electron-forge-maker-innosetup 0.2.9
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/LICENSE +21 -0
- package/README.md +360 -0
- package/dist/MakerInnosetup.d.ts +63 -0
- package/dist/MakerInnosetup.js +424 -0
- package/dist/generator.d.ts +82 -0
- package/dist/generator.js +495 -0
- package/dist/index.d.ts +5 -0
- package/dist/index.js +29 -0
- package/dist/parser.d.ts +83 -0
- package/dist/parser.js +494 -0
- package/dist/types.d.ts +607 -0
- package/dist/types.js +5 -0
- package/package.json +50 -0
- package/vendor/.gitkeep +2 -0
- package/vendor/innosetup/Default.isl +384 -0
- package/vendor/innosetup/ISCC.exe +0 -0
- package/vendor/innosetup/ISCmplr.dll +0 -0
- package/vendor/innosetup/ISPPBuiltins.iss +323 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Armenian.isl +376 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/BrazilianPortuguese.isl +384 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Bulgarian.isl +382 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Catalan.isl +371 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/ChineseSimplified.isl +420 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Corsican.isl +399 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Czech.isl +378 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Danish.isl +379 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Dutch.isl +359 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Finnish.isl +359 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/French.isl +404 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/German.isl +406 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Hebrew.isl +377 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Icelandic.isl +361 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Italian.isl +390 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Japanese.isl +367 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Norwegian.isl +378 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Polish.isl +377 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Portuguese.isl +366 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Russian.isl +370 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Slovak.isl +385 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Slovenian.isl +370 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Spanish.isl +383 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Turkish.isl +384 -0
- package/vendor/innosetup/Languages/Ukrainian.isl +385 -0
- package/vendor/innosetup/WizClassicImage-IS.bmp +0 -0
- package/vendor/innosetup/WizClassicImage.bmp +0 -0
- package/vendor/innosetup/WizClassicSmallImage-IS.bmp +0 -0
- package/vendor/innosetup/WizClassicSmallImage.bmp +0 -0
- package/vendor/innosetup/isbunzip.dll +0 -0
- package/vendor/innosetup/isbzip.dll +0 -0
- package/vendor/innosetup/islzma.dll +0 -0
- package/vendor/innosetup/islzma32.exe +0 -0
- package/vendor/innosetup/islzma64.exe +0 -0
- package/vendor/innosetup/isscint.dll +0 -0
- package/vendor/innosetup/isunzlib.dll +0 -0
- package/vendor/innosetup/iszlib.dll +0 -0
|
@@ -0,0 +1,371 @@
|
|
|
1
|
+
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Catalan messages ***
|
|
2
|
+
;
|
|
3
|
+
; Translated by Carles Millan (email: carles@carlesmillan.cat)
|
|
4
|
+
;
|
|
5
|
+
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
6
|
+
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
7
|
+
;
|
|
8
|
+
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
9
|
+
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
[LangOptions]
|
|
12
|
+
|
|
13
|
+
LanguageName=Catal<00E0>
|
|
14
|
+
LanguageID=$0403
|
|
15
|
+
LanguageCodePage=1252
|
|
16
|
+
|
|
17
|
+
[Messages]
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
; *** Application titles
|
|
20
|
+
SetupAppTitle=Instal�laci�
|
|
21
|
+
SetupWindowTitle=Instal�laci� - %1
|
|
22
|
+
UninstallAppTitle=Desinstal�laci�
|
|
23
|
+
UninstallAppFullTitle=Desinstal�la %1
|
|
24
|
+
|
|
25
|
+
; *** Misc. common
|
|
26
|
+
InformationTitle=Informaci�
|
|
27
|
+
ConfirmTitle=Confirmaci�
|
|
28
|
+
ErrorTitle=Error
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
; *** SetupLdr messages
|
|
31
|
+
SetupLdrStartupMessage=Aquest programa instal�lar� %1. Voleu continuar?
|
|
32
|
+
LdrCannotCreateTemp=No s'ha pogut crear un fitxer temporal. Instal�laci� cancel�lada
|
|
33
|
+
LdrCannotExecTemp=No s'ha pogut executar el fitxer a la carpeta temporal. Instal�laci� cancel�lada
|
|
34
|
+
HelpTextNote=
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
; *** Startup error messages
|
|
37
|
+
LastErrorMessage=%1.%n%nError %2: %3
|
|
38
|
+
SetupFileMissing=El fitxer %1 no es troba a la carpeta d'instal�laci�. Resoleu el problema o obteniu una nova c�pia del programa.
|
|
39
|
+
SetupFileCorrupt=Els fitxers d'instal�laci� estan corromputs. Obteniu una nova c�pia del programa.
|
|
40
|
+
SetupFileCorruptOrWrongVer=Els fitxers d'instal�laci� estan espatllats, o s�n incompatibles amb aquesta versi� del programa. Resoleu el problema o obteniu una nova c�pia del programa.
|
|
41
|
+
InvalidParameter=Un par�metre inv�lid ha estat passat a la l�nia de comanda:%n%n%1
|
|
42
|
+
SetupAlreadyRunning=La instal�laci� ja est� en curs.
|
|
43
|
+
WindowsVersionNotSupported=Aquest programa no suporta la versi� de Windows instal�lada al vostre ordinador.
|
|
44
|
+
WindowsServicePackRequired=Aquest programa necessita %1 Service Pack %2 o posterior.
|
|
45
|
+
NotOnThisPlatform=Aquest programa no funcionar� sota %1.
|
|
46
|
+
OnlyOnThisPlatform=Aquest programa nom�s pot ser executat sota %1.
|
|
47
|
+
OnlyOnTheseArchitectures=Aquest programa nom�s pot ser instal�lat en versions de Windows dissenyades per a les seg�ents arquitectures de processador:%n%n%1
|
|
48
|
+
WinVersionTooLowError=Aquest programa requereix %1 versi� %2 o posterior.
|
|
49
|
+
WinVersionTooHighError=Aquest programa no pot ser instal�lat sota %1 versi� %2 o posterior.
|
|
50
|
+
AdminPrivilegesRequired=Cal que tingueu privilegis d'administrador per poder instal�lar aquest programa.
|
|
51
|
+
PowerUserPrivilegesRequired=Cal que accediu com a administrador o com a membre del grup Power Users en instal�lar aquest programa.
|
|
52
|
+
SetupAppRunningError=El programa d'instal�laci� ha detectat que %1 s'est� executant actualment.%n%nTanqueu el programa i premeu Accepta per a continuar o Cancel�la per a sortir.
|
|
53
|
+
UninstallAppRunningError=El programa de desinstal�laci� ha detectat que %1 s'est� executant en aquest moment.%n%nTanqueu el programa i premeu Accepta per a continuar o Cancel�la per a sortir.
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
; *** Startup questions
|
|
56
|
+
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Selecci� del Mode d'Instal�laci�
|
|
57
|
+
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Trieu mode d'instal�laci�
|
|
58
|
+
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 pot ser instal�lat per a tots els usuaris (cal tenir privilegis d'administrador), o nom�s per a v�s.
|
|
59
|
+
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 pot ser instal�lat nom�s per a v�s, o per a tots els usuaris (cal tenir privilegis d'administrador).
|
|
60
|
+
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instal�laci� per a &tots els usuaris
|
|
61
|
+
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instal�laci� per a &tots els usuaris (recomanat)
|
|
62
|
+
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instal�laci� nom�s per a &mi
|
|
63
|
+
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instal�laci� nom�s per a &mi (recomanat)
|
|
64
|
+
|
|
65
|
+
; *** Misc. errors
|
|
66
|
+
ErrorCreatingDir=El programa d'instal�laci� no ha pogut crear la carpeta "%1"
|
|
67
|
+
ErrorTooManyFilesInDir=No s'ha pogut crear un fitxer a la carpeta "%1" perqu� cont� massa fitxers
|
|
68
|
+
|
|
69
|
+
; *** Setup common messages
|
|
70
|
+
ExitSetupTitle=Surt
|
|
71
|
+
ExitSetupMessage=La instal�laci� no s'ha completat. Si sortiu ara, el programa no ser� instal�lat.%n%nPer a completar-la podreu tornar a executar el programa d'instal�laci� quan vulgueu.%n%nVoleu sortir-ne?
|
|
72
|
+
AboutSetupMenuItem=&Sobre la instal�laci�...
|
|
73
|
+
AboutSetupTitle=Sobre la instal�laci�
|
|
74
|
+
AboutSetupMessage=%1 versi� %2%n%3%n%nP�gina web de %1:%n%4
|
|
75
|
+
AboutSetupNote=
|
|
76
|
+
TranslatorNote=Catalan translation by Carles Millan (carles at carlesmillan.cat)
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
; *** Buttons
|
|
79
|
+
ButtonBack=< &Enrere
|
|
80
|
+
ButtonNext=&Seg�ent >
|
|
81
|
+
ButtonInstall=&Instal�la
|
|
82
|
+
ButtonOK=Accepta
|
|
83
|
+
ButtonCancel=Cancel�la
|
|
84
|
+
ButtonYes=&S�
|
|
85
|
+
ButtonYesToAll=S� a &tot
|
|
86
|
+
ButtonNo=&No
|
|
87
|
+
ButtonNoToAll=N&o a tot
|
|
88
|
+
ButtonFinish=&Finalitza
|
|
89
|
+
ButtonBrowse=&Explora...
|
|
90
|
+
ButtonWizardBrowse=&Cerca...
|
|
91
|
+
ButtonNewFolder=Crea &nova carpeta
|
|
92
|
+
|
|
93
|
+
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
94
|
+
SelectLanguageTitle=Trieu idioma
|
|
95
|
+
SelectLanguageLabel=Trieu idioma a emprar durant la instal�laci�.
|
|
96
|
+
|
|
97
|
+
; *** Common wizard text
|
|
98
|
+
ClickNext=Premeu Seg�ent per a continuar o Cancel�la per a abandonar la instal�laci�.
|
|
99
|
+
BeveledLabel=
|
|
100
|
+
BrowseDialogTitle=Trieu una carpeta
|
|
101
|
+
BrowseDialogLabel=Trieu la carpeta de destinaci� i premeu Accepta.
|
|
102
|
+
NewFolderName=Nova carpeta
|
|
103
|
+
|
|
104
|
+
; *** "Welcome" wizard page
|
|
105
|
+
WelcomeLabel1=Benvingut a l'assistent d'instal�laci� de [name]
|
|
106
|
+
WelcomeLabel2=Aquest programa instal�lar� [name/ver] al vostre ordinador.%n%n�s molt recomanable que abans de continuar tanqueu tots els altres programes oberts, per tal d'evitar conflictes durant el proc�s d'instal�laci�.
|
|
107
|
+
|
|
108
|
+
; *** "Password" wizard page
|
|
109
|
+
WizardPassword=Contrasenya
|
|
110
|
+
PasswordLabel1=Aquesta instal�laci� est� protegida amb una contrasenya.
|
|
111
|
+
PasswordLabel3=Indiqueu la contrasenya i premeu Seg�ent per a continuar. Aquesta contrasenya distingeix entre maj�scules i min�scules.
|
|
112
|
+
PasswordEditLabel=&Contrasenya:
|
|
113
|
+
IncorrectPassword=La contrasenya introdu�da no �s correcta. Torneu-ho a intentar.
|
|
114
|
+
|
|
115
|
+
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
116
|
+
WizardLicense=Acord de Llic�ncia
|
|
117
|
+
LicenseLabel=Cal que llegiu aquesta informaci� abans de continuar.
|
|
118
|
+
LicenseLabel3=Cal que llegiu l'Acord de Llic�ncia seg�ent. Cal que n'accepteu els termes abans de continuar amb la instal�laci�.
|
|
119
|
+
LicenseAccepted=&Accepto l'acord
|
|
120
|
+
LicenseNotAccepted=&No accepto l'acord
|
|
121
|
+
|
|
122
|
+
; *** "Information" wizard pages
|
|
123
|
+
WizardInfoBefore=Informaci�
|
|
124
|
+
InfoBeforeLabel=Llegiu la informaci� seg�ent abans de continuar.
|
|
125
|
+
InfoBeforeClickLabel=Quan estigueu preparat per a continuar, premeu Seg�ent.
|
|
126
|
+
WizardInfoAfter=Informaci�
|
|
127
|
+
InfoAfterLabel=Llegiu la informaci� seg�ent abans de continuar.
|
|
128
|
+
InfoAfterClickLabel=Quan estigueu preparat per a continuar, premeu Seg�ent
|
|
129
|
+
|
|
130
|
+
; *** "User Information" wizard page
|
|
131
|
+
WizardUserInfo=Informaci� sobre l'usuari
|
|
132
|
+
UserInfoDesc=Introdu�u la vostra informaci�.
|
|
133
|
+
UserInfoName=&Nom de l'usuari:
|
|
134
|
+
UserInfoOrg=&Organitzaci�
|
|
135
|
+
UserInfoSerial=&N�mero de s�rie:
|
|
136
|
+
UserInfoNameRequired=Cal que hi introdu�u un nom
|
|
137
|
+
|
|
138
|
+
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
139
|
+
WizardSelectDir=Trieu Carpeta de Destinaci�
|
|
140
|
+
SelectDirDesc=On s'ha d'instal�lar [name]?
|
|
141
|
+
SelectDirLabel3=El programa d'instal�laci� instal�lar� [name] a la carpeta seg�ent.
|
|
142
|
+
SelectDirBrowseLabel=Per a continuar, premeu Seg�ent. Si desitgeu triar una altra capeta, premeu Cerca.
|
|
143
|
+
DiskSpaceGBLabel=Aquest programa necessita un m�nim de [gb] GB d'espai a disc.
|
|
144
|
+
DiskSpaceMBLabel=Aquest programa necessita un m�nim de [mb] MB d'espai a disc.
|
|
145
|
+
CannotInstallToNetworkDrive=La instal�laci� no es pot fer en un disc de xarxa.
|
|
146
|
+
CannotInstallToUNCPath=La instal�laci� no es pot fer a una ruta UNC.
|
|
147
|
+
InvalidPath=Cal donar una ruta completa amb lletra d'unitat, per exemple:%n%nC:\Aplicaci�%n%no b� una ruta UNC en la forma:%n%n\\servidor\compartit
|
|
148
|
+
InvalidDrive=El disc o ruta de xarxa seleccionat no existeix, trieu-ne un altre.
|
|
149
|
+
DiskSpaceWarningTitle=No hi ha prou espai al disc
|
|
150
|
+
DiskSpaceWarning=El programa d'instal�laci� necessita com a m�nim %1 KB d'espai lliure, per� el disc seleccionat nom�s t� %2 KB disponibles.%n%nTot i amb aix�, desitgeu continuar?
|
|
151
|
+
DirNameTooLong=El nom de la carpeta o de la ruta �s massa llarg.
|
|
152
|
+
InvalidDirName=El nom de la carpeta no �s v�lid.
|
|
153
|
+
BadDirName32=Un nom de carpeta no pot contenir cap dels car�cters seg�ents:%n%n%1
|
|
154
|
+
DirExistsTitle=La carpeta existeix
|
|
155
|
+
DirExists=La carpeta:%n%n%1%n%nja existeix. Voleu instal�lar igualment el programa en aquesta carpeta?
|
|
156
|
+
DirDoesntExistTitle=La Carpeta No Existeix
|
|
157
|
+
DirDoesntExist=La carpeta:%n%n%1%n%nno existeix. Voleu que sigui creada?
|
|
158
|
+
|
|
159
|
+
; *** "Select Program Group" wizard page
|
|
160
|
+
WizardSelectComponents=Trieu Components
|
|
161
|
+
SelectComponentsDesc=Quins components cal instal�lar?
|
|
162
|
+
SelectComponentsLabel2=Trieu els components que voleu instal�lar; elimineu els components que no voleu instal�lar. Premeu Seg�ent per a continuar.
|
|
163
|
+
FullInstallation=Instal�laci� completa
|
|
164
|
+
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
165
|
+
CompactInstallation=Instal�laci� compacta
|
|
166
|
+
CustomInstallation=Instal�laci� personalitzada
|
|
167
|
+
NoUninstallWarningTitle=Els components Existeixen
|
|
168
|
+
NoUninstallWarning=El programa d'instal�laci� ha detectat que els components seg�ents ja es troben al vostre ordinador:%n%n%1%n%nSi no estan seleccionats no seran desinstal�lats.%n%nVoleu continuar igualment?
|
|
169
|
+
ComponentSize1=%1 Kb
|
|
170
|
+
ComponentSize2=%1 Mb
|
|
171
|
+
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Aquesta selecci� requereix un m�nim de [gb] GB d'espai al disc.
|
|
172
|
+
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Aquesta selecci� requereix un m�nim de [mb] Mb d'espai al disc.
|
|
173
|
+
|
|
174
|
+
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
175
|
+
WizardSelectTasks=Trieu tasques addicionals
|
|
176
|
+
SelectTasksDesc=Quines tasques addicionals cal executar?
|
|
177
|
+
SelectTasksLabel2=Trieu les tasques addicionals que voleu que siguin executades mentre s'instal�la [name], i despr�s premeu Seg�ent.
|
|
178
|
+
|
|
179
|
+
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
180
|
+
WizardSelectProgramGroup=Trieu la carpeta del Men� Inici
|
|
181
|
+
SelectStartMenuFolderDesc=On cal situar els enlla�os del programa?
|
|
182
|
+
SelectStartMenuFolderLabel3=El programa d'instal�laci� crear� l'acc�s directe al programa a la seg�ent carpeta del men� d'Inici.
|
|
183
|
+
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Per a continuar, premeu Seg�ent. Si desitgeu triar una altra carpeta, premeu Cerca.
|
|
184
|
+
MustEnterGroupName=Cal que hi introdu�u un nom de carpeta.
|
|
185
|
+
GroupNameTooLong=El nom de la carpeta o de la ruta �s massa llarg.
|
|
186
|
+
InvalidGroupName=El nom de la carpeta no �s v�lid.
|
|
187
|
+
BadGroupName=El nom del grup no pot contenir cap dels car�cters seg�ents:%n%n%1
|
|
188
|
+
NoProgramGroupCheck2=&No cre�s una carpeta al Men� Inici
|
|
189
|
+
|
|
190
|
+
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
191
|
+
WizardReady=Preparat per a instal�lar
|
|
192
|
+
ReadyLabel1=El programa d'instal�laci� est� preparat per a iniciar la instal�laci� de [name] al vostre ordinador.
|
|
193
|
+
ReadyLabel2a=Premeu Instal�la per a continuar amb la instal�laci�, o Enrere si voleu revisar o modificar les opcions d'instal�laci�.
|
|
194
|
+
ReadyLabel2b=Premeu Instal�la per a continuar amb la instal�laci�.
|
|
195
|
+
ReadyMemoUserInfo=Informaci� de l'usuari:
|
|
196
|
+
ReadyMemoDir=Carpeta de destinaci�:
|
|
197
|
+
ReadyMemoType=Tipus d'instal�laci�:
|
|
198
|
+
ReadyMemoComponents=Components seleccionats:
|
|
199
|
+
ReadyMemoGroup=Carpeta del Men� Inici:
|
|
200
|
+
ReadyMemoTasks=Tasques addicionals:
|
|
201
|
+
|
|
202
|
+
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
|
203
|
+
DownloadingLabel=Descarregant els fitxers addicionals...
|
|
204
|
+
ButtonStopDownload=&Atura la desc�rrega
|
|
205
|
+
StopDownload=Esteu segur que voleu aturar la desc�rrega?
|
|
206
|
+
ErrorDownloadAborted=Desc�rrega cancel�lada
|
|
207
|
+
ErrorDownloadFailed=La desc�rrega ha fallat: %1 %2
|
|
208
|
+
ErrorDownloadSizeFailed=La mesura de la desc�rrega ha fallat: %1 %2
|
|
209
|
+
ErrorFileHash1=El hash del fitxer ha fallat: %1
|
|
210
|
+
ErrorFileHash2=El hash del fitxer �s inv�lid: s'esperava %1, s'ha trobat %2
|
|
211
|
+
ErrorProgress=Progr�s inv�lid: %1 de %2
|
|
212
|
+
ErrorFileSize=Mida del fitxer inv�lida: s'esperava %1, s'ha trobat %2
|
|
213
|
+
|
|
214
|
+
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
215
|
+
WizardPreparing=Preparant la instal�laci�
|
|
216
|
+
PreparingDesc=Preparant la instal�laci� de [name] al vostre ordinador.
|
|
217
|
+
PreviousInstallNotCompleted=La instal�laci� o desinstal�laci� anterior no s'ha dut a terme. Caldr� que reinicieu l'ordinador per a finalitzar aquesta instal�laci�.%n%nDespr�s de reiniciar l'ordinador, executeu aquest programa de nou per completar la instal�laci� de [name].
|
|
218
|
+
CannotContinue=La instal�laci� no pot continuar. Premeu Cancel�la per a sortir.
|
|
219
|
+
ApplicationsFound=Les seg�ents aplicacions estan fent servir fitxers que necessiten ser actualitzats per la instal�laci�. Es recomana que permeteu a la instal�laci� tancar autom�ticament aquestes aplicacions.
|
|
220
|
+
ApplicationsFound2=Les seg�ents aplicacions estan fent servir fitxers que necessiten ser actualitzats per la instal�laci�. Es recomana que permeteu a la instal�laci� tancar autom�ticament aquestes aplicacions. Despr�s de completar la instal�laci� s'intentar� reiniciar les aplicacions.
|
|
221
|
+
CloseApplications=&Tanca autom�ticament les aplicacions
|
|
222
|
+
DontCloseApplications=&No tanquis les aplicacions
|
|
223
|
+
ErrorCloseApplications=El programa d'instal�laci� no ha pogut tancar autom�ticament totes les aplicacions. Es recomana que abans de continuar tanqueu totes les aplicacions que estan usant fitxers que han de ser actualitzats pel programa d'instal�laci�.
|
|
224
|
+
PrepareToInstallNeedsRestart=El programa d'instal�laci� ha de reiniciar l'ordinador. Despr�s del reinici, executeu de nou l'instal�lador per tal de completar la instal�laci� de [name].%n%nVoleu reiniciar-lo ara?
|
|
225
|
+
|
|
226
|
+
; *** "Installing" wizard page
|
|
227
|
+
WizardInstalling=Instal�lant
|
|
228
|
+
InstallingLabel=Espereu mentre s'instal�la [name] al vostre ordinador.
|
|
229
|
+
|
|
230
|
+
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
231
|
+
FinishedHeadingLabel=Completant l'assistent d'instal�laci� de [name]
|
|
232
|
+
FinishedLabelNoIcons=El programa ha finalitzat la instal�laci� de [name] al vostre ordinador.
|
|
233
|
+
FinishedLabel=El programa ha finalitzat la instal�laci� de [name] al vostre ordinador. L'aplicaci� pot ser iniciada seleccionant les icones instal�lades.
|
|
234
|
+
ClickFinish=Premeu Finalitza per a sortir de la instal�laci�.
|
|
235
|
+
FinishedRestartLabel=Per a completar la instal�laci� de [name] cal reiniciar l'ordinador. Voleu fer-ho ara?
|
|
236
|
+
FinishedRestartMessage=Per a completar la instal�laci� de [name] cal reiniciar l'ordinador. Voleu fer-ho ara?
|
|
237
|
+
ShowReadmeCheck=S�, vull visualitzar el fitxer LLEGIUME.TXT
|
|
238
|
+
YesRadio=&S�, reiniciar l'ordinador ara
|
|
239
|
+
NoRadio=&No, reiniciar� l'ordinador m�s tard
|
|
240
|
+
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
241
|
+
RunEntryExec=Executa %1
|
|
242
|
+
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
243
|
+
RunEntryShellExec=Visualitza %1
|
|
244
|
+
|
|
245
|
+
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
246
|
+
ChangeDiskTitle=El programa d'instal�laci� necessita el disc seg�ent
|
|
247
|
+
SelectDiskLabel2=Introduiu el disc %1 i premeu Continua.%n%nSi els fitxers d'aquest disc es poden trobar en una carpeta diferent de la indicada tot seguit, introdu�u-ne la ruta correcta o b� premeu Explora.
|
|
248
|
+
PathLabel=&Ruta:
|
|
249
|
+
FileNotInDir2=El fitxer "%1" no s'ha pogut trobar a "%2". Introdu�u el disc correcte o trieu una altra carpeta.
|
|
250
|
+
SelectDirectoryLabel=Indiqueu on es troba el disc seg�ent.
|
|
251
|
+
|
|
252
|
+
; *** Installation phase messages
|
|
253
|
+
SetupAborted=La instal�laci� no s'ha completat.%n%n%Resoleu el problema i executeu de nou el programa d'instal�laci�.
|
|
254
|
+
AbortRetryIgnoreSelectAction=Trieu acci�
|
|
255
|
+
AbortRetryIgnoreRetry=&Torna-ho a intentar
|
|
256
|
+
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignora l'error i continua
|
|
257
|
+
AbortRetryIgnoreCancel=Cancel�la la instal�laci�
|
|
258
|
+
|
|
259
|
+
; *** Installation status messages
|
|
260
|
+
StatusClosingApplications=Tancant aplicacions...
|
|
261
|
+
StatusCreateDirs=Creant carpetes...
|
|
262
|
+
StatusExtractFiles=Extraient fitxers...
|
|
263
|
+
StatusCreateIcons=Creant enlla�os del programa...
|
|
264
|
+
StatusCreateIniEntries=Creant entrades al fitxer INI...
|
|
265
|
+
StatusCreateRegistryEntries=Creant entrades de registre...
|
|
266
|
+
StatusRegisterFiles=Registrant fitxers...
|
|
267
|
+
StatusSavingUninstall=Desant informaci� de desinstal�laci�...
|
|
268
|
+
StatusRunProgram=Finalitzant la instal�laci�...
|
|
269
|
+
StatusRestartingApplications=Reiniciant aplicacions...
|
|
270
|
+
StatusRollback=Desfent els canvis...
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
; *** Misc. errors
|
|
273
|
+
ErrorInternal2=Error intern: %1
|
|
274
|
+
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 ha fallat
|
|
275
|
+
ErrorFunctionFailed=%1 ha fallat; codi %2
|
|
276
|
+
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 ha fallat; codi %2.%n%3
|
|
277
|
+
ErrorExecutingProgram=No es pot executar el fitxer:%n%1
|
|
278
|
+
|
|
279
|
+
; *** Registry errors
|
|
280
|
+
ErrorRegOpenKey=Error en obrir la clau de registre:%n%1\%2
|
|
281
|
+
ErrorRegCreateKey=Error en crear la clau de registre:%n%1\%2
|
|
282
|
+
ErrorRegWriteKey=Error en escriure a la clau de registre:%n%1\%2
|
|
283
|
+
|
|
284
|
+
; *** INI errors
|
|
285
|
+
ErrorIniEntry=Error en crear l'entrada INI al fitxer "%1".
|
|
286
|
+
|
|
287
|
+
; *** File copying errors
|
|
288
|
+
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Salta't aquest fitxer (no recomanat)
|
|
289
|
+
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignora l'error i continua (no recomanat)
|
|
290
|
+
SourceIsCorrupted=El fitxer d'origen est� corromput
|
|
291
|
+
SourceDoesntExist=El fitxer d'origen "%1" no existeix
|
|
292
|
+
ExistingFileReadOnly2=El fitxer existent no ha pogut ser substitu�t perqu� est� marcat com a nom�s lectura.
|
|
293
|
+
ExistingFileReadOnlyRetry=&Lleveu-li l'atribut de nom�s lectura i torneu-ho a intentar
|
|
294
|
+
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Mant� el fitxer existent
|
|
295
|
+
ErrorReadingExistingDest=S'ha produ�t un error en llegir el fitxer:
|
|
296
|
+
FileExistsSelectAction=Trieu acci�
|
|
297
|
+
FileExists2=El fitxer ja existeix.
|
|
298
|
+
FileExistsOverwriteExisting=&Sobreescriu el fitxer existent
|
|
299
|
+
FileExistsKeepExisting=&Mant� el fitxer existent
|
|
300
|
+
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Fes-ho tamb� per als propers conflictes
|
|
301
|
+
ExistingFileNewerSelectAction=Trieu acci�
|
|
302
|
+
ExistingFileNewer2=El fitxer existent �s m�s nou que el que s'intenta instal�lar.
|
|
303
|
+
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Sobreescriu el fitxer existent
|
|
304
|
+
ExistingFileNewerKeepExisting=&Mant� el fitxer existent (recomanat)
|
|
305
|
+
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Fes-ho tamb� per als propers conflictes
|
|
306
|
+
ErrorChangingAttr=Hi ha hagut un error en canviar els atributs del fitxer:
|
|
307
|
+
ErrorCreatingTemp=Hi ha hagut un error en crear un fitxer a la carpeta de destinaci�:
|
|
308
|
+
ErrorReadingSource=Hi ha hagut un error en llegir el fitxer d'origen:
|
|
309
|
+
ErrorCopying=Hi ha hagut un error en copiar un fitxer:
|
|
310
|
+
ErrorReplacingExistingFile=Hi ha hagut un error en reempla�ar el fitxer existent:
|
|
311
|
+
ErrorRestartReplace=Ha fallat reempla�ar:
|
|
312
|
+
ErrorRenamingTemp=Hi ha hagut un error en reanomenar un fitxer a la carpeta de destinaci�:
|
|
313
|
+
ErrorRegisterServer=No s'ha pogut registrar el DLL/OCX: %1
|
|
314
|
+
ErrorRegSvr32Failed=Ha fallat RegSvr32 amb el codi de sortida %1
|
|
315
|
+
ErrorRegisterTypeLib=No s'ha pogut registrar la biblioteca de tipus: %1
|
|
316
|
+
|
|
317
|
+
; *** Uninstall display name markings
|
|
318
|
+
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
|
319
|
+
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
|
320
|
+
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
|
321
|
+
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
|
322
|
+
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Tots els usuaris
|
|
323
|
+
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Usuari actual
|
|
324
|
+
|
|
325
|
+
; *** Post-installation errors
|
|
326
|
+
ErrorOpeningReadme=Hi ha hagut un error en obrir el fitxer LLEGIUME.TXT.
|
|
327
|
+
ErrorRestartingComputer=El programa d'instal�laci� no ha pogut reiniciar l'ordinador. Cal que ho feu manualment.
|
|
328
|
+
|
|
329
|
+
; *** Uninstaller messages
|
|
330
|
+
UninstallNotFound=El fitxer "%1" no existeix. No es pot desinstal�lar.
|
|
331
|
+
UninstallOpenError=El fitxer "%1" no pot ser obert. No es pot desinstal�lar
|
|
332
|
+
UninstallUnsupportedVer=El fitxer de desinstal�laci� "%1" est� en un format no reconegut per aquesta versi� del desinstal�lador. No es pot desinstal�lar
|
|
333
|
+
UninstallUnknownEntry=S'ha trobat una entrada desconeguda (%1) al fitxer de desinstal�laci�.
|
|
334
|
+
ConfirmUninstall=Esteu segur de voler eliminar completament %1 i tots els seus components?
|
|
335
|
+
UninstallOnlyOnWin64=Aquest programa nom�s pot ser desinstal�lat en Windows de 64 bits.
|
|
336
|
+
OnlyAdminCanUninstall=Aquest programa nom�s pot ser desinstal�lat per un usuari amb privilegis d'administrador.
|
|
337
|
+
UninstallStatusLabel=Espereu mentre s'elimina %1 del vostre ordinador.
|
|
338
|
+
UninstalledAll=%1 ha estat desinstal�lat correctament del vostre ordinador.
|
|
339
|
+
UninstalledMost=Desinstal�laci� de %1 completada.%n%nAlguns elements no s'han pogut eliminar. Poden ser eliminats manualment.
|
|
340
|
+
UninstalledAndNeedsRestart=Per completar la instal�laci� de %1, cal reiniciar el vostre ordinador.%n%nVoleu fer-ho ara?
|
|
341
|
+
UninstallDataCorrupted=El fitxer "%1" est� corromput. No es pot desinstal�lar.
|
|
342
|
+
|
|
343
|
+
; *** Uninstallation phase messages
|
|
344
|
+
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Eliminar fitxer compartit?
|
|
345
|
+
ConfirmDeleteSharedFile2=El sistema indica que el fitxer compartit seg�ent ja no �s emprat per cap altre programa. Voleu que la desinstal�laci� elimini aquest fitxer?%n%nSi algun programa encara el fa servir i �s eliminat, podria no funcionar correctament. Si no n'esteu segur, trieu No. Deixar el fitxer al sistema no far� cap mal.
|
|
346
|
+
SharedFileNameLabel=Nom del fitxer:
|
|
347
|
+
SharedFileLocationLabel=Localitzaci�:
|
|
348
|
+
WizardUninstalling=Estat de la desinstal�laci�
|
|
349
|
+
StatusUninstalling=Desinstal�lant %1...
|
|
350
|
+
|
|
351
|
+
; *** Shutdown block reasons
|
|
352
|
+
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instal�lant %1.
|
|
353
|
+
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Desinstal�lant %1.
|
|
354
|
+
|
|
355
|
+
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
356
|
+
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
357
|
+
|
|
358
|
+
[CustomMessages]
|
|
359
|
+
|
|
360
|
+
NameAndVersion=%1 versi� %2
|
|
361
|
+
AdditionalIcons=Icones addicionals:
|
|
362
|
+
CreateDesktopIcon=Crea una icona a l'&Escriptori
|
|
363
|
+
CreateQuickLaunchIcon=Crea una icona a la &Barra de tasques
|
|
364
|
+
ProgramOnTheWeb=%1 a Internet
|
|
365
|
+
UninstallProgram=Desinstal�la %1
|
|
366
|
+
LaunchProgram=Obre %1
|
|
367
|
+
AssocFileExtension=&Associa %1 amb l'extensi� de fitxer %2
|
|
368
|
+
AssocingFileExtension=Associant %1 amb l'extensi� de fitxer %2...
|
|
369
|
+
AutoStartProgramGroupDescription=Inici:
|
|
370
|
+
AutoStartProgram=Inicia autom�ticament %1
|
|
371
|
+
AddonHostProgramNotFound=%1 no ha pogut ser trobat a la carpeta seleccionada.%n%nVoleu continuar igualment?
|