ng2-pdfjs-viewer 6.0.1 → 6.0.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (144) hide show
  1. package/README.MD +2 -2
  2. package/package.json +2 -2
  3. package/pdfjs/build/pdf.js +24384 -24384
  4. package/pdfjs/build/pdf.min.js +1 -1
  5. package/pdfjs/build/pdf.worker.js +1 -1
  6. package/pdfjs/build/pdf.worker.min.js +1 -1
  7. package/pdfjs/web/cmaps/LICENSE +36 -36
  8. package/pdfjs/web/debugger.js +615 -615
  9. package/pdfjs/web/images/annotation-check.svg +11 -11
  10. package/pdfjs/web/images/annotation-comment.svg +16 -16
  11. package/pdfjs/web/images/annotation-help.svg +26 -26
  12. package/pdfjs/web/images/annotation-insert.svg +10 -10
  13. package/pdfjs/web/images/annotation-key.svg +11 -11
  14. package/pdfjs/web/images/annotation-newparagraph.svg +11 -11
  15. package/pdfjs/web/images/annotation-noicon.svg +7 -7
  16. package/pdfjs/web/images/annotation-note.svg +42 -42
  17. package/pdfjs/web/images/annotation-paragraph.svg +16 -16
  18. package/pdfjs/web/locale/ach/viewer.properties +207 -207
  19. package/pdfjs/web/locale/af/viewer.properties +184 -184
  20. package/pdfjs/web/locale/ak/viewer.properties +130 -130
  21. package/pdfjs/web/locale/an/viewer.properties +184 -184
  22. package/pdfjs/web/locale/ar/viewer.properties +242 -242
  23. package/pdfjs/web/locale/as/viewer.properties +167 -167
  24. package/pdfjs/web/locale/ast/viewer.properties +201 -201
  25. package/pdfjs/web/locale/az/viewer.properties +242 -242
  26. package/pdfjs/web/locale/be/viewer.properties +242 -242
  27. package/pdfjs/web/locale/bg/viewer.properties +242 -242
  28. package/pdfjs/web/locale/bn-BD/viewer.properties +232 -232
  29. package/pdfjs/web/locale/bn-IN/viewer.properties +242 -242
  30. package/pdfjs/web/locale/br/viewer.properties +242 -242
  31. package/pdfjs/web/locale/brx/viewer.properties +167 -167
  32. package/pdfjs/web/locale/bs/viewer.properties +201 -201
  33. package/pdfjs/web/locale/ca/viewer.properties +236 -236
  34. package/pdfjs/web/locale/cak/viewer.properties +242 -242
  35. package/pdfjs/web/locale/crh/viewer.properties +242 -242
  36. package/pdfjs/web/locale/cs/viewer.properties +242 -242
  37. package/pdfjs/web/locale/csb/viewer.properties +134 -134
  38. package/pdfjs/web/locale/cy/viewer.properties +242 -242
  39. package/pdfjs/web/locale/da/viewer.properties +242 -242
  40. package/pdfjs/web/locale/de/viewer.properties +242 -242
  41. package/pdfjs/web/locale/el/viewer.properties +242 -242
  42. package/pdfjs/web/locale/en-CA/viewer.properties +242 -242
  43. package/pdfjs/web/locale/en-GB/viewer.properties +242 -242
  44. package/pdfjs/web/locale/en-US/viewer.properties +246 -246
  45. package/pdfjs/web/locale/en-ZA/viewer.properties +170 -170
  46. package/pdfjs/web/locale/eo/viewer.properties +242 -242
  47. package/pdfjs/web/locale/es-AR/viewer.properties +242 -242
  48. package/pdfjs/web/locale/es-CL/viewer.properties +242 -242
  49. package/pdfjs/web/locale/es-ES/viewer.properties +242 -242
  50. package/pdfjs/web/locale/es-MX/viewer.properties +242 -242
  51. package/pdfjs/web/locale/et/viewer.properties +242 -242
  52. package/pdfjs/web/locale/eu/viewer.properties +242 -242
  53. package/pdfjs/web/locale/fa/viewer.properties +223 -223
  54. package/pdfjs/web/locale/ff/viewer.properties +242 -242
  55. package/pdfjs/web/locale/fi/viewer.properties +242 -242
  56. package/pdfjs/web/locale/fr/viewer.properties +242 -242
  57. package/pdfjs/web/locale/fy-NL/viewer.properties +242 -242
  58. package/pdfjs/web/locale/ga-IE/viewer.properties +184 -184
  59. package/pdfjs/web/locale/gd/viewer.properties +242 -242
  60. package/pdfjs/web/locale/gl/viewer.properties +242 -242
  61. package/pdfjs/web/locale/gn/viewer.properties +242 -242
  62. package/pdfjs/web/locale/gu-IN/viewer.properties +242 -242
  63. package/pdfjs/web/locale/he/viewer.properties +240 -240
  64. package/pdfjs/web/locale/hi-IN/viewer.properties +224 -224
  65. package/pdfjs/web/locale/hr/viewer.properties +242 -242
  66. package/pdfjs/web/locale/hsb/viewer.properties +242 -242
  67. package/pdfjs/web/locale/hto/viewer.properties +127 -127
  68. package/pdfjs/web/locale/hu/viewer.properties +242 -242
  69. package/pdfjs/web/locale/hy-AM/viewer.properties +201 -201
  70. package/pdfjs/web/locale/ia/viewer.properties +242 -242
  71. package/pdfjs/web/locale/id/viewer.properties +242 -242
  72. package/pdfjs/web/locale/is/viewer.properties +239 -239
  73. package/pdfjs/web/locale/it/viewer.properties +157 -157
  74. package/pdfjs/web/locale/ja/viewer.properties +242 -242
  75. package/pdfjs/web/locale/ka/viewer.properties +242 -242
  76. package/pdfjs/web/locale/kab/viewer.properties +242 -242
  77. package/pdfjs/web/locale/kk/viewer.properties +242 -242
  78. package/pdfjs/web/locale/km/viewer.properties +184 -184
  79. package/pdfjs/web/locale/kn/viewer.properties +193 -193
  80. package/pdfjs/web/locale/ko/viewer.properties +242 -242
  81. package/pdfjs/web/locale/kok/viewer.properties +167 -167
  82. package/pdfjs/web/locale/ks/viewer.properties +168 -168
  83. package/pdfjs/web/locale/ku/viewer.properties +146 -146
  84. package/pdfjs/web/locale/lg/viewer.properties +112 -112
  85. package/pdfjs/web/locale/lij/viewer.properties +242 -242
  86. package/pdfjs/web/locale/lo/viewer.properties +152 -152
  87. package/pdfjs/web/locale/locale.properties +369 -369
  88. package/pdfjs/web/locale/lt/viewer.properties +242 -242
  89. package/pdfjs/web/locale/ltg/viewer.properties +220 -220
  90. package/pdfjs/web/locale/lv/viewer.properties +242 -242
  91. package/pdfjs/web/locale/mai/viewer.properties +168 -168
  92. package/pdfjs/web/locale/meh/viewer.properties +72 -72
  93. package/pdfjs/web/locale/mk/viewer.properties +145 -145
  94. package/pdfjs/web/locale/ml/viewer.properties +184 -184
  95. package/pdfjs/web/locale/mn/viewer.properties +82 -82
  96. package/pdfjs/web/locale/mr/viewer.properties +227 -227
  97. package/pdfjs/web/locale/ms/viewer.properties +242 -242
  98. package/pdfjs/web/locale/my/viewer.properties +198 -198
  99. package/pdfjs/web/locale/nb-NO/viewer.properties +242 -242
  100. package/pdfjs/web/locale/ne-NP/viewer.properties +184 -184
  101. package/pdfjs/web/locale/nl/viewer.properties +246 -246
  102. package/pdfjs/web/locale/nn-NO/viewer.properties +242 -242
  103. package/pdfjs/web/locale/nso/viewer.properties +130 -130
  104. package/pdfjs/web/locale/oc/viewer.properties +210 -210
  105. package/pdfjs/web/locale/or/viewer.properties +167 -167
  106. package/pdfjs/web/locale/pa-IN/viewer.properties +225 -225
  107. package/pdfjs/web/locale/pl/viewer.properties +242 -242
  108. package/pdfjs/web/locale/pt-BR/viewer.properties +242 -242
  109. package/pdfjs/web/locale/pt-PT/viewer.properties +242 -242
  110. package/pdfjs/web/locale/rm/viewer.properties +242 -242
  111. package/pdfjs/web/locale/ro/viewer.properties +242 -242
  112. package/pdfjs/web/locale/ru/viewer.properties +242 -242
  113. package/pdfjs/web/locale/rw/viewer.properties +81 -81
  114. package/pdfjs/web/locale/sah/viewer.properties +166 -166
  115. package/pdfjs/web/locale/sat/viewer.properties +134 -134
  116. package/pdfjs/web/locale/si/viewer.properties +207 -207
  117. package/pdfjs/web/locale/sk/viewer.properties +242 -242
  118. package/pdfjs/web/locale/sl/viewer.properties +242 -242
  119. package/pdfjs/web/locale/son/viewer.properties +180 -180
  120. package/pdfjs/web/locale/sq/viewer.properties +235 -235
  121. package/pdfjs/web/locale/sr/viewer.properties +220 -220
  122. package/pdfjs/web/locale/sv-SE/viewer.properties +242 -242
  123. package/pdfjs/web/locale/sw/viewer.properties +128 -128
  124. package/pdfjs/web/locale/ta/viewer.properties +201 -201
  125. package/pdfjs/web/locale/ta-LK/viewer.properties +77 -77
  126. package/pdfjs/web/locale/te/viewer.properties +218 -218
  127. package/pdfjs/web/locale/th/viewer.properties +242 -242
  128. package/pdfjs/web/locale/tl/viewer.properties +242 -242
  129. package/pdfjs/web/locale/tn/viewer.properties +83 -83
  130. package/pdfjs/web/locale/tr/viewer.properties +242 -242
  131. package/pdfjs/web/locale/tsz/viewer.properties +75 -75
  132. package/pdfjs/web/locale/uk/viewer.properties +242 -242
  133. package/pdfjs/web/locale/ur/viewer.properties +207 -207
  134. package/pdfjs/web/locale/uz/viewer.properties +169 -169
  135. package/pdfjs/web/locale/vi/viewer.properties +239 -239
  136. package/pdfjs/web/locale/wo/viewer.properties +124 -124
  137. package/pdfjs/web/locale/xh/viewer.properties +184 -184
  138. package/pdfjs/web/locale/zam/viewer.properties +90 -90
  139. package/pdfjs/web/locale/zh-CN/viewer.properties +242 -242
  140. package/pdfjs/web/locale/zh-TW/viewer.properties +242 -242
  141. package/pdfjs/web/locale/zu/viewer.properties +131 -131
  142. package/pdfjs/web/viewer.css +2405 -2405
  143. package/pdfjs/web/viewer.html +394 -394
  144. package/pdfjs/web/viewer.js +15876 -15876
@@ -1,184 +1,184 @@
1
- # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
- #
3
- # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
- # you may not use this file except in compliance with the License.
5
- # You may obtain a copy of the License at
6
- #
7
- # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
- #
9
- # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
- # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
- # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
- # See the License for the specific language governing permissions and
13
- # limitations under the License.
14
-
15
- # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
- previous.title=An Leathanach Roimhe Seo
17
- previous_label=Roimhe Seo
18
- next.title=An Chéad Leathanach Eile
19
- next_label=Ar Aghaidh
20
-
21
- # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
- page.title=Leathanach
23
- # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24
- # representing the total number of pages in the document.
25
- of_pages=as {{pagesCount}}
26
- # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27
- # will be replaced by a number representing the currently visible page,
28
- # respectively a number representing the total number of pages in the document.
29
- page_of_pages=({{pageNumber}} as {{pagesCount}})
30
-
31
- zoom_out.title=Súmáil Amach
32
- zoom_out_label=Súmáil Amach
33
- zoom_in.title=Súmáil Isteach
34
- zoom_in_label=Súmáil Isteach
35
- zoom.title=Súmáil
36
- presentation_mode.title=Úsáid an Mód Láithreoireachta
37
- presentation_mode_label=Mód Láithreoireachta
38
- open_file.title=Oscail Comhad
39
- open_file_label=Oscail
40
- print.title=Priontáil
41
- print_label=Priontáil
42
- download.title=Íoslódáil
43
- download_label=Íoslódáil
44
- bookmark.title=An t-amharc reatha (cóipeáil nó oscail i bhfuinneog nua)
45
- bookmark_label=An tAmharc Reatha
46
-
47
- # Secondary toolbar and context menu
48
- tools.title=Uirlisí
49
- tools_label=Uirlisí
50
- first_page.title=Go dtí an chéad leathanach
51
- first_page.label=Go dtí an chéad leathanach
52
- first_page_label=Go dtí an chéad leathanach
53
- last_page.title=Go dtí an leathanach deiridh
54
- last_page.label=Go dtí an leathanach deiridh
55
- last_page_label=Go dtí an leathanach deiridh
56
- page_rotate_cw.title=Rothlaigh ar deiseal
57
- page_rotate_cw.label=Rothlaigh ar deiseal
58
- page_rotate_cw_label=Rothlaigh ar deiseal
59
- page_rotate_ccw.title=Rothlaigh ar tuathal
60
- page_rotate_ccw.label=Rothlaigh ar tuathal
61
- page_rotate_ccw_label=Rothlaigh ar tuathal
62
-
63
- cursor_text_select_tool.title=Cumasaigh an Uirlis Roghnaithe Téacs
64
- cursor_text_select_tool_label=Uirlis Roghnaithe Téacs
65
- cursor_hand_tool.title=Cumasaigh an Uirlis Láimhe
66
- cursor_hand_tool_label=Uirlis Láimhe
67
-
68
- # Document properties dialog box
69
- document_properties.title=Airíonna na Cáipéise…
70
- document_properties_label=Airíonna na Cáipéise…
71
- document_properties_file_name=Ainm an chomhaid:
72
- document_properties_file_size=Méid an chomhaid:
73
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
74
- # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
75
- document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} beart)
76
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
77
- # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
78
- document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} beart)
79
- document_properties_title=Teideal:
80
- document_properties_author=Údar:
81
- document_properties_subject=Ábhar:
82
- document_properties_keywords=Eochairfhocail:
83
- document_properties_creation_date=Dáta Cruthaithe:
84
- document_properties_modification_date=Dáta Athraithe:
85
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
86
- # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
87
- document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
88
- document_properties_creator=Cruthaitheoir:
89
- document_properties_producer=Cruthaitheoir an PDF:
90
- document_properties_version=Leagan PDF:
91
- document_properties_page_count=Líon Leathanach:
92
- document_properties_close=Dún
93
-
94
- print_progress_message=Cáipéis á hullmhú le priontáil…
95
- # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
96
- # a numerical per cent value.
97
- print_progress_percent={{progress}}%
98
- print_progress_close=Cealaigh
99
-
100
- # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
101
- # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
102
- # tooltips)
103
- toggle_sidebar.title=Scoránaigh an Barra Taoibh
104
- toggle_sidebar_notification.title=Scoránaigh an Barra Taoibh (achoimre/iatáin sa cháipéis)
105
- toggle_sidebar_label=Scoránaigh an Barra Taoibh
106
- document_outline.title=Taispeáin Imlíne na Cáipéise (déchliceáil chun chuile rud a leathnú nó a laghdú)
107
- document_outline_label=Creatlach na Cáipéise
108
- attachments.title=Taispeáin Iatáin
109
- attachments_label=Iatáin
110
- thumbs.title=Taispeáin Mionsamhlacha
111
- thumbs_label=Mionsamhlacha
112
- findbar.title=Aimsigh sa Cháipéis
113
- findbar_label=Aimsigh
114
-
115
- # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
116
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
117
- # number.
118
- thumb_page_title=Leathanach {{page}}
119
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
120
- # number.
121
- thumb_page_canvas=Mionsamhail Leathanaigh {{page}}
122
-
123
- # Find panel button title and messages
124
- find_input.title=Aimsigh
125
- find_input.placeholder=Aimsigh sa cháipéis…
126
- find_previous.title=Aimsigh an sampla roimhe seo den nath seo
127
- find_previous_label=Roimhe seo
128
- find_next.title=Aimsigh an chéad sampla eile den nath sin
129
- find_next_label=Ar aghaidh
130
- find_highlight=Aibhsigh uile
131
- find_match_case_label=Cásíogair
132
- find_reached_top=Ag barr na cáipéise, ag leanúint ón mbun
133
- find_reached_bottom=Ag bun na cáipéise, ag leanúint ón mbarr
134
- find_not_found=Frása gan aimsiú
135
-
136
- # Error panel labels
137
- error_more_info=Tuilleadh Eolais
138
- error_less_info=Níos Lú Eolais
139
- error_close=Dún
140
- # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
141
- # replaced by the PDF.JS version and build ID.
142
- error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
143
- # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
144
- # english string describing the error.
145
- error_message=Teachtaireacht: {{message}}
146
- # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
147
- # trace.
148
- error_stack=Cruach: {{stack}}
149
- # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
150
- error_file=Comhad: {{file}}
151
- # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
152
- error_line=Líne: {{line}}
153
- rendering_error=Tharla earráid agus an leathanach á leagan amach.
154
-
155
- # Predefined zoom values
156
- page_scale_width=Leithead Leathanaigh
157
- page_scale_fit=Laghdaigh go dtí an Leathanach
158
- page_scale_auto=Súmáil Uathoibríoch
159
- page_scale_actual=Fíormhéid
160
- # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
161
- # numerical scale value.
162
- page_scale_percent={{scale}}%
163
-
164
- # Loading indicator messages
165
- loading_error_indicator=Earráid
166
- loading_error=Tharla earráid agus an cháipéis PDF á lódáil.
167
- invalid_file_error=Comhad neamhbhailí nó truaillithe PDF.
168
- missing_file_error=Comhad PDF ar iarraidh.
169
- unexpected_response_error=Freagra ón bhfreastalaí nach rabhthas ag súil leis.
170
-
171
- # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
172
- # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
173
- # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
174
- # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
175
- text_annotation_type.alt=[Anótáil {{type}}]
176
- password_label=Cuir an focal faire isteach chun an comhad PDF seo a oscailt.
177
- password_invalid=Focal faire mícheart. Déan iarracht eile.
178
- password_ok=OK
179
- password_cancel=Cealaigh
180
-
181
- printing_not_supported=Rabhadh: Ní thacaíonn an brabhsálaí le priontáil go hiomlán.
182
- printing_not_ready=Rabhadh: Ní féidir an PDF a phriontáil go dtí go mbeidh an cháipéis iomlán lódáilte.
183
- web_fonts_disabled=Tá clófhoirne Gréasáin díchumasaithe: ní féidir clófhoirne leabaithe PDF a úsáid.
184
- document_colors_not_allowed=Níl cead ag cáipéisí PDF a ndathanna féin a roghnú: tá “Tabhair cead do leathanaigh a ndathanna féin a roghnú” díchumasaithe sa mbrabhsálaí.
1
+ # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
+ #
3
+ # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
+ # you may not use this file except in compliance with the License.
5
+ # You may obtain a copy of the License at
6
+ #
7
+ # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
+ #
9
+ # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
+ # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
+ # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
+ # See the License for the specific language governing permissions and
13
+ # limitations under the License.
14
+
15
+ # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
+ previous.title=An Leathanach Roimhe Seo
17
+ previous_label=Roimhe Seo
18
+ next.title=An Chéad Leathanach Eile
19
+ next_label=Ar Aghaidh
20
+
21
+ # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
+ page.title=Leathanach
23
+ # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24
+ # representing the total number of pages in the document.
25
+ of_pages=as {{pagesCount}}
26
+ # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27
+ # will be replaced by a number representing the currently visible page,
28
+ # respectively a number representing the total number of pages in the document.
29
+ page_of_pages=({{pageNumber}} as {{pagesCount}})
30
+
31
+ zoom_out.title=Súmáil Amach
32
+ zoom_out_label=Súmáil Amach
33
+ zoom_in.title=Súmáil Isteach
34
+ zoom_in_label=Súmáil Isteach
35
+ zoom.title=Súmáil
36
+ presentation_mode.title=Úsáid an Mód Láithreoireachta
37
+ presentation_mode_label=Mód Láithreoireachta
38
+ open_file.title=Oscail Comhad
39
+ open_file_label=Oscail
40
+ print.title=Priontáil
41
+ print_label=Priontáil
42
+ download.title=Íoslódáil
43
+ download_label=Íoslódáil
44
+ bookmark.title=An t-amharc reatha (cóipeáil nó oscail i bhfuinneog nua)
45
+ bookmark_label=An tAmharc Reatha
46
+
47
+ # Secondary toolbar and context menu
48
+ tools.title=Uirlisí
49
+ tools_label=Uirlisí
50
+ first_page.title=Go dtí an chéad leathanach
51
+ first_page.label=Go dtí an chéad leathanach
52
+ first_page_label=Go dtí an chéad leathanach
53
+ last_page.title=Go dtí an leathanach deiridh
54
+ last_page.label=Go dtí an leathanach deiridh
55
+ last_page_label=Go dtí an leathanach deiridh
56
+ page_rotate_cw.title=Rothlaigh ar deiseal
57
+ page_rotate_cw.label=Rothlaigh ar deiseal
58
+ page_rotate_cw_label=Rothlaigh ar deiseal
59
+ page_rotate_ccw.title=Rothlaigh ar tuathal
60
+ page_rotate_ccw.label=Rothlaigh ar tuathal
61
+ page_rotate_ccw_label=Rothlaigh ar tuathal
62
+
63
+ cursor_text_select_tool.title=Cumasaigh an Uirlis Roghnaithe Téacs
64
+ cursor_text_select_tool_label=Uirlis Roghnaithe Téacs
65
+ cursor_hand_tool.title=Cumasaigh an Uirlis Láimhe
66
+ cursor_hand_tool_label=Uirlis Láimhe
67
+
68
+ # Document properties dialog box
69
+ document_properties.title=Airíonna na Cáipéise…
70
+ document_properties_label=Airíonna na Cáipéise…
71
+ document_properties_file_name=Ainm an chomhaid:
72
+ document_properties_file_size=Méid an chomhaid:
73
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
74
+ # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
75
+ document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} beart)
76
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
77
+ # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
78
+ document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} beart)
79
+ document_properties_title=Teideal:
80
+ document_properties_author=Údar:
81
+ document_properties_subject=Ábhar:
82
+ document_properties_keywords=Eochairfhocail:
83
+ document_properties_creation_date=Dáta Cruthaithe:
84
+ document_properties_modification_date=Dáta Athraithe:
85
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
86
+ # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
87
+ document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
88
+ document_properties_creator=Cruthaitheoir:
89
+ document_properties_producer=Cruthaitheoir an PDF:
90
+ document_properties_version=Leagan PDF:
91
+ document_properties_page_count=Líon Leathanach:
92
+ document_properties_close=Dún
93
+
94
+ print_progress_message=Cáipéis á hullmhú le priontáil…
95
+ # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
96
+ # a numerical per cent value.
97
+ print_progress_percent={{progress}}%
98
+ print_progress_close=Cealaigh
99
+
100
+ # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
101
+ # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
102
+ # tooltips)
103
+ toggle_sidebar.title=Scoránaigh an Barra Taoibh
104
+ toggle_sidebar_notification.title=Scoránaigh an Barra Taoibh (achoimre/iatáin sa cháipéis)
105
+ toggle_sidebar_label=Scoránaigh an Barra Taoibh
106
+ document_outline.title=Taispeáin Imlíne na Cáipéise (déchliceáil chun chuile rud a leathnú nó a laghdú)
107
+ document_outline_label=Creatlach na Cáipéise
108
+ attachments.title=Taispeáin Iatáin
109
+ attachments_label=Iatáin
110
+ thumbs.title=Taispeáin Mionsamhlacha
111
+ thumbs_label=Mionsamhlacha
112
+ findbar.title=Aimsigh sa Cháipéis
113
+ findbar_label=Aimsigh
114
+
115
+ # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
116
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
117
+ # number.
118
+ thumb_page_title=Leathanach {{page}}
119
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
120
+ # number.
121
+ thumb_page_canvas=Mionsamhail Leathanaigh {{page}}
122
+
123
+ # Find panel button title and messages
124
+ find_input.title=Aimsigh
125
+ find_input.placeholder=Aimsigh sa cháipéis…
126
+ find_previous.title=Aimsigh an sampla roimhe seo den nath seo
127
+ find_previous_label=Roimhe seo
128
+ find_next.title=Aimsigh an chéad sampla eile den nath sin
129
+ find_next_label=Ar aghaidh
130
+ find_highlight=Aibhsigh uile
131
+ find_match_case_label=Cásíogair
132
+ find_reached_top=Ag barr na cáipéise, ag leanúint ón mbun
133
+ find_reached_bottom=Ag bun na cáipéise, ag leanúint ón mbarr
134
+ find_not_found=Frása gan aimsiú
135
+
136
+ # Error panel labels
137
+ error_more_info=Tuilleadh Eolais
138
+ error_less_info=Níos Lú Eolais
139
+ error_close=Dún
140
+ # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
141
+ # replaced by the PDF.JS version and build ID.
142
+ error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
143
+ # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
144
+ # english string describing the error.
145
+ error_message=Teachtaireacht: {{message}}
146
+ # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
147
+ # trace.
148
+ error_stack=Cruach: {{stack}}
149
+ # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
150
+ error_file=Comhad: {{file}}
151
+ # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
152
+ error_line=Líne: {{line}}
153
+ rendering_error=Tharla earráid agus an leathanach á leagan amach.
154
+
155
+ # Predefined zoom values
156
+ page_scale_width=Leithead Leathanaigh
157
+ page_scale_fit=Laghdaigh go dtí an Leathanach
158
+ page_scale_auto=Súmáil Uathoibríoch
159
+ page_scale_actual=Fíormhéid
160
+ # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
161
+ # numerical scale value.
162
+ page_scale_percent={{scale}}%
163
+
164
+ # Loading indicator messages
165
+ loading_error_indicator=Earráid
166
+ loading_error=Tharla earráid agus an cháipéis PDF á lódáil.
167
+ invalid_file_error=Comhad neamhbhailí nó truaillithe PDF.
168
+ missing_file_error=Comhad PDF ar iarraidh.
169
+ unexpected_response_error=Freagra ón bhfreastalaí nach rabhthas ag súil leis.
170
+
171
+ # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
172
+ # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
173
+ # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
174
+ # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
175
+ text_annotation_type.alt=[Anótáil {{type}}]
176
+ password_label=Cuir an focal faire isteach chun an comhad PDF seo a oscailt.
177
+ password_invalid=Focal faire mícheart. Déan iarracht eile.
178
+ password_ok=OK
179
+ password_cancel=Cealaigh
180
+
181
+ printing_not_supported=Rabhadh: Ní thacaíonn an brabhsálaí le priontáil go hiomlán.
182
+ printing_not_ready=Rabhadh: Ní féidir an PDF a phriontáil go dtí go mbeidh an cháipéis iomlán lódáilte.
183
+ web_fonts_disabled=Tá clófhoirne Gréasáin díchumasaithe: ní féidir clófhoirne leabaithe PDF a úsáid.
184
+ document_colors_not_allowed=Níl cead ag cáipéisí PDF a ndathanna féin a roghnú: tá “Tabhair cead do leathanaigh a ndathanna féin a roghnú” díchumasaithe sa mbrabhsálaí.