odoo-addon-account-commission 16.0.2.4.0__py3-none-any.whl → 17.0.1.0.0.2__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/account_commission/README.rst +71 -63
- odoo/addons/account_commission/__manifest__.py +1 -1
- odoo/addons/account_commission/i18n/account_commission.pot +7 -17
- odoo/addons/account_commission/i18n/es.po +56 -63
- odoo/addons/account_commission/i18n/hr.po +1 -2
- odoo/addons/account_commission/i18n/it.po +32 -27
- odoo/addons/account_commission/i18n/ja.po +99 -100
- odoo/addons/account_commission/i18n/pt.po +53 -54
- odoo/addons/account_commission/i18n/pt_BR.po +53 -54
- odoo/addons/account_commission/models/account_move.py +2 -29
- odoo/addons/account_commission/models/commission.py +1 -1
- odoo/addons/account_commission/models/commission_settlement.py +1 -1
- odoo/addons/account_commission/readme/CONFIGURE.md +8 -0
- odoo/addons/account_commission/readme/CONTRIBUTORS.md +21 -0
- odoo/addons/account_commission/readme/{DESCRIPTION.rst → DESCRIPTION.md} +4 -2
- odoo/addons/account_commission/readme/USAGE.md +38 -0
- odoo/addons/account_commission/security/account_commission_security.xml +4 -0
- odoo/addons/account_commission/static/description/index.html +38 -29
- odoo/addons/account_commission/tests/test_account_commission.py +1 -163
- odoo/addons/account_commission/views/account_move_views.xml +19 -36
- odoo/addons/account_commission/views/commission_settlement_views.xml +4 -4
- odoo/addons/account_commission/views/commission_views.xml +1 -1
- odoo/addons/account_commission/views/report_settlement_templates.xml +8 -14
- odoo/addons/account_commission/wizards/wizard_invoice.xml +1 -4
- {odoo_addon_account_commission-16.0.2.4.0.dist-info → odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.2.dist-info}/METADATA +78 -73
- odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.2.dist-info/RECORD +41 -0
- {odoo_addon_account_commission-16.0.2.4.0.dist-info → odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.2.dist-info}/WHEEL +1 -1
- odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.2.dist-info/top_level.txt +1 -0
- odoo/addons/account_commission/readme/CONFIGURE.rst +0 -8
- odoo/addons/account_commission/readme/CONTRIBUTORS.rst +0 -25
- odoo/addons/account_commission/readme/USAGE.rst +0 -37
- odoo_addon_account_commission-16.0.2.4.0.dist-info/RECORD +0 -41
- odoo_addon_account_commission-16.0.2.4.0.dist-info/top_level.txt +0 -1
|
@@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "# de Qtd"
|
|
|
24
24
|
#. module: account_commission
|
|
25
25
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.commission_make_invoice_form
|
|
26
26
|
msgid "(keep empty for invoicing all the pending settlements)"
|
|
27
|
-
msgstr "(manter vazio para
|
|
27
|
+
msgstr "(manter vazio para fatura????o de todos os acordos pendentes)"
|
|
28
28
|
|
|
29
29
|
#. module: account_commission
|
|
30
30
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.report_settlement_document
|
|
31
31
|
msgid "<strong>Settlement invoice:</strong>"
|
|
32
|
-
msgstr "<strong>Fatura de
|
|
32
|
+
msgstr "<strong>Fatura de Liquida????o:</strong>"
|
|
33
33
|
|
|
34
34
|
#. module: account_commission
|
|
35
35
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_invoice_line_agent__agent_id
|
|
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Agente"
|
|
|
41
41
|
#. module: account_commission
|
|
42
42
|
#: model:ir.model,name:account_commission.model_account_invoice_line_agent
|
|
43
43
|
msgid "Agent detail of commission line in invoice lines"
|
|
44
|
-
msgstr "Detalhe do agente da linha de
|
|
44
|
+
msgstr "Detalhe do agente da linha de comiss??es em linhas de faturas"
|
|
45
45
|
|
|
46
46
|
#. module: account_commission
|
|
47
47
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_bank_statement_line__partner_agent_ids
|
|
@@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Agentes"
|
|
|
53
53
|
#. module: account_commission
|
|
54
54
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_move_line__agent_ids
|
|
55
55
|
msgid "Agents & commissions"
|
|
56
|
-
msgstr "Agentes e
|
|
56
|
+
msgstr "Agentes e comiss??es"
|
|
57
57
|
|
|
58
58
|
#. module: account_commission
|
|
59
59
|
#: model:ir.model.fields,help:account_commission.field_account_move_line__agent_ids
|
|
60
60
|
msgid "Agents/Commissions related to the invoice line."
|
|
61
|
-
msgstr "Agentes/
|
|
61
|
+
msgstr "Agentes/Comiss??es relacionados com a linha da fatura."
|
|
62
62
|
|
|
63
63
|
#. module: account_commission
|
|
64
64
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__amount
|
|
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Cancelar"
|
|
|
86
86
|
#: code:addons/account_commission/models/commission_settlement.py:0
|
|
87
87
|
#, python-format
|
|
88
88
|
msgid "Cannot cancel an invoiced settlement."
|
|
89
|
-
msgstr "
|
|
89
|
+
msgstr "N??o ?? poss??vel cancelar uma liquida????o faturada."
|
|
90
90
|
|
|
91
91
|
#. module: account_commission
|
|
92
92
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__categ_id
|
|
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Categoria de Produto"
|
|
|
97
97
|
#. module: account_commission
|
|
98
98
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_move_line__commission_free
|
|
99
99
|
msgid "Comm. free"
|
|
100
|
-
msgstr "Sem
|
|
100
|
+
msgstr "Sem comiss??es"
|
|
101
101
|
|
|
102
102
|
#. module: account_commission
|
|
103
103
|
#: model:ir.model,name:account_commission.model_commission
|
|
@@ -105,18 +105,18 @@ msgstr "Sem comissões"
|
|
|
105
105
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_move_line__commission_status
|
|
106
106
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__commission_id
|
|
107
107
|
msgid "Commission"
|
|
108
|
-
msgstr "
|
|
108
|
+
msgstr "Comiss??o"
|
|
109
109
|
|
|
110
110
|
#. module: account_commission
|
|
111
111
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_invoice_line_agent__amount
|
|
112
112
|
msgid "Commission Amount"
|
|
113
|
-
msgstr "Montante da
|
|
113
|
+
msgstr "Montante da Comiss??o"
|
|
114
114
|
|
|
115
115
|
#. module: account_commission
|
|
116
116
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_commission.action_invoice_commission_analysis_report
|
|
117
117
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_commission.menu_invoice_commissions_analysis
|
|
118
118
|
msgid "Commission Analysis"
|
|
119
|
-
msgstr "
|
|
119
|
+
msgstr "An??lise de Comiss??es"
|
|
120
120
|
|
|
121
121
|
#. module: account_commission
|
|
122
122
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_bank_statement_line__commission_total
|
|
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Análise de Comissões"
|
|
|
125
125
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_commission.menu_invoicing_commission
|
|
126
126
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_move_line_form
|
|
127
127
|
msgid "Commissions"
|
|
128
|
-
msgstr "
|
|
128
|
+
msgstr "Comiss??es"
|
|
129
129
|
|
|
130
130
|
#. module: account_commission
|
|
131
131
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_invoice_line_agent__company_id
|
|
@@ -138,13 +138,13 @@ msgstr "Empresa"
|
|
|
138
138
|
#. module: account_commission
|
|
139
139
|
#: model:ir.model.fields,help:account_commission.field_commission_make_invoice__company_id
|
|
140
140
|
msgid "Company related to this journal"
|
|
141
|
-
msgstr "Empresa relacionada com este
|
|
141
|
+
msgstr "Empresa relacionada com este di??rio"
|
|
142
142
|
|
|
143
143
|
#. module: account_commission
|
|
144
144
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_commission.action_commission_make_invoices
|
|
145
145
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_commission.menu_invoicing_settlements_make_invoice
|
|
146
146
|
msgid "Create Commission Invoices"
|
|
147
|
-
msgstr "Criar Faturas de
|
|
147
|
+
msgstr "Criar Faturas de Comiss??es"
|
|
148
148
|
|
|
149
149
|
#. module: account_commission
|
|
150
150
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.commission_make_invoice_form
|
|
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Filtros Extendidos"
|
|
|
216
216
|
#. module: account_commission
|
|
217
217
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_invoice__from_settlement
|
|
218
218
|
msgid "From Settlement"
|
|
219
|
-
msgstr "Da
|
|
219
|
+
msgstr "Da Liquida????o"
|
|
220
220
|
|
|
221
221
|
#. module: account_commission
|
|
222
222
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_settlement__invoice_id
|
|
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Com base na Fatura"
|
|
|
264
264
|
#. module: account_commission
|
|
265
265
|
#: model:ir.model,name:account_commission.model_invoice_commission_analysis_report
|
|
266
266
|
msgid "Invoice Commission Analysis Report"
|
|
267
|
-
msgstr "
|
|
267
|
+
msgstr "Relat??rio de An??lise de Comiss??es de Faturas"
|
|
268
268
|
|
|
269
269
|
#. module: account_commission
|
|
270
270
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__date_invoice
|
|
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Linha de Fatura"
|
|
|
279
279
|
#. module: account_commission
|
|
280
280
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_search
|
|
281
281
|
msgid "Invoice Month"
|
|
282
|
-
msgstr "
|
|
282
|
+
msgstr "M??s da Fatura"
|
|
283
283
|
|
|
284
284
|
#. module: account_commission
|
|
285
285
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission__invoice_state
|
|
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Data da fatura"
|
|
|
295
295
|
#. module: account_commission
|
|
296
296
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_commission.selection__commission_settlement__state__except_invoice
|
|
297
297
|
msgid "Invoice exception"
|
|
298
|
-
msgstr "
|
|
298
|
+
msgstr "Exce????o de Fatura"
|
|
299
299
|
|
|
300
300
|
#. module: account_commission
|
|
301
301
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_commission.selection__commission_settlement__state__invoiced
|
|
@@ -307,46 +307,46 @@ msgstr "Faturada"
|
|
|
307
307
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_commission.action_invoicing_commission_settlement
|
|
308
308
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_commission.menu_invoicing_settlements
|
|
309
309
|
msgid "Invoices Settlements"
|
|
310
|
-
msgstr "
|
|
310
|
+
msgstr "Liquida????es de Faturas"
|
|
311
311
|
|
|
312
312
|
#. module: account_commission
|
|
313
313
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_invoice__journal_id
|
|
314
314
|
msgid "Journal"
|
|
315
|
-
msgstr "
|
|
315
|
+
msgstr "Di??rio"
|
|
316
316
|
|
|
317
317
|
#. module: account_commission
|
|
318
318
|
#: model:ir.model,name:account_commission.model_account_move
|
|
319
319
|
msgid "Journal Entry"
|
|
320
|
-
msgstr "
|
|
320
|
+
msgstr "Lan??amento de Di??rio"
|
|
321
321
|
|
|
322
322
|
#. module: account_commission
|
|
323
323
|
#: model:ir.model,name:account_commission.model_account_move_line
|
|
324
324
|
msgid "Journal Item"
|
|
325
|
-
msgstr "Item do
|
|
325
|
+
msgstr "Item do Di??rio"
|
|
326
326
|
|
|
327
327
|
#. module: account_commission
|
|
328
328
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_invoice_line_agent____last_update
|
|
329
329
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_invoice____last_update
|
|
330
330
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report____last_update
|
|
331
331
|
msgid "Last Modified on"
|
|
332
|
-
msgstr "
|
|
332
|
+
msgstr "??ltima Modifica????o em"
|
|
333
333
|
|
|
334
334
|
#. module: account_commission
|
|
335
335
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_invoice_line_agent__write_uid
|
|
336
336
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_invoice__write_uid
|
|
337
337
|
msgid "Last Updated by"
|
|
338
|
-
msgstr "
|
|
338
|
+
msgstr "??ltima Atualiza????o por"
|
|
339
339
|
|
|
340
340
|
#. module: account_commission
|
|
341
341
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_invoice_line_agent__write_date
|
|
342
342
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_invoice__write_date
|
|
343
343
|
msgid "Last Updated on"
|
|
344
|
-
msgstr "
|
|
344
|
+
msgstr "??ltima Atualiza????o em"
|
|
345
345
|
|
|
346
346
|
#. module: account_commission
|
|
347
347
|
#: model:ir.model,name:account_commission.model_commission_settlement_line
|
|
348
348
|
msgid "Line of a commission settlement"
|
|
349
|
-
msgstr "Linha de
|
|
349
|
+
msgstr "Linha de liquida????o de comiss??o"
|
|
350
350
|
|
|
351
351
|
#. module: account_commission
|
|
352
352
|
#. odoo-python
|
|
@@ -364,19 +364,19 @@ msgstr "Gerar Faturas"
|
|
|
364
364
|
#. module: account_commission
|
|
365
365
|
#: model:res.groups,name:account_commission.group_invoicing_commission
|
|
366
366
|
msgid "Manage invoices commissions"
|
|
367
|
-
msgstr "Gerir faturas de
|
|
367
|
+
msgstr "Gerir faturas de comiss??es"
|
|
368
368
|
|
|
369
369
|
#. module: account_commission
|
|
370
370
|
#. odoo-python
|
|
371
371
|
#: code:addons/account_commission/wizards/wizard_invoice.py:0
|
|
372
372
|
#, python-format
|
|
373
373
|
msgid "No valid settlements to invoice."
|
|
374
|
-
msgstr "
|
|
374
|
+
msgstr "N??o h?? liquida????es v??lidas para faturar."
|
|
375
375
|
|
|
376
376
|
#. module: account_commission
|
|
377
377
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_search
|
|
378
378
|
msgid "Not Settled"
|
|
379
|
-
msgstr "
|
|
379
|
+
msgstr "N??o Resolvido"
|
|
380
380
|
|
|
381
381
|
#. module: account_commission
|
|
382
382
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_invoice_line_agent__object_id
|
|
@@ -396,14 +396,14 @@ msgstr "Com base no Pagamento"
|
|
|
396
396
|
#. module: account_commission
|
|
397
397
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__percentage
|
|
398
398
|
msgid "Percentage of commission"
|
|
399
|
-
msgstr "Percentual de
|
|
399
|
+
msgstr "Percentual de comiss??o"
|
|
400
400
|
|
|
401
401
|
#. module: account_commission
|
|
402
402
|
#. odoo-python
|
|
403
403
|
#: code:addons/account_commission/models/commission_settlement.py:0
|
|
404
404
|
#, python-format
|
|
405
405
|
msgid "Period: from %(date_from)s to %(date_to)s"
|
|
406
|
-
msgstr "
|
|
406
|
+
msgstr "Per??odo: de %(date_from)s a %(date_to)s"
|
|
407
407
|
|
|
408
408
|
#. module: account_commission
|
|
409
409
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_move_line__product_id
|
|
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Produto"
|
|
|
414
414
|
#. module: account_commission
|
|
415
415
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_invoice__product_id
|
|
416
416
|
msgid "Product for invoicing"
|
|
417
|
-
msgstr "Produto para
|
|
417
|
+
msgstr "Produto para fatura????o"
|
|
418
418
|
|
|
419
419
|
#. module: account_commission
|
|
420
420
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.report_settlement_document
|
|
@@ -442,8 +442,7 @@ msgstr "Faturas de Vendas"
|
|
|
442
442
|
msgid ""
|
|
443
443
|
"Select the invoice status for settling the commissions:\n"
|
|
444
444
|
"* 'Invoice Based': Commissions are settled when the invoice is issued.\n"
|
|
445
|
-
"* 'Payment Based': Commissions are settled when the invoice is paid
|
|
446
|
-
"refunded)."
|
|
445
|
+
"* 'Payment Based': Commissions are settled when the invoice is paid."
|
|
447
446
|
msgstr ""
|
|
448
447
|
|
|
449
448
|
#. module: account_commission
|
|
@@ -458,30 +457,30 @@ msgstr "Pago"
|
|
|
458
457
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_move_line__settlement_id
|
|
459
458
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_invoice__settlement_ids
|
|
460
459
|
msgid "Settlement"
|
|
461
|
-
msgstr "
|
|
460
|
+
msgstr "Liquida????o"
|
|
462
461
|
|
|
463
462
|
#. module: account_commission
|
|
464
463
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_bank_statement_line__settlement_count
|
|
465
464
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_move__settlement_count
|
|
466
465
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_payment__settlement_count
|
|
467
466
|
msgid "Settlement Count"
|
|
468
|
-
msgstr "N
|
|
467
|
+
msgstr "N?? de Liquida????es"
|
|
469
468
|
|
|
470
469
|
#. module: account_commission
|
|
471
470
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_invoice_line_agent__settlement_line_ids
|
|
472
471
|
msgid "Settlement Line"
|
|
473
|
-
msgstr "Linha de
|
|
472
|
+
msgstr "Linha de Liquida????o"
|
|
474
473
|
|
|
475
474
|
#. module: account_commission
|
|
476
475
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_settle__settlement_type
|
|
477
476
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_settlement__settlement_type
|
|
478
477
|
msgid "Settlement Type"
|
|
479
|
-
msgstr "Tipo de
|
|
478
|
+
msgstr "Tipo de Liquida????o"
|
|
480
479
|
|
|
481
480
|
#. module: account_commission
|
|
482
481
|
#: model:ir.model.fields,help:account_commission.field_account_move_line__settlement_id
|
|
483
482
|
msgid "Settlement that generates this invoice line"
|
|
484
|
-
msgstr "
|
|
483
|
+
msgstr "Liquida????o que gera esta linha de fatura"
|
|
485
484
|
|
|
486
485
|
#. module: account_commission
|
|
487
486
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_bank_statement_line__settlement_ids
|
|
@@ -491,7 +490,7 @@ msgstr "Liquidação que gera esta linha de fatura"
|
|
|
491
490
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_in_invoice_bill_tree_inherit
|
|
492
491
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_move_form
|
|
493
492
|
msgid "Settlements"
|
|
494
|
-
msgstr "
|
|
493
|
+
msgstr "Liquida????es"
|
|
495
494
|
|
|
496
495
|
#. module: account_commission
|
|
497
496
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_settlement_line__invoice_line_id
|
|
@@ -506,7 +505,7 @@ msgstr "Estado"
|
|
|
506
505
|
#. module: account_commission
|
|
507
506
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_search
|
|
508
507
|
msgid "Status"
|
|
509
|
-
msgstr "
|
|
508
|
+
msgstr "Situa????o"
|
|
510
509
|
|
|
511
510
|
#. module: account_commission
|
|
512
511
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__price_subtotal
|
|
@@ -519,8 +518,8 @@ msgid ""
|
|
|
519
518
|
"The source of the settlement, e.g. 'Sales invoice', 'Sales order', 'Purchase "
|
|
520
519
|
"order'..."
|
|
521
520
|
msgstr ""
|
|
522
|
-
"A origem da
|
|
523
|
-
"venda
|
|
521
|
+
"A origem da liquida????o, por exemplo, ??Fatura de venda??, ??Encomenda de "
|
|
522
|
+
"venda??, ??Encomenda de compra??..."
|
|
524
523
|
|
|
525
524
|
#. module: account_commission
|
|
526
525
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_search
|
|
@@ -535,16 +534,16 @@ msgid ""
|
|
|
535
534
|
"product category, aget, etc. Use this report to perform analysis on invoice "
|
|
536
535
|
"lines agents not beeing settled yet."
|
|
537
536
|
msgstr ""
|
|
538
|
-
"Este
|
|
539
|
-
"linhas de faturas. Pode verificar o valor e as linhas que
|
|
540
|
-
"por data, produto, categoria do produto, agente, etc. Use este
|
|
541
|
-
"para realizar
|
|
542
|
-
"
|
|
537
|
+
"Este relat??rio realiza an??lises sobre as suas comiss??es adicionadas em "
|
|
538
|
+
"linhas de faturas. Pode verificar o valor e as linhas que ser??o liquidadas "
|
|
539
|
+
"por data, produto, categoria do produto, agente, etc. Use este relat??rio "
|
|
540
|
+
"para realizar an??lises em linhas de faturas em que os agentes ainda n??o "
|
|
541
|
+
"est??o liquidados."
|
|
543
542
|
|
|
544
543
|
#. module: account_commission
|
|
545
544
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__price_unit
|
|
546
545
|
msgid "Unit Price"
|
|
547
|
-
msgstr "
|
|
546
|
+
msgstr "Pre??o Unit??rio"
|
|
548
547
|
|
|
549
548
|
#. module: account_commission
|
|
550
549
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__uom_id
|
|
@@ -559,39 +558,39 @@ msgstr "Assistente para fazer uma fatura de um acordo"
|
|
|
559
558
|
#. module: account_commission
|
|
560
559
|
#: model:ir.model,name:account_commission.model_commission_make_settle
|
|
561
560
|
msgid "Wizard for settling commissions"
|
|
562
|
-
msgstr "Assistente para
|
|
561
|
+
msgstr "Assistente para liquida????o de comiss??es"
|
|
563
562
|
|
|
564
563
|
#. module: account_commission
|
|
565
564
|
#. odoo-python
|
|
566
565
|
#: code:addons/account_commission/models/account_move.py:0
|
|
567
566
|
#, python-format
|
|
568
567
|
msgid "You can't cancel an invoice with settled lines"
|
|
569
|
-
msgstr "
|
|
568
|
+
msgstr "N??o ?? poss??vel cancelar uma fatura com linhas liquidadas"
|
|
570
569
|
|
|
571
570
|
#. module: account_commission
|
|
572
571
|
#. odoo-python
|
|
573
572
|
#: code:addons/account_commission/models/commission_settlement.py:0
|
|
574
573
|
#, python-format
|
|
575
574
|
msgid "You can't delete invoiced settlements."
|
|
576
|
-
msgstr "
|
|
575
|
+
msgstr "N??o pode excluir liquida????es faturadas."
|
|
577
576
|
|
|
578
577
|
#. module: account_commission
|
|
579
578
|
#. odoo-python
|
|
580
579
|
#: code:addons/account_commission/models/account_move.py:0
|
|
581
580
|
#, python-format
|
|
582
581
|
msgid "You can't modify a settled line"
|
|
583
|
-
msgstr "
|
|
582
|
+
msgstr "N??o ?? poss??vel modificar uma linha liquidada"
|
|
584
583
|
|
|
585
584
|
#. module: account_commission
|
|
586
585
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_graph
|
|
587
586
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_pivot
|
|
588
587
|
msgid "invoice Commission Analysis"
|
|
589
|
-
msgstr "
|
|
588
|
+
msgstr "An??lise de Comiss??es de fatura"
|
|
590
589
|
|
|
591
590
|
#. module: account_commission
|
|
592
591
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_search
|
|
593
592
|
msgid "invoices Commission Analysis"
|
|
594
|
-
msgstr "
|
|
593
|
+
msgstr "An??lise de Comiss??es de Faturas"
|
|
595
594
|
|
|
596
595
|
#~ msgid "Invoice line"
|
|
597
596
|
#~ msgstr "Linha de fatura"
|