jclic 2.2.0 → 2.3.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/README.md +5 -7
- package/dist-node/jclic-node.js +14157 -0
- package/dist-node/jclic-node.umd.cjs +530 -0
- package/package.json +38 -26
- package/.vscode/launch.json +0 -33
- package/.vscode/settings.json +0 -13
- package/CHANGELOG.md +0 -664
- package/TRANSLATIONS.md +0 -11
- package/build-locales.mjs +0 -82
- package/dist/jclic-node.js +0 -31678
- package/dist/jclic-node.js.map +0 -1
- package/dist/jclic.components.LICENSE +0 -2254
- package/dist/jclic.min.js +0 -27
- package/dist/jclic.min.js.map +0 -1
- package/eslint.config.mjs +0 -31
- package/jsdoc.config.js +0 -71
- package/locales/ar.po +0 -244
- package/locales/ast.po +0 -246
- package/locales/bs.po +0 -247
- package/locales/ca.po +0 -248
- package/locales/ca_ES@valencia.po +0 -248
- package/locales/cs.po +0 -244
- package/locales/da.po +0 -244
- package/locales/de.po +0 -246
- package/locales/el.po +0 -244
- package/locales/es.po +0 -248
- package/locales/eu.po +0 -244
- package/locales/fr.po +0 -244
- package/locales/gl.po +0 -244
- package/locales/he.po +0 -244
- package/locales/hr.po +0 -245
- package/locales/it.po +0 -246
- package/locales/ja.po +0 -242
- package/locales/jclic.js.pot +0 -241
- package/locales/nb_NO.po +0 -244
- package/locales/nl.po +0 -244
- package/locales/pl.po +0 -244
- package/locales/pt.po +0 -244
- package/locales/pt_BR.po +0 -248
- package/locales/ro.po +0 -248
- package/locales/ru.po +0 -245
- package/locales/ta.po +0 -244
- package/locales/tr.po +0 -246
- package/locales/uk.po +0 -247
- package/locales/vec.po +0 -244
- package/locales/zh_TW.po +0 -246
- package/patches/po2json+1.0.0-beta-3.patch +0 -12
- package/src/AWT.js +0 -2067
- package/src/Activity.js +0 -1311
- package/src/Deps.js +0 -232
- package/src/GlobalData.js +0 -5
- package/src/JClic.js +0 -196
- package/src/JClicPlayer.js +0 -1308
- package/src/PlayerHistory.js +0 -305
- package/src/Utils.js +0 -1355
- package/src/activities/associations/ComplexAssociation.js +0 -321
- package/src/activities/associations/SimpleAssociation.js +0 -519
- package/src/activities/memory/MemoryGame.js +0 -423
- package/src/activities/panels/Explore.js +0 -349
- package/src/activities/panels/Identify.js +0 -356
- package/src/activities/panels/InformationScreen.js +0 -262
- package/src/activities/panels/Menu.js +0 -209
- package/src/activities/panels/icons/ico00.png +0 -0
- package/src/activities/panels/icons/ico01.png +0 -0
- package/src/activities/panels/icons/ico02.png +0 -0
- package/src/activities/panels/icons/ico03.png +0 -0
- package/src/activities/panels/icons/icofolder.png +0 -0
- package/src/activities/puzzles/DoublePuzzle.js +0 -424
- package/src/activities/puzzles/ExchangePuzzle.js +0 -374
- package/src/activities/puzzles/HolePuzzle.js +0 -360
- package/src/activities/text/Complete.js +0 -127
- package/src/activities/text/Evaluator.js +0 -534
- package/src/activities/text/FillInBlanks.js +0 -426
- package/src/activities/text/IdentifyText.js +0 -253
- package/src/activities/text/OrderText.js +0 -421
- package/src/activities/text/TextActivityBase.js +0 -557
- package/src/activities/text/TextActivityDocument.js +0 -658
- package/src/activities/text/WrittenAnswer.js +0 -557
- package/src/activities/textGrid/CrossWord.js +0 -565
- package/src/activities/textGrid/WordSearch.js +0 -458
- package/src/activities/textGrid/icons/hIcon.svg +0 -3
- package/src/activities/textGrid/icons/vIcon.svg +0 -3
- package/src/automation/AutoContentProvider.js +0 -182
- package/src/automation/arith/Arith.js +0 -864
- package/src/bags/ActivitySequence.js +0 -318
- package/src/bags/ActivitySequenceElement.js +0 -161
- package/src/bags/ActivitySequenceJump.js +0 -140
- package/src/bags/ConditionalJumpInfo.js +0 -113
- package/src/bags/JumpInfo.js +0 -136
- package/src/bags/MediaBag.js +0 -215
- package/src/bags/MediaBagElement.js +0 -516
- package/src/boxes/AbstractBox.js +0 -699
- package/src/boxes/ActiveBagContent.js +0 -494
- package/src/boxes/ActiveBox.js +0 -810
- package/src/boxes/ActiveBoxBag.js +0 -357
- package/src/boxes/ActiveBoxContent.js +0 -484
- package/src/boxes/ActiveBoxGrid.js +0 -179
- package/src/boxes/BoxBag.js +0 -500
- package/src/boxes/BoxBase.js +0 -398
- package/src/boxes/BoxConnector.js +0 -325
- package/src/boxes/TextGrid.js +0 -887
- package/src/boxes/TextGridContent.js +0 -215
- package/src/init-jsdom.js +0 -65
- package/src/jclic-node.js +0 -219
- package/src/media/ActiveMediaBag.js +0 -145
- package/src/media/ActiveMediaPlayer.js +0 -297
- package/src/media/AudioBuffer.js +0 -219
- package/src/media/EventSounds.js +0 -169
- package/src/media/EventSoundsElement.js +0 -155
- package/src/media/MediaContent.js +0 -328
- package/src/media/MidiAudioPlayer.js +0 -254
- package/src/media/icons/audio.svg +0 -3
- package/src/media/icons/generic.svg +0 -3
- package/src/media/icons/mic.svg +0 -3
- package/src/media/icons/movie.svg +0 -3
- package/src/media/icons/music.svg +0 -3
- package/src/media/icons/url.svg +0 -3
- package/src/media/sounds/actionError.mp3 +0 -0
- package/src/media/sounds/actionOk.mp3 +0 -0
- package/src/media/sounds/click.mp3 +0 -0
- package/src/media/sounds/finishedError.mp3 +0 -0
- package/src/media/sounds/finishedOk.mp3 +0 -0
- package/src/media/sounds/start.mp3 +0 -0
- package/src/project/JClicProject.js +0 -282
- package/src/project/ProjectSettings.js +0 -273
- package/src/report/ActionReg.js +0 -123
- package/src/report/ActivityReg.js +0 -271
- package/src/report/EncryptMin.js +0 -210
- package/src/report/Reporter.js +0 -727
- package/src/report/SCORM.js +0 -272
- package/src/report/SequenceReg.js +0 -275
- package/src/report/SessionReg.js +0 -340
- package/src/report/SessionStorageReporter.js +0 -131
- package/src/report/TCPReporter.js +0 -628
- package/src/shapers/ClassicJigSaw.js +0 -138
- package/src/shapers/Holes.js +0 -77
- package/src/shapers/JigSaw.js +0 -161
- package/src/shapers/Rectangular.js +0 -78
- package/src/shapers/Shaper.js +0 -386
- package/src/shapers/TriangularJigSaw.js +0 -121
- package/src/skins/BlueSkin.js +0 -80
- package/src/skins/Counter.js +0 -152
- package/src/skins/CustomSkin.js +0 -412
- package/src/skins/DefaultSkin.js +0 -376
- package/src/skins/EmptySkin.js +0 -82
- package/src/skins/GreenSkin.js +0 -94
- package/src/skins/MiniSkin.js +0 -130
- package/src/skins/OrangeSkin.js +0 -78
- package/src/skins/SimpleSkin.js +0 -92
- package/src/skins/Skin.js +0 -1021
- package/src/skins/assets/actionsIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/appLogo.svg +0 -8
- package/src/skins/assets/basic.css +0 -41
- package/src/skins/assets/closeDialogIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/closeIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/copyIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/fullScreenExitIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/fullScreenIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/infoIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/main.css +0 -43
- package/src/skins/assets/mainHalf.css +0 -23
- package/src/skins/assets/mainTwoThirds.css +0 -23
- package/src/skins/assets/mini.css +0 -15
- package/src/skins/assets/nextIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/okDialogIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/prevIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/reports.css +0 -156
- package/src/skins/assets/reportsIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/scoreIcon.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/simple.css +0 -16
- package/src/skins/assets/simpleHalf.css +0 -11
- package/src/skins/assets/simpleTwoThirds.css +0 -11
- package/src/skins/assets/timeIcon.svg +0 -4
- package/src/skins/assets/waitAnim.css +0 -54
- package/src/skins/assets/waitImgBig.svg +0 -3
- package/src/skins/assets/waitImgSmall.svg +0 -3
- package/webpack.config.mjs +0 -169
package/locales/eu.po
DELETED
|
@@ -1,244 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# JClic.js
|
|
2
|
-
# HTML5 player of [JClic](http://clic.xtec.cat) activities
|
|
3
|
-
# https://github.com/projectestac/jclic.js
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
msgid ""
|
|
6
|
-
msgstr ""
|
|
7
|
-
"Project-Id-Version: JClic.js 0.1.25\n"
|
|
8
|
-
"POT-Creation-Date: 2016-05-27T13:02:19.362Z\n"
|
|
9
|
-
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 13:13+0200\n"
|
|
10
|
-
"Last-Translator: Pedro Lonbide <zuzen@santurtzieus.com>\n"
|
|
11
|
-
"Language-Team: Basque\n"
|
|
12
|
-
"Language: eu\n"
|
|
13
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
14
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
15
|
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
16
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
#: about_window_lb_version
|
|
19
|
-
msgid "Version"
|
|
20
|
-
msgstr "Bertsioa"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
#: label_time
|
|
23
|
-
msgid "time"
|
|
24
|
-
msgstr "denbora"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
#: label_actions
|
|
27
|
-
msgid "actions"
|
|
28
|
-
msgstr "saiakerak"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
#: label_score
|
|
31
|
-
msgid "score"
|
|
32
|
-
msgstr "puntuazioa"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
#: action_next_tooltip
|
|
35
|
-
msgid "Next activity"
|
|
36
|
-
msgstr "Hurrengo jarduera"
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
#: action_prev_tooltip
|
|
39
|
-
msgid "Previous activity"
|
|
40
|
-
msgstr "Aurreko jarduera"
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
#: action_reset_tooltip
|
|
43
|
-
msgid "Restart activity"
|
|
44
|
-
msgstr "Jarduera berriro hasi"
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
#: action_info_caption
|
|
47
|
-
msgid "Information"
|
|
48
|
-
msgstr "Informazioa"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
#: report_system_standard
|
|
51
|
-
msgid "Results are not currently being saved"
|
|
52
|
-
msgstr "Txostena ez dago ezein datu-basetan"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
#: action_about_tooltip
|
|
55
|
-
msgid "Current results"
|
|
56
|
-
msgstr "Erabiltzailearen txostenak"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
#: report_started
|
|
59
|
-
msgid "Session started:"
|
|
60
|
-
msgstr "Saio-hasiera:"
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
#: report_system
|
|
63
|
-
msgid "Reports system:"
|
|
64
|
-
msgstr "Txosten-sistema:"
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
#: report_user
|
|
67
|
-
msgid "User:"
|
|
68
|
-
msgstr "Erabiltzailea:"
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
#: report_num_projects
|
|
71
|
-
msgid "Projects:"
|
|
72
|
-
msgstr "Proiektuak:"
|
|
73
|
-
|
|
74
|
-
#: report_num_sequences
|
|
75
|
-
msgid "Sequences:"
|
|
76
|
-
msgstr "Sekuentziak:"
|
|
77
|
-
|
|
78
|
-
#: report_num_activities
|
|
79
|
-
msgid "Activities done:"
|
|
80
|
-
msgstr "Burututako ekinzak:"
|
|
81
|
-
|
|
82
|
-
#: report_num_activities_solved
|
|
83
|
-
msgid "Activities solved:"
|
|
84
|
-
msgstr "Jarduera zuzenak:"
|
|
85
|
-
|
|
86
|
-
#: report_global_score
|
|
87
|
-
msgid "Global score:"
|
|
88
|
-
msgstr "Jarduera zuzenak:"
|
|
89
|
-
|
|
90
|
-
#, fuzzy
|
|
91
|
-
#| msgid "Total time in activities:"
|
|
92
|
-
msgid "(out of all project activities)"
|
|
93
|
-
msgstr "Jardueretan emandako denbora guztira:"
|
|
94
|
-
|
|
95
|
-
#: report_total_time
|
|
96
|
-
msgid "Total time in activities:"
|
|
97
|
-
msgstr "Jardueretan emandako denbora guztira:"
|
|
98
|
-
|
|
99
|
-
#: report_num_actions
|
|
100
|
-
msgid "Actions done:"
|
|
101
|
-
msgstr "Burututako ekintzak:"
|
|
102
|
-
|
|
103
|
-
#: report_no_activities
|
|
104
|
-
msgid "No activities done!"
|
|
105
|
-
msgstr "Ez da jardueren txostenik!"
|
|
106
|
-
|
|
107
|
-
#: report_project
|
|
108
|
-
msgid "Project"
|
|
109
|
-
msgstr "Proiektua"
|
|
110
|
-
|
|
111
|
-
#: report_lb_sequence
|
|
112
|
-
msgid "sequence"
|
|
113
|
-
msgstr "Sekuentzia"
|
|
114
|
-
|
|
115
|
-
#: about_window_lb_activity
|
|
116
|
-
msgid "activity"
|
|
117
|
-
msgstr "Jarduera"
|
|
118
|
-
|
|
119
|
-
# 'Activity solved' header column
|
|
120
|
-
#: report_lb_solved
|
|
121
|
-
msgid "OK"
|
|
122
|
-
msgstr "Ados"
|
|
123
|
-
|
|
124
|
-
# Value for 'OK' column
|
|
125
|
-
msgid "YES"
|
|
126
|
-
msgstr "BAI"
|
|
127
|
-
|
|
128
|
-
# Value for 'OK' column
|
|
129
|
-
msgid "NO"
|
|
130
|
-
msgstr "EZ"
|
|
131
|
-
|
|
132
|
-
#: report_lb_totals
|
|
133
|
-
msgid "Total:"
|
|
134
|
-
msgstr "Guztira:"
|
|
135
|
-
|
|
136
|
-
# Select group for reports in a list
|
|
137
|
-
msgid "Select group:"
|
|
138
|
-
msgstr ""
|
|
139
|
-
|
|
140
|
-
# Select user for reports in a list
|
|
141
|
-
msgid "Select user:"
|
|
142
|
-
msgstr ""
|
|
143
|
-
|
|
144
|
-
# Cancel dialog
|
|
145
|
-
msgid "Cancel"
|
|
146
|
-
msgstr ""
|
|
147
|
-
|
|
148
|
-
# Close dialog
|
|
149
|
-
msgid "Close"
|
|
150
|
-
msgstr ""
|
|
151
|
-
|
|
152
|
-
# Caption for 'copy' button in reports dialog
|
|
153
|
-
msgid "Copy data to clipboard"
|
|
154
|
-
msgstr ""
|
|
155
|
-
|
|
156
|
-
# Text shown when reports data is pasted in plain-text editors
|
|
157
|
-
msgid ""
|
|
158
|
-
"The data has been copied in HTML format. Please paste them into a "
|
|
159
|
-
"spreadsheet or in a rich text editor"
|
|
160
|
-
msgstr ""
|
|
161
|
-
|
|
162
|
-
# Notification shown when reports data has been copied
|
|
163
|
-
msgid "The data has been copied to clipboard"
|
|
164
|
-
msgstr ""
|
|
165
|
-
|
|
166
|
-
# Added to TCPReporter description when the connection to the remote server is unsuccessful
|
|
167
|
-
msgid "not connected"
|
|
168
|
-
msgstr ""
|
|
169
|
-
|
|
170
|
-
# Message displayed when the user attempts to close the player with data
|
|
171
|
-
# pending to be reported
|
|
172
|
-
msgid ""
|
|
173
|
-
"Please wait until the results of your activities are sent to the reports "
|
|
174
|
-
"system"
|
|
175
|
-
msgstr ""
|
|
176
|
-
|
|
177
|
-
# Caption for password input
|
|
178
|
-
msgid "Password:"
|
|
179
|
-
msgstr ""
|
|
180
|
-
|
|
181
|
-
# Error displayed when the provided password is incorrect
|
|
182
|
-
msgid "Incorrect password"
|
|
183
|
-
msgstr ""
|
|
184
|
-
|
|
185
|
-
# Error displayed when the user ID does not exist
|
|
186
|
-
msgid "Invalid user"
|
|
187
|
-
msgstr ""
|
|
188
|
-
|
|
189
|
-
#, fuzzy
|
|
190
|
-
#| msgid "Global score:"
|
|
191
|
-
msgid "Partial score:"
|
|
192
|
-
msgstr "Jarduera zuzenak:"
|
|
193
|
-
|
|
194
|
-
# Explanation of 'partial score'
|
|
195
|
-
msgid "(out of played activities)"
|
|
196
|
-
msgstr ""
|
|
197
|
-
|
|
198
|
-
#, fuzzy
|
|
199
|
-
#| msgid "Activities done:"
|
|
200
|
-
msgid "Activities played at least once:"
|
|
201
|
-
msgstr "Burututako ekinzak:"
|
|
202
|
-
|
|
203
|
-
#, fuzzy
|
|
204
|
-
#| msgid "Reports system:"
|
|
205
|
-
msgid "Reports"
|
|
206
|
-
msgstr "Txosten-sistema:"
|
|
207
|
-
|
|
208
|
-
# Caption of the 'Full screen' button
|
|
209
|
-
msgid "Toggle full screen"
|
|
210
|
-
msgstr ""
|
|
211
|
-
|
|
212
|
-
# Label for JClic logo, used in wai-aria contexts
|
|
213
|
-
msgid "JClic logo"
|
|
214
|
-
msgstr ""
|
|
215
|
-
|
|
216
|
-
# Role of the main message box, used in wai-aria contexts
|
|
217
|
-
msgid "message"
|
|
218
|
-
msgstr ""
|
|
219
|
-
|
|
220
|
-
#, fuzzy
|
|
221
|
-
#| msgid "Activities done:"
|
|
222
|
-
msgid "Activity panel"
|
|
223
|
-
msgstr "Burututako ekinzak:"
|
|
224
|
-
|
|
225
|
-
# Role of regular cells, used in wai-aria contexts
|
|
226
|
-
msgid "cell"
|
|
227
|
-
msgstr ""
|
|
228
|
-
|
|
229
|
-
# Label for 'image', used in wai-aria contexts
|
|
230
|
-
msgid "image"
|
|
231
|
-
msgstr ""
|
|
232
|
-
|
|
233
|
-
# Name of the group of 'source' cells in associations
|
|
234
|
-
msgid "source"
|
|
235
|
-
msgstr ""
|
|
236
|
-
|
|
237
|
-
# Name of the group of 'target' cells in associations
|
|
238
|
-
msgid "target"
|
|
239
|
-
msgstr ""
|
|
240
|
-
|
|
241
|
-
# Label used to describe generic shapes within images, used in accessibility
|
|
242
|
-
# contexts
|
|
243
|
-
msgid "image fragment"
|
|
244
|
-
msgstr ""
|
package/locales/fr.po
DELETED
|
@@ -1,244 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# JClic.js
|
|
2
|
-
# HTML5 player of [JClic](http://clic.xtec.cat) activities
|
|
3
|
-
# https://github.com/projectestac/jclic.js
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
msgid ""
|
|
6
|
-
msgstr ""
|
|
7
|
-
"Project-Id-Version: JClic.js 0.1.25\n"
|
|
8
|
-
"POT-Creation-Date: 2016-05-27T13:02:19.362Z\n"
|
|
9
|
-
"PO-Revision-Date: 2025-01-19 22:07+0000\n"
|
|
10
|
-
"Last-Translator: Francesc Busquets <francesc@gmail.com>\n"
|
|
11
|
-
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/jclic/jclicjs/fr/>"
|
|
12
|
-
"\n"
|
|
13
|
-
"Language: fr\n"
|
|
14
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
15
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
16
|
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
17
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
18
|
-
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
|
19
|
-
|
|
20
|
-
#: about_window_lb_version
|
|
21
|
-
msgid "Version"
|
|
22
|
-
msgstr "Version"
|
|
23
|
-
|
|
24
|
-
#: label_time
|
|
25
|
-
msgid "time"
|
|
26
|
-
msgstr "temps"
|
|
27
|
-
|
|
28
|
-
#: label_actions
|
|
29
|
-
msgid "actions"
|
|
30
|
-
msgstr "essais"
|
|
31
|
-
|
|
32
|
-
#: label_score
|
|
33
|
-
msgid "score"
|
|
34
|
-
msgstr "résultat"
|
|
35
|
-
|
|
36
|
-
#: action_next_tooltip
|
|
37
|
-
msgid "Next activity"
|
|
38
|
-
msgstr "Activité suivante"
|
|
39
|
-
|
|
40
|
-
#: action_prev_tooltip
|
|
41
|
-
msgid "Previous activity"
|
|
42
|
-
msgstr "Activité précédente"
|
|
43
|
-
|
|
44
|
-
#: action_reset_tooltip
|
|
45
|
-
msgid "Restart activity"
|
|
46
|
-
msgstr "Recommencer l'activité"
|
|
47
|
-
|
|
48
|
-
#: action_info_caption
|
|
49
|
-
msgid "Information"
|
|
50
|
-
msgstr "Informations"
|
|
51
|
-
|
|
52
|
-
#: report_system_standard
|
|
53
|
-
msgid "Results are not currently being saved"
|
|
54
|
-
msgstr "Le rapport n'est enregistré dans aucune base de données"
|
|
55
|
-
|
|
56
|
-
#: action_about_tooltip
|
|
57
|
-
msgid "Current results"
|
|
58
|
-
msgstr "Rapports utilisateur"
|
|
59
|
-
|
|
60
|
-
#: report_started
|
|
61
|
-
msgid "Session started:"
|
|
62
|
-
msgstr "Session démarrée :"
|
|
63
|
-
|
|
64
|
-
#: report_system
|
|
65
|
-
msgid "Reports system:"
|
|
66
|
-
msgstr "Système de rapports :"
|
|
67
|
-
|
|
68
|
-
#: report_user
|
|
69
|
-
msgid "User:"
|
|
70
|
-
msgstr "Utilisateur :"
|
|
71
|
-
|
|
72
|
-
#: report_num_projects
|
|
73
|
-
msgid "Projects:"
|
|
74
|
-
msgstr "Projets :"
|
|
75
|
-
|
|
76
|
-
#: report_num_sequences
|
|
77
|
-
msgid "Sequences:"
|
|
78
|
-
msgstr "Séquences :"
|
|
79
|
-
|
|
80
|
-
#: report_num_activities
|
|
81
|
-
msgid "Activities done:"
|
|
82
|
-
msgstr "Activités réalisées :"
|
|
83
|
-
|
|
84
|
-
#: report_num_activities_solved
|
|
85
|
-
msgid "Activities solved:"
|
|
86
|
-
msgstr "Activités résolues :"
|
|
87
|
-
|
|
88
|
-
#: report_global_score
|
|
89
|
-
msgid "Global score:"
|
|
90
|
-
msgstr "Score global :"
|
|
91
|
-
|
|
92
|
-
# Explanation of 'partial score'
|
|
93
|
-
msgid "(out of all project activities)"
|
|
94
|
-
msgstr "(sur toutes les activités du projet)"
|
|
95
|
-
|
|
96
|
-
#: report_total_time
|
|
97
|
-
msgid "Total time in activities:"
|
|
98
|
-
msgstr "Temps total sur les activités :"
|
|
99
|
-
|
|
100
|
-
#: report_num_actions
|
|
101
|
-
msgid "Actions done:"
|
|
102
|
-
msgstr "Actions réalisées :"
|
|
103
|
-
|
|
104
|
-
#: report_no_activities
|
|
105
|
-
msgid "No activities done!"
|
|
106
|
-
msgstr "Aucune activité réalisée !"
|
|
107
|
-
|
|
108
|
-
#: report_project
|
|
109
|
-
msgid "Project"
|
|
110
|
-
msgstr "Projet"
|
|
111
|
-
|
|
112
|
-
#: report_lb_sequence
|
|
113
|
-
msgid "sequence"
|
|
114
|
-
msgstr "séquence"
|
|
115
|
-
|
|
116
|
-
#: about_window_lb_activity
|
|
117
|
-
msgid "activity"
|
|
118
|
-
msgstr "activité"
|
|
119
|
-
|
|
120
|
-
# 'Activity solved' header column
|
|
121
|
-
#: report_lb_solved
|
|
122
|
-
msgid "OK"
|
|
123
|
-
msgstr "OK"
|
|
124
|
-
|
|
125
|
-
# Value for 'OK' column
|
|
126
|
-
msgid "YES"
|
|
127
|
-
msgstr "OUI"
|
|
128
|
-
|
|
129
|
-
# Value for 'OK' column
|
|
130
|
-
msgid "NO"
|
|
131
|
-
msgstr "NON"
|
|
132
|
-
|
|
133
|
-
#: report_lb_totals
|
|
134
|
-
msgid "Total:"
|
|
135
|
-
msgstr "Total :"
|
|
136
|
-
|
|
137
|
-
# Select group for reports in a list
|
|
138
|
-
msgid "Select group:"
|
|
139
|
-
msgstr "Sélectionner un groupe:"
|
|
140
|
-
|
|
141
|
-
# Select user for reports in a list
|
|
142
|
-
msgid "Select user:"
|
|
143
|
-
msgstr "Sélectionner l'utilisateur:"
|
|
144
|
-
|
|
145
|
-
# Cancel dialog
|
|
146
|
-
msgid "Cancel"
|
|
147
|
-
msgstr "Annuler"
|
|
148
|
-
|
|
149
|
-
# Close dialog
|
|
150
|
-
msgid "Close"
|
|
151
|
-
msgstr "Fermer"
|
|
152
|
-
|
|
153
|
-
# Caption for 'copy' button in reports dialog
|
|
154
|
-
msgid "Copy data to clipboard"
|
|
155
|
-
msgstr "Copier les données dans le presse-papier"
|
|
156
|
-
|
|
157
|
-
# Text shown when reports data is pasted in plain-text editors
|
|
158
|
-
msgid ""
|
|
159
|
-
"The data has been copied in HTML format. Please paste them into a "
|
|
160
|
-
"spreadsheet or in a rich text editor"
|
|
161
|
-
msgstr ""
|
|
162
|
-
"Les données ont été copiées au format HTML. Veuillez les coller dans une "
|
|
163
|
-
"feuille de calcul ou dans un éditeur de texte"
|
|
164
|
-
|
|
165
|
-
# Notification shown when reports data has been copied
|
|
166
|
-
msgid "The data has been copied to clipboard"
|
|
167
|
-
msgstr "Les données sont copier dans le presse-papier"
|
|
168
|
-
|
|
169
|
-
# Added to TCPReporter description when the connection to the remote server is
|
|
170
|
-
# unsuccessful
|
|
171
|
-
msgid "not connected"
|
|
172
|
-
msgstr "Non connecté "
|
|
173
|
-
|
|
174
|
-
# Message displayed when the user attempts to close the player with data
|
|
175
|
-
# pending to be reported
|
|
176
|
-
msgid ""
|
|
177
|
-
"Please wait until the results of your activities are sent to the reports "
|
|
178
|
-
"system"
|
|
179
|
-
msgstr "Veuillez patienter durant l'envoi de votre activité au rapport système"
|
|
180
|
-
|
|
181
|
-
# Caption for password input
|
|
182
|
-
msgid "Password:"
|
|
183
|
-
msgstr "Mot de passe: "
|
|
184
|
-
|
|
185
|
-
# Error displayed when the provided password is incorrect
|
|
186
|
-
msgid "Incorrect password"
|
|
187
|
-
msgstr "Mot de passe incorrect"
|
|
188
|
-
|
|
189
|
-
# Error displayed when the user ID does not exist
|
|
190
|
-
msgid "Invalid user"
|
|
191
|
-
msgstr "Utilisateur invalide"
|
|
192
|
-
|
|
193
|
-
# Average score of played activities
|
|
194
|
-
msgid "Partial score:"
|
|
195
|
-
msgstr "Score partiel:"
|
|
196
|
-
|
|
197
|
-
# Explanation of 'partial score'
|
|
198
|
-
msgid "(out of played activities)"
|
|
199
|
-
msgstr "(Hors activités jouées)"
|
|
200
|
-
|
|
201
|
-
# Number of project's activities played at least one time
|
|
202
|
-
msgid "Activities played at least once:"
|
|
203
|
-
msgstr "Les activités joué au moins une fois:"
|
|
204
|
-
|
|
205
|
-
# Caption of the 'Reports' button
|
|
206
|
-
msgid "Reports"
|
|
207
|
-
msgstr "Rapport"
|
|
208
|
-
|
|
209
|
-
# Caption of the 'Full screen' button
|
|
210
|
-
msgid "Toggle full screen"
|
|
211
|
-
msgstr "Basculer en plein écran"
|
|
212
|
-
|
|
213
|
-
# Label for JClic logo, used in wai-aria contexts
|
|
214
|
-
msgid "JClic logo"
|
|
215
|
-
msgstr "JClic logo"
|
|
216
|
-
|
|
217
|
-
# Role of the main message box, used in wai-aria contexts
|
|
218
|
-
msgid "message"
|
|
219
|
-
msgstr "message"
|
|
220
|
-
|
|
221
|
-
# Label for the activity panel, used in wai-aria contexts
|
|
222
|
-
msgid "Activity panel"
|
|
223
|
-
msgstr "Groupe d'activités"
|
|
224
|
-
|
|
225
|
-
# Role of regular cells, used in wai-aria contexts
|
|
226
|
-
msgid "cell"
|
|
227
|
-
msgstr "cellule"
|
|
228
|
-
|
|
229
|
-
# Label for 'image', used in wai-aria contexts
|
|
230
|
-
msgid "image"
|
|
231
|
-
msgstr "image"
|
|
232
|
-
|
|
233
|
-
# Name of the group of 'source' cells in associations
|
|
234
|
-
msgid "source"
|
|
235
|
-
msgstr "source"
|
|
236
|
-
|
|
237
|
-
# Name of the group of 'target' cells in associations
|
|
238
|
-
msgid "target"
|
|
239
|
-
msgstr "cible"
|
|
240
|
-
|
|
241
|
-
# Label used to describe generic shapes within images, used in accessibility
|
|
242
|
-
# contexts
|
|
243
|
-
msgid "image fragment"
|
|
244
|
-
msgstr "fragment d'image"
|