jclic 2.2.1 → 2.3.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/README.md +5 -7
- package/dist-node/jclic-node.js +14157 -0
- package/dist-node/jclic-node.umd.cjs +530 -0
- package/package.json +38 -26
- package/.vscode/launch.json +0 -33
- package/.vscode/settings.json +0 -13
- package/CHANGELOG.md +0 -672
- package/TRANSLATIONS.md +0 -11
- package/build-locales.mjs +0 -82
- package/dist/jclic-node.js +0 -31680
- package/dist/jclic-node.js.map +0 -1
- package/dist/jclic.components.LICENSE +0 -2254
- package/dist/jclic.min.js +0 -27
- package/dist/jclic.min.js.map +0 -1
- package/eslint.config.mjs +0 -31
- package/jsdoc.config.js +0 -71
- package/locales/ar.po +0 -244
- package/locales/ast.po +0 -246
- package/locales/bs.po +0 -247
- package/locales/ca.po +0 -248
- package/locales/ca_ES@valencia.po +0 -248
- package/locales/cs.po +0 -244
- package/locales/da.po +0 -244
- package/locales/de.po +0 -246
- package/locales/el.po +0 -244
- package/locales/es.po +0 -248
- package/locales/eu.po +0 -244
- package/locales/fr.po +0 -244
- package/locales/gl.po +0 -244
- package/locales/he.po +0 -244
- package/locales/hr.po +0 -245
- package/locales/it.po +0 -246
- package/locales/ja.po +0 -242
- package/locales/jclic.js.pot +0 -241
- package/locales/nb_NO.po +0 -244
- package/locales/nl.po +0 -244
- package/locales/pl.po +0 -244
- package/locales/pt.po +0 -244
- package/locales/pt_BR.po +0 -248
- package/locales/ro.po +0 -248
- package/locales/ru.po +0 -245
- package/locales/ta.po +0 -244
- package/locales/tr.po +0 -246
- package/locales/uk.po +0 -247
- package/locales/vec.po +0 -244
- package/locales/zh_TW.po +0 -246
- package/patches/po2json+1.0.0-beta-3.patch +0 -12
- package/src/AWT.js +0 -2067
- package/src/Activity.js +0 -1311
- package/src/Deps.js +0 -232
- package/src/GlobalData.js +0 -5
- package/src/JClic.js +0 -196
- package/src/JClicPlayer.js +0 -1308
- package/src/PlayerHistory.js +0 -305
- package/src/Utils.js +0 -1355
- package/src/activities/associations/ComplexAssociation.js +0 -321
- package/src/activities/associations/SimpleAssociation.js +0 -519
- package/src/activities/memory/MemoryGame.js +0 -423
- package/src/activities/panels/Explore.js +0 -349
- package/src/activities/panels/Identify.js +0 -356
- package/src/activities/panels/InformationScreen.js +0 -262
- package/src/activities/panels/Menu.js +0 -209
- package/src/activities/panels/icons/ico00.png +0 -0
- package/src/activities/panels/icons/ico01.png +0 -0
- package/src/activities/panels/icons/ico02.png +0 -0
- package/src/activities/panels/icons/ico03.png +0 -0
- package/src/activities/panels/icons/icofolder.png +0 -0
- package/src/activities/puzzles/DoublePuzzle.js +0 -424
- package/src/activities/puzzles/ExchangePuzzle.js +0 -374
- package/src/activities/puzzles/HolePuzzle.js +0 -360
- package/src/activities/text/Complete.js +0 -127
- package/src/activities/text/Evaluator.js +0 -534
- package/src/activities/text/FillInBlanks.js +0 -426
- package/src/activities/text/IdentifyText.js +0 -253
- package/src/activities/text/OrderText.js +0 -421
- package/src/activities/text/TextActivityBase.js +0 -557
- package/src/activities/text/TextActivityDocument.js +0 -660
- package/src/activities/text/WrittenAnswer.js +0 -557
- package/src/activities/textGrid/CrossWord.js +0 -565
- package/src/activities/textGrid/WordSearch.js +0 -458
- package/src/activities/textGrid/icons/hIcon.svg +0 -3
- package/src/activities/textGrid/icons/vIcon.svg +0 -3
- package/src/automation/AutoContentProvider.js +0 -182
- package/src/automation/arith/Arith.js +0 -864
- package/src/bags/ActivitySequence.js +0 -318
- package/src/bags/ActivitySequenceElement.js +0 -161
- package/src/bags/ActivitySequenceJump.js +0 -140
- package/src/bags/ConditionalJumpInfo.js +0 -113
- package/src/bags/JumpInfo.js +0 -136
- package/src/bags/MediaBag.js +0 -215
- package/src/bags/MediaBagElement.js +0 -516
- package/src/boxes/AbstractBox.js +0 -699
- package/src/boxes/ActiveBagContent.js +0 -494
- package/src/boxes/ActiveBox.js +0 -810
- package/src/boxes/ActiveBoxBag.js +0 -357
- package/src/boxes/ActiveBoxContent.js +0 -484
- package/src/boxes/ActiveBoxGrid.js +0 -179
- package/src/boxes/BoxBag.js +0 -500
- package/src/boxes/BoxBase.js +0 -398
- package/src/boxes/BoxConnector.js +0 -325
- package/src/boxes/TextGrid.js +0 -887
- package/src/boxes/TextGridContent.js +0 -215
- package/src/init-jsdom.js +0 -65
- package/src/jclic-node.js +0 -219
- package/src/media/ActiveMediaBag.js +0 -145
- package/src/media/ActiveMediaPlayer.js +0 -297
- package/src/media/AudioBuffer.js +0 -219
- package/src/media/EventSounds.js +0 -169
- package/src/media/EventSoundsElement.js +0 -155
- package/src/media/MediaContent.js +0 -328
- package/src/media/MidiAudioPlayer.js +0 -254
- package/src/media/icons/audio.svg +0 -3
- package/src/media/icons/generic.svg +0 -3
- package/src/media/icons/mic.svg +0 -3
- package/src/media/icons/movie.svg +0 -3
- package/src/media/icons/music.svg +0 -3
- package/src/media/icons/url.svg +0 -3
- package/src/media/sounds/actionError.mp3 +0 -0
- package/src/media/sounds/actionOk.mp3 +0 -0
- package/src/media/sounds/click.mp3 +0 -0
- package/src/media/sounds/finishedError.mp3 +0 -0
- package/src/media/sounds/finishedOk.mp3 +0 -0
- package/src/media/sounds/start.mp3 +0 -0
- package/src/project/JClicProject.js +0 -282
- package/src/project/ProjectSettings.js +0 -273
- package/src/report/ActionReg.js +0 -123
- package/src/report/ActivityReg.js +0 -271
- package/src/report/EncryptMin.js +0 -210
- package/src/report/Reporter.js +0 -727
- package/src/report/SCORM.js +0 -272
- package/src/report/SequenceReg.js +0 -275
- package/src/report/SessionReg.js +0 -340
- package/src/report/SessionStorageReporter.js +0 -131
- package/src/report/TCPReporter.js +0 -628
- package/src/shapers/ClassicJigSaw.js +0 -138
- package/src/shapers/Holes.js +0 -77
- package/src/shapers/JigSaw.js +0 -161
- package/src/shapers/Rectangular.js +0 -78
- package/src/shapers/Shaper.js +0 -386
- package/src/shapers/TriangularJigSaw.js +0 -121
- package/src/skins/BlueSkin.js +0 -80
- package/src/skins/Counter.js +0 -152
- package/src/skins/CustomSkin.js +0 -412
- package/src/skins/DefaultSkin.js +0 -376
- package/src/skins/EmptySkin.js +0 -82
- package/src/skins/GreenSkin.js +0 -94
- package/src/skins/MiniSkin.js +0 -130
- package/src/skins/OrangeSkin.js +0 -78
- package/src/skins/SimpleSkin.js +0 -92
- package/src/skins/Skin.js +0 -1021
- package/src/skins/assets/actionsIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/appLogo.svg +0 -8
- package/src/skins/assets/basic.css +0 -41
- package/src/skins/assets/closeDialogIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/closeIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/copyIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/fullScreenExitIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/fullScreenIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/infoIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/main.css +0 -43
- package/src/skins/assets/mainHalf.css +0 -23
- package/src/skins/assets/mainTwoThirds.css +0 -23
- package/src/skins/assets/mini.css +0 -15
- package/src/skins/assets/nextIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/okDialogIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/prevIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/reports.css +0 -156
- package/src/skins/assets/reportsIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/scoreIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/simple.css +0 -16
- package/src/skins/assets/simpleHalf.css +0 -11
- package/src/skins/assets/simpleTwoThirds.css +0 -11
- package/src/skins/assets/timeIcon.svg +0 -4
- package/src/skins/assets/waitAnim.css +0 -54
- package/src/skins/assets/waitImgBig.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/waitImgSmall.svg +0 -3
- package/webpack.config.mjs +0 -169
package/locales/bs.po
DELETED
|
@@ -1,247 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# JClic.js
|
|
2
|
-
# HTML5 player of [JClic](http://clic.xtec.cat) activities
|
|
3
|
-
# https://github.com/projectestac/jclic.js
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
msgid ""
|
|
6
|
-
msgstr ""
|
|
7
|
-
"Project-Id-Version: JClic.js 0.1.25\n"
|
|
8
|
-
"POT-Creation-Date: 2016-05-27T13:02:19.362Z\n"
|
|
9
|
-
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:52+0200\n"
|
|
10
|
-
"Last-Translator: Meliha Gadara <meliha.gadara@edu.fit.ba>\n"
|
|
11
|
-
"Language-Team: Bosnian\n"
|
|
12
|
-
"Language: bs\n"
|
|
13
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
14
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
15
|
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
16
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
#: about_window_lb_version
|
|
19
|
-
msgid "Version"
|
|
20
|
-
msgstr "Verzija"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
#: label_time
|
|
23
|
-
msgid "time"
|
|
24
|
-
msgstr "vrijeme"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
#: label_actions
|
|
27
|
-
msgid "actions"
|
|
28
|
-
msgstr "pokušaji"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
#: label_score
|
|
31
|
-
msgid "score"
|
|
32
|
-
msgstr "rezultat"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
#: action_next_tooltip
|
|
35
|
-
msgid "Next activity"
|
|
36
|
-
msgstr "Sljedeća aktivnost"
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
#: action_prev_tooltip
|
|
39
|
-
msgid "Previous activity"
|
|
40
|
-
msgstr "Prethodna aktivnost"
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
#: action_reset_tooltip
|
|
43
|
-
msgid "Restart activity"
|
|
44
|
-
msgstr "Ponovno pokreni aktivnost"
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
#: action_info_caption
|
|
47
|
-
msgid "Information"
|
|
48
|
-
msgstr "Informacije"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
#: report_system_standard
|
|
51
|
-
msgid "Results are not currently being saved"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
#: action_about_tooltip
|
|
55
|
-
msgid "Current results"
|
|
56
|
-
msgstr "Izvješća korisnika"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
#: report_started
|
|
59
|
-
msgid "Session started:"
|
|
60
|
-
msgstr "Sesija započeta:"
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
#: report_system
|
|
63
|
-
msgid "Reports system:"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
#: report_user
|
|
67
|
-
msgid "User:"
|
|
68
|
-
msgstr "Korisnik:"
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
#: report_num_projects
|
|
71
|
-
msgid "Projects:"
|
|
72
|
-
msgstr "Projekti:"
|
|
73
|
-
|
|
74
|
-
#: report_num_sequences
|
|
75
|
-
#, fuzzy
|
|
76
|
-
#| msgid "sequence"
|
|
77
|
-
msgid "Sequences:"
|
|
78
|
-
msgstr "Sekvenca"
|
|
79
|
-
|
|
80
|
-
#: report_num_activities
|
|
81
|
-
msgid "Activities done:"
|
|
82
|
-
msgstr "Urađene aktivnosti:"
|
|
83
|
-
|
|
84
|
-
#: report_num_activities_solved
|
|
85
|
-
msgid "Activities solved:"
|
|
86
|
-
msgstr "Aktivnosti ok:"
|
|
87
|
-
|
|
88
|
-
#: report_global_score
|
|
89
|
-
msgid "Global score:"
|
|
90
|
-
msgstr "Ukupan rezultat:"
|
|
91
|
-
|
|
92
|
-
#, fuzzy
|
|
93
|
-
#| msgid "Total time in activities:"
|
|
94
|
-
msgid "(out of all project activities)"
|
|
95
|
-
msgstr "Ukupno vrijeme aktivnosti:"
|
|
96
|
-
|
|
97
|
-
#: report_total_time
|
|
98
|
-
msgid "Total time in activities:"
|
|
99
|
-
msgstr "Ukupno vrijeme aktivnosti:"
|
|
100
|
-
|
|
101
|
-
#: report_num_actions
|
|
102
|
-
msgid "Actions done:"
|
|
103
|
-
msgstr "Urađene aktivnosti:"
|
|
104
|
-
|
|
105
|
-
#: report_no_activities
|
|
106
|
-
#, fuzzy
|
|
107
|
-
#| msgid "Activities done:"
|
|
108
|
-
msgid "No activities done!"
|
|
109
|
-
msgstr "Urađene aktivnosti:"
|
|
110
|
-
|
|
111
|
-
#: report_project
|
|
112
|
-
msgid "Project"
|
|
113
|
-
msgstr "Projekt:"
|
|
114
|
-
|
|
115
|
-
#: report_lb_sequence
|
|
116
|
-
msgid "sequence"
|
|
117
|
-
msgstr "Sekvenca"
|
|
118
|
-
|
|
119
|
-
#: about_window_lb_activity
|
|
120
|
-
msgid "activity"
|
|
121
|
-
msgstr "Aktivnost"
|
|
122
|
-
|
|
123
|
-
# 'Activity solved' header column
|
|
124
|
-
#: report_lb_solved
|
|
125
|
-
msgid "OK"
|
|
126
|
-
msgstr "Uredu"
|
|
127
|
-
|
|
128
|
-
# Value for 'OK' column
|
|
129
|
-
msgid "YES"
|
|
130
|
-
msgstr "DA"
|
|
131
|
-
|
|
132
|
-
# Value for 'OK' column
|
|
133
|
-
msgid "NO"
|
|
134
|
-
msgstr "NE"
|
|
135
|
-
|
|
136
|
-
#: report_lb_totals
|
|
137
|
-
msgid "Total:"
|
|
138
|
-
msgstr "Ukupno:"
|
|
139
|
-
|
|
140
|
-
# Select group for reports in a list
|
|
141
|
-
msgid "Select group:"
|
|
142
|
-
msgstr ""
|
|
143
|
-
|
|
144
|
-
# Select user for reports in a list
|
|
145
|
-
msgid "Select user:"
|
|
146
|
-
msgstr ""
|
|
147
|
-
|
|
148
|
-
# Cancel dialog
|
|
149
|
-
msgid "Cancel"
|
|
150
|
-
msgstr ""
|
|
151
|
-
|
|
152
|
-
# Close dialog
|
|
153
|
-
msgid "Close"
|
|
154
|
-
msgstr ""
|
|
155
|
-
|
|
156
|
-
# Caption for 'copy' button in reports dialog
|
|
157
|
-
msgid "Copy data to clipboard"
|
|
158
|
-
msgstr ""
|
|
159
|
-
|
|
160
|
-
# Text shown when reports data is pasted in plain-text editors
|
|
161
|
-
msgid ""
|
|
162
|
-
"The data has been copied in HTML format. Please paste them into a "
|
|
163
|
-
"spreadsheet or in a rich text editor"
|
|
164
|
-
msgstr ""
|
|
165
|
-
|
|
166
|
-
# Notification shown when reports data has been copied
|
|
167
|
-
msgid "The data has been copied to clipboard"
|
|
168
|
-
msgstr ""
|
|
169
|
-
|
|
170
|
-
# Added to TCPReporter description when the connection to the remote server is unsuccessful
|
|
171
|
-
msgid "not connected"
|
|
172
|
-
msgstr ""
|
|
173
|
-
|
|
174
|
-
# Message displayed when the user attempts to close the player with data
|
|
175
|
-
# pending to be reported
|
|
176
|
-
msgid ""
|
|
177
|
-
"Please wait until the results of your activities are sent to the reports "
|
|
178
|
-
"system"
|
|
179
|
-
msgstr ""
|
|
180
|
-
|
|
181
|
-
# Caption for password input
|
|
182
|
-
msgid "Password:"
|
|
183
|
-
msgstr ""
|
|
184
|
-
|
|
185
|
-
# Error displayed when the provided password is incorrect
|
|
186
|
-
msgid "Incorrect password"
|
|
187
|
-
msgstr ""
|
|
188
|
-
|
|
189
|
-
# Error displayed when the user ID does not exist
|
|
190
|
-
msgid "Invalid user"
|
|
191
|
-
msgstr ""
|
|
192
|
-
|
|
193
|
-
#, fuzzy
|
|
194
|
-
#| msgid "Global score:"
|
|
195
|
-
msgid "Partial score:"
|
|
196
|
-
msgstr "Ukupan rezultat:"
|
|
197
|
-
|
|
198
|
-
# Explanation of 'partial score'
|
|
199
|
-
msgid "(out of played activities)"
|
|
200
|
-
msgstr ""
|
|
201
|
-
|
|
202
|
-
#, fuzzy
|
|
203
|
-
#| msgid "Activities done:"
|
|
204
|
-
msgid "Activities played at least once:"
|
|
205
|
-
msgstr "Urađene aktivnosti:"
|
|
206
|
-
|
|
207
|
-
# Caption of the 'Reports' button
|
|
208
|
-
msgid "Reports"
|
|
209
|
-
msgstr ""
|
|
210
|
-
|
|
211
|
-
# Caption of the 'Full screen' button
|
|
212
|
-
msgid "Toggle full screen"
|
|
213
|
-
msgstr ""
|
|
214
|
-
|
|
215
|
-
# Label for JClic logo, used in wai-aria contexts
|
|
216
|
-
msgid "JClic logo"
|
|
217
|
-
msgstr ""
|
|
218
|
-
|
|
219
|
-
# Role of the main message box, used in wai-aria contexts
|
|
220
|
-
msgid "message"
|
|
221
|
-
msgstr ""
|
|
222
|
-
|
|
223
|
-
#, fuzzy
|
|
224
|
-
#| msgid "Activities done:"
|
|
225
|
-
msgid "Activity panel"
|
|
226
|
-
msgstr "Urađene aktivnosti:"
|
|
227
|
-
|
|
228
|
-
# Role of regular cells, used in wai-aria contexts
|
|
229
|
-
msgid "cell"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
231
|
-
|
|
232
|
-
# Label for 'image', used in wai-aria contexts
|
|
233
|
-
msgid "image"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
235
|
-
|
|
236
|
-
# Name of the group of 'source' cells in associations
|
|
237
|
-
msgid "source"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
239
|
-
|
|
240
|
-
# Name of the group of 'target' cells in associations
|
|
241
|
-
msgid "target"
|
|
242
|
-
msgstr ""
|
|
243
|
-
|
|
244
|
-
# Label used to describe generic shapes within images, used in accessibility
|
|
245
|
-
# contexts
|
|
246
|
-
msgid "image fragment"
|
|
247
|
-
msgstr ""
|
package/locales/ca.po
DELETED
|
@@ -1,248 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# JClic.js
|
|
2
|
-
# HTML5 player of [JClic](http://clic.xtec.cat) activities
|
|
3
|
-
# https://github.com/projectestac/jclic.js
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Translators:
|
|
6
|
-
# francesc <francesc@gmail.com>, 2025
|
|
7
|
-
msgid ""
|
|
8
|
-
msgstr ""
|
|
9
|
-
"Project-Id-Version: JClic.js 2.1.24\n"
|
|
10
|
-
"POT-Creation-Date: 2016-05-27T13:02:19.362Z\n"
|
|
11
|
-
"PO-Revision-Date: 2025-01-19T18:00:00.000Z\n"
|
|
12
|
-
"Last-Translator: Francesc Busquets <francesc@gmail.com>\n"
|
|
13
|
-
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/jclic/jclicjs/ca/"
|
|
14
|
-
">\n"
|
|
15
|
-
"Language: ca\n"
|
|
16
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
17
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
|
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
19
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
20
|
-
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
#: about_window_lb_version
|
|
23
|
-
msgid "Version"
|
|
24
|
-
msgstr "Versió"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
#: label_time
|
|
27
|
-
msgid "time"
|
|
28
|
-
msgstr "temps"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
#: label_actions
|
|
31
|
-
msgid "actions"
|
|
32
|
-
msgstr "accions"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
#: label_score
|
|
35
|
-
msgid "score"
|
|
36
|
-
msgstr "encerts"
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
#: action_next_tooltip
|
|
39
|
-
msgid "Next activity"
|
|
40
|
-
msgstr "Activitat següent"
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
#: action_prev_tooltip
|
|
43
|
-
msgid "Previous activity"
|
|
44
|
-
msgstr "Activitat anterior"
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
#: action_reset_tooltip
|
|
47
|
-
msgid "Restart activity"
|
|
48
|
-
msgstr "Reinicia l'activitat"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
#: action_info_caption
|
|
51
|
-
msgid "Information"
|
|
52
|
-
msgstr "Informació"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
#: report_system_standard
|
|
55
|
-
msgid "Results are not currently being saved"
|
|
56
|
-
msgstr "Els resultats no s'estan desant"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
#: action_about_tooltip
|
|
59
|
-
msgid "Current results"
|
|
60
|
-
msgstr "Resultats actuals"
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
#: report_started
|
|
63
|
-
msgid "Session started:"
|
|
64
|
-
msgstr "Inici de sessió:"
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
#: report_system
|
|
67
|
-
msgid "Reports system:"
|
|
68
|
-
msgstr "Sistema d'informes:"
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
#: report_user
|
|
71
|
-
msgid "User:"
|
|
72
|
-
msgstr "Usuari:"
|
|
73
|
-
|
|
74
|
-
#: report_num_projects
|
|
75
|
-
msgid "Projects:"
|
|
76
|
-
msgstr "Projectes:"
|
|
77
|
-
|
|
78
|
-
#: report_num_sequences
|
|
79
|
-
msgid "Sequences:"
|
|
80
|
-
msgstr "Seqüències:"
|
|
81
|
-
|
|
82
|
-
#: report_num_activities
|
|
83
|
-
msgid "Activities done:"
|
|
84
|
-
msgstr "Activitats fetes:"
|
|
85
|
-
|
|
86
|
-
#: report_num_activities_solved
|
|
87
|
-
msgid "Activities solved:"
|
|
88
|
-
msgstr "Activitats resoltes:"
|
|
89
|
-
|
|
90
|
-
#: report_global_score
|
|
91
|
-
msgid "Global score:"
|
|
92
|
-
msgstr "Puntuació global:"
|
|
93
|
-
|
|
94
|
-
# Explanation of 'global score'
|
|
95
|
-
msgid "(out of all project activities)"
|
|
96
|
-
msgstr "(sobre totes les activitats del projecte)"
|
|
97
|
-
|
|
98
|
-
#: report_total_time
|
|
99
|
-
msgid "Total time in activities:"
|
|
100
|
-
msgstr "Temps total en les activitats:"
|
|
101
|
-
|
|
102
|
-
#: report_num_actions
|
|
103
|
-
msgid "Actions done:"
|
|
104
|
-
msgstr "Accions fetes:"
|
|
105
|
-
|
|
106
|
-
#: report_no_activities
|
|
107
|
-
msgid "No activities done!"
|
|
108
|
-
msgstr "No heu fet cap activitat!"
|
|
109
|
-
|
|
110
|
-
#: report_project
|
|
111
|
-
msgid "Project"
|
|
112
|
-
msgstr "Projecte"
|
|
113
|
-
|
|
114
|
-
#: report_lb_sequence
|
|
115
|
-
msgid "sequence"
|
|
116
|
-
msgstr "seqüència"
|
|
117
|
-
|
|
118
|
-
#: about_window_lb_activity
|
|
119
|
-
msgid "activity"
|
|
120
|
-
msgstr "activitat"
|
|
121
|
-
|
|
122
|
-
# 'Activity solved' header column
|
|
123
|
-
#: report_lb_solved
|
|
124
|
-
msgid "OK"
|
|
125
|
-
msgstr "OK"
|
|
126
|
-
|
|
127
|
-
# Value for 'OK' column
|
|
128
|
-
msgid "YES"
|
|
129
|
-
msgstr "SÍ"
|
|
130
|
-
|
|
131
|
-
# Value for 'OK' column
|
|
132
|
-
msgid "NO"
|
|
133
|
-
msgstr "NO"
|
|
134
|
-
|
|
135
|
-
#: report_lb_totals
|
|
136
|
-
msgid "Total:"
|
|
137
|
-
msgstr "Totals:"
|
|
138
|
-
|
|
139
|
-
# Select group for reports in a list
|
|
140
|
-
msgid "Select group:"
|
|
141
|
-
msgstr "Seleccioneu el grup:"
|
|
142
|
-
|
|
143
|
-
# Select user for reports in a list
|
|
144
|
-
msgid "Select user:"
|
|
145
|
-
msgstr "Seleccioneu l'usuari:"
|
|
146
|
-
|
|
147
|
-
# Cancel dialog
|
|
148
|
-
msgid "Cancel"
|
|
149
|
-
msgstr "Cancel·la"
|
|
150
|
-
|
|
151
|
-
# Close dialog
|
|
152
|
-
msgid "Close"
|
|
153
|
-
msgstr "Tanca"
|
|
154
|
-
|
|
155
|
-
# Caption for 'copy' button in reports dialog
|
|
156
|
-
msgid "Copy data to clipboard"
|
|
157
|
-
msgstr "Copia les dades al porta-retalls"
|
|
158
|
-
|
|
159
|
-
# Text shown when reports data is pasted in plain-text editors
|
|
160
|
-
msgid ""
|
|
161
|
-
"The data has been copied in HTML format. Please paste them into a "
|
|
162
|
-
"spreadsheet or in a rich text editor"
|
|
163
|
-
msgstr ""
|
|
164
|
-
"Les dades s'han copiat en format HTML. Enganxeu-les a un full de càlcul o a "
|
|
165
|
-
"un editor de text enriquit"
|
|
166
|
-
|
|
167
|
-
# Notification shown when reports data has been copied
|
|
168
|
-
msgid "The data has been copied to clipboard"
|
|
169
|
-
msgstr "Les dades s'han copiat al porta-retalls"
|
|
170
|
-
|
|
171
|
-
# Added to TCPReporter description when the connection to the remote server is
|
|
172
|
-
# unsuccessful
|
|
173
|
-
msgid "not connected"
|
|
174
|
-
msgstr "no connectat"
|
|
175
|
-
|
|
176
|
-
# Message displayed when the user attempts to close the player with data
|
|
177
|
-
# pending to be reported
|
|
178
|
-
msgid ""
|
|
179
|
-
"Please wait until the results of your activities are sent to the reports "
|
|
180
|
-
"system"
|
|
181
|
-
msgstr ""
|
|
182
|
-
"Si us plau, espereu a que els resultats de les vostres activitats s'enviïn "
|
|
183
|
-
"al servidor d'informes"
|
|
184
|
-
|
|
185
|
-
# Caption for password input
|
|
186
|
-
msgid "Password:"
|
|
187
|
-
msgstr "Contrasenya:"
|
|
188
|
-
|
|
189
|
-
# Error displayed when the provided password is incorrect
|
|
190
|
-
msgid "Incorrect password"
|
|
191
|
-
msgstr "Contrasenya incorrecta"
|
|
192
|
-
|
|
193
|
-
# Error displayed when the user ID does not exist
|
|
194
|
-
msgid "Invalid user"
|
|
195
|
-
msgstr "Usuari/ària incorrecte"
|
|
196
|
-
|
|
197
|
-
# Average score of played activities
|
|
198
|
-
msgid "Partial score:"
|
|
199
|
-
msgstr "Puntuació parcial:"
|
|
200
|
-
|
|
201
|
-
# Explanation of 'partial score'
|
|
202
|
-
msgid "(out of played activities)"
|
|
203
|
-
msgstr "(sobre les activitats fetes)"
|
|
204
|
-
|
|
205
|
-
# Number of project's activities played at least one time
|
|
206
|
-
msgid "Activities played at least once:"
|
|
207
|
-
msgstr "Activitats fetes almenys una vegada:"
|
|
208
|
-
|
|
209
|
-
# Caption of the 'Reports' button
|
|
210
|
-
msgid "Reports"
|
|
211
|
-
msgstr "Informes"
|
|
212
|
-
|
|
213
|
-
# Caption of the 'Full screen' button
|
|
214
|
-
msgid "Toggle full screen"
|
|
215
|
-
msgstr "Commuta pantalla completa"
|
|
216
|
-
|
|
217
|
-
# Label for JClic logo, used in wai-aria contexts
|
|
218
|
-
msgid "JClic logo"
|
|
219
|
-
msgstr "Logotip del JClic"
|
|
220
|
-
|
|
221
|
-
# Role of the main message box, used in wai-aria contexts
|
|
222
|
-
msgid "message"
|
|
223
|
-
msgstr "missatge"
|
|
224
|
-
|
|
225
|
-
# Label for the activity panel, used in wai-aria contexts
|
|
226
|
-
msgid "Activity panel"
|
|
227
|
-
msgstr "Tauler d'activitats"
|
|
228
|
-
|
|
229
|
-
# Role of regular cells, used in wai-aria contexts
|
|
230
|
-
msgid "cell"
|
|
231
|
-
msgstr "cel·la"
|
|
232
|
-
|
|
233
|
-
# Label for 'image', used in wai-aria contexts
|
|
234
|
-
msgid "image"
|
|
235
|
-
msgstr "imatge"
|
|
236
|
-
|
|
237
|
-
# Name of the group of 'source' cells in associations
|
|
238
|
-
msgid "source"
|
|
239
|
-
msgstr "origen"
|
|
240
|
-
|
|
241
|
-
# Name of the group of 'target' cells in associations
|
|
242
|
-
msgid "target"
|
|
243
|
-
msgstr "destí"
|
|
244
|
-
|
|
245
|
-
# Label used to describe generic shapes within images, used in accessibility
|
|
246
|
-
# contexts
|
|
247
|
-
msgid "image fragment"
|
|
248
|
-
msgstr "fragment d'imatge"
|