ebt-vue 1.55.3151 → 1.55.3153
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/api/Seeker.callSlowFind/00/00b3ebd4df937df424e0fa2608b7d6cc.json +11 -11
- package/api/Seeker.callSlowFind/01/01309cace9d83253e2417265c6f7467b.json +1 -439
- package/api/Seeker.callSlowFind/01/01a0198eea27252de5c9e2ba521207cd.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/03/03b253babd91b0772f6186387adee969.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/05/0550d00fd4a3175161ae14c9153b7978.json +8 -8
- package/api/Seeker.callSlowFind/05/05ab46820933a20ca4f5d24d54702cb6.json +12 -12
- package/api/Seeker.callSlowFind/07/07071d3a3a04385322f573db07b330c7.json +9 -9
- package/api/Seeker.callSlowFind/07/073b37b600649213f6135edeca9d2fcb.json +4 -4
- package/api/Seeker.callSlowFind/14/1438cd105a41fbd0ca7fc5e8ecc28857.json +7 -7
- package/api/Seeker.callSlowFind/15/15b3e5786603f8e205d59ea05440ecee.json +10 -10
- package/api/Seeker.callSlowFind/1c/1cb4e20b3fd61eba348a6401d1fc9307.json +8 -8
- package/api/Seeker.callSlowFind/1d/1da16bba01757f4b15a8f78294aae20d.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/1d/1dfc029348cf8c5a4590d7827ad746a3.json +5 -5
- package/api/Seeker.callSlowFind/28/2842d226434425257deb3151f84362d4.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/29/29553201c960e5066b4ce5c347c38a56.json +4 -4
- package/api/Seeker.callSlowFind/29/29d016de4f31c8e05fca73fa037d9014.json +3 -3
- package/api/Seeker.callSlowFind/2b/2b1240c4da95e1895648b79d457608be.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/2c/2c4d28c04682e1500d9abbf58dd7b142.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/2d/2dc26aa161716219ee98b8b84d0f8326.json +4 -4
- package/api/Seeker.callSlowFind/30/30a2516a04c93ef38e8119c24efac1a4.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/30/30d4346997d454d2e2ed3e081b5644b0.json +3 -3
- package/api/Seeker.callSlowFind/31/312e2823f97eacb21aaf3300a9475aae.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/31/31c2cf12fc8fd1a47d3f61d580fdce72.json +4 -4
- package/api/Seeker.callSlowFind/32/3232475e5735a0654ca484b3459febc3.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/32/32b4e0f561a24c823a367ef2ff854658.json +6 -6
- package/api/Seeker.callSlowFind/38/38938796ffe671c8b1f2d08f4b4e8d1d.json +9 -9
- package/api/Seeker.callSlowFind/39/39df06f3bd9977e2001f5fe01de2a312.json +5 -5
- package/api/Seeker.callSlowFind/3a/3a10a9435619f4dbc9cc415522f3d22d.json +6 -6
- package/api/Seeker.callSlowFind/3e/3e4aab7cceb4a946172272b6e74869ab.json +126 -98
- package/api/Seeker.callSlowFind/3f/3f6d6e28ec8841f8a52170eecec15682.json +7 -7
- package/api/Seeker.callSlowFind/41/41e7870bf7d1af761c0c1f73037fee12.json +13 -13
- package/api/Seeker.callSlowFind/43/431d2bfa89a588557d0a46c3d10ec253.json +97 -104
- package/api/Seeker.callSlowFind/43/43f1ca2de10310cba8f37b98c1f9614b.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/44/44a5ca503bd366d3411dcc636d04508f.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/47/47bc904a6a91f04555f392436f333607.json +7 -7
- package/api/Seeker.callSlowFind/49/493f0dfaff90305f47b5a6f24d915c9c.json +9 -9
- package/api/Seeker.callSlowFind/49/49d72b3666d477ef32d415b696efbc7f.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/4f/4fa88933bf1c4441b41e532c259a27ff.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/55/55dd4eea392cbe1c9b90ea041b021683.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/57/57c9c23c63bb5a5b223076be2bb5f5a7.json +6 -6
- package/api/Seeker.callSlowFind/59/59601d1169f1a31768624c3cca85001f.json +4 -4
- package/api/Seeker.callSlowFind/5b/5b812d377e538a9681e1fbbec0fb9587.json +6 -68
- package/api/Seeker.callSlowFind/60/60a55c8537252789956ead80e1eec48f.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/62/62063fe8c3051d0095d2623344a77764.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/62/6217643c8cc8c9c688d87cb1324b6dd2.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/62/623b2c58a36938cb59c139e82fa52087.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/64/64052112a299659a7a1a08f9c9813f47.json +5 -43
- package/api/Seeker.callSlowFind/65/65d9d5bd864342a2aefebbeb8310c0fc.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/66/66c4d55218fb8c40b88e77e6759c94c1.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/68/68a8d8915c2a552aa180cc0d1cd30fd2.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/69/690dfd7a9697150bcd7209c4f79bd520.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/69/69b73a08fec635c63fbafcd049701671.json +6 -6
- package/api/Seeker.callSlowFind/6c/6c75c6175c838c9cd69f0741f0842efe.json +1 -913
- package/api/Seeker.callSlowFind/6d/6db89d94f107d25b9e1e0aed1ad62068.json +6 -6
- package/api/Seeker.callSlowFind/6f/6ffccaf14b500e01196d84e4d41bbc06.json +4 -4
- package/api/Seeker.callSlowFind/75/7567176e7475282956b9d9cd880d0fc8.json +3 -3
- package/api/Seeker.callSlowFind/76/76fa57a43463f16dad2944b4af1e77ee.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/78/7800dc8280c914d850a99bf352d9a2cf.json +16 -16
- package/api/Seeker.callSlowFind/79/79b9919d243738b1dae36b8ffdce2831.json +4 -4
- package/api/Seeker.callSlowFind/79/79de04ba1d46f0b016db63b8a2acba40.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/7d/7deb5fd2f1516214542230d6f775cafb.json +1 -202
- package/api/Seeker.callSlowFind/7f/7f731334d73cbc64446f52dbf493ce8f.json +35 -94
- package/api/Seeker.callSlowFind/7f/7f753d5c80657402ce9953d74e560470.json +16 -16
- package/api/Seeker.callSlowFind/7f/7fbe17bd08901788edfee9574892ef5f.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/83/83b00c272ec5e5bc2e14ee601851c6b4.json +4 -4
- package/api/Seeker.callSlowFind/93/935207fcea20d56efe5c4a12a7f9adaf.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/95/9551adf93ed7e0f6632f66cdb770da2f.json +3 -3
- package/api/Seeker.callSlowFind/95/959d316a09b28245021a65bc08dfc5ff.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/9a/9a9efb25d7d908db59f5114ee2a4b9af.json +3 -3
- package/api/Seeker.callSlowFind/9a/9ac7dcd4b43e71322f4c5372b93c5e8a.json +15 -15
- package/api/Seeker.callSlowFind/9a/9af7e585041aa4df08b38a9a101a1a45.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/9c/9cbb3272d6accdd384eaec2f35bd3a8d.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/a3/a3e90cc41cffd8289bf248c2984e2c1a.json +5 -5
- package/api/Seeker.callSlowFind/a8/a8acd9e72f0f99c235d253d3d7233202.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/a9/a9d84ef84e356d6363947f33bca0eadd.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/ab/abe7d453b765833694913e81f4e2d1ff.json +23 -9
- package/api/Seeker.callSlowFind/b9/b97e4b4da2c030793109fc534434f802.json +6 -145
- package/api/Seeker.callSlowFind/bb/bb792d7b44561602cc21271f0d951c94.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/bd/bd978b74b88336059e3185e1e1e0863e.json +3 -3
- package/api/Seeker.callSlowFind/bd/bdd3fe8c5621544337ff28059ebf6e77.json +3 -3
- package/api/Seeker.callSlowFind/c6/c63806a6eddedf4d42144c75eb2e1596.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/c6/c67f5b2c864a28d64449f5e6e2bc3646.json +8 -45
- package/api/Seeker.callSlowFind/c8/c87fe6aedb57955939aae4d11e5b11fd.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/ca/caa130891628b77df427b728c16866db.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/cb/cb2bbe09eaf60fa360491998ee074867.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/ce/ced5ff3deac59ef01c123ec63ef66f4f.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/cf/cf102133bfb0e6bad555ae553dcf43e0.json +8 -8
- package/api/Seeker.callSlowFind/d0/d06c090a8855d9a6741ab618c7f190cc.json +3 -3
- package/api/Seeker.callSlowFind/d3/d3b2683136a208f38a2c36e646c99298.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/d9/d90a5ea5f897b95651d85cc5518f1288.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/da/da905ca796ae3bb0598fe4c8b815e676.json +3 -3
- package/api/Seeker.callSlowFind/dc/dc5a6c25e21cd5c737963a12d46fb83a.json +11 -11
- package/api/Seeker.callSlowFind/dd/dd5d025cc506c299f02afaf8a59a60ed.json +4 -4
- package/api/Seeker.callSlowFind/df/df2dbbdecf84de59dcbc8b1023968a9a.json +12 -12
- package/api/Seeker.callSlowFind/e0/e05fce88a1730fcec78a6c76ce630095.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/e5/e56e275d5499d04fd94536b45841623f.json +51 -51
- package/api/Seeker.callSlowFind/e6/e6580ea1e4386e8ed3ac73acf74dfeb1.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/ea/ea85aeea587aed946206e35c77a3af6e.json +16 -16
- package/api/Seeker.callSlowFind/ea/ead3fc00b3051810b52d92c601dfda58.json +22 -8
- package/api/Seeker.callSlowFind/ee/ee882f58f84c91b5440387427359ead1.json +7 -7
- package/api/Seeker.callSlowFind/ee/eeeeeb9d3e345d325b1e59b2b6e6c6d4.json +12 -12
- package/api/Seeker.callSlowFind/f0/f0a10d50a10e919c046fc63116d6f8e2.json +3 -3
- package/api/Seeker.callSlowFind/f5/f5e02ea6778f94ddf30ddc4d3dfd3140.json +7 -7
- package/api/Seeker.callSlowFind/f6/f6067d33f870bb1278029410315949cc.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/f8/f8eff06fae5130d557009fa7578e127b.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/fb/fb3cd0dc095a287dbb46014ffaa10424.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/fc/fc6dfe4053082bc476f0edce70b3333c.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/fc/fca6232ee5d1aedabefb008226c50906.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/ff/ff8c79ccf1485d86e6fac193c7e067a0.json +3 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/04/04b4f3af64a1b0876c9c4342a1c456d5.json +9 -9
- package/api/Seeker.slowGrep/0a/0ac6976cc1d14505b7914b2611cc4944.json +3 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/0c/0c72bb677407c3391db144b378d5513f.json +2 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/0e/0e1aecbd7846469019ec5cb4ed9ac592.json +2 -2
- package/api/Seeker.slowGrep/0f/0f2e842757bee9d3cbb9b2ae5cc04c6c.json +18 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/0f/0fe020ecae76745990fbb1becbfad0c7.json +1 -1
- package/api/Seeker.slowGrep/17/17215fee022ebbd44518eb526752c3e2.json +138 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/1d/1d2740e82dee7a1a3582154a0aae7b21.json +3 -2
- package/api/Seeker.slowGrep/1d/1dba7b7a18b3edb4758997ef4eaba34f.json +5 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/1f/1f5e038f38a00ff20c5c7150e8eae4c8.json +22 -22
- package/api/Seeker.slowGrep/20/2085b539643e9ac00c9576b681b88de2.json +22 -22
- package/api/Seeker.slowGrep/2c/2c9e0bb447387ef545420bbbee534c59.json +1 -1
- package/api/Seeker.slowGrep/30/301defca80989dbd772e710f3a1c51eb.json +61 -72
- package/api/Seeker.slowGrep/38/38094d378fc41a0f28b28aa2ba2498b6.json +50 -48
- package/api/Seeker.slowGrep/45/45e78bede314a3064e512ba3f167b60f.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/50/50079fcf8946a19b398a4f4c64b0a60e.json +67 -196
- package/api/Seeker.slowGrep/50/50901598d86080d9086527eb87543b73.json +2 -2
- package/api/Seeker.slowGrep/51/5132a62e1c266c1071edb6e22a5c726b.json +23 -21
- package/api/Seeker.slowGrep/57/57e49a77a55afc81c452ecbd677432f5.json +1 -1
- package/api/Seeker.slowGrep/5b/5bbf60808eb426e26ed7279d40824ca6.json +92 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/5d/5d9d972c880533b693924079fbda4d5a.json +0 -6
- package/api/Seeker.slowGrep/61/6196b1a3a1cabed2b6d9a93342cbab0c.json +18 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/63/634e62de5a6bb53a76b67e1d4ad19a6e.json +1 -1
- package/api/Seeker.slowGrep/65/65aab501592c13b8094d27741409c8c3.json +0 -2
- package/api/Seeker.slowGrep/68/68cee6749501dccbbf64b6ba6ea03c8d.json +9 -13
- package/api/Seeker.slowGrep/6d/6d78cef1633532eaa062923cca37c598.json +3 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/6e/6e09df45de6179af7a96e61863e8b6af.json +1 -1
- package/api/Seeker.slowGrep/70/700abd53b0db29689dc5312ee1d27092.json +7 -6
- package/api/Seeker.slowGrep/71/716e19552f7bd9906c96f67b481313e5.json +1 -1
- package/api/Seeker.slowGrep/7a/7a527095fcb0d523869dcb32fe7891c3.json +9 -17
- package/api/Seeker.slowGrep/7a/7a94cc64f73aeb20eaf0d5bcc7a97c94.json +16 -30
- package/api/Seeker.slowGrep/85/8580b85a96e3a99b5a6f3584c94e8566.json +9 -5
- package/api/Seeker.slowGrep/86/8628329c939d69204a434d36743feaa0.json +1 -1
- package/api/Seeker.slowGrep/86/8679059b1395f8e06445c756ca835871.json +3 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/89/892feed76512bb18d6eed98b769e497e.json +9 -17
- package/api/Seeker.slowGrep/8a/8a612adae454cd219dcc3c9f07b4f7dc.json +2 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/8b/8b2506a4a2ec3d405088d9dd8f720c5b.json +2 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/91/9122e02f0c15ea34102c986f19f86759.json +69 -76
- package/api/Seeker.slowGrep/9e/9e64a706a38ff1ba8b8ede7de3694520.json +2 -2
- package/api/Seeker.slowGrep/a1/a1860eaa03efa7880910a81805b6fe8f.json +4 -6
- package/api/Seeker.slowGrep/a4/a4882d29d4ba467b1e75aa3ecebedb22.json +3065 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/b2/b260325523fdab5a4cfc2a7cc0c94388.json +1 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/b5/b5052f1fbd070f296cbe1fae30327f0e.json +33 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/b6/b64ad520d00b7a9b4f071a61875feb73.json +23 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/b6/b65be3f3d8c6ce0d5e0b98252c6b7275.json +1 -4
- package/api/Seeker.slowGrep/bb/bb4e88b222655b9c0276e44ec5a294a7.json +40 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/c3/c35642cc0b5d743499dce14be9dc2e00.json +14 -16
- package/api/Seeker.slowGrep/c5/c53ff111d0554bd8e8bcf49325a5ddff.json +3 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/c5/c5bc965fee852fea12c81fe472b7e5bc.json +71 -71
- package/api/Seeker.slowGrep/c7/c7f7adc4ae88243d81e9ce2a79d0e4a0.json +12 -12
- package/api/Seeker.slowGrep/cb/cbff7dae296b9add49d1a822238c1bc1.json +5 -66
- package/api/Seeker.slowGrep/cc/cc71abeb82caa0bfa10c28801463de7f.json +1 -1
- package/api/Seeker.slowGrep/d2/d2e9162015505531c6aedef9f0da8a78.json +1 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/d4/d41799942252074d923463e93943a141.json +107 -107
- package/api/Seeker.slowGrep/d9/d93c6b3a05fb3c38728d2a201d093e5d.json +2 -2
- package/api/Seeker.slowGrep/da/dab31714a8da7cc1d6c13589618b7071.json +6 -4
- package/api/Seeker.slowGrep/db/db7cf61baeafcc7219c617fc573d8561.json +0 -17
- package/api/Seeker.slowGrep/e2/e23221a55c44536adbd6e1be4e6aba91.json +3 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/e3/e34b4423d3c758dc3cca1d3392f5e861.json +1 -1
- package/api/Seeker.slowGrep/e8/e86534c6ad3cb5f82f309e46b25ca748.json +1 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/e8/e8731dda5dcdd6657766e98fef6d0fa6.json +2 -2
- package/api/Seeker.slowGrep/e8/e8c9122b54f49fff98f56ea3ffbcbd00.json +0 -4
- package/api/Seeker.slowGrep/e9/e922384298686b44530e5c52c8c9b3de.json +1 -2
- package/api/Seeker.slowGrep/f0/f0d744f5c9d1635a5ed5c14a7af2172e.json +5 -5
- package/api/Seeker.slowGrep/fb/fb172439ccc94853976c1b9a128ddac1.json +4 -6
- package/api/Seeker.slowGrep/fb/fbf9765bf3b269667bac5758e7de8480.json +69 -47
- package/package.json +3 -3
|
@@ -340,14 +340,14 @@
|
|
|
340
340
|
"an4.124:1.4": {
|
|
341
341
|
"scid": "an4.124:1.4",
|
|
342
342
|
"pli": "So yadeva tattha hoti rūpagataṁ vedanāgataṁ saññāgataṁ saṅkhāragataṁ viññāṇagataṁ, te dhamme aniccato dukkhato rogato gaṇḍato sallato aghato ābādhato parato palokato suññato anattato samanupassati. ",
|
|
343
|
-
"de": "
|
|
343
|
+
"de": "Sie betrachtet die Erscheinungen dort, die in Form, Gefühl, Wahrnehmung, Willensbildungsprozessen und Bewusstsein enthalten sind, als unbeständig, als Leiden, als <span class=\"ebt-matched\">Krankheit, als Eiterherd, als Pfeil</span>, als Elend, als Beschwerde, als fremd, als zerfallend, als leer, als ohne Selbst. ",
|
|
344
344
|
"en": "They contemplate the phenomena there—included in form, feeling, perception, choices, and consciousness—as impermanent, as suffering, as diseased, as a boil, as a dart, as gloom, as an affliction, as alien, as breaking apart, as empty, as not-self. ",
|
|
345
345
|
"matched": true
|
|
346
346
|
},
|
|
347
347
|
"an4.124:2.2": {
|
|
348
348
|
"scid": "an4.124:2.2",
|
|
349
349
|
"pli": "So yadeva tattha hoti rūpagataṁ vedanāgataṁ saññāgataṁ saṅkhāragataṁ viññāṇagataṁ, te dhamme aniccato dukkhato rogato gaṇḍato sallato aghato ābādhato parato palokato suññato anattato samanupassati. ",
|
|
350
|
-
"de": "
|
|
350
|
+
"de": "Sie betrachtet die Erscheinungen dort, die in Form, Gefühl, Wahrnehmung, Willensbildungsprozessen und Bewusstsein enthalten sind, als unbeständig, als Leiden, als <span class=\"ebt-matched\">Krankheit, als Eiterherd, als Pfeil</span>, als Elend, als Beschwerde, als fremd, als zerfallend, als leer, als ohne Selbst. ",
|
|
351
351
|
"en": "They contemplate the phenomena there—included in form, feeling, perception, choices, and consciousness—as impermanent, as suffering, as diseased, as a boil, as a dart, as gloom, as an affliction, as alien, as breaking apart, as empty, as not-self. ",
|
|
352
352
|
"matched": true
|
|
353
353
|
}
|
|
@@ -381,14 +381,14 @@
|
|
|
381
381
|
"an4.126:1.4": {
|
|
382
382
|
"scid": "an4.126:1.4",
|
|
383
383
|
"pli": "So yadeva tattha hoti rūpagataṁ vedanāgataṁ saññāgataṁ saṅkhāragataṁ viññāṇagataṁ te dhamme aniccato dukkhato rogato gaṇḍato sallato aghato ābādhato parato palokato suññato anattato samanupassati. ",
|
|
384
|
-
"de": "
|
|
384
|
+
"de": "Sie betrachtet die Erscheinungen dort, die in Form, Gefühl, Wahrnehmung, Willensbildungsprozessen und Bewusstsein enthalten sind, als unbeständig, als Leiden, als <span class=\"ebt-matched\">Krankheit, als Eiterherd, als Pfeil</span>, als Elend, als Beschwerde, als fremd, als zerfallend, als leer, als ohne Selbst. ",
|
|
385
385
|
"en": "They contemplate the phenomena there—included in form, feeling, perception, choices, and consciousness—as impermanent, as suffering, as diseased, as a boil, as a dart, as gloom, as an affliction, as alien, as breaking apart, as empty, as not-self. ",
|
|
386
386
|
"matched": true
|
|
387
387
|
},
|
|
388
388
|
"an4.126:2.4": {
|
|
389
389
|
"scid": "an4.126:2.4",
|
|
390
390
|
"pli": "So yadeva tattha hoti rūpagataṁ vedanāgataṁ saññāgataṁ saṅkhāragataṁ viññāṇagataṁ te dhamme aniccato dukkhato rogato gaṇḍato sallato aghato ābādhato parato palokato suññato anattato samanupassati. ",
|
|
391
|
-
"de": "
|
|
391
|
+
"de": "Sie betrachtet die Erscheinungen dort, die in Form, Gefühl, Wahrnehmung, Willensbildungsprozessen und Bewusstsein enthalten sind, als unbeständig, als Leiden, als <span class=\"ebt-matched\">Krankheit, als Eiterherd, als Pfeil</span>, als Elend, als Beschwerde, als fremd, als zerfallend, als leer, als ohne Selbst. ",
|
|
392
392
|
"en": "They contemplate the phenomena there—included in form, feeling, perception, choices, and consciousness—as impermanent, as suffering, as diseased, as a boil, as a dart, as gloom, as an affliction, as alien, as breaking apart, as empty, as not-self. ",
|
|
393
393
|
"matched": true
|
|
394
394
|
}
|
|
@@ -312,7 +312,7 @@
|
|
|
312
312
|
"score": 4.063,
|
|
313
313
|
"segsMatched": 4,
|
|
314
314
|
"sutta_uid": "an3.21",
|
|
315
|
-
"title": "Nummerierte Lehrreden 3.21\n3. Das Kapitel über
|
|
315
|
+
"title": "Nummerierte Lehrreden 3.21\n3. Das Kapitel über Personen\nMit Saviṭṭha",
|
|
316
316
|
"type": "translation"
|
|
317
317
|
},
|
|
318
318
|
{
|
|
@@ -588,14 +588,14 @@
|
|
|
588
588
|
"an3.67:2.2": {
|
|
589
589
|
"scid": "an3.67:2.2",
|
|
590
590
|
"pli": "Sacāyaṁ, bhikkhave, puggalo pañhaṁ puṭṭho samāno ekaṁsabyākaraṇīyaṁ pañhaṁ na ekaṁsena byākaroti, vibhajjabyākaraṇīyaṁ pañhaṁ na vibhajja byākaroti, paṭipucchābyākaraṇīyaṁ pañhaṁ na paṭipucchā byākaroti, ṭhapanīyaṁ pañhaṁ na ṭhapeti, evaṁ santāyaṁ, bhikkhave, puggalo akaccho hoti. ",
|
|
591
|
-
"de": "Wenn
|
|
591
|
+
"de": "Wenn eine Person etwas gefragt wird, das <span class=\"ebt-matched\">kategorisch</span> beantwortet werden muss, und sie beantwortet es nicht <span class=\"ebt-matched\">kategorisch</span>; oder wenn es eine Aufgliederung benötigt, und sie antwortet, ohne es aufzugliedern; oder wenn eine Gegenfrage gestellt werden muss, und sie antwortet ohne Gegenfrage; oder wenn eine Frage ausgelassen werden muss, und sie lässt sie nicht aus – dann ist diese Person nicht zum Diskutieren fähig. ",
|
|
592
592
|
"en": "When an individual is asked a question, if it needs to be answered categorically and they don’t answer it categorically; or if it needs analysis and they answer without analyzing it; or if it needs a counter-question and they answer without a counter-question; or if it should be set aside and they don’t set it aside, then that individual is not competent to hold a discussion. ",
|
|
593
593
|
"matched": true
|
|
594
594
|
},
|
|
595
595
|
"an3.67:2.3": {
|
|
596
596
|
"scid": "an3.67:2.3",
|
|
597
597
|
"pli": "Sace panāyaṁ, bhikkhave, puggalo pañhaṁ puṭṭho samāno ekaṁsabyākaraṇīyaṁ pañhaṁ ekaṁsena byākaroti, vibhajjabyākaraṇīyaṁ pañhaṁ vibhajja byākaroti, paṭipucchābyākaraṇīyaṁ pañhaṁ paṭipucchā byākaroti, ṭhapanīyaṁ pañhaṁ ṭhapeti, evaṁ santāyaṁ, bhikkhave, puggalo kaccho hoti. ",
|
|
598
|
-
"de": "Wenn
|
|
598
|
+
"de": "Wenn eine Person etwas gefragt wird, das <span class=\"ebt-matched\">kategorisch</span> beantwortet werden muss, und sie beantwortet es <span class=\"ebt-matched\">kategorisch</span>; oder wenn es eine Aufgliederung benötigt, und sie antwortet, nachdem sie es aufgegliedert hat; oder wenn eine Gegenfrage gestellt werden muss, und sie antwortet mit einer Gegenfrage; oder wenn eine Frage ausgelassen werden muss, und sie lässt sie aus – dann ist diese Person zum Diskutieren fähig. ",
|
|
599
599
|
"en": "When an individual is asked a question, if it needs to be answered categorically and they answer it categorically; or if it needs analysis and they answer after analyzing it; or if it needs a counter-question and they answer with a counter-question; or if it should be set aside and they set it aside, then that individual is competent to hold a discussion. ",
|
|
600
600
|
"matched": true
|
|
601
601
|
}
|
|
@@ -243,7 +243,7 @@
|
|
|
243
243
|
"an5.167:3.1": {
|
|
244
244
|
"scid": "an5.167:3.1",
|
|
245
245
|
"pli": "Idhāhaṁ, āvuso, ekaccaṁ puggalaṁ passāmi akālena codiyamānaṁ no kālena kupitaṁ, abhūtena codiyamānaṁ no bhūtena kupitaṁ, pharusena codiyamānaṁ no saṇhena kupitaṁ, anatthasaṁhitena codiyamānaṁ no atthasaṁhitena kupitaṁ, dosantarena codiyamānaṁ no mettacittena kupitaṁ. ",
|
|
246
|
-
"de": "Nehmen wir an, ich sehe, wie
|
|
246
|
+
"de": "Nehmen wir an, ich sehe, wie eine gewisse Person zur falschen Zeit angeklagt wird, sie wird nicht zur rechten Zeit gestört. Sie wird mit der Unwahrheit angeklagt, nicht mit der Wahrheit gestört. Sie wird hart angeklagt, nicht sanft gestört. Sie wird zum Schaden angeklagt, nicht zum Nutzen gestört. Sie wird mit verstecktem Hass angeklagt, nicht mit <span class=\"ebt-matched\">liebevollem Herz</span>en gestört. ",
|
|
247
247
|
"en": "Take a case where I see a certain individual being accused at the wrong time, not being disturbed at the right time. They’re accused falsely, not disturbed truthfully. They’re accused harshly, not disturbed gently. They’re accused harmfully, not disturbed beneficially. They’re accused with secret hate, not disturbed lovingly. ",
|
|
248
248
|
"matched": true
|
|
249
249
|
},
|
|
@@ -264,7 +264,7 @@
|
|
|
264
264
|
"an5.167:6.1": {
|
|
265
265
|
"scid": "an5.167:6.1",
|
|
266
266
|
"pli": "Idha panāhaṁ, āvuso, ekaccaṁ puggalaṁ passāmi kālena codiyamānaṁ no akālena kupitaṁ, bhūtena codiyamānaṁ no abhūtena kupitaṁ, saṇhena codiyamānaṁ no pharusena kupitaṁ, atthasaṁhitena codiyamānaṁ no anatthasaṁhitena kupitaṁ, mettacittena codiyamānaṁ no dosantarena kupitaṁ. ",
|
|
267
|
-
"de": "Nehmen wir an, ich sehe, wie
|
|
267
|
+
"de": "Nehmen wir an, ich sehe, wie eine gewisser Person zur rechten Zeit angeklagt wird, sie wird nicht zur falschen Zeit gestört. Sie wird mit der Wahrheit angeklagt, nicht mit der Unwahrheit gestört. Sie wird sanft angeklagt, nicht hart gestört. Sie wird zum Nutzen angeklagt, nicht zum Schaden gestört. Sie wird mit <span class=\"ebt-matched\">liebevollem Herz</span>en angeklagt, nicht mit verstecktem Hass gestört. ",
|
|
268
268
|
"en": "Take a case where I see a certain individual being accused at the right time, not being disturbed at the wrong time. They’re accused truthfully, not disturbed falsely. They’re accused gently, not disturbed harshly. They’re accused beneficially, not disturbed harmfully. They’re accused lovingly, not disturbed with secret hate. ",
|
|
269
269
|
"matched": true
|
|
270
270
|
},
|
|
@@ -653,7 +653,7 @@
|
|
|
653
653
|
"sn54.12:4.1": {
|
|
654
654
|
"scid": "sn54.12:4.1",
|
|
655
655
|
"pli": "Ye ca kho te, āvuso mahānāma, bhikkhū arahanto khīṇāsavā vusitavanto katakaraṇīyā ohitabhārā anuppattasadatthā parikkhīṇabhavasaṁyojanā sammadaññāvimuttā, tesaṁ pañca nīvaraṇā pahīnā ucchinnamūlā tālāvatthukatā anabhāvaṅkatā āyatiṁ anuppādadhammā. ",
|
|
656
|
-
"de": "Jene Mönche und Nonnen, die vollendet sind, die die Befleckungen aufgelöst, das geistliche Leben erfüllt und getan haben, was zu tun war, die
|
|
656
|
+
"de": "Jene Mönche und Nonnen, die vollendet sind, die die Befleckungen aufgelöst, das geistliche Leben erfüllt und getan haben, was zu tun war, die Bürde abgelegt, ihr eigenes wahres Ziel erreicht, die die Fessel des fortgesetzten Daseins endgültig gelöst haben und durch Erleuchtung richtig befreit sind, bei ihnen sind die <span class=\"ebt-matched\">fünf Hindernisse</span> an der Wurzel abgeschnitten, sind wie der Stumpf einer Palme, sind ausgelöscht und können sich in Zukunft nicht mehr erheben. ",
|
|
657
657
|
"en": "Those mendicants who are perfected—who have ended the defilements, completed the spiritual journey, done what had to be done, laid down the burden, achieved their heart’s goal, utterly ended the fetter of continued existence, and are rightly freed through enlightenment—for them, the five hindrances are cut off at the root, made like a palm stump, obliterated, and unable to arise in the future. ",
|
|
658
658
|
"matched": true
|
|
659
659
|
},
|
|
@@ -284,28 +284,28 @@
|
|
|
284
284
|
"mn136:9.1": {
|
|
285
285
|
"scid": "mn136:9.1",
|
|
286
286
|
"pli": "Idhānanda, ekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā ātappamanvāya padhānamanvāya anuyogamanvāya appamādamanvāya sammāmanasikāramanvāya tathārūpaṁ cetosamādhiṁ phusati yathāsamāhite citte dibbena cakkhunā visuddhena atikkantamānusakena amuṁ puggalaṁ passati—",
|
|
287
|
-
"de": "Da erfährt ein Asket oder Brahmane durch eifriges, entschlossenes, hingegebenes und beflissenes Bemühen und richtigen Gebrauch des Geistes eine <span class=\"ebt-matched\">Versenkung des Herzens solcher Art</span>, dass sie geläuterte und übermenschliche Hellsichtigkeit hervorbringt. Mit dieser Hellsichtigkeit sieht er, ",
|
|
287
|
+
"de": "Da erfährt ein Asket oder Brahmane durch eifriges, entschlossenes, hingegebenes und beflissenes Bemühen und richtigen Gebrauch des Geistes eine <span class=\"ebt-matched\">Versenkung des Herzens solcher Art</span>, dass sie geläuterte und übermenschliche Hellsichtigkeit hervorbringt. Mit dieser Hellsichtigkeit sieht er diese Person hier, ",
|
|
288
288
|
"en": "Now, some ascetic or brahmin—by dint of keen, resolute, committed, and diligent effort, and right application of mind—experiences an immersion of the heart of such a kind that it gives rise to clairvoyance that is purified and superhuman. With that clairvoyance they see that individual ",
|
|
289
289
|
"matched": true
|
|
290
290
|
},
|
|
291
291
|
"mn136:10.1": {
|
|
292
292
|
"scid": "mn136:10.1",
|
|
293
293
|
"pli": "Idha panānanda, ekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā ātappamanvāya padhānamanvāya anuyogamanvāya appamādamanvāya sammāmanasikāramanvāya tathārūpaṁ cetosamādhiṁ phusati yathāsamāhite citte dibbena cakkhunā visuddhena atikkantamānusakena amuṁ puggalaṁ passati—",
|
|
294
|
-
"de": "Aber ein anderer Asket oder Brahmane erfährt da durch eifriges, entschlossenes, hingegebenes und beflissenes Bemühen und richtigen Gebrauch des Geistes eine <span class=\"ebt-matched\">Versenkung des Herzens solcher Art</span>, dass sie geläuterte und übermenschliche Hellsichtigkeit hervorbringt. Mit dieser Hellsichtigkeit sieht er, ",
|
|
294
|
+
"de": "Aber ein anderer Asket oder Brahmane erfährt da durch eifriges, entschlossenes, hingegebenes und beflissenes Bemühen und richtigen Gebrauch des Geistes eine <span class=\"ebt-matched\">Versenkung des Herzens solcher Art</span>, dass sie geläuterte und übermenschliche Hellsichtigkeit hervorbringt. Mit dieser Hellsichtigkeit sieht er diese Person hier, ",
|
|
295
295
|
"en": "But some other ascetic or brahmin—by dint of keen, resolute, committed, and diligent effort, and right application of mind—experiences an immersion of the heart of such a kind that it gives rise to clairvoyance that is purified and superhuman. With that clairvoyance they see that individual ",
|
|
296
296
|
"matched": true
|
|
297
297
|
},
|
|
298
298
|
"mn136:11.1": {
|
|
299
299
|
"scid": "mn136:11.1",
|
|
300
300
|
"pli": "Idhānanda, ekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā ātappamanvāya padhānamanvāya anuyogamanvāya appamādamanvāya sammāmanasikāramanvāya tathārūpaṁ cetosamādhiṁ phusati yathāsamāhite citte dibbena cakkhunā visuddhena atikkantamānusakena amuṁ puggalaṁ passati—",
|
|
301
|
-
"de": "Da erfährt ein Asket oder Brahmane durch eifriges, entschlossenes, hingegebenes und beflissenes Bemühen und richtigen Gebrauch des Geistes eine <span class=\"ebt-matched\">Versenkung des Herzens solcher Art</span>, dass sie geläuterte und übermenschliche Hellsichtigkeit hervorbringt. Mit dieser Hellsichtigkeit sieht er, ",
|
|
301
|
+
"de": "Da erfährt ein Asket oder Brahmane durch eifriges, entschlossenes, hingegebenes und beflissenes Bemühen und richtigen Gebrauch des Geistes eine <span class=\"ebt-matched\">Versenkung des Herzens solcher Art</span>, dass sie geläuterte und übermenschliche Hellsichtigkeit hervorbringt. Mit dieser Hellsichtigkeit sieht er diese Person hier, ",
|
|
302
302
|
"en": "Take some ascetic or brahmin who with clairvoyance sees an individual ",
|
|
303
303
|
"matched": true
|
|
304
304
|
},
|
|
305
305
|
"mn136:12.1": {
|
|
306
306
|
"scid": "mn136:12.1",
|
|
307
307
|
"pli": "Idha panānanda, ekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā ātappamanvāya padhānamanvāya anuyogamanvāya appamādamanvāya sammāmanasikāramanvāya tathārūpaṁ cetosamādhiṁ phusati yathāsamāhite citte dibbena cakkhunā visuddhena atikkantamānusakena amuṁ puggalaṁ passati—idha pāṇātipātā paṭivirataṁ …pe… sammādiṭṭhiṁ, kāyassa bhedā paraṁ maraṇā passati apāyaṁ duggatiṁ vinipātaṁ nirayaṁ upapannaṁ. ",
|
|
308
|
-
"de": "Aber ein anderer Asket oder Brahmane erfährt da durch eifriges, entschlossenes, hingegebenes und beflissenes Bemühen und richtigen Gebrauch des Geistes eine <span class=\"ebt-matched\">Versenkung des Herzens solcher Art</span>, dass sie geläuterte und übermenschliche Hellsichtigkeit hervorbringt. Mit dieser Hellsichtigkeit sieht er
|
|
308
|
+
"de": "Aber ein anderer Asket oder Brahmane erfährt da durch eifriges, entschlossenes, hingegebenes und beflissenes Bemühen und richtigen Gebrauch des Geistes eine <span class=\"ebt-matched\">Versenkung des Herzens solcher Art</span>, dass sie geläuterte und übermenschliche Hellsichtigkeit hervorbringt. Mit dieser Hellsichtigkeit sieht er diese Person hier, die das Töten lebender Geschöpfe unterließ … und rechte Ansicht hatte. Und er sieht, dass sie, als ihr Körper auseinanderbrach, nach dem Tod, an einem verlorenen Ort wiedergeboren wurde, einem schlechten Ort, in der Unterwelt, der Hölle. ",
|
|
309
309
|
"en": "Take some ascetic or brahmin who with clairvoyance sees an individual here who refrained from killing living creatures … and had right view. And they see that they are reborn in hell. ",
|
|
310
310
|
"matched": true
|
|
311
311
|
}
|
|
@@ -426,7 +426,7 @@
|
|
|
426
426
|
"mn73:6.1": {
|
|
427
427
|
"scid": "mn73:6.1",
|
|
428
428
|
"pli": "Yato kho, vaccha, bhikkhuno taṇhā pahīnā hoti ucchinnamūlā tālāvatthukatā anabhāvaṅkatā āyatiṁ anuppādadhammā, so hoti bhikkhu arahaṁ khīṇāsavo vusitavā katakaraṇīyo ohitabhāro anuppattasadattho parikkhīṇabhavasaṁyojano sammadaññāvimutto”ti. ",
|
|
429
|
-
"de": "Wenn ein Mönch das <span class=\"ebt-matched\">Verlangen aufgegeben</span> hat, sodass es an der Wurzel abgeschnitten ist, dass es wie der Stumpf einer Palme ist, dass es ausgelöscht ist und sich in Zukunft nicht mehr erheben kann, so ist dieser Mönch vollendet. Seine Befleckungen sind aufgelöst, das geistliche Leben ist erfüllt, er hat getan, was zu tun war, die
|
|
429
|
+
"de": "Wenn ein Mönch das <span class=\"ebt-matched\">Verlangen aufgegeben</span> hat, sodass es an der Wurzel abgeschnitten ist, dass es wie der Stumpf einer Palme ist, dass es ausgelöscht ist und sich in Zukunft nicht mehr erheben kann, so ist dieser Mönch vollendet. Seine Befleckungen sind aufgelöst, das geistliche Leben ist erfüllt, er hat getan, was zu tun war, die Bürde abgelegt, sein eigenes wahres Ziel erreicht, hat die Fessel des fortgesetzten Daseins endgültig gelöst und ist durch Erleuchtung richtig befreit.“ ",
|
|
430
430
|
"en": "When a mendicant has given up craving so it is cut off at the root, made like a palm stump, obliterated, and unable to arise in the future, that mendicant is perfected. They’ve ended the defilements, completed the spiritual journey, done what had to be done, laid down the burden, achieved their heart’s goal, utterly ended the fetter of continued existence, and are rightly freed through enlightenment.” ",
|
|
431
431
|
"matched": true
|
|
432
432
|
}
|
|
@@ -214,14 +214,14 @@
|
|
|
214
214
|
"mn15:2.2": {
|
|
215
215
|
"scid": "mn15:2.2",
|
|
216
216
|
"pli": "‘vadantu maṁ āyasmanto, vacanīyomhi āyasmantehī’ti, so ca hoti dubbaco, dovacassakaraṇehi dhammehi samannāgato, akkhamo appadakkhiṇaggāhī anusāsaniṁ, atha kho naṁ sabrahmacārī na ceva vattabbaṁ maññanti, na ca anusāsitabbaṁ maññanti, na ca tasmiṁ puggale vissāsaṁ āpajjitabbaṁ maññanti. ",
|
|
217
|
-
"de": "ihn zu ermahnen. Aber er ist schwer zu ermahnen, er hat Eigenschaften, durch die er schwer zu ermahnen ist. Er ist ungeduldig und nimmt die Anleitung nicht respektvoll an. Dann denken seine geistlichen Gefährten, er sei es nicht wert, <span class=\"ebt-matched\">unterrichtet</span> und <span class=\"ebt-matched\">angeleitet</span> zu werden, und
|
|
217
|
+
"de": "ihn zu ermahnen. Aber er ist schwer zu ermahnen, er hat Eigenschaften, durch die er schwer zu ermahnen ist. Er ist ungeduldig und nimmt die Anleitung nicht respektvoll an. Dann denken seine geistlichen Gefährten, er sei es nicht wert, <span class=\"ebt-matched\">unterrichtet</span> und <span class=\"ebt-matched\">angeleitet</span> zu werden, und diese Person gewinnt nicht ihr Vertrauen. ",
|
|
218
218
|
"en": "other mendicants to admonish them. But they’re hard to admonish, having qualities that make them hard to admonish. They're impatient, and don't take instruction respectfully. So their spiritual companions don’t think it’s worth advising and instructing them, and that individual doesn’t gain their trust. ",
|
|
219
219
|
"matched": true
|
|
220
220
|
},
|
|
221
221
|
"mn15:4.2": {
|
|
222
222
|
"scid": "mn15:4.2",
|
|
223
223
|
"pli": "‘vadantu maṁ āyasmanto, vacanīyomhi āyasmantehī’ti, so ca hoti suvaco, sovacassakaraṇehi dhammehi samannāgato, khamo padakkhiṇaggāhī anusāsaniṁ, atha kho naṁ sabrahmacārī vattabbañceva maññanti, anusāsitabbañca maññanti, tasmiñca puggale vissāsaṁ āpajjitabbaṁ maññanti. ",
|
|
224
|
-
"de": "ihn zu ermahnen. Aber er ist leicht zu ermahnen, er hat Eigenschaften, durch die er leicht zu ermahnen ist. Er ist geduldig und nimmt die Anleitung respektvoll an. Dann denken seine geistlichen Gefährten, er sei es wert, <span class=\"ebt-matched\">unterrichtet</span> und <span class=\"ebt-matched\">angeleitet</span> zu werden, und
|
|
224
|
+
"de": "ihn zu ermahnen. Aber er ist leicht zu ermahnen, er hat Eigenschaften, durch die er leicht zu ermahnen ist. Er ist geduldig und nimmt die Anleitung respektvoll an. Dann denken seine geistlichen Gefährten, er sei es wert, <span class=\"ebt-matched\">unterrichtet</span> und <span class=\"ebt-matched\">angeleitet</span> zu werden, und diese Person gewinnt ihr Vertrauen. ",
|
|
225
225
|
"en": "other mendicants to admonish them. But they’re easy to admonish, having qualities that make them easy to admonish. They're accepting, and take instruction respectfully. So their spiritual companions think it’s worth advising and instructing them, and that individual gains their trust. ",
|
|
226
226
|
"matched": true
|
|
227
227
|
}
|
|
@@ -238,7 +238,7 @@
|
|
|
238
238
|
"lang": "de",
|
|
239
239
|
"langSegs": {
|
|
240
240
|
"pli": 263,
|
|
241
|
-
"de":
|
|
241
|
+
"de": 112,
|
|
242
242
|
"en": 262
|
|
243
243
|
},
|
|
244
244
|
"maxWord": 30,
|
|
@@ -481,7 +481,7 @@
|
|
|
481
481
|
"score": 2.067,
|
|
482
482
|
"segsMatched": 2,
|
|
483
483
|
"sutta_uid": "sn22.26",
|
|
484
|
-
"title": "Verbundene Lehrreden 22.26\n3. Das Kapitel über die
|
|
484
|
+
"title": "Verbundene Lehrreden 22.26\n3. Das Kapitel über die Bürde\nBefriedigung",
|
|
485
485
|
"type": "translation"
|
|
486
486
|
},
|
|
487
487
|
{
|
|
@@ -522,7 +522,7 @@
|
|
|
522
522
|
"score": 2.067,
|
|
523
523
|
"segsMatched": 2,
|
|
524
524
|
"sutta_uid": "sn22.27",
|
|
525
|
-
"title": "Verbundene Lehrreden 22.27\n3. Das Kapitel über die
|
|
525
|
+
"title": "Verbundene Lehrreden 22.27\n3. Das Kapitel über die Bürde\nBefriedigung (2)",
|
|
526
526
|
"type": "translation"
|
|
527
527
|
},
|
|
528
528
|
{
|
|
@@ -57,21 +57,21 @@
|
|
|
57
57
|
"an3.30:1.3": {
|
|
58
58
|
"scid": "an3.30:1.3",
|
|
59
59
|
"pli": "Avakujjapañño puggalo, ucchaṅgapañño puggalo, puthupañño puggalo. ",
|
|
60
|
-
"de": "
|
|
60
|
+
"de": "Die, deren Weisheit auf dem Kopf steht, die, die die <span class=\"ebt-matched\">Weisheit auf dem Schoß</span> hat, und die, deren Weisheit umfassend ist. ",
|
|
61
61
|
"en": "One with upside-down wisdom, one with wisdom on their lap, and one with widespread wisdom. ",
|
|
62
62
|
"matched": true
|
|
63
63
|
},
|
|
64
64
|
"an3.30:2.1": {
|
|
65
65
|
"scid": "an3.30:2.1",
|
|
66
66
|
"pli": "Katamo ca, bhikkhave, ucchaṅgapañño puggalo? ",
|
|
67
|
-
"de": "Und wer ist
|
|
67
|
+
"de": "Und wer ist die Person, die die <span class=\"ebt-matched\">Weisheit auf dem Schoß</span> hat? ",
|
|
68
68
|
"en": "And who is the individual with wisdom on their lap? ",
|
|
69
69
|
"matched": true
|
|
70
70
|
},
|
|
71
71
|
"an3.30:2.13": {
|
|
72
72
|
"scid": "an3.30:2.13",
|
|
73
73
|
"pli": "Ayaṁ vuccati, bhikkhave, ucchaṅgapañño puggalo. ",
|
|
74
|
-
"de": "Das nennt man
|
|
74
|
+
"de": "Das nennt man eine Person, die die <span class=\"ebt-matched\">Weisheit auf dem Schoß</span> hat. ",
|
|
75
75
|
"en": "This is called an individual with wisdom on their lap. ",
|
|
76
76
|
"matched": true
|
|
77
77
|
},
|
|
@@ -103,7 +103,7 @@
|
|
|
103
103
|
"score": 4.051,
|
|
104
104
|
"segsMatched": 4,
|
|
105
105
|
"sutta_uid": "an3.30",
|
|
106
|
-
"title": "Nummerierte Lehrreden 3.30\n3. Das Kapitel über
|
|
106
|
+
"title": "Nummerierte Lehrreden 3.30\n3. Das Kapitel über Personen\nAuf dem Kopf",
|
|
107
107
|
"type": "translation"
|
|
108
108
|
}
|
|
109
109
|
],
|
|
@@ -89,7 +89,7 @@
|
|
|
89
89
|
"score": 2.061,
|
|
90
90
|
"segsMatched": 2,
|
|
91
91
|
"sutta_uid": "an3.26",
|
|
92
|
-
"title": "Nummerierte Lehrreden 3.26\n3. Das Kapitel über
|
|
92
|
+
"title": "Nummerierte Lehrreden 3.26\n3. Das Kapitel über Personen\nGefährten",
|
|
93
93
|
"type": "translation"
|
|
94
94
|
}
|
|
95
95
|
],
|
|
@@ -530,35 +530,35 @@
|
|
|
530
530
|
"an3.24:1.1": {
|
|
531
531
|
"scid": "an3.24:1.1",
|
|
532
532
|
"pli": "“Tayome, bhikkhave, puggalā puggalassa bahukārā. ",
|
|
533
|
-
"de": "„Mönche und Nonnen, drei
|
|
533
|
+
"de": "„Mönche und Nonnen, diese drei Personen sind anderen <span class=\"ebt-matched\">eine große Hilfe</span>. ",
|
|
534
534
|
"en": "“Mendicants, these three individuals are very helpful to another. ",
|
|
535
535
|
"matched": true
|
|
536
536
|
},
|
|
537
537
|
"an3.24:1.4": {
|
|
538
538
|
"scid": "an3.24:1.4",
|
|
539
539
|
"pli": "ayaṁ, bhikkhave, puggalo imassa puggalassa bahukāro. ",
|
|
540
|
-
"de": "
|
|
540
|
+
"de": "Diese Person ist anderen <span class=\"ebt-matched\">eine große Hilfe</span>. ",
|
|
541
541
|
"en": "This individual is very helpful to another. ",
|
|
542
542
|
"matched": true
|
|
543
543
|
},
|
|
544
544
|
"an3.24:2.2": {
|
|
545
545
|
"scid": "an3.24:2.2",
|
|
546
546
|
"pli": "ayaṁ, bhikkhave, puggalo imassa puggalassa bahukāro. ",
|
|
547
|
-
"de": "
|
|
547
|
+
"de": "Diese Person ist anderen <span class=\"ebt-matched\">eine große Hilfe</span>. ",
|
|
548
548
|
"en": "This individual is very helpful to another. ",
|
|
549
549
|
"matched": true
|
|
550
550
|
},
|
|
551
551
|
"an3.24:3.2": {
|
|
552
552
|
"scid": "an3.24:3.2",
|
|
553
553
|
"pli": "ayaṁ, bhikkhave, puggalo imassa puggalassa bahukāro. ",
|
|
554
|
-
"de": "
|
|
554
|
+
"de": "Diese Person ist anderen <span class=\"ebt-matched\">eine große Hilfe</span>. ",
|
|
555
555
|
"en": "This individual is very helpful to another. ",
|
|
556
556
|
"matched": true
|
|
557
557
|
},
|
|
558
558
|
"an3.24:3.3": {
|
|
559
559
|
"scid": "an3.24:3.3",
|
|
560
560
|
"pli": "Ime kho, bhikkhave, tayo puggalā puggalassa bahukārā. ",
|
|
561
|
-
"de": "Das sind die drei
|
|
561
|
+
"de": "Das sind die drei Personen, die anderen <span class=\"ebt-matched\">eine große Hilfe</span> sind. ",
|
|
562
562
|
"en": "These are the three individuals who are very helpful to another individual. ",
|
|
563
563
|
"matched": true
|
|
564
564
|
}
|
|
@@ -583,7 +583,7 @@
|
|
|
583
583
|
"score": 6.4,
|
|
584
584
|
"segsMatched": 6,
|
|
585
585
|
"sutta_uid": "an3.24",
|
|
586
|
-
"title": "Nummerierte Lehrreden 3.24\n3. Das Kapitel über
|
|
586
|
+
"title": "Nummerierte Lehrreden 3.24\n3. Das Kapitel über Personen\nEine große Hilfe",
|
|
587
587
|
"type": "translation"
|
|
588
588
|
},
|
|
589
589
|
{
|
|
@@ -714,21 +714,21 @@
|
|
|
714
714
|
"an3.65:7.1": {
|
|
715
715
|
"scid": "an3.65:7.1",
|
|
716
716
|
"pli": "“Luddho panāyaṁ, kālāmā, purisapuggalo lobhena abhibhūto pariyādinnacitto pāṇampi hanati, adinnampi ādiyati, paradārampi gacchati, musāpi bhaṇati, parampi tathattāya samādapeti, yaṁ sa hoti dīgharattaṁ ahitāya dukkhāyā”ti. ",
|
|
717
|
-
"de": "„
|
|
717
|
+
"de": "„Ein gieriges Individuum, von Gier überwältigt, tötet lebende Geschöpfe, stiehlt, begeht Ehebruch, lügt und stiftet andere an, <span class=\"ebt-matched\">das Gleiche zu tun</span>. Ist das zu seinem langanhaltenden Schaden und Leiden?“ ",
|
|
718
718
|
"en": "“A greedy individual, overcome by greed, kills living creatures, steals, commits adultery, lies, and encourages others to do the same. Is that for their lasting harm and suffering?” ",
|
|
719
719
|
"matched": true
|
|
720
720
|
},
|
|
721
721
|
"an3.65:11.1": {
|
|
722
722
|
"scid": "an3.65:11.1",
|
|
723
723
|
"pli": "“Duṭṭho panāyaṁ, kālāmā, purisapuggalo dosena abhibhūto pariyādinnacitto pāṇampi hanati, adinnampi ādiyati, paradārampi gacchati, musāpi bhaṇati, parampi tathattāya samādapeti, yaṁ sa hoti dīgharattaṁ ahitāya dukkhāyā”ti. ",
|
|
724
|
-
"de": "„
|
|
724
|
+
"de": "„Ein hasserfülltes Individuum, von Hass überwältigt, tötet lebende Geschöpfe, stiehlt, begeht Ehebruch, lügt und stiftet andere an, <span class=\"ebt-matched\">das Gleiche zu tun</span>. Ist das zu seinem langanhaltenden Schaden und Leiden?“ ",
|
|
725
725
|
"en": "“A hateful individual, overcome by hate, kills living creatures, steals, commits adultery, lies, and encourages others to do the same. Is that for their lasting harm and suffering?” ",
|
|
726
726
|
"matched": true
|
|
727
727
|
},
|
|
728
728
|
"an3.65:15.1": {
|
|
729
729
|
"scid": "an3.65:15.1",
|
|
730
730
|
"pli": "“Mūḷho panāyaṁ, kālāmā, purisapuggalo mohena abhibhūto pariyādinnacitto pāṇampi hanati, adinnampi ādiyati, paradārampi gacchati, musāpi bhaṇati, parampi tathattāya samādapeti, yaṁ sa hoti dīgharattaṁ ahitāya dukkhāyā”ti. ",
|
|
731
|
-
"de": "„
|
|
731
|
+
"de": "„Ein Individuum, das sich täuscht, von Täuschung überwältigt, tötet lebende Geschöpfe, stiehlt, begeht Ehebruch, lügt und stiftet andere an, <span class=\"ebt-matched\">das Gleiche zu tun</span>. Ist das zu seinem langanhaltenden Schaden und Leiden?“ ",
|
|
732
732
|
"en": "“A deluded individual, overcome by delusion, kills living creatures, steals, commits adultery, lies, and encourages others to do the same. Is that for their lasting harm and suffering?” ",
|
|
733
733
|
"matched": true
|
|
734
734
|
}
|
|
@@ -1138,14 +1138,14 @@
|
|
|
1138
1138
|
"an4.96:2.2": {
|
|
1139
1139
|
"scid": "an4.96:2.2",
|
|
1140
1140
|
"pli": "Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā rāgavinayāya paṭipanno hoti, no paraṁ rāgavinayāya samādapeti; ",
|
|
1141
|
-
"de": "Da übt
|
|
1141
|
+
"de": "Da übt eine Person, um ihre eigene Gier, ihren Hass und ihre Täuschung zu beseitigen, doch sie ermuntert andere nicht, <span class=\"ebt-matched\">das Gleiche zu tun</span>. ",
|
|
1142
1142
|
"en": "It’s when an individual practices to remove their own greed, hate, and delusion, but doesn’t encourage others to do the same. ",
|
|
1143
1143
|
"matched": true
|
|
1144
1144
|
},
|
|
1145
1145
|
"an4.96:5.2": {
|
|
1146
1146
|
"scid": "an4.96:5.2",
|
|
1147
1147
|
"pli": "Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā ca rāgavinayāya paṭipanno hoti, parañca rāgavinayāya samādapeti; ",
|
|
1148
|
-
"de": "Da übt
|
|
1148
|
+
"de": "Da übt eine Person, um ihre eigene Gier, ihren Hass und ihre Täuschung zu beseitigen, und sie ermuntert andere, <span class=\"ebt-matched\">das Gleiche zu tun</span>. ",
|
|
1149
1149
|
"en": "It’s when an individual practices to remove their own greed, hate, and delusion, and encourages others to remove theirs. ",
|
|
1150
1150
|
"matched": true
|
|
1151
1151
|
}
|
|
@@ -1179,14 +1179,14 @@
|
|
|
1179
1179
|
"an4.99:2.2": {
|
|
1180
1180
|
"scid": "an4.99:2.2",
|
|
1181
1181
|
"pli": "Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā pāṇātipātā paṭivirato hoti, no paraṁ pāṇātipātā veramaṇiyā samādapeti; ",
|
|
1182
|
-
"de": "Da tötet
|
|
1182
|
+
"de": "Da tötet eine Person selbst keine lebenden Geschöpfe, stiehlt nicht, begeht keine sexuellen Verfehlungen, lügt nicht und trinkt keine Rauschmittel wie Bier, Wein und Branntwein. Doch sie ermuntert andere nicht, <span class=\"ebt-matched\">das Gleiche zu tun</span>. ",
|
|
1183
1183
|
"en": "It’s when an individual doesn’t kill living creatures, steal, commit sexual misconduct, lie, or consume beer, wine, and liquor intoxicants. But they don’t encourage others to do the same. ",
|
|
1184
1184
|
"matched": true
|
|
1185
1185
|
},
|
|
1186
1186
|
"an4.99:5.2": {
|
|
1187
1187
|
"scid": "an4.99:5.2",
|
|
1188
1188
|
"pli": "Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā ca pāṇātipātā paṭivirato hoti, parañca pāṇātipātā veramaṇiyā samādapeti …pe… attanā ca surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭivirato hoti, parañca surāmerayamajjapamādaṭṭhānā veramaṇiyā samādapeti. ",
|
|
1189
|
-
"de": "Da tötet
|
|
1189
|
+
"de": "Da tötet eine Person selbst keine lebenden Geschöpfe, usw. … Und sie ermuntert andere, <span class=\"ebt-matched\">das Gleiche zu tun</span>. ",
|
|
1190
1190
|
"en": "It’s when an individual doesn’t kill, etc. … and encourages others to do the same. ",
|
|
1191
1191
|
"matched": true
|
|
1192
1192
|
}
|
|
@@ -1220,14 +1220,14 @@
|
|
|
1220
1220
|
"an4.193:4.4": {
|
|
1221
1221
|
"scid": "an4.193:4.4",
|
|
1222
1222
|
"pli": "“Luddho panāyaṁ, bhaddiya, purisapuggalo lobhena abhibhūto pariyādinnacitto pāṇampi hanati, adinnampi ādiyati, paradārampi gacchati, musāpi bhaṇati, parampi tathattāya samādapeti yaṁsa hoti dīgharattaṁ ahitāya dukkhāyā”ti. ",
|
|
1223
|
-
"de": "„
|
|
1223
|
+
"de": "„Ein gieriges Individuum, von Gier überwältigt, tötet lebende Geschöpfe, stiehlt, begeht Ehebruch, lügt und stiftet andere an, <span class=\"ebt-matched\">das Gleiche zu tun</span>. Ist das zu seinem langanhaltenden Schaden und Leiden?“ ",
|
|
1224
1224
|
"en": "“A greedy individual—overcome by greed—kills living creatures, steals, commits adultery, lies, and encourages others to do the same. Is that for their lasting harm and suffering?” ",
|
|
1225
1225
|
"matched": true
|
|
1226
1226
|
},
|
|
1227
1227
|
"an4.193:5.4": {
|
|
1228
1228
|
"scid": "an4.193:5.4",
|
|
1229
1229
|
"pli": "“Sāraddho panāyaṁ, bhaddiya, purisapuggalo sārambhena abhibhūto pariyādinnacitto pāṇampi hanati, adinnampi ādiyati, paradārampi gacchati, musāpi bhaṇati, parampi tathattāya samādapeti yaṁsa hoti dīgharattaṁ ahitāya dukkhāyā”ti. ",
|
|
1230
|
-
"de": "„
|
|
1230
|
+
"de": "„Ein angriffslustiges Individuum, von Angriffslust überwältigt, tötet lebende Geschöpfe, stiehlt, begeht Ehebruch, lügt und stiftet andere an, <span class=\"ebt-matched\">das Gleiche zu tun</span>. Ist das zu seinem langanhaltenden Schaden und Leiden?“ ",
|
|
1231
1231
|
"en": "“An aggressive individual kills living creatures, steals, commits adultery, lies, and encourages others to do the same. Is that for their lasting harm and suffering?” ",
|
|
1232
1232
|
"matched": true
|
|
1233
1233
|
}
|
|
@@ -529,28 +529,28 @@
|
|
|
529
529
|
"an3.22:5.3": {
|
|
530
530
|
"scid": "an3.22:5.3",
|
|
531
531
|
"pli": "Idha, bhikkhave, ekacco puggalo labhanto vā tathāgataṁ dassanāya alabhanto vā tathāgataṁ dassanāya, labhanto vā tathāgatappaveditaṁ dhammavinayaṁ savanāya alabhanto vā tathāgatappaveditaṁ dhammavinayaṁ savanāya neva okkamati niyāmaṁ kusalesu dhammesu sammattaṁ. ",
|
|
532
|
-
"de": "
|
|
532
|
+
"de": "In manchen Fällen betritt eine Person bei den tauglichen Eigenschaften nicht <span class=\"ebt-matched\">den sicheren Pfad</span>, ob sie einem Klargewordenen begegnet oder nicht, ob sie die Lehre und Schulung, die dieser verkündet, zu hören bekommt oder nicht. ",
|
|
533
533
|
"en": "Some people don’t enter the sure path with regards to skillful qualities, regardless of whether or not they get to see a Realized One, and to hear the teaching and training that he proclaims. ",
|
|
534
534
|
"matched": true
|
|
535
535
|
},
|
|
536
536
|
"an3.22:6.1": {
|
|
537
537
|
"scid": "an3.22:6.1",
|
|
538
538
|
"pli": "Idha, pana, bhikkhave, ekacco puggalo labhanto vā tathāgataṁ dassanāya alabhanto vā tathāgataṁ dassanāya, labhanto vā tathāgatappaveditaṁ dhammavinayaṁ savanāya alabhanto vā tathāgatappaveditaṁ dhammavinayaṁ savanāya okkamati niyāmaṁ kusalesu dhammesu sammattaṁ. ",
|
|
539
|
-
"de": "
|
|
539
|
+
"de": "In manchen Fällen betritt eine Person bei den tauglichen Eigenschaften <span class=\"ebt-matched\">den sicheren Pfad</span>, ob sie einem Klargewordenen begegnet oder nicht, ob sie die Lehre und Schulung, die dieser verkündet, zu hören bekommt oder nicht. ",
|
|
540
540
|
"en": "Some people do enter the sure path with regards to skillful qualities, regardless of whether or not they get to see a Realized One, and to hear the teaching and training that he proclaims. ",
|
|
541
541
|
"matched": true
|
|
542
542
|
},
|
|
543
543
|
"an3.22:7.1": {
|
|
544
544
|
"scid": "an3.22:7.1",
|
|
545
545
|
"pli": "Idha pana, bhikkhave, ekacco puggalo labhantova tathāgataṁ dassanāya no alabhanto, labhantova tathāgatappaveditaṁ dhammavinayaṁ savanāya no alabhanto okkamati niyāmaṁ kusalesu dhammesu sammattaṁ. ",
|
|
546
|
-
"de": "
|
|
546
|
+
"de": "In manchen Fällen kann eine Person bei den tauglichen Eigenschaften <span class=\"ebt-matched\">den sicheren Pfad</span> betreten, aber nur, wenn sie einem Klargewordenen begegnet und die Lehre und Schulung, die dieser verkündet, zu hören bekommt, und andernfalls nicht. ",
|
|
547
547
|
"en": "Some people can enter the sure path with regards to skillful qualities, but only if they get to see a Realized One, and to hear the teaching and training that he proclaims, and not when they don’t get those things. ",
|
|
548
548
|
"matched": true
|
|
549
549
|
},
|
|
550
550
|
"an3.22:8.1": {
|
|
551
551
|
"scid": "an3.22:8.1",
|
|
552
552
|
"pli": "Tatra, bhikkhave, yvāyaṁ puggalo labhantova tathāgataṁ dassanāya no alabhanto, labhantova tathāgatappaveditaṁ dhammavinayaṁ savanāya no alabhanto okkamati niyāmaṁ kusalesu dhammesu sammattaṁ, imaṁ kho, bhikkhave, puggalaṁ paṭicca dhammadesanā anuññātā. ",
|
|
553
|
-
"de": "Und es ist um dieser letztgenannten
|
|
553
|
+
"de": "Und es ist um dieser letztgenannten Person willen – die bei den tauglichen Eigenschaften <span class=\"ebt-matched\">den sicheren Pfad</span> betreten kann, wenn sie einem Klargewordenen begegnet und die Lehre und Schulung, die dieser verkündet, zu hören bekommt, und andernfalls nicht –, dass das Lehren des Dhamma verordnet wird. ",
|
|
554
554
|
"en": "Now, it’s for the sake of this last individual that teaching the Dhamma is prescribed, that is, the one who can enter the sure path with regards to skillful qualities, but only if they get to see a Realized One, and to hear the teaching and training that he proclaims. ",
|
|
555
555
|
"matched": true
|
|
556
556
|
}
|
|
@@ -575,7 +575,7 @@
|
|
|
575
575
|
"score": 4.2,
|
|
576
576
|
"segsMatched": 4,
|
|
577
577
|
"sutta_uid": "an3.22",
|
|
578
|
-
"title": "Nummerierte Lehrreden 3.22\n3. Das Kapitel über
|
|
578
|
+
"title": "Nummerierte Lehrreden 3.22\n3. Das Kapitel über Personen\nKranke",
|
|
579
579
|
"type": "translation"
|
|
580
580
|
}
|
|
581
581
|
],
|
|
@@ -57,42 +57,42 @@
|
|
|
57
57
|
"an2.36:1.8": {
|
|
58
58
|
"scid": "an2.36:1.8",
|
|
59
59
|
"pli": "“ajjhattasaṁyojanañca, āvuso, puggalaṁ desessāmi bahiddhāsaṁyojanañca. ",
|
|
60
|
-
"de": "„Ich will euch über
|
|
60
|
+
"de": "„Ich will euch über eine Person unterweisen, die innerlich gefesselt ist, und eine, die <span class=\"ebt-matched\">äußerlich gefesselt</span> ist. ",
|
|
61
61
|
"en": "“I will teach you about an individual fettered internally and one fettered externally. ",
|
|
62
62
|
"matched": true
|
|
63
63
|
},
|
|
64
64
|
"an2.36:3.1": {
|
|
65
65
|
"scid": "an2.36:3.1",
|
|
66
66
|
"pli": "Katamo cāvuso, bahiddhāsaṁyojano puggalo? ",
|
|
67
|
-
"de": "Wer ist
|
|
67
|
+
"de": "Wer ist die Person, die <span class=\"ebt-matched\">äußerlich gefesselt</span> ist? ",
|
|
68
68
|
"en": "Who is an individual fettered externally? ",
|
|
69
69
|
"matched": true
|
|
70
70
|
},
|
|
71
71
|
"an2.36:3.6": {
|
|
72
72
|
"scid": "an2.36:3.6",
|
|
73
73
|
"pli": "Ayaṁ vuccatāvuso, bahiddhāsaṁyojano puggalo anāgāmī hoti, anāgantā itthattaṁ. ",
|
|
74
|
-
"de": "Ihn nennt man
|
|
74
|
+
"de": "Ihn nennt man eine Person, die <span class=\"ebt-matched\">äußerlich gefesselt</span> ist, einen Nichtwiederkehrer, der nicht zu diesem Ort zurückkommt. ",
|
|
75
75
|
"en": "This is called an individual who is fettered externally, a non-returner, who does not come back to this place. ",
|
|
76
76
|
"matched": true
|
|
77
77
|
},
|
|
78
78
|
"an2.36:4.8": {
|
|
79
79
|
"scid": "an2.36:4.8",
|
|
80
80
|
"pli": "Ayaṁ vuccatāvuso, bahiddhāsaṁyojano puggalo anāgāmī hoti, anāgantā itthattan”ti. ",
|
|
81
|
-
"de": "Ihn nennt man
|
|
81
|
+
"de": "Ihn nennt man eine Person, die <span class=\"ebt-matched\">äußerlich gefesselt</span> ist, einen Nichtwiederkehrer, der nicht zu diesem Ort zurückkommt.“ ",
|
|
82
82
|
"en": "This is called an individual who is fettered externally, a non-returner, who does not come back to this place.” ",
|
|
83
83
|
"matched": true
|
|
84
84
|
},
|
|
85
85
|
"an2.36:5.2": {
|
|
86
86
|
"scid": "an2.36:5.2",
|
|
87
87
|
"pli": "“eso, bhante, āyasmā sāriputto pubbārāme migāramātupāsāde bhikkhūnaṁ ajjhattasaṁyojanañca puggalaṁ deseti bahiddhāsaṁyojanañca. ",
|
|
88
|
-
"de": "„Herr, der ehrwürdige Sāriputta ist im Ostkloster, im Pfahlbau-Langhaus der Mutter Migāras, und unterweist dort die Mönche und Nonnen über
|
|
88
|
+
"de": "„Herr, der ehrwürdige Sāriputta ist im Ostkloster, im Pfahlbau-Langhaus der Mutter Migāras, und unterweist dort die Mönche und Nonnen über eine Person, die innerlich gefesselt ist, und eine, die <span class=\"ebt-matched\">äußerlich gefesselt</span> ist. ",
|
|
89
89
|
"en": "“Sir, Venerable Sāriputta is in the stilt longhouse of Migāra’s mother in the Eastern Monastery, where he is teaching the mendicants about an individual with internal fetters and one with external fetters. ",
|
|
90
90
|
"matched": true
|
|
91
91
|
},
|
|
92
92
|
"an2.36:6.2": {
|
|
93
93
|
"scid": "an2.36:6.2",
|
|
94
94
|
"pli": "‘eso, bhante, āyasmā sāriputto pubbārāme migāramātupāsāde bhikkhūnaṁ ajjhattasaṁyojanañca puggalaṁ deseti bahiddhāsaṁyojanañca. ",
|
|
95
|
-
"de": "‚Herr, der Ehrwürdige Sāriputta ist im Ostkloster, im Pfahlbau-Langhaus der Mutter Migāras, und unterweist dort die Mönche und Nonnen über
|
|
95
|
+
"de": "‚Herr, der Ehrwürdige Sāriputta ist im Ostkloster, im Pfahlbau-Langhaus der Mutter Migāras, und unterweist dort die Mönche und Nonnen über eine Person, die innerlich gefesselt ist, und eine, die <span class=\"ebt-matched\">äußerlich gefesselt</span> ist. ",
|
|
96
96
|
"en": "‘Sir, Venerable Sāriputta is in the stilt longhouse of Migāra’s mother in the Eastern Monastery, where he is teaching the mendicants about an individual with internal fetters and one with external fetters. ",
|
|
97
97
|
"matched": true
|
|
98
98
|
}
|