
|
1118
|
+
msgid "February"
|
|
1119
|
+
msgstr ""
|
|
1120
|
+
|
|
1076
1121
|
#. module: contract
|
|
1077
1122
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
|
|
1078
1123
|
msgid "Finished"
|
|
@@ -1307,6 +1352,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1307
1352
|
msgid "Is suspension without end date"
|
|
1308
1353
|
msgstr ""
|
|
1309
1354
|
|
|
1355
|
+
#. module: contract
|
|
1356
|
+
#. odoo-python
|
|
1357
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1358
|
+
#, python-format
|
|
1359
|
+
msgid "January"
|
|
1360
|
+
msgstr ""
|
|
1361
|
+
|
|
1310
1362
|
#. module: contract
|
|
1311
1363
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
|
|
1312
1364
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
|
|
@@ -1325,6 +1377,20 @@ msgstr ""
|
|
|
1325
1377
|
msgid "Journal Item"
|
|
1326
1378
|
msgstr ""
|
|
1327
1379
|
|
|
1380
|
+
#. module: contract
|
|
1381
|
+
#. odoo-python
|
|
1382
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1383
|
+
#, python-format
|
|
1384
|
+
msgid "July"
|
|
1385
|
+
msgstr ""
|
|
1386
|
+
|
|
1387
|
+
#. module: contract
|
|
1388
|
+
#. odoo-python
|
|
1389
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1390
|
+
#, python-format
|
|
1391
|
+
msgid "June"
|
|
1392
|
+
msgstr ""
|
|
1393
|
+
|
|
1328
1394
|
#. module: contract
|
|
1329
1395
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
|
|
1330
1396
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
|
|
@@ -1394,6 +1460,13 @@ msgstr "Sözleşmeler"
|
|
|
1394
1460
|
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
|
|
1395
1461
|
msgstr "Sözleşmeler"
|
|
1396
1462
|
|
|
1463
|
+
#. module: contract
|
|
1464
|
+
#. odoo-python
|
|
1465
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1466
|
+
#, python-format
|
|
1467
|
+
msgid "March"
|
|
1468
|
+
msgstr ""
|
|
1469
|
+
|
|
1397
1470
|
#. module: contract
|
|
1398
1471
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
|
|
1399
1472
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
|
|
@@ -1403,6 +1476,13 @@ msgid ""
|
|
|
1403
1476
|
"all together for the whole contract."
|
|
1404
1477
|
msgstr ""
|
|
1405
1478
|
|
|
1479
|
+
#. module: contract
|
|
1480
|
+
#. odoo-python
|
|
1481
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1482
|
+
#, python-format
|
|
1483
|
+
msgid "May"
|
|
1484
|
+
msgstr ""
|
|
1485
|
+
|
|
1406
1486
|
#. module: contract
|
|
1407
1487
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
|
|
1408
1488
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
@@ -1528,6 +1608,13 @@ msgstr "Fatura türü"
|
|
|
1528
1608
|
msgid "Notes"
|
|
1529
1609
|
msgstr ""
|
|
1530
1610
|
|
|
1611
|
+
#. module: contract
|
|
1612
|
+
#. odoo-python
|
|
1613
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1614
|
+
#, python-format
|
|
1615
|
+
msgid "November"
|
|
1616
|
+
msgstr ""
|
|
1617
|
+
|
|
1531
1618
|
#. module: contract
|
|
1532
1619
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_needaction_counter
|
|
1533
1620
|
msgid "Number of Actions"
|
|
@@ -1562,6 +1649,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1562
1649
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
1563
1650
|
msgstr ""
|
|
1564
1651
|
|
|
1652
|
+
#. module: contract
|
|
1653
|
+
#. odoo-python
|
|
1654
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1655
|
+
#, python-format
|
|
1656
|
+
msgid "October"
|
|
1657
|
+
msgstr ""
|
|
1658
|
+
|
|
1565
1659
|
#. module: contract
|
|
1566
1660
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
|
|
1567
1661
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
|
|
@@ -1845,6 +1939,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1845
1939
|
msgid "Sent"
|
|
1846
1940
|
msgstr ""
|
|
1847
1941
|
|
|
1942
|
+
#. module: contract
|
|
1943
|
+
#. odoo-python
|
|
1944
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1945
|
+
#, python-format
|
|
1946
|
+
msgid "September"
|
|
1947
|
+
msgstr ""
|
|
1948
|
+
|
|
1848
1949
|
#. module: contract
|
|
1849
1950
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
|
|
1850
1951
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
|