ng2-pdfjs-viewer 6.0.1 → 6.0.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (144) hide show
  1. package/README.MD +2 -2
  2. package/package.json +2 -2
  3. package/pdfjs/build/pdf.js +24384 -24384
  4. package/pdfjs/build/pdf.min.js +1 -1
  5. package/pdfjs/build/pdf.worker.js +1 -1
  6. package/pdfjs/build/pdf.worker.min.js +1 -1
  7. package/pdfjs/web/cmaps/LICENSE +36 -36
  8. package/pdfjs/web/debugger.js +615 -615
  9. package/pdfjs/web/images/annotation-check.svg +11 -11
  10. package/pdfjs/web/images/annotation-comment.svg +16 -16
  11. package/pdfjs/web/images/annotation-help.svg +26 -26
  12. package/pdfjs/web/images/annotation-insert.svg +10 -10
  13. package/pdfjs/web/images/annotation-key.svg +11 -11
  14. package/pdfjs/web/images/annotation-newparagraph.svg +11 -11
  15. package/pdfjs/web/images/annotation-noicon.svg +7 -7
  16. package/pdfjs/web/images/annotation-note.svg +42 -42
  17. package/pdfjs/web/images/annotation-paragraph.svg +16 -16
  18. package/pdfjs/web/locale/ach/viewer.properties +207 -207
  19. package/pdfjs/web/locale/af/viewer.properties +184 -184
  20. package/pdfjs/web/locale/ak/viewer.properties +130 -130
  21. package/pdfjs/web/locale/an/viewer.properties +184 -184
  22. package/pdfjs/web/locale/ar/viewer.properties +242 -242
  23. package/pdfjs/web/locale/as/viewer.properties +167 -167
  24. package/pdfjs/web/locale/ast/viewer.properties +201 -201
  25. package/pdfjs/web/locale/az/viewer.properties +242 -242
  26. package/pdfjs/web/locale/be/viewer.properties +242 -242
  27. package/pdfjs/web/locale/bg/viewer.properties +242 -242
  28. package/pdfjs/web/locale/bn-BD/viewer.properties +232 -232
  29. package/pdfjs/web/locale/bn-IN/viewer.properties +242 -242
  30. package/pdfjs/web/locale/br/viewer.properties +242 -242
  31. package/pdfjs/web/locale/brx/viewer.properties +167 -167
  32. package/pdfjs/web/locale/bs/viewer.properties +201 -201
  33. package/pdfjs/web/locale/ca/viewer.properties +236 -236
  34. package/pdfjs/web/locale/cak/viewer.properties +242 -242
  35. package/pdfjs/web/locale/crh/viewer.properties +242 -242
  36. package/pdfjs/web/locale/cs/viewer.properties +242 -242
  37. package/pdfjs/web/locale/csb/viewer.properties +134 -134
  38. package/pdfjs/web/locale/cy/viewer.properties +242 -242
  39. package/pdfjs/web/locale/da/viewer.properties +242 -242
  40. package/pdfjs/web/locale/de/viewer.properties +242 -242
  41. package/pdfjs/web/locale/el/viewer.properties +242 -242
  42. package/pdfjs/web/locale/en-CA/viewer.properties +242 -242
  43. package/pdfjs/web/locale/en-GB/viewer.properties +242 -242
  44. package/pdfjs/web/locale/en-US/viewer.properties +246 -246
  45. package/pdfjs/web/locale/en-ZA/viewer.properties +170 -170
  46. package/pdfjs/web/locale/eo/viewer.properties +242 -242
  47. package/pdfjs/web/locale/es-AR/viewer.properties +242 -242
  48. package/pdfjs/web/locale/es-CL/viewer.properties +242 -242
  49. package/pdfjs/web/locale/es-ES/viewer.properties +242 -242
  50. package/pdfjs/web/locale/es-MX/viewer.properties +242 -242
  51. package/pdfjs/web/locale/et/viewer.properties +242 -242
  52. package/pdfjs/web/locale/eu/viewer.properties +242 -242
  53. package/pdfjs/web/locale/fa/viewer.properties +223 -223
  54. package/pdfjs/web/locale/ff/viewer.properties +242 -242
  55. package/pdfjs/web/locale/fi/viewer.properties +242 -242
  56. package/pdfjs/web/locale/fr/viewer.properties +242 -242
  57. package/pdfjs/web/locale/fy-NL/viewer.properties +242 -242
  58. package/pdfjs/web/locale/ga-IE/viewer.properties +184 -184
  59. package/pdfjs/web/locale/gd/viewer.properties +242 -242
  60. package/pdfjs/web/locale/gl/viewer.properties +242 -242
  61. package/pdfjs/web/locale/gn/viewer.properties +242 -242
  62. package/pdfjs/web/locale/gu-IN/viewer.properties +242 -242
  63. package/pdfjs/web/locale/he/viewer.properties +240 -240
  64. package/pdfjs/web/locale/hi-IN/viewer.properties +224 -224
  65. package/pdfjs/web/locale/hr/viewer.properties +242 -242
  66. package/pdfjs/web/locale/hsb/viewer.properties +242 -242
  67. package/pdfjs/web/locale/hto/viewer.properties +127 -127
  68. package/pdfjs/web/locale/hu/viewer.properties +242 -242
  69. package/pdfjs/web/locale/hy-AM/viewer.properties +201 -201
  70. package/pdfjs/web/locale/ia/viewer.properties +242 -242
  71. package/pdfjs/web/locale/id/viewer.properties +242 -242
  72. package/pdfjs/web/locale/is/viewer.properties +239 -239
  73. package/pdfjs/web/locale/it/viewer.properties +157 -157
  74. package/pdfjs/web/locale/ja/viewer.properties +242 -242
  75. package/pdfjs/web/locale/ka/viewer.properties +242 -242
  76. package/pdfjs/web/locale/kab/viewer.properties +242 -242
  77. package/pdfjs/web/locale/kk/viewer.properties +242 -242
  78. package/pdfjs/web/locale/km/viewer.properties +184 -184
  79. package/pdfjs/web/locale/kn/viewer.properties +193 -193
  80. package/pdfjs/web/locale/ko/viewer.properties +242 -242
  81. package/pdfjs/web/locale/kok/viewer.properties +167 -167
  82. package/pdfjs/web/locale/ks/viewer.properties +168 -168
  83. package/pdfjs/web/locale/ku/viewer.properties +146 -146
  84. package/pdfjs/web/locale/lg/viewer.properties +112 -112
  85. package/pdfjs/web/locale/lij/viewer.properties +242 -242
  86. package/pdfjs/web/locale/lo/viewer.properties +152 -152
  87. package/pdfjs/web/locale/locale.properties +369 -369
  88. package/pdfjs/web/locale/lt/viewer.properties +242 -242
  89. package/pdfjs/web/locale/ltg/viewer.properties +220 -220
  90. package/pdfjs/web/locale/lv/viewer.properties +242 -242
  91. package/pdfjs/web/locale/mai/viewer.properties +168 -168
  92. package/pdfjs/web/locale/meh/viewer.properties +72 -72
  93. package/pdfjs/web/locale/mk/viewer.properties +145 -145
  94. package/pdfjs/web/locale/ml/viewer.properties +184 -184
  95. package/pdfjs/web/locale/mn/viewer.properties +82 -82
  96. package/pdfjs/web/locale/mr/viewer.properties +227 -227
  97. package/pdfjs/web/locale/ms/viewer.properties +242 -242
  98. package/pdfjs/web/locale/my/viewer.properties +198 -198
  99. package/pdfjs/web/locale/nb-NO/viewer.properties +242 -242
  100. package/pdfjs/web/locale/ne-NP/viewer.properties +184 -184
  101. package/pdfjs/web/locale/nl/viewer.properties +246 -246
  102. package/pdfjs/web/locale/nn-NO/viewer.properties +242 -242
  103. package/pdfjs/web/locale/nso/viewer.properties +130 -130
  104. package/pdfjs/web/locale/oc/viewer.properties +210 -210
  105. package/pdfjs/web/locale/or/viewer.properties +167 -167
  106. package/pdfjs/web/locale/pa-IN/viewer.properties +225 -225
  107. package/pdfjs/web/locale/pl/viewer.properties +242 -242
  108. package/pdfjs/web/locale/pt-BR/viewer.properties +242 -242
  109. package/pdfjs/web/locale/pt-PT/viewer.properties +242 -242
  110. package/pdfjs/web/locale/rm/viewer.properties +242 -242
  111. package/pdfjs/web/locale/ro/viewer.properties +242 -242
  112. package/pdfjs/web/locale/ru/viewer.properties +242 -242
  113. package/pdfjs/web/locale/rw/viewer.properties +81 -81
  114. package/pdfjs/web/locale/sah/viewer.properties +166 -166
  115. package/pdfjs/web/locale/sat/viewer.properties +134 -134
  116. package/pdfjs/web/locale/si/viewer.properties +207 -207
  117. package/pdfjs/web/locale/sk/viewer.properties +242 -242
  118. package/pdfjs/web/locale/sl/viewer.properties +242 -242
  119. package/pdfjs/web/locale/son/viewer.properties +180 -180
  120. package/pdfjs/web/locale/sq/viewer.properties +235 -235
  121. package/pdfjs/web/locale/sr/viewer.properties +220 -220
  122. package/pdfjs/web/locale/sv-SE/viewer.properties +242 -242
  123. package/pdfjs/web/locale/sw/viewer.properties +128 -128
  124. package/pdfjs/web/locale/ta/viewer.properties +201 -201
  125. package/pdfjs/web/locale/ta-LK/viewer.properties +77 -77
  126. package/pdfjs/web/locale/te/viewer.properties +218 -218
  127. package/pdfjs/web/locale/th/viewer.properties +242 -242
  128. package/pdfjs/web/locale/tl/viewer.properties +242 -242
  129. package/pdfjs/web/locale/tn/viewer.properties +83 -83
  130. package/pdfjs/web/locale/tr/viewer.properties +242 -242
  131. package/pdfjs/web/locale/tsz/viewer.properties +75 -75
  132. package/pdfjs/web/locale/uk/viewer.properties +242 -242
  133. package/pdfjs/web/locale/ur/viewer.properties +207 -207
  134. package/pdfjs/web/locale/uz/viewer.properties +169 -169
  135. package/pdfjs/web/locale/vi/viewer.properties +239 -239
  136. package/pdfjs/web/locale/wo/viewer.properties +124 -124
  137. package/pdfjs/web/locale/xh/viewer.properties +184 -184
  138. package/pdfjs/web/locale/zam/viewer.properties +90 -90
  139. package/pdfjs/web/locale/zh-CN/viewer.properties +242 -242
  140. package/pdfjs/web/locale/zh-TW/viewer.properties +242 -242
  141. package/pdfjs/web/locale/zu/viewer.properties +131 -131
  142. package/pdfjs/web/viewer.css +2405 -2405
  143. package/pdfjs/web/viewer.html +394 -394
  144. package/pdfjs/web/viewer.js +15876 -15876
@@ -1,242 +1,242 @@
1
- # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
- #
3
- # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
- # you may not use this file except in compliance with the License.
5
- # You may obtain a copy of the License at
6
- #
7
- # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
- #
9
- # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
- # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
- # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
- # See the License for the specific language governing permissions and
13
- # limitations under the License.
14
-
15
- # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
- previous.title=Página anterior
17
- previous_label=Anterior
18
- next.title=Página seguinte
19
- next_label=Seguinte
20
-
21
- # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
- page.title=Página
23
- # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24
- # representing the total number of pages in the document.
25
- of_pages=de {{pagesCount}}
26
- # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27
- # will be replaced by a number representing the currently visible page,
28
- # respectively a number representing the total number of pages in the document.
29
- page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
30
-
31
- zoom_out.title=Reduzir
32
- zoom_out_label=Reduzir
33
- zoom_in.title=Ampliar
34
- zoom_in_label=Ampliar
35
- zoom.title=Zoom
36
- presentation_mode.title=Trocar para o modo de apresentação
37
- presentation_mode_label=Modo de apresentação
38
- open_file.title=Abrir ficheiro
39
- open_file_label=Abrir
40
- print.title=Imprimir
41
- print_label=Imprimir
42
- download.title=Transferir
43
- download_label=Transferir
44
- bookmark.title=Vista atual (copiar ou abrir numa nova janela)
45
- bookmark_label=Visão atual
46
-
47
- # Secondary toolbar and context menu
48
- tools.title=Ferramentas
49
- tools_label=Ferramentas
50
- first_page.title=Ir para a primeira página
51
- first_page.label=Ir para a primeira página
52
- first_page_label=Ir para a primeira página
53
- last_page.title=Ir para a última página
54
- last_page.label=Ir para a última página
55
- last_page_label=Ir para a última página
56
- page_rotate_cw.title=Rodar à direita
57
- page_rotate_cw.label=Rodar à direita
58
- page_rotate_cw_label=Rodar à direita
59
- page_rotate_ccw.title=Rodar à esquerda
60
- page_rotate_ccw.label=Rodar à esquerda
61
- page_rotate_ccw_label=Rodar à esquerda
62
-
63
- cursor_text_select_tool.title=Ativar ferramenta de seleção de texto
64
- cursor_text_select_tool_label=Ferramenta de seleção de texto
65
- cursor_hand_tool.title=Ativar ferramenta de mão
66
- cursor_hand_tool_label=Ferramenta de mão
67
-
68
- scroll_vertical.title=Utilizar deslocação vertical
69
- scroll_vertical_label=Deslocação vertical
70
- scroll_horizontal.title=Utilizar deslocação horizontal
71
- scroll_horizontal_label=Deslocação horizontal
72
- scroll_wrapped.title=Utilizar deslocação encapsulada
73
- scroll_wrapped_label=Deslocação encapsulada
74
-
75
- spread_none.title=Não juntar spreads de páginas
76
- spread_none_label=Sem spreads
77
- spread_odd.title=Juntar spreads de páginas a partir de páginas com números ímpares
78
- spread_odd_label=Spreads ímpares
79
- spread_even.title=Juntar spreads de páginas a partir de páginas com números pares
80
- spread_even_label=Spreads pares
81
-
82
- # Document properties dialog box
83
- document_properties.title=Propriedades do documento…
84
- document_properties_label=Propriedades do documento…
85
- document_properties_file_name=Nome do ficheiro:
86
- document_properties_file_size=Tamanho do ficheiro:
87
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
88
- # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
89
- document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
90
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
91
- # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
92
- document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
93
- document_properties_title=Título:
94
- document_properties_author=Autor:
95
- document_properties_subject=Assunto:
96
- document_properties_keywords=Palavras-chave:
97
- document_properties_creation_date=Data de criação:
98
- document_properties_modification_date=Data de modificação:
99
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
100
- # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
101
- document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
102
- document_properties_creator=Criador:
103
- document_properties_producer=Produtor de PDF:
104
- document_properties_version=Versão do PDF:
105
- document_properties_page_count=N.º de páginas:
106
- document_properties_page_size=Tamanho da página:
107
- document_properties_page_size_unit_inches=in
108
- document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
109
- document_properties_page_size_orientation_portrait=retrato
110
- document_properties_page_size_orientation_landscape=paisagem
111
- document_properties_page_size_name_a3=A3
112
- document_properties_page_size_name_a4=A4
113
- document_properties_page_size_name_letter=Carta
114
- document_properties_page_size_name_legal=Legal
115
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
116
- # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
117
- # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
118
- document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
119
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
120
- # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
121
- # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
122
- document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
123
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
124
- # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
125
- document_properties_linearized=Vista rápida web:
126
- document_properties_linearized_yes=Sim
127
- document_properties_linearized_no=Não
128
- document_properties_close=Fechar
129
-
130
- print_progress_message=A preparar o documento para impressão…
131
- # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
132
- # a numerical per cent value.
133
- print_progress_percent={{progress}}%
134
- print_progress_close=Cancelar
135
-
136
- # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
137
- # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
138
- # tooltips)
139
- toggle_sidebar.title=Alternar barra lateral
140
- toggle_sidebar_notification.title=Alternar barra lateral (documento contém contorno/anexos)
141
- toggle_sidebar_label=Alternar barra lateral
142
- document_outline.title=Mostrar esquema do documento (duplo clique para expandir/colapsar todos os itens)
143
- document_outline_label=Esquema do documento
144
- attachments.title=Mostrar anexos
145
- attachments_label=Anexos
146
- thumbs.title=Mostrar miniaturas
147
- thumbs_label=Miniaturas
148
- findbar.title=Localizar em documento
149
- findbar_label=Localizar
150
-
151
- # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
152
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
153
- # number.
154
- thumb_page_title=Página {{page}}
155
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
156
- # number.
157
- thumb_page_canvas=Miniatura da página {{page}}
158
-
159
- # Find panel button title and messages
160
- find_input.title=Localizar
161
- find_input.placeholder=Localizar em documento…
162
- find_previous.title=Localizar ocorrência anterior da frase
163
- find_previous_label=Anterior
164
- find_next.title=Localizar ocorrência seguinte da frase
165
- find_next_label=Seguinte
166
- find_highlight=Destacar tudo
167
- find_match_case_label=Correspondência
168
- find_entire_word_label=Palavras completas
169
- find_reached_top=Topo do documento atingido, a continuar a partir do fundo
170
- find_reached_bottom=Fim do documento atingido, a continuar a partir do topo
171
- # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
172
- # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
173
- # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
174
- # index of the currently active find result, respectively a number representing
175
- # the total number of matches in the document.
176
- find_match_count={[ plural(total) ]}
177
- find_match_count[one]={{current}} de {{total}} correspondência
178
- find_match_count[two]={{current}} de {{total}} correspondências
179
- find_match_count[few]={{current}} de {{total}} correspondências
180
- find_match_count[many]={{current}} de {{total}} correspondências
181
- find_match_count[other]={{current}} de {{total}} correspondências
182
- # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
183
- # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
184
- # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
185
- find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
186
- find_match_count_limit[zero]=Mais de {{limit}} correspondências
187
- find_match_count_limit[one]=Mais de {{limit}} correspondência
188
- find_match_count_limit[two]=Mais de {{limit}} correspondências
189
- find_match_count_limit[few]=Mais de {{limit}} correspondências
190
- find_match_count_limit[many]=Mais de {{limit}} correspondências
191
- find_match_count_limit[other]=Mais de {{limit}} correspondências
192
- find_not_found=Frase não encontrada
193
-
194
- # Error panel labels
195
- error_more_info=Mais informação
196
- error_less_info=Menos informação
197
- error_close=Fechar
198
- # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
199
- # replaced by the PDF.JS version and build ID.
200
- error_version_info=PDF.js v{{version}} (compilação: {{build}})
201
- # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
202
- # english string describing the error.
203
- error_message=Mensagem: {{message}}
204
- # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
205
- # trace.
206
- error_stack=Stack: {{stack}}
207
- # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
208
- error_file=Ficheiro: {{file}}
209
- # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
210
- error_line=Linha: {{line}}
211
- rendering_error=Ocorreu um erro ao processar a página.
212
-
213
- # Predefined zoom values
214
- page_scale_width=Ajustar à largura
215
- page_scale_fit=Ajustar à página
216
- page_scale_auto=Zoom automático
217
- page_scale_actual=Tamanho real
218
- # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
219
- # numerical scale value.
220
- page_scale_percent={{scale}}%
221
-
222
- # Loading indicator messages
223
- loading_error_indicator=Erro
224
- loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF.
225
- invalid_file_error=Ficheiro PDF inválido ou danificado.
226
- missing_file_error=Ficheiro PDF inexistente.
227
- unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
228
-
229
- # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
230
- # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
231
- # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
232
- # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
233
- text_annotation_type.alt=[Anotação {{type}}]
234
- password_label=Introduza a palavra-passe para abrir este ficheiro PDF.
235
- password_invalid=Palavra-passe inválida. Por favor, tente novamente.
236
- password_ok=OK
237
- password_cancel=Cancelar
238
-
239
- printing_not_supported=Aviso: a impressão não é totalmente suportada por este navegador.
240
- printing_not_ready=Aviso: o PDF ainda não está totalmente carregado.
241
- web_fonts_disabled=Os tipos de letra web estão desativados: não é possível utilizar os tipos de letra PDF incorporados.
242
- document_colors_not_allowed=Os documentos PDF não permitem a utilização das suas próprias cores: “Permitir às páginas escolher as suas próprias cores” está desativado no navegador.
1
+ # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
+ #
3
+ # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
+ # you may not use this file except in compliance with the License.
5
+ # You may obtain a copy of the License at
6
+ #
7
+ # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
+ #
9
+ # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
+ # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
+ # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
+ # See the License for the specific language governing permissions and
13
+ # limitations under the License.
14
+
15
+ # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
+ previous.title=Página anterior
17
+ previous_label=Anterior
18
+ next.title=Página seguinte
19
+ next_label=Seguinte
20
+
21
+ # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
+ page.title=Página
23
+ # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24
+ # representing the total number of pages in the document.
25
+ of_pages=de {{pagesCount}}
26
+ # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27
+ # will be replaced by a number representing the currently visible page,
28
+ # respectively a number representing the total number of pages in the document.
29
+ page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
30
+
31
+ zoom_out.title=Reduzir
32
+ zoom_out_label=Reduzir
33
+ zoom_in.title=Ampliar
34
+ zoom_in_label=Ampliar
35
+ zoom.title=Zoom
36
+ presentation_mode.title=Trocar para o modo de apresentação
37
+ presentation_mode_label=Modo de apresentação
38
+ open_file.title=Abrir ficheiro
39
+ open_file_label=Abrir
40
+ print.title=Imprimir
41
+ print_label=Imprimir
42
+ download.title=Transferir
43
+ download_label=Transferir
44
+ bookmark.title=Vista atual (copiar ou abrir numa nova janela)
45
+ bookmark_label=Visão atual
46
+
47
+ # Secondary toolbar and context menu
48
+ tools.title=Ferramentas
49
+ tools_label=Ferramentas
50
+ first_page.title=Ir para a primeira página
51
+ first_page.label=Ir para a primeira página
52
+ first_page_label=Ir para a primeira página
53
+ last_page.title=Ir para a última página
54
+ last_page.label=Ir para a última página
55
+ last_page_label=Ir para a última página
56
+ page_rotate_cw.title=Rodar à direita
57
+ page_rotate_cw.label=Rodar à direita
58
+ page_rotate_cw_label=Rodar à direita
59
+ page_rotate_ccw.title=Rodar à esquerda
60
+ page_rotate_ccw.label=Rodar à esquerda
61
+ page_rotate_ccw_label=Rodar à esquerda
62
+
63
+ cursor_text_select_tool.title=Ativar ferramenta de seleção de texto
64
+ cursor_text_select_tool_label=Ferramenta de seleção de texto
65
+ cursor_hand_tool.title=Ativar ferramenta de mão
66
+ cursor_hand_tool_label=Ferramenta de mão
67
+
68
+ scroll_vertical.title=Utilizar deslocação vertical
69
+ scroll_vertical_label=Deslocação vertical
70
+ scroll_horizontal.title=Utilizar deslocação horizontal
71
+ scroll_horizontal_label=Deslocação horizontal
72
+ scroll_wrapped.title=Utilizar deslocação encapsulada
73
+ scroll_wrapped_label=Deslocação encapsulada
74
+
75
+ spread_none.title=Não juntar spreads de páginas
76
+ spread_none_label=Sem spreads
77
+ spread_odd.title=Juntar spreads de páginas a partir de páginas com números ímpares
78
+ spread_odd_label=Spreads ímpares
79
+ spread_even.title=Juntar spreads de páginas a partir de páginas com números pares
80
+ spread_even_label=Spreads pares
81
+
82
+ # Document properties dialog box
83
+ document_properties.title=Propriedades do documento…
84
+ document_properties_label=Propriedades do documento…
85
+ document_properties_file_name=Nome do ficheiro:
86
+ document_properties_file_size=Tamanho do ficheiro:
87
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
88
+ # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
89
+ document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
90
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
91
+ # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
92
+ document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
93
+ document_properties_title=Título:
94
+ document_properties_author=Autor:
95
+ document_properties_subject=Assunto:
96
+ document_properties_keywords=Palavras-chave:
97
+ document_properties_creation_date=Data de criação:
98
+ document_properties_modification_date=Data de modificação:
99
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
100
+ # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
101
+ document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
102
+ document_properties_creator=Criador:
103
+ document_properties_producer=Produtor de PDF:
104
+ document_properties_version=Versão do PDF:
105
+ document_properties_page_count=N.º de páginas:
106
+ document_properties_page_size=Tamanho da página:
107
+ document_properties_page_size_unit_inches=in
108
+ document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
109
+ document_properties_page_size_orientation_portrait=retrato
110
+ document_properties_page_size_orientation_landscape=paisagem
111
+ document_properties_page_size_name_a3=A3
112
+ document_properties_page_size_name_a4=A4
113
+ document_properties_page_size_name_letter=Carta
114
+ document_properties_page_size_name_legal=Legal
115
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
116
+ # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
117
+ # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
118
+ document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
119
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
120
+ # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
121
+ # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
122
+ document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
123
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
124
+ # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
125
+ document_properties_linearized=Vista rápida web:
126
+ document_properties_linearized_yes=Sim
127
+ document_properties_linearized_no=Não
128
+ document_properties_close=Fechar
129
+
130
+ print_progress_message=A preparar o documento para impressão…
131
+ # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
132
+ # a numerical per cent value.
133
+ print_progress_percent={{progress}}%
134
+ print_progress_close=Cancelar
135
+
136
+ # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
137
+ # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
138
+ # tooltips)
139
+ toggle_sidebar.title=Alternar barra lateral
140
+ toggle_sidebar_notification.title=Alternar barra lateral (documento contém contorno/anexos)
141
+ toggle_sidebar_label=Alternar barra lateral
142
+ document_outline.title=Mostrar esquema do documento (duplo clique para expandir/colapsar todos os itens)
143
+ document_outline_label=Esquema do documento
144
+ attachments.title=Mostrar anexos
145
+ attachments_label=Anexos
146
+ thumbs.title=Mostrar miniaturas
147
+ thumbs_label=Miniaturas
148
+ findbar.title=Localizar em documento
149
+ findbar_label=Localizar
150
+
151
+ # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
152
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
153
+ # number.
154
+ thumb_page_title=Página {{page}}
155
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
156
+ # number.
157
+ thumb_page_canvas=Miniatura da página {{page}}
158
+
159
+ # Find panel button title and messages
160
+ find_input.title=Localizar
161
+ find_input.placeholder=Localizar em documento…
162
+ find_previous.title=Localizar ocorrência anterior da frase
163
+ find_previous_label=Anterior
164
+ find_next.title=Localizar ocorrência seguinte da frase
165
+ find_next_label=Seguinte
166
+ find_highlight=Destacar tudo
167
+ find_match_case_label=Correspondência
168
+ find_entire_word_label=Palavras completas
169
+ find_reached_top=Topo do documento atingido, a continuar a partir do fundo
170
+ find_reached_bottom=Fim do documento atingido, a continuar a partir do topo
171
+ # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
172
+ # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
173
+ # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
174
+ # index of the currently active find result, respectively a number representing
175
+ # the total number of matches in the document.
176
+ find_match_count={[ plural(total) ]}
177
+ find_match_count[one]={{current}} de {{total}} correspondência
178
+ find_match_count[two]={{current}} de {{total}} correspondências
179
+ find_match_count[few]={{current}} de {{total}} correspondências
180
+ find_match_count[many]={{current}} de {{total}} correspondências
181
+ find_match_count[other]={{current}} de {{total}} correspondências
182
+ # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
183
+ # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
184
+ # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
185
+ find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
186
+ find_match_count_limit[zero]=Mais de {{limit}} correspondências
187
+ find_match_count_limit[one]=Mais de {{limit}} correspondência
188
+ find_match_count_limit[two]=Mais de {{limit}} correspondências
189
+ find_match_count_limit[few]=Mais de {{limit}} correspondências
190
+ find_match_count_limit[many]=Mais de {{limit}} correspondências
191
+ find_match_count_limit[other]=Mais de {{limit}} correspondências
192
+ find_not_found=Frase não encontrada
193
+
194
+ # Error panel labels
195
+ error_more_info=Mais informação
196
+ error_less_info=Menos informação
197
+ error_close=Fechar
198
+ # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
199
+ # replaced by the PDF.JS version and build ID.
200
+ error_version_info=PDF.js v{{version}} (compilação: {{build}})
201
+ # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
202
+ # english string describing the error.
203
+ error_message=Mensagem: {{message}}
204
+ # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
205
+ # trace.
206
+ error_stack=Stack: {{stack}}
207
+ # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
208
+ error_file=Ficheiro: {{file}}
209
+ # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
210
+ error_line=Linha: {{line}}
211
+ rendering_error=Ocorreu um erro ao processar a página.
212
+
213
+ # Predefined zoom values
214
+ page_scale_width=Ajustar à largura
215
+ page_scale_fit=Ajustar à página
216
+ page_scale_auto=Zoom automático
217
+ page_scale_actual=Tamanho real
218
+ # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
219
+ # numerical scale value.
220
+ page_scale_percent={{scale}}%
221
+
222
+ # Loading indicator messages
223
+ loading_error_indicator=Erro
224
+ loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF.
225
+ invalid_file_error=Ficheiro PDF inválido ou danificado.
226
+ missing_file_error=Ficheiro PDF inexistente.
227
+ unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
228
+
229
+ # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
230
+ # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
231
+ # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
232
+ # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
233
+ text_annotation_type.alt=[Anotação {{type}}]
234
+ password_label=Introduza a palavra-passe para abrir este ficheiro PDF.
235
+ password_invalid=Palavra-passe inválida. Por favor, tente novamente.
236
+ password_ok=OK
237
+ password_cancel=Cancelar
238
+
239
+ printing_not_supported=Aviso: a impressão não é totalmente suportada por este navegador.
240
+ printing_not_ready=Aviso: o PDF ainda não está totalmente carregado.
241
+ web_fonts_disabled=Os tipos de letra web estão desativados: não é possível utilizar os tipos de letra PDF incorporados.
242
+ document_colors_not_allowed=Os documentos PDF não permitem a utilização das suas próprias cores: “Permitir às páginas escolher as suas próprias cores” está desativado no navegador.