electron-forge-maker-innosetup 0.2.9

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (55) hide show
  1. package/LICENSE +21 -0
  2. package/README.md +360 -0
  3. package/dist/MakerInnosetup.d.ts +63 -0
  4. package/dist/MakerInnosetup.js +424 -0
  5. package/dist/generator.d.ts +82 -0
  6. package/dist/generator.js +495 -0
  7. package/dist/index.d.ts +5 -0
  8. package/dist/index.js +29 -0
  9. package/dist/parser.d.ts +83 -0
  10. package/dist/parser.js +494 -0
  11. package/dist/types.d.ts +607 -0
  12. package/dist/types.js +5 -0
  13. package/package.json +50 -0
  14. package/vendor/.gitkeep +2 -0
  15. package/vendor/innosetup/Default.isl +384 -0
  16. package/vendor/innosetup/ISCC.exe +0 -0
  17. package/vendor/innosetup/ISCmplr.dll +0 -0
  18. package/vendor/innosetup/ISPPBuiltins.iss +323 -0
  19. package/vendor/innosetup/Languages/Armenian.isl +376 -0
  20. package/vendor/innosetup/Languages/BrazilianPortuguese.isl +384 -0
  21. package/vendor/innosetup/Languages/Bulgarian.isl +382 -0
  22. package/vendor/innosetup/Languages/Catalan.isl +371 -0
  23. package/vendor/innosetup/Languages/ChineseSimplified.isl +420 -0
  24. package/vendor/innosetup/Languages/Corsican.isl +399 -0
  25. package/vendor/innosetup/Languages/Czech.isl +378 -0
  26. package/vendor/innosetup/Languages/Danish.isl +379 -0
  27. package/vendor/innosetup/Languages/Dutch.isl +359 -0
  28. package/vendor/innosetup/Languages/Finnish.isl +359 -0
  29. package/vendor/innosetup/Languages/French.isl +404 -0
  30. package/vendor/innosetup/Languages/German.isl +406 -0
  31. package/vendor/innosetup/Languages/Hebrew.isl +377 -0
  32. package/vendor/innosetup/Languages/Icelandic.isl +361 -0
  33. package/vendor/innosetup/Languages/Italian.isl +390 -0
  34. package/vendor/innosetup/Languages/Japanese.isl +367 -0
  35. package/vendor/innosetup/Languages/Norwegian.isl +378 -0
  36. package/vendor/innosetup/Languages/Polish.isl +377 -0
  37. package/vendor/innosetup/Languages/Portuguese.isl +366 -0
  38. package/vendor/innosetup/Languages/Russian.isl +370 -0
  39. package/vendor/innosetup/Languages/Slovak.isl +385 -0
  40. package/vendor/innosetup/Languages/Slovenian.isl +370 -0
  41. package/vendor/innosetup/Languages/Spanish.isl +383 -0
  42. package/vendor/innosetup/Languages/Turkish.isl +384 -0
  43. package/vendor/innosetup/Languages/Ukrainian.isl +385 -0
  44. package/vendor/innosetup/WizClassicImage-IS.bmp +0 -0
  45. package/vendor/innosetup/WizClassicImage.bmp +0 -0
  46. package/vendor/innosetup/WizClassicSmallImage-IS.bmp +0 -0
  47. package/vendor/innosetup/WizClassicSmallImage.bmp +0 -0
  48. package/vendor/innosetup/isbunzip.dll +0 -0
  49. package/vendor/innosetup/isbzip.dll +0 -0
  50. package/vendor/innosetup/islzma.dll +0 -0
  51. package/vendor/innosetup/islzma32.exe +0 -0
  52. package/vendor/innosetup/islzma64.exe +0 -0
  53. package/vendor/innosetup/isscint.dll +0 -0
  54. package/vendor/innosetup/isunzlib.dll +0 -0
  55. package/vendor/innosetup/iszlib.dll +0 -0
@@ -0,0 +1,370 @@
1
+ ; *** Inno Setup version 6.1.0+ Slovenian messages ***
2
+ ;
3
+ ; To download user-contributed translations of this file, go to:
4
+ ; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php
5
+ ;
6
+ ; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
7
+ ; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
8
+ ; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
9
+ ; two periods being displayed).
10
+ ;
11
+ ; Maintained by Jernej Simoncic (jernej+s-innosetup@eternallybored.org)
12
+
13
+ [LangOptions]
14
+ LanguageName=Slovenski
15
+ LanguageID=$0424
16
+ LanguageCodePage=1250
17
+
18
+ DialogFontName=
19
+ [Messages]
20
+
21
+ ; *** Application titles
22
+ SetupAppTitle=Namestitev
23
+ SetupWindowTitle=Namestitev - %1
24
+ UninstallAppTitle=Odstranitev
25
+ UninstallAppFullTitle=Odstranitev programa %1
26
+
27
+ ; *** Misc. common
28
+ InformationTitle=Informacija
29
+ ConfirmTitle=Potrditev
30
+ ErrorTitle=Napaka
31
+
32
+ ; *** SetupLdr messages
33
+ SetupLdrStartupMessage=V ra�unalnik boste namestili program %1. �elite nadaljevati?
34
+ LdrCannotCreateTemp=Ni bilo mogo�e ustvariti za�asne datoteke. Namestitev je prekinjena
35
+ LdrCannotExecTemp=Ni bilo mogo�e zagnati datoteke v za�asni mapi. Namestitev je prekinjena
36
+
37
+ ; *** Startup error messages
38
+ LastErrorMessage=%1.%n%nNapaka %2: %3
39
+ SetupFileMissing=Datoteka %1 manjka. Odpravite napako ali si priskrbite drugo kopijo programa.
40
+ SetupFileCorrupt=Datoteke namestitvenega programa so okvarjene. Priskrbite si drugo kopijo programa.
41
+ SetupFileCorruptOrWrongVer=Datoteke so okvarjene ali nezdru�ljive s to razli�ico namestitvenega programa. Odpravite napako ali si priskrbite drugo kopijo programa.
42
+ InvalidParameter=Naveden je bil napa�en parameter ukazne vrstice:%n%n%1
43
+ SetupAlreadyRunning=Namestitveni program se �e izvaja.
44
+ WindowsVersionNotSupported=Program ne deluje na va�i razli�ici sistema Windows.
45
+ WindowsServicePackRequired=Program potrebuje %1 s servisnim paketom %2 ali novej�o razli�ico.
46
+ NotOnThisPlatform=Program ni namenjen za uporabo v %1.
47
+ OnlyOnThisPlatform=Program je namenjen le za uporabo v %1.
48
+ OnlyOnTheseArchitectures=Program lahko namestite le na Windows sistemih, na naslednjih vrstah procesorjev:%n%n%1
49
+ WinVersionTooLowError=Ta program zahteva %1 razli�ico %2 ali novej�o.
50
+ WinVersionTooHighError=Tega programa ne morete namestiti v %1 razli�ice %2 ali novej�e.
51
+ AdminPrivilegesRequired=Za namestitev programa morate biti prijavljeni v ra�un s skrbni�kimi pravicami.
52
+ PowerUserPrivilegesRequired=Za namestitev programa morate biti prijavljeni v ra�un s skrbni�kimi ali power user pravicami.
53
+ SetupAppRunningError=Program %1 je trenutno odprt.%n%nZaprite program, nato kliknite V redu za nadaljevanje ali Prekli�i za izhod.
54
+ UninstallAppRunningError=Program %1 je trenutno odprt.%n%nZaprite program, nato kliknite V redu za nadaljevanje ali Prekli�i za izhod.
55
+
56
+ ; *** Startup questions
57
+ PrivilegesRequiredOverrideTitle=Izberite na�in namestitve
58
+ PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Izberite na�in namestitve
59
+ PrivilegesRequiredOverrideText1=Program %1 lahko namestite za vse uporabnike (potrebujete skrbni�ke pravice), ali pa samo za vas.
60
+ PrivilegesRequiredOverrideText2=Program %1 lahko namestite samo za vas, ali pa za vse uporabnike (potrebujete skrbni�ke pravice).
61
+ PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=N&amesti za vse uporabnike
62
+ PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=N&amesti za vse uporabnike (priporo�eno)
63
+ PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Namesti samo za&me
64
+ PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Namesti samo za&me (priporo�eno)
65
+
66
+ ; *** Misc. errors
67
+ ErrorCreatingDir=Namestitveni program ni mogel ustvariti mape �%1�
68
+ ErrorTooManyFilesInDir=Namestitveni program ne more ustvariti nove datoteke v mapi �%1�, ker vsebuje preve� datotek
69
+
70
+ ; *** Setup common messages
71
+ ExitSetupTitle=Prekini namestitev
72
+ ExitSetupMessage=Namestitev ni kon�ana. �e jo boste prekinili, program ne bo name��en.%n%nPonovno namestitev lahko izvedete kasneje.%n%n�elite prekiniti namestitev?
73
+ AboutSetupMenuItem=&O namestitvenem programu...
74
+ AboutSetupTitle=O namestitvenem programu
75
+ AboutSetupMessage=%1 razli�ica %2%n%3%n%n%1 doma�a stran:%n%4
76
+ AboutSetupNote=
77
+ TranslatorNote=Slovenski prevod:%nMiha Remec%nJernej Simon�i� <jernej|s-innosetup@eternallybored.org>
78
+
79
+ ; *** Buttons
80
+ ButtonBack=< Na&zaj
81
+ ButtonNext=&Naprej >
82
+ ButtonInstall=&Namesti
83
+ ButtonOK=V redu
84
+ ButtonCancel=Prekli�i
85
+ ButtonYes=&Da
86
+ ButtonYesToAll=Da za &vse
87
+ ButtonNo=&Ne
88
+ ButtonNoToAll=N&e za vse
89
+ ButtonFinish=&Kon�aj
90
+ ButtonBrowse=Pre&brskaj...
91
+ ButtonWizardBrowse=Pre&brskaj...
92
+ ButtonNewFolder=&Ustvari novo mapo
93
+
94
+ ; *** "Select Language" dialog messages
95
+ SelectLanguageTitle=Izbira jezika namestitve
96
+ SelectLanguageLabel=Izberite jezik, ki ga �elite uporabljati med namestitvijo.
97
+
98
+ ; *** Common wizard text
99
+ ClickNext=Kliknite Naprej za nadaljevanje namestitve ali Prekli�i za prekinitev namestitve.
100
+ BeveledLabel=
101
+ BrowseDialogTitle=Izbira mape
102
+ BrowseDialogLabel=Izberite mapo s spiska, nato kliknite V redu.
103
+ NewFolderName=Nova mapa
104
+
105
+ ; *** "Welcome" wizard page
106
+ WelcomeLabel1=Dobrodo�li v namestitev programa [name].
107
+ WelcomeLabel2=V ra�unalnik boste namestili program [name/ver].%n%nPriporo�ljivo je, da pred za�etkom namestitve zaprete vse odprte programe.
108
+
109
+ ; *** "Password" wizard page
110
+ WizardPassword=Geslo
111
+ PasswordLabel1=Namestitev je za��itena z geslom.
112
+ PasswordLabel3=Vnesite geslo, nato kliknite Naprej za nadaljevanje. Pri vna�anju pazite na male in velike �rke.
113
+ PasswordEditLabel=&Geslo:
114
+ IncorrectPassword=Vneseno geslo ni pravilno. Poizkusite ponovno.
115
+
116
+ ; *** "License Agreement" wizard page
117
+ WizardLicense=Licen�na pogodba
118
+ LicenseLabel=Pred nadaljevanjem preberite licen�no pogodbo za uporabo programa.
119
+ LicenseLabel3=Preberite licen�no pogodbo za uporabo programa. Program lahko namestite le, �e se s pogodbo v celoti strinjate.
120
+ LicenseAccepted=&Da, sprejemam vse pogoje licen�ne pogodbe
121
+ LicenseNotAccepted=N&e, pogojev licen�ne pogodbe ne sprejmem
122
+
123
+ ; *** "Information" wizard pages
124
+ WizardInfoBefore=Informacije
125
+ InfoBeforeLabel=Pred nadaljevanjem preberite naslednje pomembne informacije.
126
+ InfoBeforeClickLabel=Ko boste pripravljeni na nadaljevanje namestitve, kliknite Naprej.
127
+ WizardInfoAfter=Informacije
128
+ InfoAfterLabel=Pred nadaljevanjem preberite naslednje pomembne informacije.
129
+ InfoAfterClickLabel=Ko boste pripravljeni na nadaljevanje namestitve, kliknite Naprej.
130
+
131
+ ; *** "User Information" wizard page
132
+ WizardUserInfo=Podatki o uporabniku
133
+ UserInfoDesc=Vnesite svoje podatke.
134
+ UserInfoName=&Ime:
135
+ UserInfoOrg=&Podjetje:
136
+ UserInfoSerial=&Serijska �tevilka:
137
+ UserInfoNameRequired=Vnos imena je obvezen.
138
+
139
+ ; *** "Select Destination Location" wizard page
140
+ WizardSelectDir=Izbira ciljnega mesta
141
+ SelectDirDesc=Kam �elite namestiti program [name]?
142
+ SelectDirLabel3=Program [name] bo name��en v naslednjo mapo.
143
+ SelectDirBrowseLabel=Za nadaljevanje kliknite Naprej. �e �elite izbrati drugo mapo, kliknite Prebrskaj.
144
+ DiskSpaceGBLabel=Na disku mora biti vsaj [gb] GB prostora.
145
+ DiskSpaceMBLabel=Na disku mora biti vsaj [mb] MB prostora.
146
+ CannotInstallToNetworkDrive=Programa ni mogo�e namestiti na mre�ni pogon.
147
+ CannotInstallToUNCPath=Programa ni mogo�e namestiti v UNC pot.
148
+ InvalidPath=Vpisati morate polno pot vklju�no z oznako pogona. Primer:%n%nC:\PROGRAM%n%nali UNC pot v obliki:%n%n\\stre�nik\mapa_skupne_rabe
149
+ InvalidDrive=Izbrani pogon ali omre�no sredstvo UNC ne obstaja ali ni dostopno. Izberite drugega.
150
+ DiskSpaceWarningTitle=Na disku ni dovolj prostora
151
+ DiskSpaceWarning=Namestitev potrebuje vsaj %1 KB prostora, toda na izbranem pogonu je na voljo le %2 KB.%n%n�elite kljub temu nadaljevati?
152
+ DirNameTooLong=Ime mape ali poti je predolgo.
153
+ InvalidDirName=Ime mape ni veljavno.
154
+ BadDirName32=Ime mape ne sme vsebovati naslednjih znakov:%n%n%1
155
+ DirExistsTitle=Mapa �e obstaja
156
+ DirExists=Mapa%n%n%1%n%n�e obstaja. �elite program vseeno namestiti v to mapo?
157
+ DirDoesntExistTitle=Mapa ne obstaja
158
+ DirDoesntExist=Mapa %n%n%1%n%nne obstaja. Ali jo �elite ustvariti?
159
+
160
+ ; *** "Select Components" wizard page
161
+ WizardSelectComponents=Izbira komponent
162
+ SelectComponentsDesc=Katere komponente �elite namestiti?
163
+ SelectComponentsLabel2=Ozna�ite komponente, ki jih �elite namestiti; odzna�ite komponente, ki jih ne �elite namestiti. Kliknite Naprej, ko boste pripravljeni za nadaljevanje.
164
+ FullInstallation=Popolna namestitev
165
+ ; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
166
+ CompactInstallation=Osnovna namestitev
167
+ CustomInstallation=Namestitev po meri
168
+ NoUninstallWarningTitle=Komponente �e obstajajo
169
+ NoUninstallWarning=Namestitveni program je ugotovil, da so naslednje komponente �e name��ene v ra�unalniku:%n%n%1%n%nNamestitveni program teh �e name��enih komponent ne bo odstranil.%n%n�elite vseeno nadaljevati?
170
+ ComponentSize1=%1 KB
171
+ ComponentSize2=%1 MB
172
+ ComponentsDiskSpaceGBLabel=Za izbrano namestitev potrebujete vsaj [gb] GB prostora na disku.
173
+ ComponentsDiskSpaceMBLabel=Za izbrano namestitev potrebujete vsaj [mb] MB prostora na disku.
174
+
175
+ ; *** "Select Additional Tasks" wizard page
176
+ WizardSelectTasks=Izbira dodatnih opravil
177
+ SelectTasksDesc=Katera dodatna opravila �elite izvesti?
178
+ SelectTasksLabel2=Izberite dodatna opravila, ki jih bo namestitveni program opravil med namestitvijo programa [name], nato kliknite Naprej.
179
+
180
+ ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
181
+ WizardSelectProgramGroup=Izbira mape v meniju �Za�etek�
182
+ SelectStartMenuFolderDesc=Kje naj namestitveni program ustvari bli�njice?
183
+ SelectStartMenuFolderLabel3=Namestitveni program bo ustvaril bli�njice v naslednji mapi v meniju �Start�.
184
+ SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Za nadaljevanje kliknite Naprej. �e �elite izbrati drugo mapo, kliknite Prebrskaj.
185
+ MustEnterGroupName=Ime skupine mora biti vpisano.
186
+ GroupNameTooLong=Ime mape ali poti je predolgo.
187
+ InvalidGroupName=Ime mape ni veljavno.
188
+ BadGroupName=Ime skupine ne sme vsebovati naslednjih znakov:%n%n%1
189
+ NoProgramGroupCheck2=&Ne ustvari mape v meniju �Start�
190
+
191
+ ; *** "Ready to Install" wizard page
192
+ WizardReady=Pripravljen za namestitev
193
+ ReadyLabel1=Namestitveni program je pripravljen za namestitev programa [name] v va� ra�unalnik.
194
+ ReadyLabel2a=Kliknite Namesti za za�etek name��anja. Kliknite Nazaj, �e �elite pregledati ali spremeniti katerokoli nastavitev.
195
+ ReadyLabel2b=Kliknite Namesti za za�etek name��anja.
196
+ ReadyMemoUserInfo=Podatki o uporabniku:
197
+ ReadyMemoDir=Ciljno mesto:
198
+ ReadyMemoType=Vrsta namestitve:
199
+ ReadyMemoComponents=Izbrane komponente:
200
+ ReadyMemoGroup=Mapa v meniju �Za�etek�:
201
+ ReadyMemoTasks=Dodatna opravila:
202
+
203
+ ; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
204
+ DownloadingLabel=Prena�am dodatne datoteke...
205
+ ButtonStopDownload=Prekini preno&s
206
+ StopDownload=Ali res �elite prekiniti prenos?
207
+ ErrorDownloadAborted=Prenos prekinjen
208
+ ErrorDownloadFailed=Prenos ni uspel: %1 %2
209
+ ErrorDownloadSizeFailed=Pridobivanje velikosti ni uspelo: %1 %2
210
+ ErrorFileHash1=Pridobivanje zgo��ene vrednosti ni uspelo: %1
211
+ ErrorFileHash2=Neveljavna zgo��ena vrednost: pri�akovana %1, dobljena %2
212
+ ErrorProgress=Neveljaven potek: %1 od %2
213
+ ErrorFileSize=Neveljavna velikost datoteke: pri�akovana %1, dobljena %2
214
+
215
+ ; *** "Preparing to Install" wizard page
216
+ WizardPreparing=Pripravljam za namestitev
217
+ PreparingDesc=Namestitveni program je pripravljen za namestitev programa [name] v va� ra�unalnik.
218
+ PreviousInstallNotCompleted=Namestitev ali odstranitev prej�njega programa ni bila kon�ana. Da bi jo dokon�ali, morate ra�unalnik znova zagnati.%n%nPo ponovnem zagonu ra�unalnika znova za�enite namestitveni program, da boste kon�ali namestitev programa [name].
219
+ CannotContinue=Namestitveni program ne more nadaljevati. Pritisnite Prekli�i za izhod.
220
+
221
+ ; *** "Installing" wizard page
222
+ ApplicationsFound=Naslednji programi uporabljajo datoteke, ki jih mora namestitveni program posodobiti. Priporo�ljivo je, da namestitvenemu programu dovolite, da te programe kon�a.
223
+ ApplicationsFound2=Naslednji programi uporabljajo datoteke, ki jih mora namestitveni program posodobiti. Priporo�ljivo je, da namestitvenemu programu dovolite, da te programe kon�a. Po koncu namestitve bo namestitveni program poizkusil znova zagnati te programe.
224
+ CloseApplications=S&amodejno zapri programe
225
+ DontCloseApplications=&Ne zapri programov
226
+ ErrorCloseApplications=Namestitvenemu programu ni uspelo samodejno zapreti vseh programov. Priporo�ljivo je, da pred nadaljevanjem zaprete vse programe, ki uporabljajo datoteke, katere mora namestitev posodobiti.
227
+ PrepareToInstallNeedsRestart=Namestitveni program mora znova zagnati va� ra�unalnik. Za dokon�anje namestitve programa [name], po ponovnem zagonu znova za�enite namestitveni program.%n%nAli �elite zdaj znova zagnati ra�unalnik?
228
+
229
+ WizardInstalling=Name��anje
230
+ InstallingLabel=Po�akajte, da bo program [name] name��en v va� ra�unalnik.
231
+
232
+ ; *** "Setup Completed" wizard page
233
+ FinishedHeadingLabel=Zaklju�ek namestitve programa [name]
234
+ FinishedLabelNoIcons=Program [name] je name��en v va� ra�unalnik.
235
+ FinishedLabel=Program [name] je name��en v va� ra�unalnik. Program za�enete tako, da odprete pravkar ustvarjene programske ikone.
236
+ ClickFinish=Kliknite tipko Kon�aj za zaklju�ek namestitve.
237
+ FinishedRestartLabel=Za dokon�anje namestitve programa [name] morate ra�unalnik znova zagnati. Ali ga �elite znova zagnati zdaj?
238
+ FinishedRestartMessage=Za dokon�anje namestitve programa [name] morate ra�unalnik znova zagnati. %n%nAli ga �elite znova zagnati zdaj?
239
+ ShowReadmeCheck=�elim prebrati datoteko BERIME
240
+ YesRadio=&Da, ra�unalnik znova za�eni zdaj
241
+ NoRadio=&Ne, ra�unalnik bom znova zagnal pozneje
242
+
243
+ ; used for example as 'Run MyProg.exe'
244
+ RunEntryExec=Za�eni %1
245
+ ; used for example as 'View Readme.txt'
246
+ RunEntryShellExec=Preglej %1
247
+
248
+ ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
249
+ ChangeDiskTitle=Namestitveni program potrebuje naslednji disk
250
+ SelectDiskLabel2=Vstavite disk %1 in kliknite V redu.%n%n�e se datoteke s tega diska nahajajo v drugi mapi kot je navedena spodaj, vnesite pravilno pot ali kliknite Prebrskaj.
251
+ PathLabel=&Pot:
252
+ FileNotInDir2=Datoteke �%1� ni v mapi �%2�. Vstavite pravilni disk ali izberite drugo mapo.
253
+ SelectDirectoryLabel=Vnesite mesto naslednjega diska.
254
+
255
+ ; *** Installation phase messages
256
+ SetupAborted=Namestitev ni bila kon�ana.%n%nOdpravite te�avo in znova odprite namestitveni program.
257
+ AbortRetryIgnoreSelectAction=Izberite dejanje
258
+ AbortRetryIgnoreRetry=Poizkusi &znova
259
+ AbortRetryIgnoreIgnore=&Prezri napako in nadaljuj
260
+ AbortRetryIgnoreCancel=Prekli�i namestitev
261
+
262
+ ; *** Installation status messages
263
+ StatusClosingApplications=Zapiranje programov...
264
+ StatusCreateDirs=Ustvarjanje map...
265
+ StatusExtractFiles=Raz�irjanje datotek...
266
+ StatusCreateIcons=Ustvarjanje bli�njic...
267
+ StatusCreateIniEntries=Vpisovanje v INI datoteke...
268
+ StatusCreateRegistryEntries=Ustvarjanje vnosov v register...
269
+ StatusRegisterFiles=Registriranje datotek...
270
+ StatusSavingUninstall=Zapisovanje podatkov za odstranitev...
271
+ StatusRunProgram=Zaklju�evanje namestitve...
272
+ StatusRestartingApplications=Zaganjanje programov...
273
+ StatusRollback=Obnavljanje prvotnega stanja...
274
+
275
+ ; *** Misc. errors
276
+ ErrorInternal2=Interna napaka: %1
277
+ ErrorFunctionFailedNoCode=%1 ni uspel(a)
278
+ ErrorFunctionFailed=%1 ni uspel(a); koda %2
279
+ ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 ni uspela; koda %2.%n%3
280
+ ErrorExecutingProgram=Ne morem zagnati programa:%n%1
281
+
282
+ ; *** Registry errors
283
+ ErrorRegOpenKey=Napaka pri odpiranju klju�a v registru:%n%1\%2
284
+ ErrorRegCreateKey=Napaka pri ustvarjanju klju�a v registru:%n%1\%2
285
+ ErrorRegWriteKey=Napaka pri pisanju klju�a v registru:%n%1\%2
286
+
287
+ ; *** INI errors
288
+ ErrorIniEntry=Napaka pri vpisu v INI datoteko �%1�.
289
+
290
+ ; *** File copying errors
291
+ FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=Pre&sko�i to datoteko (ni priporo�eno)
292
+ FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=Prezr&i napako in nadaljuj (ni priporo�eno)
293
+ SourceIsCorrupted=Izvorna datoteka je okvarjena
294
+ SourceDoesntExist=Izvorna datoteka �%1� ne obstaja
295
+ ExistingFileReadOnly2=Obstoje�e datoteke ni mogo�e nadomestiti, ker ima oznako samo za branje.
296
+ ExistingFileReadOnlyRetry=Odst&rani oznako samo za branje in poizkusi ponovno
297
+ ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Ohrani obstoje�o datoteko
298
+ ErrorReadingExistingDest=Pri branju obstoje�e datoteke je pri�lo do napake:
299
+ FileExistsSelectAction=Izberite dejanje
300
+ FileExists2=Datoteka �e obstaja.
301
+ FileExistsOverwriteExisting=&Prepi�i obstoje�o datoteko
302
+ FileExistsKeepExisting=&Ohrani trenutno datoteko
303
+ FileExistsOverwriteOrKeepAll=&To naredite za preostale spore
304
+ ExistingFileNewerSelectAction=Izberite dejanje
305
+ ExistingFileNewer2=Obstoje�a datoteka je novej�a, kot datoteka, ki se name��a.
306
+ ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Prepi�i obstoje�o datoteko
307
+ ExistingFileNewerKeepExisting=&Ohrani trenutno datoteko (priporo�eno)
308
+ ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&To naredite za preostale spore
309
+ ErrorChangingAttr=Pri poskusu spremembe lastnosti datoteke je pri�lo do napake:
310
+ ErrorCreatingTemp=Pri ustvarjanju datoteke v ciljni mapi je pri�lo do napake:
311
+ ErrorReadingSource=Pri branju izvorne datoteke je pri�lo do napake:
312
+ ErrorCopying=Pri kopiranju datoteke je pri�lo do napake:
313
+ ErrorReplacingExistingFile=Pri poskusu zamenjave obstoje�e datoteke je pri�lo do napake:
314
+ ErrorRestartReplace=Napaka RestartReplace:
315
+ ErrorRenamingTemp=Pri poskusu preimenovanja datoteke v ciljni mapi je pri�lo do napake:
316
+ ErrorRegisterServer=Registracija DLL/OCX ni uspela: %1
317
+ ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 ni uspel s kodo napake %1
318
+ ErrorRegisterTypeLib=Registracija TypeLib ni uspela: %1
319
+
320
+ ; *** Uninstall display name markings
321
+ UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
322
+ UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
323
+ UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bitno
324
+ UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bitno
325
+ UninstallDisplayNameMarkAllUsers=vsi uporabniki
326
+ UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=trenutni uporabnik
327
+
328
+ ; *** Post-installation errors
329
+ ErrorOpeningReadme=Pri odpiranju datoteke BERIME je pri�lo do napake.
330
+ ErrorRestartingComputer=Namestitvenemu programu ni uspelo znova zagnati ra�unalnika. Sami znova za�enite ra�unalnik.
331
+
332
+ ; *** Uninstaller messages
333
+ UninstallNotFound=Datoteka �%1� ne obstaja. Odstranitev ni mogo�a.
334
+ UninstallOpenError=Datoteke �%1� ne morem odpreti. Ne morem odstraniti
335
+ UninstallUnsupportedVer=Dnevni�ka datoteka �%1� je v obliki, ki je ta razli�ica odstranitvenega programa ne razume. Programa ni mogo�e odstraniti
336
+ UninstallUnknownEntry=V dnevni�ki datoteki je bil najden neznani vpis (%1)
337
+ ConfirmUninstall=Ste prepri�ani, da �elite v celoti odstraniti program %1 in pripadajo�e komponente?
338
+ UninstallOnlyOnWin64=To namestitev je mogo�e odstraniti le v 64-bitni razli�ici sistema Windows.
339
+ OnlyAdminCanUninstall=Za odstranitev tega programa morate imeti skrbni�ke pravice.
340
+ UninstallStatusLabel=Po�akajte, da se program %1 odstrani iz va�ega ra�unalnika.
341
+ UninstalledAll=Program %1 je bil uspe�no odstranjen iz va�ega ra�unalnika.
342
+ UninstalledMost=Odstranjevanje programa %1 je kon�ano.%n%nNekatere datoteke niso bile odstranjene in jih lahko odstranite ro�no.
343
+ UninstalledAndNeedsRestart=Za dokon�anje odstranitve programa %1 morate ra�unalnik znova zagnati.%n%nAli ga �elite znova zagnati zdaj?
344
+ UninstallDataCorrupted=Datoteka �%1� je okvarjena. Odstranitev ni mo�na
345
+
346
+ ; *** Uninstallation phase messages
347
+ ConfirmDeleteSharedFileTitle=�elite odstraniti datoteko v skupni rabi?
348
+ ConfirmDeleteSharedFile2=Spodaj izpisane datoteke v skupni rabi ne uporablja ve� noben program. �elite odstraniti to datoteko?%n%n�e jo uporablja katerikoli program in jo boste odstranili, ta program verjetno ne bo ve� deloval pravilno. �e niste prepri�ani, kliknite Ne. �e boste datoteko ohranili v ra�unalniku, ne bo ni� narobe.
349
+ SharedFileNameLabel=Ime datoteke:
350
+ SharedFileLocationLabel=Mesto:
351
+ WizardUninstalling=Odstranjevanje programa
352
+ StatusUninstalling=Odstranjujem %1...
353
+
354
+ ShutdownBlockReasonInstallingApp=Name��am %1.
355
+ ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Odstranjujem %1.
356
+
357
+ [CustomMessages]
358
+
359
+ NameAndVersion=%1 razli�ica %2
360
+ AdditionalIcons=Dodatne ikone:
361
+ CreateDesktopIcon=Ustvari ikono na &namizju
362
+ CreateQuickLaunchIcon=Ustvari ikono za &hitri zagon
363
+ ProgramOnTheWeb=%1 na spletu
364
+ UninstallProgram=Odstrani %1
365
+ LaunchProgram=Odpri %1
366
+ AssocFileExtension=&Pove�i %1 s pripono %2
367
+ AssocingFileExtension=Povezujem %1 s pripono %2...
368
+ AutoStartProgramGroupDescription=Zagon:
369
+ AutoStartProgram=Samodejno za�eni %1
370
+ AddonHostProgramNotFound=Programa %1 ni bilo mogo�e najti v izbrani mapi.%n%nAli �elite vseeno nadaljevati?