invenio-app-rdm 13.0.0b4.dev1__py2.py3-none-any.whl → 14.0.0b1.dev8__py2.py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (247) hide show
  1. invenio_app_rdm/__init__.py +1 -1
  2. invenio_app_rdm/administration/moderation/__init__.py +11 -0
  3. invenio_app_rdm/administration/moderation/requests.py +175 -0
  4. invenio_app_rdm/administration/records/records.py +9 -7
  5. invenio_app_rdm/administration/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/administration/requests.html +14 -0
  6. invenio_app_rdm/administration/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/administration/requests_details.html +91 -0
  7. invenio_app_rdm/administration/user_moderation/user_moderation.py +4 -4
  8. invenio_app_rdm/administration/users/users.py +0 -5
  9. invenio_app_rdm/communities_ui/views/communities.py +9 -5
  10. invenio_app_rdm/config.py +73 -4
  11. invenio_app_rdm/ext.py +2 -2
  12. invenio_app_rdm/fixtures/pages.py +5 -2
  13. invenio_app_rdm/records_ui/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/records/deposit.html +11 -0
  14. invenio_app_rdm/records_ui/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/records/detail.html +2 -5
  15. invenio_app_rdm/records_ui/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/records/details/citation.html +2 -2
  16. invenio_app_rdm/records_ui/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/records/details/details.html +2 -2
  17. invenio_app_rdm/records_ui/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/records/details/side_bar/communities.html +8 -7
  18. invenio_app_rdm/records_ui/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/records/details/side_bar/external_resources.html +5 -6
  19. invenio_app_rdm/records_ui/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/records/details/side_bar/licenses.html +9 -13
  20. invenio_app_rdm/records_ui/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/records/details/side_bar/manage_menu.html +8 -5
  21. invenio_app_rdm/records_ui/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/records/details/stats.html +2 -4
  22. invenio_app_rdm/records_ui/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/records/macros/detail.html +1 -1
  23. invenio_app_rdm/records_ui/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/records/macros/doi.html +7 -5
  24. invenio_app_rdm/records_ui/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/records/macros/files.html +21 -4
  25. invenio_app_rdm/records_ui/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/records/tombstone.html +6 -1
  26. invenio_app_rdm/records_ui/utils.py +93 -1
  27. invenio_app_rdm/records_ui/views/decorators.py +24 -14
  28. invenio_app_rdm/records_ui/views/deposits.py +100 -27
  29. invenio_app_rdm/records_ui/views/filters.py +11 -4
  30. invenio_app_rdm/records_ui/views/records.py +23 -13
  31. invenio_app_rdm/requests_ui/templates/semantic-ui/invenio_requests/file-modification/index.html +88 -0
  32. invenio_app_rdm/requests_ui/templates/semantic-ui/invenio_requests/guest-access-request/index.html +5 -5
  33. invenio_app_rdm/requests_ui/templates/semantic-ui/invenio_requests/record-deletion/index.html +95 -0
  34. invenio_app_rdm/requests_ui/views/requests.py +54 -87
  35. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/administration/auditLogs/ViewRecentChanges.js +8 -8
  36. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/administration/components/ImpersonateUserForm.js +12 -17
  37. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/administration/components/RevisionsDiffViewer.js +14 -16
  38. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/administration/components/SetQuotaAction.js +1 -1
  39. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/administration/records/api/routes.js +1 -2
  40. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/administration/requests/RequestsSearchResultItem.js +81 -0
  41. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/administration/requests/RequestsSearchbarLayout.js +48 -0
  42. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/administration/requests/index.js +22 -0
  43. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/communityRecordsSearch/CommunityRecordsSearchAppLayout.js +3 -4
  44. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/components/CopyButton.js +38 -19
  45. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/components/FileModificationUntil.js +45 -0
  46. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/components/RecordDeletion/DeletionModal.js +354 -0
  47. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/components/RecordDeletion/DeletionRadioGroup.js +44 -0
  48. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/components/RecordDeletion.js +81 -0
  49. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/deposit/RDMDepositForm.js +55 -5
  50. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/deposit/index.js +4 -1
  51. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/landing_page/CommunitiesManagement.js +2 -2
  52. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/landing_page/ExportDropdown.js +7 -2
  53. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/landing_page/ManageButton.js +52 -19
  54. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/landing_page/RecordCitationField.js +15 -14
  55. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/landing_page/RecordCommunitiesListModal/RecordCommunitiesListModal.js +4 -4
  56. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/landing_page/RecordCommunitySubmission/RecordCommunitySubmissionModal.js +1 -1
  57. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/landing_page/RecordManagement.js +17 -3
  58. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/landing_page/RecordVersionsList.js +16 -17
  59. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/landing_page/RemoveFromCommunity/RemoveFromCommunityAction.js +5 -5
  60. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/landing_page/index.js +42 -40
  61. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/landing_page/theme.js +9 -5
  62. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/requests/timeline/AccessRequestTimelineEdit.js +5 -5
  63. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/requests/timeline/AccessRequestTimelineRead.js +2 -2
  64. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/search/components.js +14 -19
  65. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/theme.js +9 -0
  66. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/less/invenio_app_rdm/file_uploader/uppy.less +37 -0
  67. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/less/invenio_app_rdm/landing_page/licenses.less +5 -3
  68. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/less/invenio_app_rdm/theme/globals/site.overrides +6 -1
  69. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/less/invenio_app_rdm/theme/modules/accordion.overrides +10 -1
  70. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/less/invenio_app_rdm/theme/modules/search.overrides +7 -0
  71. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/less/invenio_app_rdm/theme/modules/search.variables +0 -0
  72. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/i18next.js +1 -1
  73. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/_generatedTranslations.js +66 -0
  74. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ar/messages.po +804 -137
  75. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ar/translations.json +277 -249
  76. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/bg/messages.po +689 -70
  77. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/bg/translations.json +102 -82
  78. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ca/messages.po +699 -80
  79. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ca/translations.json +112 -92
  80. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/cs/messages.po +821 -138
  81. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/cs/translations.json +290 -262
  82. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/da/messages.po +691 -66
  83. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/da/translations.json +91 -71
  84. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/de/messages.po +818 -138
  85. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/de/translations.json +260 -240
  86. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/el/messages.po +698 -78
  87. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/el/translations.json +108 -88
  88. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/en/messages.po +1000 -5
  89. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/en/translations.json +81 -28
  90. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/es/messages.po +810 -137
  91. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/es/translations.json +253 -233
  92. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/et/messages.po +746 -133
  93. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/et/translations.json +130 -110
  94. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/fa/messages.po +688 -69
  95. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/fa/translations.json +103 -79
  96. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/fr/messages.po +809 -126
  97. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/fr/translations.json +277 -257
  98. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/hr/messages.po +695 -70
  99. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/hr/translations.json +101 -79
  100. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/hu/messages.po +801 -135
  101. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/hu/translations.json +254 -234
  102. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/index.js +16 -65
  103. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/it/messages.po +712 -86
  104. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/it/translations.json +116 -96
  105. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ja/messages.po +683 -70
  106. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ja/translations.json +96 -78
  107. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ka/messages.po +689 -70
  108. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ka/translations.json +109 -85
  109. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ko/messages.po +889 -0
  110. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ko/translations.json +277 -0
  111. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/lt/messages.po +702 -71
  112. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/lt/translations.json +113 -85
  113. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/no/messages.po +689 -70
  114. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/no/translations.json +102 -82
  115. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/pl/messages.po +704 -70
  116. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/pl/translations.json +119 -91
  117. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/pt/messages.po +694 -69
  118. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/pt/translations.json +93 -73
  119. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ro/messages.po +717 -85
  120. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ro/translations.json +155 -133
  121. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ru/messages.po +806 -124
  122. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ru/translations.json +288 -260
  123. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/sk/messages.po +713 -82
  124. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/sk/translations.json +119 -91
  125. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/sv/messages.po +807 -141
  126. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/sv/translations.json +260 -240
  127. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/tr/messages.po +799 -128
  128. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/tr/translations.json +259 -239
  129. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/uk/messages.po +756 -131
  130. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/uk/translations.json +124 -96
  131. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/zh_CN/messages.po +736 -123
  132. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/zh_CN/translations.json +130 -108
  133. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/zh_TW/messages.po +683 -70
  134. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/zh_TW/translations.json +100 -78
  135. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/package.json +3 -37
  136. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/translations.pot +243 -94
  137. invenio_app_rdm/theme/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/help/search.de.html +2 -2
  138. invenio_app_rdm/theme/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/help/search.en.html +4 -4
  139. invenio_app_rdm/theme/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/help/search.sv.html +4 -4
  140. invenio_app_rdm/theme/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/intro_section.html +7 -6
  141. invenio_app_rdm/theme/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/macros/records_list.html +2 -1
  142. invenio_app_rdm/theme/templates/semantic-ui/invenio_communities/default_static_page.html +26 -0
  143. invenio_app_rdm/theme/webpack.py +3 -2
  144. invenio_app_rdm/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  145. invenio_app_rdm/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po +972 -376
  146. invenio_app_rdm/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  147. invenio_app_rdm/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po +907 -278
  148. invenio_app_rdm/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  149. invenio_app_rdm/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po +912 -283
  150. invenio_app_rdm/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  151. invenio_app_rdm/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +1069 -405
  152. invenio_app_rdm/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  153. invenio_app_rdm/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po +908 -273
  154. invenio_app_rdm/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  155. invenio_app_rdm/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +1017 -406
  156. invenio_app_rdm/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  157. invenio_app_rdm/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po +915 -286
  158. invenio_app_rdm/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  159. invenio_app_rdm/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +963 -371
  160. invenio_app_rdm/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  161. invenio_app_rdm/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po +938 -362
  162. invenio_app_rdm/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  163. invenio_app_rdm/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po +906 -277
  164. invenio_app_rdm/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  165. invenio_app_rdm/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +1032 -375
  166. invenio_app_rdm/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  167. invenio_app_rdm/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po +907 -278
  168. invenio_app_rdm/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  169. invenio_app_rdm/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +985 -369
  170. invenio_app_rdm/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  171. invenio_app_rdm/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +928 -298
  172. invenio_app_rdm/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  173. invenio_app_rdm/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +907 -278
  174. invenio_app_rdm/translations/ka/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  175. invenio_app_rdm/translations/ka/LC_MESSAGES/messages.po +909 -280
  176. invenio_app_rdm/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  177. invenio_app_rdm/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po +1361 -0
  178. invenio_app_rdm/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  179. invenio_app_rdm/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po +910 -281
  180. invenio_app_rdm/translations/messages.pot +486 -303
  181. invenio_app_rdm/translations/no/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  182. invenio_app_rdm/translations/no/LC_MESSAGES/messages.po +907 -278
  183. invenio_app_rdm/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  184. invenio_app_rdm/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +907 -278
  185. invenio_app_rdm/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  186. invenio_app_rdm/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po +906 -277
  187. invenio_app_rdm/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  188. invenio_app_rdm/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po +1042 -384
  189. invenio_app_rdm/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  190. invenio_app_rdm/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +1022 -370
  191. invenio_app_rdm/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  192. invenio_app_rdm/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po +916 -287
  193. invenio_app_rdm/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  194. invenio_app_rdm/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +989 -380
  195. invenio_app_rdm/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  196. invenio_app_rdm/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +992 -341
  197. invenio_app_rdm/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  198. invenio_app_rdm/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +935 -356
  199. invenio_app_rdm/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  200. invenio_app_rdm/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +939 -347
  201. invenio_app_rdm/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  202. invenio_app_rdm/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po +907 -278
  203. invenio_app_rdm/upgrade_scripts/migrate_12_0_to_13_0.py +190 -62
  204. {invenio_app_rdm-13.0.0b4.dev1.dist-info → invenio_app_rdm-14.0.0b1.dev8.dist-info}/METADATA +118 -7
  205. {invenio_app_rdm-13.0.0b4.dev1.dist-info → invenio_app_rdm-14.0.0b1.dev8.dist-info}/RECORD +209 -225
  206. {invenio_app_rdm-13.0.0b4.dev1.dist-info → invenio_app_rdm-14.0.0b1.dev8.dist-info}/entry_points.txt +2 -0
  207. {invenio_app_rdm-13.0.0b4.dev1.dist-info → invenio_app_rdm-14.0.0b1.dev8.dist-info}/top_level.txt +0 -1
  208. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/i18next-scanner.config.js +0 -64
  209. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/package-lock.json +0 -1512
  210. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/scripts/compileCatalog.js +0 -40
  211. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/scripts/initCatalog.js +0 -20
  212. tests/__init__.py +0 -8
  213. tests/api/__init__.py +0 -8
  214. tests/api/conftest.py +0 -24
  215. tests/api/test_protect_files_rest.py +0 -73
  216. tests/api/test_record_api.py +0 -175
  217. tests/api/test_stats_api.py +0 -26
  218. tests/conftest.py +0 -390
  219. tests/fixtures/__init__.py +0 -8
  220. tests/fixtures/app_data/oai_sets.yaml +0 -3
  221. tests/fixtures/app_data/pages/about.html +0 -1
  222. tests/fixtures/app_data/pages.yaml +0 -4
  223. tests/fixtures/conftest.py +0 -27
  224. tests/fixtures/test_cli.py +0 -25
  225. tests/fixtures/test_fixtures.py +0 -46
  226. tests/mock_module/__init__.py +0 -7
  227. tests/mock_module/templates/mock_mail.html +0 -27
  228. tests/mock_module/views.py +0 -32
  229. tests/redirector/__init__.py +0 -8
  230. tests/redirector/conftest.py +0 -54
  231. tests/redirector/test_redirector.py +0 -28
  232. tests/test_tasks.py +0 -209
  233. tests/test_utils.py +0 -67
  234. tests/test_version.py +0 -16
  235. tests/test_views.py +0 -43
  236. tests/ui/__init__.py +0 -8
  237. tests/ui/conftest.py +0 -115
  238. tests/ui/test_deposits.py +0 -115
  239. tests/ui/test_export_formats.py +0 -37
  240. tests/ui/test_file_download.py +0 -73
  241. tests/ui/test_filters.py +0 -10
  242. tests/ui/test_robotstxt.py +0 -35
  243. tests/ui/test_signposting_ui.py +0 -95
  244. tests/ui/test_sitemaps.py +0 -85
  245. tests/ui/test_stats_ui.py +0 -92
  246. {invenio_app_rdm-13.0.0b4.dev1.dist-info → invenio_app_rdm-14.0.0b1.dev8.dist-info}/WHEEL +0 -0
  247. {invenio_app_rdm-13.0.0b4.dev1.dist-info → invenio_app_rdm-14.0.0b1.dev8.dist-info}/licenses/LICENSE +0 -0
@@ -1,18 +1,23 @@
1
1
  #
2
2
  # Translators:
3
- # Hermann Schranzhofer <hermann.schranzhofer@tugraz.at>, 2022
4
- # chriz_uniba <christina.zeller@uni-bamberg.de>, 2022
5
- # Tibor Simko <tibor.simko@cern.ch>, 2022
6
3
  # Zacharias Zacharodimos <zacharias.zacharodimos@cern.ch>, 2022
7
- # David Eckhard <dabombeeer@gmail.com>, 2022
8
- # Mojib Wali <mojib.wali@tugraz.at>, 2022
4
+ # Alizee Pace <alizee.pace@gmail.com>, 2024
5
+ # David Eckhard <dabombeeer@gmail.com>, 2024
6
+ # Tibor Simko <tibor.simko@cern.ch>, 2024
7
+ # Frank Berkemeier, 2024
8
+ # Alexander Gruber <alexander.gruber@tugraz.at>, 2025
9
+ # Mojib Wali <mojib.wali@tugraz.at>, 2025
10
+ # c960a0736ea0fb7507bb1c3555e7d33f_88b575f <3cef15c38ce2563e884ec389656c9161_1006830>, 2025
11
+ # Hermann Schranzhofer <hermann.schranzhofer@tugraz.at>, 2025
12
+ # Sarah Wiechers, 2025
13
+ # Adienne Karsten-Welker, 2025
9
14
  #
10
15
  msgid ""
11
16
  msgstr ""
12
17
  "Project-Id-Version: i18next-conv\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2022-10-12T06:58:21.832Z\n"
18
+ "POT-Creation-Date: 2025-03-27T16:30:16.192Z\n"
14
19
  "PO-Revision-Date: 2021-07-14 16:07+0000\n"
15
- "Last-Translator: Mojib Wali <mojib.wali@tugraz.at>, 2022\n"
20
+ "Last-Translator: Adienne Karsten-Welker, 2025\n"
16
21
  "Language-Team: German (https://app.transifex.com/inveniosoftware/teams/23537/de/)\n"
17
22
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
23
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -23,20 +28,359 @@ msgstr ""
23
28
  msgid "Basic information"
24
29
  msgstr "Allgemeine Informationen"
25
30
 
31
+ msgid "Impersonate user"
32
+ msgstr "Sich als ein*e andere*r Benutzer*in ausgeben"
33
+
34
+ msgid "Impersonate"
35
+ msgstr "Sich als ein*e andere*r Benutzer*in ausgeben"
36
+
37
+ msgid "You must accept this."
38
+ msgstr "Sie müssen dies akzeptieren."
39
+
40
+ msgid "Success"
41
+ msgstr "Erfolg"
42
+
43
+ msgid ""
44
+ "User impersonated succesfully! You will be redirected in frontpage soon."
45
+ msgstr ""
46
+ "Sie haben sich erfolgreich als ein*e andere*r Benutzer*in ausgegeben und "
47
+ "angemeldet. Sie werden in Kürze auf die Startseite weitergeleitet."
48
+
49
+ msgid "Unable to impersonate user."
50
+ msgstr "Es ist nicht möglich, sich als ein*e andere*r Benutzer*in auszugeben."
51
+
52
+ msgid ""
53
+ "Please read carefully and confirm the following statements before you "
54
+ "proceed."
55
+ msgstr ""
56
+ "Bitte lesen und bestätigen Sie den folgenden Text, bevor Sie fortfahren."
57
+
58
+ msgid "You are about to impersonate user <bold>{{email}}(id: {{id}})</bold>."
59
+ msgstr ""
60
+ "Sie sind dabei, sich als ein*e andere*r Benutzer*in <bold>{{email}}(id: "
61
+ "{{id}})</bold> auszugeben."
62
+
63
+ msgid "You <bold>MUST</bold> logout after completing your inquiry."
64
+ msgstr "Sie <bold>MÜSSEN</bold> sich nach Abschluss Ihrer Anfrage abmelden."
65
+
66
+ msgid "Close"
67
+ msgstr "Schließen"
68
+
69
+ msgid "Set Quota"
70
+ msgstr "Quota setzen"
71
+
72
+ msgid "Set quota in bytes"
73
+ msgstr "Quota in Bytes setzen"
74
+
75
+ msgid "Note"
76
+ msgstr "Bemerkung"
77
+
78
+ msgid ""
79
+ "This is the default quota that will be applied to any NEW records created by"
80
+ " this user – it will NOT update quota of existing records."
81
+ msgstr ""
82
+ "Dies ist die Standard-Quota, die auf alle neu erstellten Einträge dieses "
83
+ "Benutzers angewendet wird – sie wird NICHT die Quota von bereits "
84
+ "existierenden Einträgen ersetzen."
85
+
86
+ msgid "Quota of {{id}} was set to {{quota}} {{unit}}"
87
+ msgstr "Quota von {{id}} wurde auf {{quota}} {{unit}} gesetzt"
88
+
89
+ msgid "Unable to set quota."
90
+ msgstr "Es ist nicht möglich, die Quota zu setzen."
91
+
92
+ msgid "Quota size ({{unit}})"
93
+ msgstr "Größe der Quota ({{unit}})"
94
+
95
+ msgid "Enter quota size..."
96
+ msgstr "Größe der Quota eingeben..."
97
+
98
+ msgid "Max file size ({{unit}})"
99
+ msgstr "Maximale Dateigröße ({{unit}})"
100
+
101
+ msgid "Enter max file size..."
102
+ msgstr "Maximale Dateigröße eingeben..."
103
+
104
+ msgid "Ticket 1234"
105
+ msgstr "Ticket 1234"
106
+
107
+ msgid "Set quota"
108
+ msgstr "Quota setzen"
109
+
110
+ msgid "Domain"
111
+ msgstr "Domain"
112
+
113
+ msgid "Flagged"
114
+ msgstr "Markiert"
115
+
116
+ msgid "Organization"
117
+ msgstr "Organisation"
118
+
119
+ msgid "Company"
120
+ msgstr "Firma"
121
+
122
+ msgid "Mail provider"
123
+ msgstr "E-Mail-Provider"
124
+
125
+ msgid "Spammer"
126
+ msgstr "Spammer"
127
+
128
+ msgid "TLD"
129
+ msgstr "TLD"
130
+
131
+ msgid "Status"
132
+ msgstr "Status"
133
+
134
+ msgid "New"
135
+ msgstr "Neu"
136
+
137
+ msgid "Moderated"
138
+ msgstr "Moderiert"
139
+
140
+ msgid "Verified"
141
+ msgstr "Verifiziert"
142
+
143
+ msgid "Blocked"
144
+ msgstr "Gesperrt"
145
+
146
+ msgid "Users"
147
+ msgstr "Benutzer*innen"
148
+
149
+ msgid "Active"
150
+ msgstr "Aktiv"
151
+
152
+ msgid "Inactive"
153
+ msgstr "Inaktiv"
154
+
155
+ msgid "Confirmed"
156
+ msgstr "Bestätigt"
157
+
158
+ msgid "Links"
159
+ msgstr "Links"
160
+
161
+ msgid "Set quota for record {{recordId}}"
162
+ msgstr "Quota für den Eintrag {{recordId}} setzen"
163
+
164
+ msgid "Delete record"
165
+ msgstr "Eintrag löschen"
166
+
167
+ msgid "Restore record"
168
+ msgstr "Eintrag wiederherstellen"
169
+
170
+ msgid "Unavailability statement"
171
+ msgstr "Nichtverfügbarkeits-Erklärung"
172
+
173
+ msgid "Record {{id}} was restored."
174
+ msgstr "Eintrag {{id}} wurde wiederhergestellt."
175
+
176
+ msgid "Unable to restore."
177
+ msgstr "Es ist nicht möglich, den Eintrag wiederherzustellen."
178
+
179
+ msgid "Are you sure you want to restore #{{id}}"
180
+ msgstr ""
181
+ "Sind Sie sicher, dass Sie den Eintrag #{{id}} wiederherstellen möchten?"
182
+
183
+ msgid "Published"
184
+ msgstr "Veröffentlicht"
185
+
186
+ msgid "Deleted"
187
+ msgstr "Gelöscht"
188
+
189
+ msgid "Scheduled for purge"
190
+ msgstr "Zur Sperrung vorgesehen"
191
+
192
+ msgid "Empty draft title"
193
+ msgstr "Leerer Entwurfstitel"
194
+
195
+ msgid "version"
196
+ msgstr "Version"
197
+
198
+ msgid "Owner"
199
+ msgstr "Besitzer*in"
200
+
201
+ msgid "Created"
202
+ msgstr "Erstellt"
203
+
204
+ msgid "Files"
205
+ msgstr "Dateien"
206
+
207
+ msgid "Stats"
208
+ msgstr "Statistiken"
209
+
210
+ msgid "Record {{id}} was deleted."
211
+ msgstr "Eintrag {{id}} wurde gelöscht."
212
+
213
+ msgid "Unable to delete"
214
+ msgstr "Es ist nicht möglich, den Eintrag zu löschen."
215
+
216
+ msgid "Public"
217
+ msgstr "Öffentlich"
218
+
219
+ msgid "Hidden"
220
+ msgstr "Verborgen"
221
+
222
+ msgid ""
223
+ "The tombstone is set to hidden but your record is public. Best practice is "
224
+ "to provide a public tombstone when deactivating public records."
225
+ msgstr ""
226
+ "Es sollte möglichst immer eine öffentlich erreichbare Tombstone-Seite "
227
+ "erstellt werden, wenn Sie einen publizierten Eintrag deaktivieren."
228
+
229
+ msgid ""
230
+ "RISK INFORMATION LEAKAGE: The tombstone is set to public but your record is "
231
+ "restricted. Please make sure no restricted information is shared in the "
232
+ "tombstone below."
233
+ msgstr ""
234
+ "RISIKO EINES INFORMATIONS-LECKS: Die Tombstone-Seite ist öffentlich "
235
+ "sichtbar, aber Ihr Eintrag ist nur eingeschränkt sichtbar. Stellen Sie "
236
+ "sicher, dass keine vertraulichen Informationen auf der Tombstone-Seite "
237
+ "vorhanden sind."
238
+
239
+ msgid "Bibliographic citation"
240
+ msgstr "Bibliographische Zitation"
241
+
242
+ msgid ""
243
+ "Input citation text. Blank field will be filled with APA citation by "
244
+ "default."
245
+ msgstr ""
246
+ "Geben Sie einen Zitationstext ein. Ein leeres Feld wird mit einer APA-"
247
+ "Zitation gefüllt."
248
+
249
+ msgid "Public note"
250
+ msgstr "Öffentlich sichtbare Bemerkung"
251
+
252
+ msgid "User {{name}} was approved."
253
+ msgstr "Benutzer*in {{name}} wurde akzeptiert."
254
+
255
+ msgid "User {{name}} is blocked."
256
+ msgstr "Benutzer*in {{name}} wurde gesperrt."
257
+
258
+ msgid "Error"
259
+ msgstr "Fehler"
260
+
261
+ msgid "User"
262
+ msgstr "Benutzer*in"
263
+
264
+ msgid "Email"
265
+ msgstr "E-Mail"
266
+
267
+ msgid "Email domain"
268
+ msgstr "E-Mail-Domain"
269
+
270
+ msgid "Actions"
271
+ msgstr "Aktionen"
272
+
273
+ msgid "Records"
274
+ msgstr "Einträge"
275
+
276
+ msgid "Username"
277
+ msgstr "Kontoname"
278
+
279
+ msgid "GitHub"
280
+ msgstr "GitHub"
281
+
282
+ msgid "Updated"
283
+ msgstr "Aktualisiert"
284
+
285
+ msgid "Restore"
286
+ msgstr "Wiederherstellen"
287
+
288
+ msgid "Restored"
289
+ msgstr "Wiederhergestellt"
290
+
291
+ msgid "Block"
292
+ msgstr "Sperren"
293
+
294
+ msgid "Suspend"
295
+ msgstr "Sperren"
296
+
297
+ msgid "Suspended"
298
+ msgstr "Gesperrt"
299
+
300
+ msgid "Approve"
301
+ msgstr "Akzeptieren"
302
+
303
+ msgid "Approved"
304
+ msgstr "Akzeptiert"
305
+
306
+ msgid "Activate"
307
+ msgstr "Aktivieren"
308
+
309
+ msgid "Activated"
310
+ msgstr "Aktiviert"
311
+
312
+ msgid "Set default quota for {{email}}"
313
+ msgstr "Standard-Quota für {{email}} setzen"
314
+
315
+ msgid "Filter results"
316
+ msgstr "Ergebnisse filtern"
317
+
318
+ msgid "Search records in community..."
319
+ msgstr "Einträge in dieser Community suchen..."
320
+
321
+ msgid "Sort by"
322
+ msgstr "Sortieren nach"
323
+
324
+ msgid " results found"
325
+ msgid_plural " results found"
326
+ msgstr[0] " Ergebnisse gefunden"
327
+ msgstr[1] " Ergebnisse gefunden"
328
+
329
+ msgid "Search records..."
330
+ msgstr "Einträge suchen..."
331
+
332
+ msgid "Search"
333
+ msgstr "Suchen"
334
+
335
+ msgid "Views"
336
+ msgstr "Ansichten"
337
+
338
+ msgid "Downloads"
339
+ msgstr "Downloads"
340
+
26
341
  msgid "Copy to clipboard"
27
342
  msgstr "In die Zwischenablage kopieren"
28
343
 
29
344
  msgid "Copied!"
30
345
  msgstr "Kopiert!"
31
346
 
32
- msgid "Files"
33
- msgstr "Dateien"
347
+ msgid "Part of "
348
+ msgstr "Teil von "
349
+
350
+ msgid "No creation date found."
351
+ msgstr "Kein Erstellungsdatum gefunden."
352
+
353
+ msgid "No description"
354
+ msgstr "Keine Beschreibung"
355
+
356
+ msgid "No publication date found."
357
+ msgstr "Kein Veröffentlichungsdatum gefunden."
358
+
359
+ msgid "No resource type"
360
+ msgstr "Kein Ressource-Typ"
361
+
362
+ msgid "No title"
363
+ msgstr "Ohne Titel"
364
+
365
+ msgid "Uploaded on {{uploadDate}}"
366
+ msgstr "Hochgeladen am {{uploadDate}}"
367
+
368
+ msgid "Published in: {{publishInfo}}"
369
+ msgstr "Veröffentlicht in: {{publishInfo}}"
370
+
371
+ msgid "{{count}} more versions exist for this record"
372
+ msgid_plural "{{count}} more versions exist for this record"
373
+ msgstr[0] "Es existiert {{count}} weitere Version dieses Eintrags"
374
+ msgstr[1] "Es existieren {{count}} weitere Versionen dieses Eintrags"
375
+
376
+ msgid "Person"
377
+ msgstr "Person"
34
378
 
35
379
  msgid "The record has no files."
36
- msgstr "Der Eintrag hat keine Dateien."
380
+ msgstr "Der Eintrag enthält keine Dateien."
37
381
 
38
382
  msgid "Creators"
39
- msgstr "ErstellerInnen"
383
+ msgstr "Ersteller*innen"
40
384
 
41
385
  msgid "Recommended information"
42
386
  msgstr "Empfohlene Informationen"
@@ -47,29 +391,176 @@ msgstr "Mitwirkende hinzufügen"
47
391
  msgid "Contributors"
48
392
  msgstr "Mitwirkende"
49
393
 
394
+ msgid "Edit contributor"
395
+ msgstr "Mitwirkende*n bearbeiten"
396
+
397
+ msgid "Funding"
398
+ msgstr "Förderung"
399
+
400
+ msgid "Awards/Grants"
401
+ msgstr "Auszeichnungen/Stipendien"
402
+
50
403
  msgid "Alternate identifiers"
51
- msgstr "Alternative Kennungen"
404
+ msgstr "Alternative IDs"
52
405
 
53
406
  msgid "Related works"
54
407
  msgstr "Verwandte Arbeiten"
55
408
 
409
+ msgid "References"
410
+ msgstr "Referenzen"
411
+
56
412
  msgid "Visibility"
57
413
  msgstr "Sichtbarkeit"
58
414
 
415
+ msgid "More"
416
+ msgstr "Mehr"
417
+
418
+ msgid "Unable to request the access."
419
+ msgstr "Es ist nicht möglich, Zugriff zu beantragen."
420
+
421
+ msgid "Your email address"
422
+ msgstr "Ihre E-Mail-Adresse"
423
+
424
+ msgid "Email address"
425
+ msgstr "E-Mail-Adresse"
426
+
427
+ msgid "Your full name"
428
+ msgstr "Ihr vollständiger Name"
429
+
430
+ msgid "Full name"
431
+ msgstr "Vollständiger Name"
432
+
433
+ msgid "Request message"
434
+ msgstr "Ihre Nachricht"
435
+
436
+ msgid ""
437
+ "I agree to that my full name and email address is shared with the owners of "
438
+ "the record"
439
+ msgstr ""
440
+ "Ich stimme zu, dass mein vollständiger Name und meine E-Mail-Adresse mit den"
441
+ " Besitzer*innen des Eintrags geteilt werden."
442
+
443
+ msgid "Request access"
444
+ msgstr "Zugriff beantragen"
445
+
446
+ msgid "Email confirmation needed"
447
+ msgstr "E-Mail-Bestätigung erforderlich"
448
+
449
+ msgid "We have sent you an email to verify your address."
450
+ msgstr ""
451
+ "Wir haben Ihnen eine E-Mail gesendet, um Ihre Adresse zu verifizieren."
452
+
453
+ msgid ""
454
+ "\n"
455
+ " Please check the email and follow the instructions to complete the access request.\n"
456
+ " "
457
+ msgstr ""
458
+ "\n"
459
+ " Bitte überprüfen Sie die E-Mail und folgen Sie den Anweisungen, um die Zugriffsanforderung abzuschließen.\n"
460
+ " "
461
+
462
+ msgid "An error occurred while fetching communities."
463
+ msgstr ""
464
+ "Es ist ein Fehler aufgetreten, während die Communities geladen wurden."
465
+
466
+ msgid "Communities"
467
+ msgstr "Communitys"
468
+
469
+ msgid "View all {{count}} communities"
470
+ msgid_plural "View all {{count}} communities"
471
+ msgstr[0] "Alle {{count}} Communities ansehen"
472
+ msgstr[1] "Alle {{count}} Communitys ansehen"
473
+
474
+ msgid "Submit to community"
475
+ msgstr "Einreichen in die Community"
476
+
477
+ msgid "Pending submissions"
478
+ msgstr "Einreichungen in der Warteschlange"
479
+
480
+ msgid "Manage communities"
481
+ msgstr "Communitys verwalten"
482
+
483
+ msgid "Community management menu dropdown"
484
+ msgstr "Dropdown-Menü für die Community-Verwaltung"
485
+
59
486
  msgid "Edit"
60
487
  msgstr "Editieren"
61
488
 
62
- msgid "An error occurred while generating the citation."
63
- msgstr "Beim Erzeugen der Zitierung ist ein Fehler aufgetreten."
489
+ msgid "Export selection"
490
+ msgstr "Auswahl exportieren"
491
+
492
+ msgid "Download file"
493
+ msgstr "Datei herunterladen"
494
+
495
+ msgid "Export"
496
+ msgstr "Exportieren"
497
+
498
+ msgid "Manage"
499
+ msgstr "Verwalten"
500
+
501
+ msgid "Manage record"
502
+ msgstr "Eintrag verwalten"
503
+
504
+ msgid "Manage user"
505
+ msgstr "Benutzer*innen verwalten"
64
506
 
65
- msgid "Citation"
66
- msgstr "Zitierung"
507
+ msgid "Remove branding"
508
+ msgstr "Branding entfernen"
509
+
510
+ msgid "{{communityTitle}} is a default branding for this record"
511
+ msgstr "{{communityTitle}} ist ein Standard-Branding für diesen Eintrag"
512
+
513
+ msgid ""
514
+ "Remove this community from appearing on top of the record details page."
515
+ msgstr ""
516
+ "Die Anzeige dieser Community auf der Landing-Page des Eintrags deaktivieren."
517
+
518
+ msgid "Set branding"
519
+ msgstr "Branding setzen"
520
+
521
+ msgid "Set {{communityTitle}} as a default branding for this record"
522
+ msgstr ""
523
+ "Setzen Sie {{communityTitle}} als Standard-Branding für diesen Eintrag"
524
+
525
+ msgid "Set this community to appear on the top of the record details page."
526
+ msgstr ""
527
+ "Die Anzeige dieser Community auf der Landing-Page des Eintrags aktivieren."
528
+
529
+ msgid "Pending communities"
530
+ msgstr "Ausstehende Communitys"
531
+
532
+ msgid "Search for pending submissions to communities..."
533
+ msgstr "Suche nach ausstehenden Einreichungen in Communitys ..."
534
+
535
+ msgid "An error occurred while generating the citation."
536
+ msgstr "Beim Anlegen der Zitation ist ein Fehler aufgetreten."
67
537
 
68
538
  msgid "Style"
69
539
  msgstr "Stil"
70
540
 
71
- msgid "Version"
72
- msgstr "Version"
541
+ msgid "This record is not included in any communities yet."
542
+ msgstr "Dieser Eintrag ist noch nicht Teil einer Community."
543
+
544
+ msgid "Search for community..."
545
+ msgstr "Suche nach Community ..."
546
+
547
+ msgid "Record submitted"
548
+ msgstr "Eintrag eingereicht"
549
+
550
+ msgid "Review requested"
551
+ msgstr "Überprüfung beantragt"
552
+
553
+ msgid "Search in all communities"
554
+ msgstr "Suche in allen Communitys"
555
+
556
+ msgid "Search in my communities"
557
+ msgstr "Suche in meinen Communitys"
558
+
559
+ msgid "Select a community"
560
+ msgstr "Wählen Sie eine Community"
561
+
562
+ msgid "Version {{- version}}"
563
+ msgstr "Version {{- version}}"
73
564
 
74
565
  msgid "Preview"
75
566
  msgstr "Vorschau"
@@ -77,133 +568,302 @@ msgstr "Vorschau"
77
568
  msgid "Only published versions are displayed."
78
569
  msgstr "Es werden nur veröffentlichte Versionen angezeigt."
79
570
 
80
- msgid "View all {{total}} versions"
81
- msgstr "Alle {{total}} Versionen anzeigen"
571
+ msgid "An error occurred while fetching the versions."
572
+ msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, während die Versionen geladen wurden."
82
573
 
83
- msgid "You don't have permissions to share this record."
84
- msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung diesen Eintrag zu teilen."
574
+ msgid "View all {{count}} versions"
575
+ msgid_plural "View all {{count}} versions"
576
+ msgstr[0] "Alle {{count}} Versionen ansehen"
577
+ msgstr[1] "Alle {{count}} Versionen ansehen"
85
578
 
86
- msgid "Share"
87
- msgstr "Teilen"
579
+ msgid ""
580
+ "<0><0>Cite all versions?</0> You can cite all versions by using the DOI "
581
+ "<3></3>. This DOI represents all versions, and will always resolve to the "
582
+ "latest one. <5>Read more</5>.</0>"
583
+ msgstr ""
584
+ "<0><0>Alle Versionen zitieren?</0> Sie können alle Versionen zitieren, indem"
585
+ " Sie die DOI <3></3> verwenden. Diese DOI repräsentiert alle Versionen und "
586
+ "wird immer auf die neueste Version verweisen. <5>Weitere "
587
+ "Informationen</5>.</0>"
588
+
589
+ msgid ""
590
+ "<0><0>Cite all versions?</0> You can cite all versions by using the DOI . "
591
+ "The DOI is registered when the first version is published. <4>Read "
592
+ "more</4>.</0>"
593
+ msgstr ""
594
+ "<0><0>Alle Versionen zitieren?</0> Sie können alle Versionen zitieren, indem"
595
+ " Sie die DOI . Die DOI wird registriert, sobald die erste Version des "
596
+ "Eintrags veröffentlicht wird. <4>Weitere Informationen</4>.</0>"
597
+
598
+ msgid "Remove"
599
+ msgstr "Entfernen"
600
+
601
+ msgid "Remove {{communityTitle}} from this record"
602
+ msgstr "Entfernen Sie {{communityTitle}} aus diesem Eintrag"
603
+
604
+ msgid "Remove community"
605
+ msgstr "Community entfernen"
606
+
607
+ msgid "Are you sure you want to remove the record from the community?"
608
+ msgstr ""
609
+ "Sind Sie sicher, dass Sie den Eintrag aus der Community entfernen möchten?"
610
+
611
+ msgid "I understand the consequences:"
612
+ msgstr "Ich verstehe die Auswirkungen:"
613
+
614
+ msgid ""
615
+ "The record can only be re-included in the community by going through a new "
616
+ "review by the community curators."
617
+ msgstr ""
618
+ "Der Eintrag kann nur wieder in die Community aufgenommen werden, nachdem ein"
619
+ " neuer Review-Prozess durchgeführt wurde."
620
+
621
+ msgid "Something went wrong"
622
+ msgstr "Etwas ist etwas schief gelaufen"
623
+
624
+ msgid "Cancel removal"
625
+ msgstr "Löschvorgang abbrechen"
626
+
627
+ msgid "Cancel"
628
+ msgstr "Abbrechen"
629
+
630
+ msgid "Confirm removal"
631
+ msgstr "Löschen bestätigen"
632
+
633
+ msgid ""
634
+ "Members of the community <1>\"<1>{{communityTitle}}</1>\"</1> will <4>lose "
635
+ "their access</4> to the record."
636
+ msgstr ""
637
+ "Mitglieder der Community <1>\"<1>{{communityTitle}}</1>\"</1> werden "
638
+ "<4>keinen Zugriff</4> mehr auf den Eintrag haben."
639
+
640
+ msgid "Select permissions"
641
+ msgstr "Berechtigungen auswählen"
642
+
643
+ msgid "Short name for your link (optional)."
644
+ msgstr "Kurzname für Ihren Link (optional)."
645
+
646
+ msgid "Expiration date format: YYYY-MM-DD"
647
+ msgstr "Format des Ablaufdatums: YYYY-MM-DD"
648
+
649
+ msgid "Expiration date: YYYY-MM-DD or never if blank (optional)."
650
+ msgstr "Ablaufdatum: YYYY-MM-DD oder nie, falls leer (optional)."
651
+
652
+ msgid "Create a new link"
653
+ msgstr "Neuen Link erstellen"
654
+
655
+ msgid "Link title"
656
+ msgstr "Link-Titel"
657
+
658
+ msgid "Expires at"
659
+ msgstr "Läuft ab am"
660
+
661
+ msgid "Never"
662
+ msgstr "Nie"
663
+
664
+ msgid "Access"
665
+ msgstr "Zugriff"
666
+
667
+ msgid "Delete"
668
+ msgstr "Löschen"
669
+
670
+ msgid "Copy link"
671
+ msgstr "Link kopieren"
88
672
 
89
673
  msgid "Can view"
90
674
  msgstr "Sichtrechte"
91
675
 
92
- msgid "Can preview"
93
- msgstr "Vorschaurechte"
676
+ msgid "Can view restricted files of all versions of this record."
677
+ msgstr ""
678
+ "Kann zugriffsbeschränkte Dateien aller Versionen dieses Eintrags einsehen."
679
+
680
+ msgid "Can preview drafts"
681
+ msgstr "Kann Entwürfe einsehen"
682
+
683
+ msgid "Can view drafts and restricted files of all versions of this record."
684
+ msgstr ""
685
+ "Kann Entwürfe und zugriffsbeschränkte Dateien aller Versionen dieses "
686
+ "Eintrags einsehen."
94
687
 
95
688
  msgid "Can edit"
96
689
  msgstr "Bearbeitungsrechte"
97
690
 
98
- msgid "Get a link"
99
- msgstr "Link erstellen"
691
+ msgid ""
692
+ "Can edit drafts and view restricted files of all versions of this record."
693
+ msgstr ""
694
+ "Kann Entwürfe und zugriffsbeschränkte Dateien aller Versionen dieses "
695
+ "Eintrags bearbeiten."
100
696
 
101
- msgid "Copy link"
102
- msgstr "Link kopieren"
697
+ msgid ""
698
+ "Can view (view access link can be created only after the record is "
699
+ "published)"
700
+ msgstr ""
701
+ "Kann Einträge einsehen (Link für den Zugriff kann erst erstellt werden, "
702
+ "nachdem der Eintrag veröffentlicht wurde)"
103
703
 
104
- msgid "Delete link"
105
- msgstr "Link löschen"
704
+ msgid "Expires"
705
+ msgstr "Ablaufdatum"
106
706
 
107
- msgid "Done"
108
- msgstr "Erledigt"
707
+ msgid "This record has no links generated yet."
708
+ msgstr "Dieser Eintrag hat noch keine Links."
109
709
 
110
- msgid ""
111
- "Anyone with this link <1>can view all versions</1> of this record & files."
710
+ msgid "Unable to change the access request settings."
711
+ msgstr "Es ist nicht möglich, die Zugriffs-Einstellungen zu ändern."
712
+
713
+ msgid "Allow authenticated users to request access to restricted files."
112
714
  msgstr ""
113
- "Alle, die diesen Link haben, können <1>alle Versionen</1> dieses Eintrags "
114
- "und der Dateien <1>einsehen</1>."
715
+ "Authentifizierten Benutzer*innen den Zugriff auf zugriffsbeschränkte Dateien"
716
+ " erlauben."
717
+
718
+ msgid "Allow non-authenticated users to request access to restricted files."
719
+ msgstr ""
720
+ "Nicht-Authentifizierten Benutzer*innen den Zugriff auf zugriffsbeschränkte "
721
+ "Dateien erlauben."
722
+
723
+ msgid "Accept conditions"
724
+ msgstr "Bedingungen akzeptieren"
725
+
726
+ msgid "Advanced options"
727
+ msgstr "Erweiterte Optionen"
728
+
729
+ msgid "Save"
730
+ msgstr "Speichern"
731
+
732
+ msgid "No user has access to this record yet."
733
+ msgstr "Noch kein*e Benutzer*in hat Zugriff auf diesen Eintrag."
734
+
735
+ msgid "People with access"
736
+ msgstr "Personen mit Zugriff"
737
+
738
+ msgid "No group has access to this record yet."
739
+ msgstr "Bisher hat keine Gruppe Zugriff auf diesen Eintrag."
740
+
741
+ msgid "Groups with access"
742
+ msgstr "Gruppen mit Zugriff"
743
+
744
+ msgid "You"
745
+ msgstr "Sie"
746
+
747
+ msgid "Add people"
748
+ msgstr "Personen hinzufügen"
749
+
750
+ msgid "No selected users"
751
+ msgstr "Keine ausgewählten Personen"
115
752
 
116
753
  msgid ""
117
- "Anyone with this link <2>can view all published and unpublished versions</2>"
118
- " of this record & files."
754
+ "Search for users to grant access (only users with a public profile can be "
755
+ "invited)"
119
756
  msgstr ""
120
- "Alle, die diesen Link haben, können <2>alle veröffentlichten und "
121
- "unveröffentlichten Versionen</2> dieses Eintrags und der Dateien "
122
- "<2>einsehen</2>."
757
+ "Suche nach Personen, denen Zugriff gewährt werden soll (nur Personen mit "
758
+ "einem öffentlichen Profil können eingeladen werden)"
123
759
 
124
- msgid "Uploaded on"
125
- msgstr "Hochgeladen am"
760
+ msgid "Search by email, full name or username"
761
+ msgstr "Suche anhand von E-Mail, vollständigem Namen oder Kontonamen"
126
762
 
127
- msgid "Search"
128
- msgstr "Suchen"
763
+ msgid "users"
764
+ msgstr "Benutzer*innen"
129
765
 
130
- msgid "Search guide"
131
- msgstr "Suchanleitung"
766
+ msgid "Add groups"
767
+ msgstr "Gruppen hinzufügen"
132
768
 
133
- msgid "result(s) found"
134
- msgstr "Gefundene Ergebnisse"
769
+ msgid "Group"
770
+ msgstr "Gruppe"
135
771
 
136
- msgid "Sort by"
137
- msgstr "Sortieren nach"
772
+ msgid "No selected groups"
773
+ msgstr "Keine ausgewählten Gruppen"
138
774
 
139
- msgid "View"
140
- msgstr "Ansicht"
775
+ msgid "Search for groups"
776
+ msgstr "Suche nach Gruppen"
141
777
 
142
- msgid "New community"
143
- msgstr "Neue Community"
778
+ msgid "groups"
779
+ msgstr "Gruppen"
144
780
 
145
- msgid "Get started!"
146
- msgstr "Los geht's!"
781
+ msgid "Add"
782
+ msgstr "Hinzufügen"
147
783
 
148
- msgid "Open"
149
- msgstr "Offen"
784
+ msgid "Notify people"
785
+ msgstr "User Benachrichtigen"
150
786
 
151
- msgid "Closed"
152
- msgstr "Geschlossen"
787
+ msgid "Notification message"
788
+ msgstr "Benachrichtigungs-Nachricht"
153
789
 
154
- msgid "All done!"
155
- msgstr "Alles erledigt!"
790
+ msgid "You are about to add"
791
+ msgstr "Sie sind dabei, Folgendes hinzuzufügen"
156
792
 
157
- msgid "You've caught up with all open requests."
158
- msgstr "Sie haben alle offenen Anfragen gesehen."
793
+ msgid "Access already granted"
794
+ msgstr "Zugriff bereits gewährt"
159
795
 
160
- msgid "No creation date found."
161
- msgstr "Kein Erstellungsdatum gefunden."
796
+ msgid "Can manage"
797
+ msgstr "Kann verwalten"
162
798
 
163
- msgid "No description"
164
- msgstr "Keine Beschreibung"
799
+ msgid ""
800
+ "Can manage access, edit drafts and view restricted files of all versions of "
801
+ "this record."
802
+ msgstr ""
803
+ "Kann Zugriffsrechte verwalten, Entwürfe bearbeiten und eingeschränkte "
804
+ "Dateien aller Versionen dieses Eintrags einsehen."
165
805
 
166
- msgid "No publication date found."
167
- msgstr "Kein Veröffentlichungsdatum gefunden."
806
+ msgid "You don't have permissions to share this record."
807
+ msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung diesen Eintrag zu teilen."
168
808
 
169
- msgid "No resource type"
170
- msgstr "Kein Ressource-Typ"
809
+ msgid "Share"
810
+ msgstr "Teilen"
171
811
 
172
- msgid "No title"
173
- msgstr "Ohne Titel"
812
+ msgid "People"
813
+ msgstr "Personen"
174
814
 
175
- msgid "Make your first upload!"
176
- msgstr "Machen Sie Ihren ersten Eintrag!"
815
+ msgid "Groups"
816
+ msgstr "Gruppen"
177
817
 
178
- msgid "New upload"
179
- msgstr "Neuer Eintrag"
818
+ msgid "Settings"
819
+ msgstr "Einstellungen"
180
820
 
181
- msgid "ORCID profile"
182
- msgstr "ORCID Profil"
821
+ msgid "Share access"
822
+ msgstr "Zugriff teilen"
183
823
 
184
- msgid "ROR profile"
185
- msgstr "ROR Profil"
824
+ msgid "Link expiration"
825
+ msgstr "Linkablaufdatum"
186
826
 
187
- msgid "GND profile"
188
- msgstr "GND Profil"
827
+ msgid "In 1 month"
828
+ msgstr "In einem Monat"
829
+
830
+ msgid "In 2 months"
831
+ msgstr "In zwei Monaten"
832
+
833
+ msgid "In 6 months"
834
+ msgstr "In sechs Monaten"
835
+
836
+ msgid "In 1 year"
837
+ msgstr "In einem Jahr"
838
+
839
+ msgid "Invalid date format."
840
+ msgstr "Ungültiges Datumsformat."
841
+
842
+ msgid "Access link expiration date cannot be in the past."
843
+ msgstr ""
844
+ "Das Ablaufdatum des Zugriffs-Links darf nicht in der Vergangenheit liegen."
189
845
 
190
- msgid "No communities found!"
191
- msgstr "Keine Communitys gefunden!"
846
+ msgid "Access request"
847
+ msgstr "Zugriffsanfrage"
192
848
 
193
- msgid "No requests found!"
194
- msgstr "Keine Anfragen gefunden!"
849
+ msgid "Unable to change the expiration request settings."
850
+ msgstr "Es ist nicht möglich, die Ablaufzeit der Zugriffsanfrage zu ändern."
195
851
 
196
- msgid "Copied"
197
- msgstr "Kopiert"
852
+ msgid "Expiration date: "
853
+ msgstr "Ablaufdatum: "
198
854
 
199
- msgid "Reset search"
200
- msgstr "Suche zurücksetzen"
855
+ msgid ""
856
+ "Format: YYYY-MM-DD. Granted access will expire on the given date. Leave "
857
+ "empty to set no expiration limit."
858
+ msgstr ""
859
+ "Format: YYYY-MM-DD. Der Zugriff wird am angegebenen Datum ablaufen. Lassen "
860
+ "Sie das Feld leer, um keine Ablaufzeit festzulegen."
201
861
 
202
- msgid "We couldn't find any matches for "
203
- msgstr "Wir konnten keine Treffer finden für "
862
+ msgid "Link expiration date:"
863
+ msgstr "Ablaufdatum des Links:"
204
864
 
205
- msgid "your search"
206
- msgstr "Ihre Suche"
865
+ msgid "We couldn't find any matches for {{- search}}"
866
+ msgstr "Wir konnten keine Treffer für {{- search}} finden"
207
867
 
208
868
  msgid "Start over"
209
869
  msgstr "Neu beginnen"
@@ -211,17 +871,24 @@ msgstr "Neu beginnen"
211
871
  msgid "ProTip"
212
872
  msgstr "ProTipp"
213
873
 
214
- msgid "For more tips, check out our "
215
- msgstr "Weitere Tipps finden Sie in unserer "
216
-
217
- msgid "search guide"
874
+ msgid "Search guide"
218
875
  msgstr "Suchanleitung"
219
876
 
220
- msgid "Export"
221
- msgstr "Exportieren"
877
+ msgid ""
878
+ "<0>For more tips, check out our <2>search guide</2> for defining advanced "
879
+ "search queries.</0>"
880
+ msgstr ""
881
+ "<0>Weitere Tipps finden Sie in unserer <2>Suchanleitung</2> für erweiterte "
882
+ "Suchanfragen.</0>"
222
883
 
223
- msgid "Filter results"
224
- msgstr "Ergebnisse filtern"
884
+ msgid "Search in my communities..."
885
+ msgstr "Suche in meinen Communitys"
886
+
887
+ msgid "View"
888
+ msgstr "Ansicht"
889
+
890
+ msgid "Published in: {{publishedIn}}"
891
+ msgstr "Veröffentlicht in: {{publishedIn}}"
225
892
 
226
893
  msgid "In review"
227
894
  msgstr "In Begutachtung"
@@ -238,49 +905,62 @@ msgstr "Entwurf"
238
905
  msgid "New version draft"
239
906
  msgstr "Entwurf einer neuen Version"
240
907
 
241
- msgid "Download file"
242
- msgstr "Datei herunterladen"
908
+ msgid "open"
909
+ msgstr "Offen"
243
910
 
244
- msgid "No link has been created. Click on 'Get a Link' to make a new link."
245
- msgstr ""
911
+ msgid "Open"
912
+ msgstr "Offen"
246
913
 
247
- msgid ""
248
- "Anyone with an account and this link <1>can edit all versions</1> of this "
249
- "record & files."
250
- msgstr ""
914
+ msgid "unlock"
915
+ msgstr "entsperren"
251
916
 
252
- msgid "Search records..."
253
- msgstr ""
917
+ msgid "Get started!"
918
+ msgstr "Los!"
254
919
 
255
- msgid "will give you all the publications from 2017 until today."
256
- msgstr ""
920
+ msgid "Make your first upload!"
921
+ msgstr "Erstellen Sie Ihren ersten Eintrag!"
257
922
 
258
- msgid " for defining advanced search queries."
259
- msgstr ""
923
+ msgid "New upload"
924
+ msgstr "Neuer Eintrag"
260
925
 
261
- msgid "Public"
262
- msgstr "Öffentlich"
926
+ msgid "Search in my uploads..."
927
+ msgstr "Suche in meinen Uploads..."
263
928
 
264
- msgid "Restricted"
265
- msgstr "Eingeschränkt"
929
+ msgid "ORCID profile"
930
+ msgstr "ORCID Profil"
266
931
 
267
- msgid "Search in my communities..."
268
- msgstr ""
932
+ msgid "ORCID logo"
933
+ msgstr "ORCID-Logo"
269
934
 
270
- msgid "Opened {{difference}} by"
271
- msgstr ""
935
+ msgid "ROR profile"
936
+ msgstr "ROR Profil"
272
937
 
273
- msgid "Search in my requests..."
274
- msgstr ""
938
+ msgid "ROR logo"
939
+ msgstr "ROR-Logo"
275
940
 
276
- msgid "Actions"
277
- msgstr "Aktionen"
941
+ msgid "GND profile"
942
+ msgstr "GND Profil"
278
943
 
279
- msgid "open"
280
- msgstr ""
944
+ msgid "GND logo"
945
+ msgstr "GND-Logo"
281
946
 
282
- msgid "unlock"
283
- msgstr ""
947
+ msgid "No name"
948
+ msgstr "Kein Name"
284
949
 
285
- msgid "Search in my uploads..."
950
+ msgid "and {{count}} other"
951
+ msgid_plural "and {{count}} other"
952
+ msgstr[0] "und {{count}} andere"
953
+ msgstr[1] "und {{count}} anderer"
954
+
955
+ msgid "and {{count}} others"
956
+ msgid_plural "and {{count}} others"
957
+ msgstr[0] "und {{count}} andere"
958
+ msgstr[1] "und {{count}} anderer"
959
+
960
+ msgctxt ""
961
+ "date:[2017-01-01 TO *]</0> will give you all the publications from 2017 "
962
+ "until today.</0>"
963
+ msgid "<0><0>metadata.publication"
286
964
  msgstr ""
965
+ "<0><0>metadata.publication_date:[2017-01-01 TO *] </0>liefert als Ergebnis "
966
+ "alle Publikationen von 2017 bis heute zurück.</0>"