ebt-vue 1.55.2000 → 1.55.2002

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (104) hide show
  1. package/api/Seeker.callSlowFind/0a/0a8f832412a6e4ad2bce5c940bed36e5.json +5 -5
  2. package/api/Seeker.callSlowFind/0f/0f30d89d1b8de730f3eaeb53729da191.json +2 -2
  3. package/api/Seeker.callSlowFind/16/16f76c949b767204349d9927329166f1.json +3 -3
  4. package/api/Seeker.callSlowFind/1b/1b807dbf29aa233f1af0eea1f43ebb5b.json +8 -8
  5. package/api/Seeker.callSlowFind/1d/1dfc029348cf8c5a4590d7827ad746a3.json +3 -3
  6. package/api/Seeker.callSlowFind/24/246c9eb63a0959c50080dec6d1c7709b.json +2 -2
  7. package/api/Seeker.callSlowFind/3e/3e29101c554699e103f65e4331aed2b0.json +8 -79
  8. package/api/Seeker.callSlowFind/40/4044b574da00903dc165c95347a5e7cb.json +1 -1
  9. package/api/Seeker.callSlowFind/49/493f0dfaff90305f47b5a6f24d915c9c.json +1 -1
  10. package/api/Seeker.callSlowFind/4b/4b673383f2d209ddeedc62d15623b815.json +3 -3
  11. package/api/Seeker.callSlowFind/64/64052112a299659a7a1a08f9c9813f47.json +45 -2
  12. package/api/Seeker.callSlowFind/6d/6db89d94f107d25b9e1e0aed1ad62068.json +2 -2
  13. package/api/Seeker.callSlowFind/72/72222e2b24c6132f174a2b5a7750d955.json +38 -2
  14. package/api/Seeker.callSlowFind/76/7615f1f4c0ffbadeaf3327ceccf5dd3b.json +2 -2
  15. package/api/Seeker.callSlowFind/79/79624853510c9752c55b612937272f85.json +4 -4
  16. package/api/Seeker.callSlowFind/7b/7b2ef35f8e7a294834ec9c6ba6c96467.json +1 -1
  17. package/api/Seeker.callSlowFind/82/827e9edf61e8846a26915e760fb0b00f.json +44 -37
  18. package/api/Seeker.callSlowFind/83/83f970ac0ae8cbbe256ee26732ba6675.json +3 -1248
  19. package/api/Seeker.callSlowFind/8b/8b66ef59f14a0c5cf12970149bbb8f06.json +4 -4
  20. package/api/Seeker.callSlowFind/93/935207fcea20d56efe5c4a12a7f9adaf.json +4 -4
  21. package/api/Seeker.callSlowFind/95/9551adf93ed7e0f6632f66cdb770da2f.json +1 -1
  22. package/api/Seeker.callSlowFind/a5/a58b3a68aaeaef4d7131db5e825b7ff6.json +1 -1
  23. package/api/Seeker.callSlowFind/a9/a97824eab220e03958b20203d413347a.json +3 -3
  24. package/api/Seeker.callSlowFind/b7/b7f4730949870c63e067e703ba78328a.json +1 -1
  25. package/api/Seeker.callSlowFind/b9/b921388d2e33d5fc4220bbfd938a14d2.json +2 -2
  26. package/api/Seeker.callSlowFind/be/bedcdbca7d3ec1afa6899be16935fb80.json +1 -1
  27. package/api/Seeker.callSlowFind/c0/c0c7e59625b942cee6e2001e06082ee9.json +6 -144
  28. package/api/Seeker.callSlowFind/c1/c1fd1668005b92fec685526c1fd83f42.json +1 -1
  29. package/api/Seeker.callSlowFind/c2/c2046e5ebf2835a755be63a381932c4b.json +38 -2
  30. package/api/Seeker.callSlowFind/c6/c6377c3e20d0e5656a3c1f024ac16a35.json +1 -1
  31. package/api/Seeker.callSlowFind/c6/c63806a6eddedf4d42144c75eb2e1596.json +14 -14
  32. package/api/Seeker.callSlowFind/cc/ccb776a757929f5709618cefaf026076.json +2 -2
  33. package/api/Seeker.callSlowFind/d9/d91763d0a2564c1f0f4da9e16c5f286d.json +18 -18
  34. package/api/Seeker.callSlowFind/da/dab5f56d4f1dbcc13f995d73755b445f.json +1 -1
  35. package/api/Seeker.callSlowFind/df/df2dbbdecf84de59dcbc8b1023968a9a.json +3 -3
  36. package/api/Seeker.callSlowFind/df/df927d8cc68af5c23bf917d7a04a61cc.json +3 -3
  37. package/api/Seeker.callSlowFind/e0/e0bc74479a881d60f4ab21b8087f14cc.json +2 -2
  38. package/api/Seeker.callSlowFind/e1/e13544550217f3f5ea65ba00026220f8.json +2 -2
  39. package/api/Seeker.callSlowFind/eb/eb1a93b93c3796768be6d8160cefa02e.json +40 -61
  40. package/api/Seeker.callSlowFind/ec/ec746012ef3b1b5fc37ae209d0d3ed40.json +3 -3
  41. package/api/Seeker.callSlowFind/f1/f1209e0c11e4fa36efb91688e9cace66.json +6 -95
  42. package/api/Seeker.callSlowFind/f4/f4f4eecbeb61c6f287052dc3c55fe576.json +1 -1
  43. package/api/Seeker.callSlowFind/f6/f6067d33f870bb1278029410315949cc.json +9 -151
  44. package/api/Seeker.callSlowFind/f7/f7a013e77f761b762ef1c430f6ac7b6b.json +2 -2
  45. package/api/Seeker.callSlowFind/fb/fbb1e09a0560bf20b3e23f939020e9e8.json +7 -7
  46. package/api/Seeker.callSlowFind/fc/fc6dfe4053082bc476f0edce70b3333c.json +1 -1
  47. package/api/Seeker.slowGrep/0a/0a17dbc5fddbc948403b9e5d21f4d980.json +5 -1
  48. package/api/Seeker.slowGrep/12/1244a64a1eb963fc4b8928fbf2b4a37d.json +16 -15
  49. package/api/Seeker.slowGrep/13/13b2f2d8b8ae550971230212113a6238.json +1 -0
  50. package/api/Seeker.slowGrep/14/142c37fd9cc112c7399b040792fc8fdb.json +767 -0
  51. package/api/Seeker.slowGrep/15/1532db72382d03e75c0a8c117cab13b1.json +12 -10
  52. package/api/Seeker.slowGrep/16/164ee94faf5e39f737127d36e380b342.json +4 -3
  53. package/api/Seeker.slowGrep/19/1925b88d4959e5f99f3cc531c9856040.json +6 -0
  54. package/api/Seeker.slowGrep/21/21c1b1d183c307b57dd6b96b3727e0db.json +2 -1
  55. package/api/Seeker.slowGrep/26/26486c1a4f9383c07896f992b350c574.json +1 -0
  56. package/api/Seeker.slowGrep/27/27cffe9788ca2dcc23d40f542887150b.json +2 -0
  57. package/api/Seeker.slowGrep/2c/2ccb850e02eab166cb2126633a59d9fe.json +1 -4
  58. package/api/Seeker.slowGrep/30/3089932a316170a8daa468ba6e104754.json +1 -0
  59. package/api/Seeker.slowGrep/33/33f1f6a633e2caf622184aeffbe83ac0.json +1 -35
  60. package/api/Seeker.slowGrep/35/359cc0fdb1cee7351b235e927ec667b1.json +1 -0
  61. package/api/Seeker.slowGrep/4c/4cf83cc50337af79ea58c80d78435e19.json +0 -2
  62. package/api/Seeker.slowGrep/4f/4f0d91da0c8aa55c7ab8b85b01025b62.json +2 -1
  63. package/api/Seeker.slowGrep/4f/4f6c240ddf44a175e475e533dd3758e1.json +4 -2
  64. package/api/Seeker.slowGrep/50/5038d094ed729ede78eca368949ac8fe.json +1 -0
  65. package/api/Seeker.slowGrep/52/526f4680f342d100c57503b1e8970dca.json +1 -0
  66. package/api/Seeker.slowGrep/54/54a4dd07a58a6fb8301958a6d478aeb1.json +5 -5
  67. package/api/Seeker.slowGrep/58/58e68efe52992ad4fe0542f20202ad6e.json +1 -1
  68. package/api/Seeker.slowGrep/5a/5a24ffd93571dd77ab3a6a9222a2c030.json +43 -41
  69. package/api/Seeker.slowGrep/5e/5ef02cd65d258ac2af61629a6cbcca06.json +12 -10
  70. package/api/Seeker.slowGrep/64/64ebd958bb938f4ce4faa9c3e9141d4f.json +1 -1
  71. package/api/Seeker.slowGrep/6a/6a0226993e5a41aef15704a596cabf9b.json +42 -0
  72. package/api/Seeker.slowGrep/76/76649b99970ab715631f18c6b9ec4cac.json +13 -13
  73. package/api/Seeker.slowGrep/77/7797fe6a4319ce9f8165845e6f22d5ca.json +7 -9
  74. package/api/Seeker.slowGrep/79/79ddd3541171f0ee9e0f289e37810e99.json +17 -17
  75. package/api/Seeker.slowGrep/7e/7ef1044238d1f7b126a5c1f4819a12c0.json +1 -0
  76. package/api/Seeker.slowGrep/7f/7ff5ddda3b7a260d80add4f47e6465f1.json +1 -0
  77. package/api/Seeker.slowGrep/84/8455d641073c05dc6ba96e6b1ce3a4a6.json +5 -7
  78. package/api/Seeker.slowGrep/84/846be067602faabfb9100c5f3fd35cf5.json +6 -3
  79. package/api/Seeker.slowGrep/8f/8f165bb483cd1a395b71b9dace7560b9.json +1 -0
  80. package/api/Seeker.slowGrep/91/91a21b426f6f13b5cbc6268c56a110dd.json +11 -10
  81. package/api/Seeker.slowGrep/96/96526d96e5de90d90a914e51a797442c.json +16 -0
  82. package/api/Seeker.slowGrep/9c/9c3862e3f697160d95671cddb9bc3a7d.json +16 -0
  83. package/api/Seeker.slowGrep/9c/9ce20bc0a386736ad24647ed35d92a95.json +4 -3
  84. package/api/Seeker.slowGrep/9d/9d88230a0aa472316046e1170fe78d65.json +1 -1
  85. package/api/Seeker.slowGrep/a2/a295404af1258bbff38155936e5677d0.json +1 -1
  86. package/api/Seeker.slowGrep/a9/a9d6bb3d7e921bed3eff01c2507db1cf.json +16 -17
  87. package/api/Seeker.slowGrep/ab/abd3e5e155d1f6d86eacc37f89850442.json +4 -11
  88. package/api/Seeker.slowGrep/b3/b3e0c8c01c65ebb77e563023d10104a8.json +1 -4
  89. package/api/Seeker.slowGrep/c0/c0e3f566e474b9c78fd77aec3ddeaa86.json +7 -5
  90. package/api/Seeker.slowGrep/c7/c7475c9a6f6124330785ea0fa1392cf3.json +1 -0
  91. package/api/Seeker.slowGrep/c8/c84cc000f7e4f87e85b76e3b1ef38b42.json +1 -1
  92. package/api/Seeker.slowGrep/cc/cc8a81f190f89c319a2a5f9e716f5991.json +39 -37
  93. package/api/Seeker.slowGrep/d0/d07131a2047c6a3aae9943d2334be056.json +1 -2
  94. package/api/Seeker.slowGrep/d5/d538b742b6c2f9782b5246de4f3cc0e6.json +1 -4
  95. package/api/Seeker.slowGrep/d7/d77089dfebefc3fa08282c321b4f6397.json +12 -10
  96. package/api/Seeker.slowGrep/d8/d82325b28765b1c68d8455bb957f0d7c.json +1 -0
  97. package/api/Seeker.slowGrep/d9/d9e1930c9286bce75c9a4d2fb4c15359.json +5 -4
  98. package/api/Seeker.slowGrep/de/de1ab08f437119b5dd364a866b1f5f1a.json +3 -1
  99. package/api/Seeker.slowGrep/df/dfb8dc1c0416060f4498d92f37acdf74.json +10 -8
  100. package/api/Seeker.slowGrep/e0/e0a9ff3f948ceeb5556a4be2c012a56f.json +40 -0
  101. package/api/Seeker.slowGrep/ef/ef832038f33a88e032083554217edbab.json +1 -1
  102. package/api/Seeker.slowGrep/f3/f3aa6f76ce3f8d3e73c445ad85dfbad9.json +1 -0
  103. package/api/Seeker.slowGrep/fa/fa6ae72c6542e290a9768cbbe15c906c.json +4 -2
  104. package/package.json +3 -3
@@ -95,14 +95,14 @@
95
95
  "an3.102:2.1": {
96
96
  "scid": "an3.102:2.1",
97
97
  "pli": "Seyyathāpi, bhikkhave, suvaṇṇakāro vā suvaṇṇakārantevāsī vā ukkaṁ bandheyya, ukkaṁ bandhitvā ukkāmukhaṁ ālimpeyya, ukkāmukhaṁ ālimpetvā saṇḍāsena jātarūpaṁ gahetvā ukkāmukhe pakkhipeyya, ukkāmukhe pakkhipitvā kālena kālaṁ abhidhamati, kālena kālaṁ udakena paripphoseti, kālena kālaṁ ajjhupekkhati. ",
98
- "de": "Wie wenn ein <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span> oder sein Lehrling die Esse herrichtet, den Schmelztiegel vorheizt und das Gold mit der Zange nimmt und hineinlegt. Von Zeit zu Zeit facht er das Feuer an, von Zeit zu Zeit besprengt er das Gold mit Wasser und von Zeit zu Zeit wacht er nur über den Vorgang. ",
98
+ "de": "Wie wenn ein <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span> oder <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span>elehrling die Esse herrichtet, den Schmelztiegel vorheizt und das Rohgold mit der Zange nimmt und hineinlegt. Von Zeit zu Zeit facht er es an, von Zeit zu Zeit besprengt er es mit Wasser und von Zeit zu Zeit überwacht er es nur. ",
99
99
  "en": "It’s like when a goldsmith or a goldsmith’s apprentice prepares a forge, fires the crucible, picks up some native gold with tongs and puts it in the crucible. From time to time they fan it, from time to time they sprinkle water on it, and from time to time they just watch over it. ",
100
100
  "matched": true
101
101
  },
102
102
  "an3.102:2.5": {
103
103
  "scid": "an3.102:2.5",
104
104
  "pli": "Yato ca kho, bhikkhave, suvaṇṇakāro vā suvaṇṇakārantevāsī vā taṁ jātarūpaṁ kālena kālaṁ abhidhamati, kālena kālaṁ udakena paripphoseti, kālena kālaṁ ajjhupekkhati, taṁ hoti jātarūpaṁ muduñca kammaniyañca pabhassarañca, na ca pabhaṅgu, sammā upeti kammāya. ",
105
- "de": "Aber wenn der <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span> jeweils von Zeit zu Zeit das Feuer anfacht, das Gold mit Wasser besprengt und über den Vorgang wacht, wird das Gold geschmeidig, brauchbar und strahlend, ist nicht brüchig und bereit zur Verarbeitung. ",
105
+ "de": "Aber wenn der <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span> das Rohgold jeweils von Zeit zu Zeit anfacht, mit Wasser besprengt und überwacht, wird es geschmeidig, brauchbar und strahlend, ist nicht brüchig und bereit zur Verarbeitung. ",
106
106
  "en": "But when that goldsmith fans it from time to time, sprinkles water on it from time to time, and watches over it from time to time, that native gold becomes pliable, workable, and radiant, not brittle, and is ready to be worked. ",
107
107
  "matched": true
108
108
  },
@@ -141,7 +141,7 @@
141
141
  "an3.101:1.8": {
142
142
  "scid": "an3.101:1.8",
143
143
  "pli": "Tamenaṁ suvaṇṇakāro vā suvaṇṇakārantevāsī vā jātarūpaṁ mūsāyaṁ pakkhipitvā dhamati sandhamati niddhamati. ",
144
- "de": "Ein <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span> oder ein <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span>elehrling füllt das Gold in einen Schmelztiegel, wo er es erhitzt, schmilzt und verflüssigt. ",
144
+ "de": "Ein <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span> oder ein <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span>elehrling füllt das Rohgold in einen Schmelztiegel, wo er es erhitzt, schmilzt und verflüssigt. ",
145
145
  "en": "A goldsmith or their apprentice places the native gold in a crucible where they blow, melt, and smelt it. ",
146
146
  "matched": true
147
147
  },
@@ -252,7 +252,7 @@
252
252
  "dn10:2.26.3": {
253
253
  "scid": "dn10:2.26.3",
254
254
  "pli": "Seyyathā vā pana, māṇava, dakkho suvaṇṇakāro vā suvaṇṇakārantevāsī vā suparikammakatasmiṁ suvaṇṇasmiṁ yaññadeva suvaṇṇavikatiṁ ākaṅkheyya, taṁ tadeva kareyya abhinipphādeyya. ",
255
- "de": "Oder wie ein geschickter <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span> oder <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span>elehrling, der gut vorbereitetes Gold hätte: Er könnte daraus jeden goldenen Gegenstand herstellen, den er wollte. ",
255
+ "de": "Oder wie ein fachkundiger <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span> oder <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span>elehrling, der gut vorbereitetes Gold hätte: Er könnte daraus jeden goldenen Gegenstand herstellen, den er wollte. ",
256
256
  "en": "Or suppose a deft goldsmith or their apprentice had some well-prepared gold. They could produce any kind of gold item that they like. ",
257
257
  "matched": true
258
258
  }
@@ -284,7 +284,7 @@
284
284
  "mn140:20.2": {
285
285
  "scid": "mn140:20.2",
286
286
  "pli": "Seyyathāpi, bhikkhu, dakkho suvaṇṇakāro vā suvaṇṇakārantevāsī vā ukkaṁ bandheyya, ukkaṁ bandhitvā ukkāmukhaṁ ālimpeyya, ukkāmukhaṁ ālimpetvā saṇḍāsena jātarūpaṁ gahetvā ukkāmukhe pakkhipeyya, tamenaṁ kālena kālaṁ abhidhameyya, kālena kālaṁ udakena paripphoseyya, kālena kālaṁ ajjhupekkheyya, taṁ hoti jātarūpaṁ sudhantaṁ niddhantaṁ nīhaṭaṁ ninnītakasāvaṁ mudu ca kammaññañca pabhassarañca, yassā yassā ca piḷandhanavikatiyā ākaṅkhati—yadi paṭṭikāya yadi kuṇḍalāya yadi gīveyyakāya yadi suvaṇṇamālāya tañcassa atthaṁ anubhoti; ",
287
- "de": "Es ist, wie wenn ein geschickter <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span> oder <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span>elehrling die Esse herrichtet, den Schmelztiegel vorheizt und das Gold mit der Zange nimmt und hineinlegt. Von Zeit zu Zeit facht er das Feuer an, von Zeit zu Zeit besprengt er das Gold mit Wasser und von Zeit zu Zeit wacht er nur über den Vorgang. Dieses Gold wird geschmeidig, formbar und strahlend, ist nicht brüchig und bereit zur Verarbeitung. Dann gelingt es dem <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span>, jedes beliebige Schmuckstück daraus herzustellen, sei es ein Armband, einen Ohrring, ein Halsband oder einen goldenen Kranz. ",
287
+ "de": "Es ist, wie wenn ein geschickter <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span> oder <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span>elehrling die Esse herrichtet, den Schmelztiegel vorheizt und das Rohgold mit der Zange nimmt und hineinlegt. Von Zeit zu Zeit facht er es an, von Zeit zu Zeit besprengt er es mit Wasser und von Zeit zu Zeit überwacht er es nur. Dieses Rohgold wird geschmeidig, formbar und strahlend, ist nicht brüchig und bereit zur Verarbeitung. Dann gelingt es dem <span class=\"ebt-matched\">Goldschmied</span>, jedes beliebige Schmuckstück daraus herzustellen, sei es ein Armband, einen Ohrring, ein Halsband oder einen goldenen Kranz. ",
288
288
  "en": "It’s like when a deft goldsmith or a goldsmith’s apprentice prepares a forge, fires the crucible, picks up some native gold with tongs and puts it in the crucible. From time to time they fan it, from time to time they sprinkle water on it, and from time to time they just watch over it. That gold becomes pliable, workable, and radiant, not brittle, and is ready to be worked. Then the goldsmith can successfully create any kind of ornament they want, whether a bracelet, earrings, a necklace, or a golden garland. ",
289
289
  "matched": true
290
290
  }
@@ -1144,7 +1144,7 @@
1144
1144
  "dn1:1.22.2": {
1145
1145
  "scid": "dn1:1.22.2",
1146
1146
  "pli": "seyyathidaṁ—maṇilakkhaṇaṁ vatthalakkhaṇaṁ daṇḍalakkhaṇaṁ satthalakkhaṇaṁ asilakkhaṇaṁ usulakkhaṇaṁ dhanulakkhaṇaṁ āvudhalakkhaṇaṁ itthilakkhaṇaṁ purisalakkhaṇaṁ kumāralakkhaṇaṁ kumārilakkhaṇaṁ dāsalakkhaṇaṁ dāsilakkhaṇaṁ hatthilakkhaṇaṁ assalakkhaṇaṁ mahiṁsalakkhaṇaṁ usabhalakkhaṇaṁ golakkhaṇaṁ ajalakkhaṇaṁ meṇḍalakkhaṇaṁ kukkuṭalakkhaṇaṁ vaṭṭakalakkhaṇaṁ godhālakkhaṇaṁ kaṇṇikālakkhaṇaṁ kacchapalakkhaṇaṁ migalakkhaṇaṁ ",
1147
- "de": "nämlich dem Deuten der <span class=\"ebt-matched\">Kennzeichen</span> von Juwelen, Stoffen, Knüppeln, Schwertern, Speeren, Pfeilen, Waffen, Frauen, Männern, Jungen, Mädchen, abhängigen Dienern und Dienerinnen, Elefanten, Pferden, Büffeln, Stieren, Kühen, Ziegen, Widdern, Hühnern, Wachteln, Waranen, Kaninchen, Schildkröten oder Rotwild. ",
1147
+ "de": "nämlich dem Deuten der <span class=\"ebt-matched\">Kennzeichen</span> von Juwelen, Stoffen, Knüppeln, Schwertern, Speeren, Pfeilen, Bogen, Waffen, Frauen, Männern, Jungen, Mädchen, abhängigen Dienern und Dienerinnen, Elefanten, Pferden, Büffeln, Stieren, Kühen, Ziegen, Widdern, Hühnern, Wachteln, Waranen, Kaninchen, Schildkröten oder Rotwild. ",
1148
1148
  "en": "This includes reading the marks of gems, cloth, clubs, swords, spears, arrows, weapons, women, men, boys, girls, male and female bondservants, elephants, horses, buffaloes, bulls, cows, goats, rams, chickens, quails, monitor lizards, rabbits, tortoises, or deer. ",
1149
1149
  "matched": true
1150
1150
  }
@@ -1183,7 +1183,7 @@
1183
1183
  "dn2:57.2": {
1184
1184
  "scid": "dn2:57.2",
1185
1185
  "pli": "Seyyathidaṁ—maṇilakkhaṇaṁ vatthalakkhaṇaṁ daṇḍalakkhaṇaṁ satthalakkhaṇaṁ asilakkhaṇaṁ usulakkhaṇaṁ dhanulakkhaṇaṁ āvudhalakkhaṇaṁ itthilakkhaṇaṁ purisalakkhaṇaṁ kumāralakkhaṇaṁ kumārilakkhaṇaṁ dāsalakkhaṇaṁ dāsilakkhaṇaṁ hatthilakkhaṇaṁ assalakkhaṇaṁ mahiṁsalakkhaṇaṁ usabhalakkhaṇaṁ golakkhaṇaṁ ajalakkhaṇaṁ meṇḍalakkhaṇaṁ kukkuṭalakkhaṇaṁ vaṭṭakalakkhaṇaṁ godhālakkhaṇaṁ kaṇṇikalakkhaṇaṁ kacchapalakkhaṇaṁ migalakkhaṇaṁ ",
1186
- "de": "nämlich dem Deuten der <span class=\"ebt-matched\">Kennzeichen</span> von Juwelen, Stoffen, Knüppeln, Schwertern, Speeren, Pfeilen, Waffen, Frauen, Männern, Jungen, Mädchen, abhängigen Dienern und Dienerinnen, Elefanten, Pferden, Büffeln, Stieren, Kühen, Ziegen, Widdern, Hühnern, Wachteln, Waranen, Kaninchen, Schildkröten oder Rotwild. ",
1186
+ "de": "nämlich dem Deuten der <span class=\"ebt-matched\">Kennzeichen</span> von Juwelen, Stoffen, Knüppeln, Schwertern, Speeren, Pfeilen, Bogen, Waffen, Frauen, Männern, Jungen, Mädchen, abhängigen Dienern und Dienerinnen, Elefanten, Pferden, Büffeln, Stieren, Kühen, Ziegen, Widdern, Hühnern, Wachteln, Waranen, Kaninchen, Schildkröten oder Rotwild. ",
1187
1187
  "en": "This includes reading the marks of gems, cloth, clubs, swords, spears, arrows, weapons, women, men, boys, girls, male and female bondservants, elephants, horses, buffaloes, bulls, cows, goats, rams, chickens, quails, monitor lizards, rabbits, tortoises, or deer. ",
1188
1188
  "matched": true
1189
1189
  }
@@ -82,7 +82,7 @@
82
82
  "an8.63:3.1": {
83
83
  "scid": "an8.63:3.1",
84
84
  "pli": "Yato kho te, bhikkhu, ayaṁ samādhi evaṁ bhāvito hoti bahulīkato, tato tvaṁ, bhikkhu, imaṁ samādhiṁ savitakkampi savicāraṁ bhāveyyāsi, avitakkampi vicāramattaṁ bhāveyyāsi, avitakkampi avicāraṁ bhāveyyāsi, sappītikampi bhāveyyāsi, nippītikampi bhāveyyāsi, sātasahagatampi bhāveyyāsi, upekkhāsahagatampi bhāveyyāsi. ",
85
- "de": "Wenn diese Versenkung auf diese Art gut entwickelt und ausgebaut wurde, sollst du sie entwickeln, wenn du den Geist ausrichtest und hältst. Du sollst sie entwickeln, wenn du <span class=\"ebt-matched\">den Geist nicht ausrichtest, sondern nur hält</span>st. Du sollst sie entwickeln, ohne dass du den Geist ausrichtest oder hältst. Du sollst sie mit Ekstase entwickeln. Du sollst sie ohne Ekstase entwickeln. Du sollst sie mit Hochgefühl entwickeln. Du sollst sie mit Gleichmut entwickeln. ",
85
+ "de": "Wenn diese Versenkung auf diese Art gut entwickelt und gemehrt wurde, sollst du sie entwickeln, wenn du den Geist ausrichtest und hältst. Du sollst sie entwickeln, wenn du <span class=\"ebt-matched\">den Geist nicht ausrichtest, sondern nur hält</span>st. Du sollst sie entwickeln, ohne dass du den Geist ausrichtest oder hältst. Du sollst sie mit Ekstase entwickeln. Du sollst sie ohne Ekstase entwickeln. Du sollst sie mit Hochgefühl entwickeln. Du sollst sie mit Gleichmut entwickeln. ",
86
86
  "en": "When this immersion is well developed and cultivated in this way, you should develop it while placing the mind and keeping it connected. You should develop it without placing the mind, merely keeping it connected. You should develop it without placing the mind or keeping it connected. You should develop it with rapture. You should develop it without rapture. You should develop it with pleasure. You should develop it with equanimity. ",
87
87
  "matched": true
88
88
  },
@@ -96,14 +96,14 @@
96
96
  "an8.63:7.1": {
97
97
  "scid": "an8.63:7.1",
98
98
  "pli": "Yato kho te, bhikkhu, ayaṁ samādhi evaṁ bhāvito hoti bahulīkato, tato tvaṁ, bhikkhu, imaṁ samādhiṁ savitakkasavicārampi bhāveyyāsi, avitakkavicāramattampi bhāveyyāsi, avitakkaavicārampi bhāveyyāsi, sappītikampi bhāveyyāsi, nippītikampi bhāveyyāsi, sātasahagatampi bhāveyyāsi, upekkhāsahagatampi bhāveyyāsi. ",
99
- "de": "Wenn diese Versenkung auf diese Art gut entwickelt und ausgebaut wurde, sollst du sie entwickeln, wenn du den Geist ausrichtest und hältst. Du sollst sie entwickeln, wenn du <span class=\"ebt-matched\">den Geist nicht ausrichtest, sondern nur hält</span>st. Du sollst sie entwickeln, ohne dass du den Geist ausrichtest oder hältst. Du sollst sie mit Ekstase entwickeln. Du sollst sie ohne Ekstase entwickeln. Du sollst sie mit Hochgefühl entwickeln. Du sollst sie mit Gleichmut entwickeln. ",
99
+ "de": "Wenn diese Versenkung auf diese Art gut entwickelt und gemehrt wurde, sollst du sie entwickeln, wenn du den Geist ausrichtest und hältst. Du sollst sie entwickeln, wenn du <span class=\"ebt-matched\">den Geist nicht ausrichtest, sondern nur hält</span>st. Du sollst sie entwickeln, ohne dass du den Geist ausrichtest oder hältst. Du sollst sie mit Ekstase entwickeln. Du sollst sie ohne Ekstase entwickeln. Du sollst sie mit Hochgefühl entwickeln. Du sollst sie mit Gleichmut entwickeln. ",
100
100
  "en": "When this immersion is well developed and cultivated in this way, you should develop it while placing the mind and keeping it connected. You should develop it without placing the mind, merely keeping it connected. You should develop it without placing the mind or keeping it connected. You should develop it with rapture. You should develop it without rapture. You should develop it with pleasure. You should develop it with equanimity. ",
101
101
  "matched": true
102
102
  },
103
103
  "an8.63:9.1": {
104
104
  "scid": "an8.63:9.1",
105
105
  "pli": "Yato kho te, bhikkhu, ayaṁ samādhi evaṁ bhāvito hoti bahulīkato, tato tvaṁ, bhikkhu, imaṁ samādhiṁ savitakkasavicārampi bhāveyyāsi, avitakkavicāramattampi bhāveyyāsi, avitakkaavicārampi bhāveyyāsi, sappītikampi bhāveyyāsi, nippītikampi bhāveyyāsi, sātasahagatampi bhāveyyāsi, upekkhāsahagatampi bhāveyyāsi. ",
106
- "de": "Wenn diese Versenkung auf diese Art gut entwickelt und ausgebaut wurde, sollst du sie entwickeln, wenn du den Geist ausrichtest und hältst. Du sollst sie entwickeln, wenn du <span class=\"ebt-matched\">den Geist nicht ausrichtest, sondern nur hält</span>st. Du sollst sie entwickeln, ohne dass du den Geist ausrichtest oder hältst. Du sollst sie mit Ekstase entwickeln. Du sollst sie ohne Ekstase entwickeln. Du sollst sie mit Hochgefühl entwickeln. Du sollst sie mit Gleichmut entwickeln. ",
106
+ "de": "Wenn diese Versenkung auf diese Art gut entwickelt und gemehrt wurde, sollst du sie entwickeln, wenn du den Geist ausrichtest und hältst. Du sollst sie entwickeln, wenn du <span class=\"ebt-matched\">den Geist nicht ausrichtest, sondern nur hält</span>st. Du sollst sie entwickeln, ohne dass du den Geist ausrichtest oder hältst. Du sollst sie mit Ekstase entwickeln. Du sollst sie ohne Ekstase entwickeln. Du sollst sie mit Hochgefühl entwickeln. Du sollst sie mit Gleichmut entwickeln. ",
107
107
  "en": "When this immersion is well developed and cultivated in this way, you should develop it while placing the mind and keeping it connected. You should develop it without placing the mind, merely keeping it connected. You should develop it without placing the mind or keeping it connected. You should develop it with rapture. You should develop it without rapture. You should develop it with pleasure. You should develop it with equanimity. ",
108
108
  "matched": true
109
109
  }
@@ -89,7 +89,7 @@
89
89
  "an8.73:1.6": {
90
90
  "scid": "an8.73:1.6",
91
91
  "pli": "“maraṇassati, bhikkhave, bhāvitā bahulīkatā mahapphalā hoti mahānisaṁsā amatogadhā amatapariyosānā. ",
92
- "de": "„Mönche und Nonnen, wenn die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> entwickelt und ausgebaut wird, bringt sie reiche Frucht und großen Vorteil. Sie gipfelt in der Unsterblichkeit und endet in der Unsterblichkeit. ",
92
+ "de": "„Mönche und Nonnen, wenn die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> entwickelt und gemehrt wird, bringt sie reiche Frucht und großen Vorteil. Sie gipfelt in der Unsterblichkeit und endet in der Unsterblichkeit. ",
93
93
  "en": "“Mendicants, when mindfulness of death is developed and cultivated it’s very fruitful and beneficial. It culminates in freedom from death and ends in freedom from death. ",
94
94
  "matched": true
95
95
  },
@@ -338,7 +338,7 @@
338
338
  "an6.19:1.6": {
339
339
  "scid": "an6.19:1.6",
340
340
  "pli": "“maraṇassati, bhikkhave, bhāvitā bahulīkatā mahapphalā hoti mahānisaṁsā amatogadhā amatapariyosānā. ",
341
- "de": "„Mönche und Nonnen, wenn die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> entwickelt und ausgebaut wird, bringt sie reiche Frucht und großen Vorteil. Sie gipfelt in der Unsterblichkeit und endet in der Unsterblichkeit. ",
341
+ "de": "„Mönche und Nonnen, wenn die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> entwickelt und gemehrt wird, bringt sie reiche Frucht und großen Vorteil. Sie gipfelt in der Unsterblichkeit und endet in der Unsterblichkeit. ",
342
342
  "en": "“Mendicants, when mindfulness of death is developed and cultivated it’s very fruitful and beneficial. It culminates in freedom from death and ends in freedom from death. ",
343
343
  "matched": true
344
344
  },
@@ -545,21 +545,21 @@
545
545
  "an8.74:1.3": {
546
546
  "scid": "an8.74:1.3",
547
547
  "pli": "maraṇassati, bhikkhave, bhāvitā bahulīkatā mahapphalā hoti mahānisaṁsā amatogadhā amatapariyosānā. ",
548
- "de": "„Mönche und Nonnen, wenn die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> entwickelt und ausgebaut wird, bringt sie reiche Frucht und großen Vorteil. Sie gipfelt in der Unsterblichkeit und endet in der Unsterblichkeit. ",
548
+ "de": "„Mönche und Nonnen, wenn die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> entwickelt und gemehrt wird, bringt sie reiche Frucht und großen Vorteil. Sie gipfelt in der Unsterblichkeit und endet in der Unsterblichkeit. ",
549
549
  "en": "“Mendicants, when mindfulness of death is developed and cultivated it’s very fruitful and beneficial. It culminates in freedom from death and ends in freedom from death. ",
550
550
  "matched": true
551
551
  },
552
552
  "an8.74:2.1": {
553
553
  "scid": "an8.74:2.1",
554
554
  "pli": "Kathaṁ bhāvitā ca, bhikkhave, maraṇassati kathaṁ bahulīkatā mahapphalā hoti mahānisaṁsā amatogadhā amatapariyosānā? ",
555
- "de": "Und wie entwickelt man die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> und baut sie aus, sodass sie reiche Frucht und großen Vorteil bringt, dass sie in der Unsterblichkeit gipfelt und in der Unsterblichkeit endet? ",
555
+ "de": "Und wie wird die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> entwickelt und gemehrt, sodass sie reiche Frucht und großen Vorteil bringt, dass sie in der Unsterblichkeit gipfelt und in der Unsterblichkeit endet? ",
556
556
  "en": "And how is mindfulness of death developed and cultivated to be very fruitful and beneficial, to culminate in freedom from death and end in freedom from death? ",
557
557
  "matched": true
558
558
  },
559
559
  "an8.74:9.3": {
560
560
  "scid": "an8.74:9.3",
561
561
  "pli": "Evaṁ bhāvitā kho, bhikkhave, maraṇassati evaṁ bahulīkatā mahapphalā hoti mahānisaṁsā amatogadhā amatapariyosānā”ti. ",
562
- "de": "Wenn die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> auf solche Art entwickelt und ausgebaut wird, bringt sie reiche Frucht und großen Vorteil. Sie gipfelt in der Unsterblichkeit und endet in der Unsterblichkeit.“ ",
562
+ "de": "Wenn die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> auf solche Art entwickelt und gemehrt wird, bringt sie reiche Frucht und großen Vorteil. Sie gipfelt in der Unsterblichkeit und endet in der Unsterblichkeit.“ ",
563
563
  "en": "Mindfulness of death, when developed and cultivated in this way, is very fruitful and beneficial. It culminates in freedom from death and ends in freedom from death.” ",
564
564
  "matched": true
565
565
  }
@@ -598,21 +598,21 @@
598
598
  "an6.20:1.3": {
599
599
  "scid": "an6.20:1.3",
600
600
  "pli": "“maraṇassati, bhikkhave, bhāvitā bahulīkatā mahapphalā hoti mahānisaṁsā amatogadhā amatapariyosānā. ",
601
- "de": "„Mönche und Nonnen, wenn die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> entwickelt und ausgebaut wird, bringt sie reiche Frucht und großen Vorteil. Sie gipfelt in der Unsterblichkeit und endet in der Unsterblichkeit. ",
601
+ "de": "„Mönche und Nonnen, wenn die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> entwickelt und gemehrt wird, bringt sie reiche Frucht und großen Vorteil. Sie gipfelt in der Unsterblichkeit und endet in der Unsterblichkeit. ",
602
602
  "en": "“Mendicants, when mindfulness of death is developed and cultivated it’s very fruitful and beneficial. It culminates in freedom from death and ends in freedom from death. ",
603
603
  "matched": true
604
604
  },
605
605
  "an6.20:1.4": {
606
606
  "scid": "an6.20:1.4",
607
607
  "pli": "Kathaṁ bhāvitā ca, bhikkhave, maraṇassati kathaṁ bahulīkatā mahapphalā hoti mahānisaṁsā amatogadhā amatapariyosānā? ",
608
- "de": "Und wie entwickelt man die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> und baut sie aus, sodass sie reiche Frucht und großen Vorteil bringt, dass sie in der Unsterblichkeit gipfelt und in der Unsterblichkeit endet? ",
608
+ "de": "Und wie wird die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> entwickelt und gemehrt, sodass sie reiche Frucht und großen Vorteil bringt, dass sie in der Unsterblichkeit gipfelt und in der Unsterblichkeit endet? ",
609
609
  "en": "And how is mindfulness of death developed and cultivated to be very fruitful and beneficial, to culminate in freedom from death and end in freedom from death? ",
610
610
  "matched": true
611
611
  },
612
612
  "an6.20:8.1": {
613
613
  "scid": "an6.20:8.1",
614
614
  "pli": "Evaṁ bhāvitā kho, bhikkhave, maraṇassati evaṁ bahulīkatā mahapphalā hoti mahānisaṁsā amatogadhā amatapariyosānā”ti. ",
615
- "de": "Wenn die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> auf solche Art entwickelt und ausgebaut wird, bringt sie reiche Frucht und großen Vorteil. Sie gipfelt in der Unsterblichkeit und endet in der Unsterblichkeit.“ ",
615
+ "de": "Wenn die <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit auf den Tod</span> auf solche Art entwickelt und gemehrt wird, bringt sie reiche Frucht und großen Vorteil. Sie gipfelt in der Unsterblichkeit und endet in der Unsterblichkeit.“ ",
616
616
  "en": "Mindfulness of death, when developed and cultivated in this way, is very fruitful and beneficial. It culminates in freedom from death and ends in freedom from death.” ",
617
617
  "matched": true
618
618
  }
@@ -510,7 +510,7 @@
510
510
  "sn22.80:8.6": {
511
511
  "scid": "sn22.80:8.6",
512
512
  "pli": "Animitto, bhikkhave, samādhi bhāvito bahulīkato mahapphalo hoti mahānisaṁso. ",
513
- "de": "Wenn die <span class=\"ebt-matched\">merkmalslos</span>e Versenkung entwickelt und ausgebaut wird, bringt sie reiche Frucht und großen Vorteil. ",
513
+ "de": "Wenn die <span class=\"ebt-matched\">merkmalslos</span>e Versenkung entwickelt und gemehrt wird, bringt sie reiche Frucht und großen Vorteil. ",
514
514
  "en": "When signless immersion is developed and cultivated it is very fruitful and beneficial. ",
515
515
  "matched": true
516
516
  }
@@ -595,7 +595,7 @@
595
595
  "dn33:2.2.99": {
596
596
  "scid": "dn33:2.2.99",
597
597
  "pli": "‘animittā hi kho me cetovimutti bhāvitā bahulīkatā yānīkatā vatthukatā anuṭṭhitā paricitā susamāraddhā. ",
598
- "de": "‚Ich habe die <span class=\"ebt-matched\">merkmalslos</span>e Erlösung des Herzens entwickelt. Ich habe sie gepflegt, sie zu meinem Fahrzeug und meiner Grundlage gemacht, habe sie hochgehalten, gefestigt und richtig umgesetzt. ",
598
+ "de": "‚Ich habe die <span class=\"ebt-matched\">merkmalslos</span>e Erlösung des Herzens entwickelt und gemehrt, habe sie zu meinem Fahrzeug und meiner Grundlage gemacht, habe sie hochgehalten, gefestigt und richtig umgesetzt. ",
599
599
  "en": "‘I’ve developed the signless release of the heart. I’ve cultivated it, made it my vehicle and my basis, kept it up, consolidated it, and properly implemented it. ",
600
600
  "matched": true
601
601
  },
@@ -634,7 +634,7 @@
634
634
  "an6.13:5.2": {
635
635
  "scid": "an6.13:5.2",
636
636
  "pli": "‘animittā hi kho me cetovimutti bhāvitā bahulīkatā yānīkatā vatthukatā anuṭṭhitā paricitā susamāraddhā; ",
637
- "de": "‚Ich habe die <span class=\"ebt-matched\">merkmalslos</span>e Erlösung des Herzens entwickelt. Ich habe sie gepflegt, sie zu meinem Fahrzeug und meiner Grundlage gemacht, habe sie hochgehalten, gefestigt und richtig umgesetzt. ",
637
+ "de": "‚Ich habe die <span class=\"ebt-matched\">merkmalslos</span>e Erlösung des Herzens entwickelt und gemehrt, habe sie zu meinem Fahrzeug und meiner Grundlage gemacht, habe sie hochgehalten, gefestigt und richtig umgesetzt. ",
638
638
  "en": "‘I’ve developed the signless release of the heart. I’ve cultivated it, made it my vehicle and my basis, kept it up, consolidated it, and properly implemented it. ",
639
639
  "matched": true
640
640
  },
@@ -148,14 +148,14 @@
148
148
  "sn46.28:1.9": {
149
149
  "scid": "sn46.28:1.9",
150
150
  "pli": "“kathaṁ bhāvitā nu kho, bhante, satta bojjhaṅgā kathaṁ bahulīkatā nibbedhāya saṁvattantī”ti? ",
151
- "de": "„Herr, wie werden die sieben Faktoren des Erwachens entwickelt und ausgebaut, sodass sie zum <span class=\"ebt-matched\">Durchbruch</span> führen?“ ",
151
+ "de": "„Herr, wie werden die sieben Faktoren des Erwachens entwickelt und gemehrt, sodass sie zum <span class=\"ebt-matched\">Durchbruch</span> führen?“ ",
152
152
  "en": "“Sir, how are the seven awakening factors developed and cultivated so as to lead to penetration?” ",
153
153
  "matched": true
154
154
  },
155
155
  "sn46.28:2.9": {
156
156
  "scid": "sn46.28:2.9",
157
157
  "pli": "Evaṁ bhāvitā kho, udāyi, satta bojjhaṅgā evaṁ bahulīkatā nibbedhāya saṁvattantī”ti. ",
158
- "de": "So werden die sieben Faktoren des Erwachens entwickelt und ausgebaut, sodass sie zum <span class=\"ebt-matched\">Durchbruch</span> führen.“ ",
158
+ "de": "So werden die sieben Faktoren des Erwachens entwickelt und gemehrt, sodass sie zum <span class=\"ebt-matched\">Durchbruch</span> führen.“ ",
159
159
  "en": "This is how are the seven awakening factors are developed and cultivated so as to lead to penetration.” ",
160
160
  "matched": true
161
161
  }
@@ -39,87 +39,16 @@
39
39
  "maxDoc": 50,
40
40
  "maxResults": 1000,
41
41
  "pattern": "gepflegt werden sollte, und",
42
- "method": "phrase",
43
- "resultPattern": "\\bgepflegt werden sollte, und",
44
- "segsMatched": 2,
42
+ "method": "keywords",
43
+ "resultPattern": "\\bgepflegt|\\bwerden|\\bsollte,|\\bund",
44
+ "segsMatched": 0,
45
45
  "bilaraPaths": [
46
- "root/pli/ms/sutta/an/an10/an10.194_root-pli-ms.json",
47
- "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an10/an10.194_translation-de-sabbamitta.json",
48
- "translation/en/sujato/sutta/an/an10/an10.194_translation-en-sujato.json",
49
- "root/pli/ms/sutta/an/an10/an10.150_root-pli-ms.json",
50
- "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an10/an10.150_translation-de-sabbamitta.json",
51
- "translation/en/sujato/sutta/an/an10/an10.150_translation-en-sujato.json"
52
- ],
53
- "suttaRefs": [
54
- "an10.194/de/sabbamitta",
55
- "an10.150/de/sabbamitta"
56
- ],
57
- "mlDocs": [
58
- {
59
- "bilaraPaths": [
60
- "root/pli/ms/sutta/an/an10/an10.150_root-pli-ms.json",
61
- "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an10/an10.150_translation-de-sabbamitta.json",
62
- "translation/en/sujato/sutta/an/an10/an10.150_translation-en-sujato.json"
63
- ],
64
- "author_uid": "sabbamitta",
65
- "type": "translation",
66
- "category": "sutta",
67
- "sutta_uid": "an10.150",
68
- "lang": "de",
69
- "segMap": {
70
- "an10.150:1.1": {
71
- "scid": "an10.150:1.1",
72
- "pli": "“Āsevitabbañca vo, bhikkhave, dhammaṁ desessāmi na āsevitabbañca. ",
73
- "de": "„Ich will euch den Grundsatz lehren, der <span class=\"ebt-matched\">gepflegt werden sollte, und</span> den Grundsatz, der nicht gepflegt werden sollte. ",
74
- "en": "“I will teach you the principle to cultivate and the principle not to cultivate. … ",
75
- "matched": true
76
- }
77
- },
78
- "score": 1.083,
79
- "hyphen": "­",
80
- "maxWord": 30,
81
- "minWord": 5,
82
- "title": "Nummerierte Lehrreden 10.150\n15. Das Kapitel über den edlen Pfad\nSollte gepflegt werden",
83
- "segsMatched": 1,
84
- "langSegs": {
85
- "pli": 12,
86
- "de": 11,
87
- "en": 11
88
- }
89
- },
90
- {
91
- "bilaraPaths": [
92
- "root/pli/ms/sutta/an/an10/an10.194_root-pli-ms.json",
93
- "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an10/an10.194_translation-de-sabbamitta.json",
94
- "translation/en/sujato/sutta/an/an10/an10.194_translation-en-sujato.json"
95
- ],
96
- "author_uid": "sabbamitta",
97
- "type": "translation",
98
- "category": "sutta",
99
- "sutta_uid": "an10.194",
100
- "lang": "de",
101
- "segMap": {
102
- "an10.194:1.1": {
103
- "scid": "an10.194:1.1",
104
- "pli": "“Āsevitabbañca vo, bhikkhave, dhammaṁ desessāmi nāsevitabbañca. ",
105
- "de": "„Ich will euch den Grundsatz lehren, der <span class=\"ebt-matched\">gepflegt werden sollte, und</span> den Grundsatz, der nicht gepflegt werden sollte. ",
106
- "en": "“I will teach you the principle to cultivate and the principle not to cultivate. … ",
107
- "matched": true
108
- }
109
- },
110
- "score": 1.071,
111
- "hyphen": "­",
112
- "maxWord": 30,
113
- "minWord": 5,
114
- "title": "Nummerierte Lehrreden 10.194\n19. Das Kapitel über den edlen Pfad\nDer Grundsatz, der gepflegt werden sollte",
115
- "segsMatched": 1,
116
- "langSegs": {
117
- "pli": 14,
118
- "de": 13,
119
- "en": 13
120
- }
121
- }
46
+ "root/pli/ms/sutta/dn/dn8_root-pli-ms.json",
47
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn8_translation-de-sabbamitta.json",
48
+ "translation/en/sujato/sutta/dn/dn8_translation-en-sujato.json"
122
49
  ],
50
+ "suttaRefs": [],
51
+ "mlDocs": [],
123
52
  "refLang": "en",
124
53
  "refAuthor": "sujato",
125
54
  "docLang": "de",
@@ -282,7 +282,7 @@
282
282
  "hyphen": "­",
283
283
  "maxWord": 30,
284
284
  "minWord": 5,
285
- "title": "Nummerierte Lehrreden 4.41\n5. Das Kapitel mit Rohitassa\nWie man Versenkung weiterentwickelt",
285
+ "title": "Nummerierte Lehrreden 4.41\n5. Das Kapitel mit Rohitassa\nWie man Versenkung entwickelt",
286
286
  "segsMatched": 2,
287
287
  "langSegs": {
288
288
  "pli": 36,
@@ -541,7 +541,7 @@
541
541
  "sn51.11:5.1": {
542
542
  "scid": "sn51.11:5.1",
543
543
  "pli": "Evaṁ bhāvitesu kho, bhikkhu, catūsu iddhipādesu evaṁ bahulīkatesu, anekavihitaṁ iddhividhaṁ paccanubhoti—ekopi hutvā bahudhā hoti, bahudhāpi hutvā eko hoti; āvibhāvaṁ, tirobhāvaṁ; tirokuṭṭaṁ tiropākāraṁ tiropabbataṁ asajjamāno gacchati, seyyathāpi ākāse; pathaviyāpi ummujjanimujjaṁ karoti, seyyathāpi udake; udakepi abhijjamāne gacchati, seyyathāpi pathaviyaṁ; ākāsepi pallaṅkena kamati, seyyathāpi pakkhī sakuṇo; imepi candimasūriye evaṁmahiddhike evaṁmahānubhāve pāṇinā parimasati parimajjati; yāva brahmalokāpi kāyena vasaṁ vatteti. ",
544
- "de": "Wenn die vier Grundlagen übersinnlicher Kraft auf diese Art entwickelt und ausgebaut wurden, kann ein Mönch die vielen Arten übersinnlicher Kraft ausüben: sich vervielfältigen und wieder eins werden; erscheinen und verschwinden; ungehindert durch eine Mauer, einen Erdwall oder einen Berg gehen wie durch leeren Raum; in die Erde eintauchen und wieder auftauchen, als wäre sie Wasser; über das Wasser gehen, als wäre es Land; mit gekreuzten Beinen durch die Luft fliegen <span class=\"ebt-matched\">wie ein Vogel</span>; Sonne und Mond, so mächtig und gewaltig, mit der Hand berühren und streicheln; den Körper beherrschen bis hin zur Brahmāwelt. ",
544
+ "de": "Wenn die vier Grundlagen übersinnlicher Kraft auf diese Art entwickelt und gemehrt wurden, kann ein Mönch die vielen Arten übersinnlicher Kraft ausüben: sich vervielfältigen und wieder eins werden; erscheinen und verschwinden; ungehindert durch eine Mauer, einen Erdwall oder einen Berg gehen wie durch leeren Raum; in die Erde eintauchen und wieder auftauchen, als wäre sie Wasser; über das Wasser gehen, als wäre es Land; mit gekreuzten Beinen durch die Luft fliegen <span class=\"ebt-matched\">wie ein Vogel</span>; Sonne und Mond, so mächtig und gewaltig, mit der Hand berühren und streicheln; den Körper beherrschen bis hin zur Brahmāwelt. ",
545
545
  "en": "When the four bases of psychic power have been developed and cultivated in this way, they wield the many kinds of psychic power: multiplying themselves and becoming one again; appearing and disappearing; going unobstructed through a wall, a rampart, or a mountain as if through space; diving in and out of the earth as if it were water; walking on water as if it were earth; flying cross-legged through the sky like a bird; touching and stroking with the hand the sun and moon, so mighty and powerful; controlling the body as far as the realm of divinity. ",
546
546
  "matched": true
547
547
  }
@@ -130,21 +130,21 @@
130
130
  "sn22.102:1.2": {
131
131
  "scid": "sn22.102:1.2",
132
132
  "pli": "“Aniccasaññā, bhikkhave, bhāvitā bahulīkatā sabbaṁ kāmarāgaṁ pariyādiyati, sabbaṁ rūparāgaṁ pariyādiyati, sabbaṁ bhavarāgaṁ pariyādiyati, sabbaṁ avijjaṁ pariyādiyati, sabbaṁ asmimānaṁ samūhanati. ",
133
- "de": "„Mönche und Nonnen, wenn die Wahrnehmung der Unbeständigkeit entwickelt und ausgebaut wird, beseitigt sie alle Begierde nach Sinnenfreuden, nach <span class=\"ebt-matched\">Wiedergeburt im Bereich</span> der leuchtenden Form und nach Wiedergeburt in einem künftigen Dasein. Sie beseitigt alle Unwissenheit und rottet alle Einbildung ‚ich bin‘ aus. ",
133
+ "de": "„Mönche und Nonnen, wenn die Wahrnehmung der Unbeständigkeit entwickelt und gemehrt wird, beseitigt sie alle Begierde nach Sinnenfreuden, nach <span class=\"ebt-matched\">Wiedergeburt im Bereich</span> der leuchtenden Form und nach Wiedergeburt in einem künftigen Dasein. Sie beseitigt alle Unwissenheit und rottet alle Einbildung ‚ich bin‘ aus. ",
134
134
  "en": "“Mendicants, when the perception of impermanence is developed and cultivated it eliminates all desire for sensual pleasures, for rebirth in the realm of luminous form, and for rebirth in a future life. It eliminates all ignorance and eradicates all conceit ‘I am’. ",
135
135
  "matched": true
136
136
  },
137
137
  "sn22.102:11.2": {
138
138
  "scid": "sn22.102:11.2",
139
139
  "pli": "evameva kho, bhikkhave, aniccasaññā bhāvitā bahulīkatā sabbaṁ kāmarāgaṁ pariyādiyati, sabbaṁ rūparāgaṁ pariyādiyati, sabbaṁ bhavarāgaṁ pariyādiyati, sabbaṁ avijjaṁ pariyādiyati, sabbaṁ asmimānaṁ samūhanati. ",
140
- "de": "Ebenso beseitigt die Wahrnehmung der Unbeständigkeit, wenn sie entwickelt und ausgebaut wird, alle Begierde nach Sinnenfreuden, nach <span class=\"ebt-matched\">Wiedergeburt im Bereich</span> der leuchtenden Form und nach Wiedergeburt in einem künftigen Dasein. Sie beseitigt alle Unwissenheit und rottet alle Einbildung ‚ich bin‘ aus. ",
140
+ "de": "Ebenso beseitigt die Wahrnehmung der Unbeständigkeit, wenn sie entwickelt und gemehrt wird, alle Begierde nach Sinnenfreuden, nach <span class=\"ebt-matched\">Wiedergeburt im Bereich</span> der leuchtenden Form und nach Wiedergeburt in einem künftigen Dasein. Sie beseitigt alle Unwissenheit und rottet alle Einbildung ‚ich bin‘ aus. ",
141
141
  "en": "In the same way, when the perception of impermanence is developed and cultivated it eliminates all desire for sensual pleasures, for rebirth in the realm of luminous form, and for rebirth in a future life. It eliminates all ignorance and eradicates all conceit ‘I am’. ",
142
142
  "matched": true
143
143
  },
144
144
  "sn22.102:12.7": {
145
145
  "scid": "sn22.102:12.7",
146
146
  "pli": "evaṁ bhāvitā kho, bhikkhave, aniccasaññā evaṁ bahulīkatā sabbaṁ kāmarāgaṁ pariyādiyati, sabbaṁ rūparāgaṁ pariyādiyati, sabbaṁ bhavarāgaṁ pariyādiyati, sabbaṁ avijjaṁ pariyādiyati, sabbaṁ asmimānaṁ samūhanatī”ti. ",
147
- "de": "So wird die Wahrnehmung der Unbeständigkeit entwickelt und ausgebaut wird, sodass sie alle Begierde nach Sinnenfreuden, nach <span class=\"ebt-matched\">Wiedergeburt im Bereich</span> der leuchtenden Form und nach Wiedergeburt in einem künftigen Dasein beseitigt. So beseitigt sie alle Unwissenheit und rottet alle Einbildung ‚ich bin‘ aus.“ ",
147
+ "de": "So wird die Wahrnehmung der Unbeständigkeit entwickelt und gemehrt, sodass sie alle Begierde nach Sinnenfreuden, nach <span class=\"ebt-matched\">Wiedergeburt im Bereich</span> der leuchtenden Form und nach Wiedergeburt in einem künftigen Dasein beseitigt. So beseitigt sie alle Unwissenheit und rottet alle Einbildung ‚ich bin‘ aus.“ ",
148
148
  "en": "That’s how the perception of impermanence is developed and cultivated so that it eliminates all desire for sensual pleasures, for rebirth in the realm of luminous form, and for rebirth in a future life. That’s how it eliminates all ignorance and eradicates all conceit ‘I am’.” ",
149
149
  "matched": true
150
150
  }
@@ -41,11 +41,14 @@
41
41
  "pattern": "achtsamkeit verankert",
42
42
  "method": "phrase",
43
43
  "resultPattern": "\\bachtsamkeit verankert",
44
- "segsMatched": 15,
44
+ "segsMatched": 17,
45
45
  "bilaraPaths": [
46
46
  "root/pli/ms/sutta/mn/mn17_root-pli-ms.json",
47
47
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn17_translation-de-sabbamitta.json",
48
48
  "translation/en/sujato/sutta/mn/mn17_translation-en-sujato.json",
49
+ "root/pli/ms/sutta/sn/sn54/sn54.16_root-pli-ms.json",
50
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn54/sn54.16_translation-de-sabbamitta.json",
51
+ "translation/en/sujato/sutta/sn/sn54/sn54.16_translation-en-sujato.json",
49
52
  "root/pli/ms/sutta/sn/sn54/sn54.13_root-pli-ms.json",
50
53
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn54/sn54.13_translation-de-sabbamitta.json",
51
54
  "translation/en/sujato/sutta/sn/sn54/sn54.13_translation-en-sujato.json",
@@ -65,6 +68,7 @@
65
68
  ],
66
69
  "suttaRefs": [
67
70
  "mn17/de/sabbamitta",
71
+ "sn54.16/de/sabbamitta",
68
72
  "sn54.13/de/sabbamitta",
69
73
  "mn118/de/sabbamitta",
70
74
  "thig7.2/de/sabbamitta",
@@ -153,6 +157,45 @@
153
157
  "en": 77
154
158
  }
155
159
  },
160
+ {
161
+ "bilaraPaths": [
162
+ "root/pli/ms/sutta/sn/sn54/sn54.16_root-pli-ms.json",
163
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn54/sn54.16_translation-de-sabbamitta.json",
164
+ "translation/en/sujato/sutta/sn/sn54/sn54.16_translation-en-sujato.json"
165
+ ],
166
+ "author_uid": "sabbamitta",
167
+ "type": "translation",
168
+ "category": "sutta",
169
+ "sutta_uid": "sn54.16",
170
+ "lang": "de",
171
+ "segMap": {
172
+ "sn54.16:9.2": {
173
+ "scid": "sn54.16:9.2",
174
+ "pli": "Yasmiṁ samaye, bhikkhave, bhikkhu kāye kāyānupassī viharati—upaṭṭhitāssa tasmiṁ samaye bhikkhuno sati hoti asammuṭṭhā. ",
175
+ "de": "Wann immer ein Mönch meditiert, indem er einen Aspekt des Körpers beobachtet, ist seine <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit verankert</span> und klar. ",
176
+ "en": "",
177
+ "matched": true
178
+ },
179
+ "sn54.16:16.3": {
180
+ "scid": "sn54.16:16.3",
181
+ "pli": "dhammesu dhammānupassī viharati—upaṭṭhitāssa tasmiṁ samaye bhikkhuno sati hoti asammuṭṭhā. ",
182
+ "de": "indem er einen Aspekt der natürlichen Gesetzmäßigkeiten beobachtet, ist seine <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit verankert</span> und klar. ",
183
+ "en": "",
184
+ "matched": true
185
+ }
186
+ },
187
+ "score": 2.025,
188
+ "hyphen": "­",
189
+ "maxWord": 30,
190
+ "minWord": 5,
191
+ "title": "Verbundene Lehrreden 54.16\n2. Das zweite Kapitel\nMehrere Mönche (2)",
192
+ "segsMatched": 2,
193
+ "langSegs": {
194
+ "pli": 81,
195
+ "de": 80,
196
+ "en": 80
197
+ }
198
+ },
156
199
  {
157
200
  "bilaraPaths": [
158
201
  "root/pli/ms/sutta/sn/sn54/sn54.13_root-pli-ms.json",
@@ -188,7 +231,7 @@
188
231
  "segsMatched": 2,
189
232
  "langSegs": {
190
233
  "pli": 84,
191
- "de": 76,
234
+ "de": 83,
192
235
  "en": 83
193
236
  }
194
237
  },
@@ -555,14 +555,14 @@
555
555
  "mn19:6.4": {
556
556
  "scid": "mn19:6.4",
557
557
  "pli": "vihiṁsāvitakkañce, bhikkhave, bhikkhu bahulamanuvitakketi anuvicāreti, pahāsi avihiṁsāvitakkaṁ, vihiṁsāvitakkaṁ bahulamakāsi, tassa taṁ vihiṁsāvitakkāya cittaṁ namati. ",
558
- "de": "Wenn er häufig über <span class=\"ebt-matched\">grausam</span>e Gedanken nachdenkt und sie erwägt, hat er mildherzige Gedanken aufgegeben und baut <span class=\"ebt-matched\">grausam</span>e Gedanken aus. Sein Geist neigt sich zu <span class=\"ebt-matched\">grausam</span>en Gedanken. ",
558
+ "de": "Wenn er häufig über <span class=\"ebt-matched\">grausam</span>e Gedanken nachdenkt und sie erwägt, hat er mildherzige Gedanken aufgegeben, um <span class=\"ebt-matched\">grausam</span>e Gedanken zu mehren. Sein Geist neigt sich zu <span class=\"ebt-matched\">grausam</span>en Gedanken. ",
559
559
  "en": "If they often think about and consider cruel thoughts … their mind inclines to cruel thoughts. ",
560
560
  "matched": true
561
561
  },
562
562
  "mn19:11.4": {
563
563
  "scid": "mn19:11.4",
564
564
  "pli": "avihiṁsāvitakkañce, bhikkhave, bhikkhu bahulamanuvitakketi anuvicāreti, pahāsi vihiṁsāvitakkaṁ, avihiṁsāvitakkaṁ bahulamakāsi, tassa taṁ avihiṁsāvitakkāya cittaṁ namati. ",
565
- "de": "Wenn er häufig über mildherzige Gedanken nachdenkt und sie erwägt, hat er <span class=\"ebt-matched\">grausam</span>e Gedanken aufgegeben und baut mildherzige Gedanken aus. Sein Geist neigt sich zu mildherzigen Gedanken. ",
565
+ "de": "Wenn er häufig über mildherzige Gedanken nachdenkt und sie erwägt, hat er <span class=\"ebt-matched\">grausam</span>e Gedanken aufgegeben, um mildherzige Gedanken zu mehren. Sein Geist neigt sich zu mildherzigen Gedanken. ",
566
566
  "en": "If they often think about and consider thoughts of harmlessness … their mind inclines to thoughts of harmlessness. ",
567
567
  "matched": true
568
568
  }
@@ -41,7 +41,7 @@
41
41
  "pattern": "beim einatmen seligkeit",
42
42
  "method": "phrase",
43
43
  "resultPattern": "\\bbeim einatmen seligkeit",
44
- "segsMatched": 7,
44
+ "segsMatched": 8,
45
45
  "bilaraPaths": [
46
46
  "root/pli/ms/sutta/mn/mn118_root-pli-ms.json",
47
47
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn118_translation-de-sabbamitta.json",
@@ -49,6 +49,9 @@
49
49
  "root/pli/ms/sutta/sn/sn54/sn54.1_root-pli-ms.json",
50
50
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn54/sn54.1_translation-de-sabbamitta.json",
51
51
  "translation/en/sujato/sutta/sn/sn54/sn54.1_translation-en-sujato.json",
52
+ "root/pli/ms/sutta/sn/sn54/sn54.16_root-pli-ms.json",
53
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn54/sn54.16_translation-de-sabbamitta.json",
54
+ "translation/en/sujato/sutta/sn/sn54/sn54.16_translation-en-sujato.json",
52
55
  "root/pli/ms/sutta/sn/sn54/sn54.13_root-pli-ms.json",
53
56
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn54/sn54.13_translation-de-sabbamitta.json",
54
57
  "translation/en/sujato/sutta/sn/sn54/sn54.13_translation-en-sujato.json",
@@ -65,6 +68,7 @@
65
68
  "suttaRefs": [
66
69
  "mn118/de/sabbamitta",
67
70
  "sn54.1/de/sabbamitta",
71
+ "sn54.16/de/sabbamitta",
68
72
  "sn54.13/de/sabbamitta",
69
73
  "sn54.10/de/sabbamitta",
70
74
  "mn62/de/sabbamitta",
@@ -234,10 +238,42 @@
234
238
  "segsMatched": 1,
235
239
  "langSegs": {
236
240
  "pli": 84,
237
- "de": 76,
241
+ "de": 83,
238
242
  "en": 83
239
243
  }
240
244
  },
245
+ {
246
+ "bilaraPaths": [
247
+ "root/pli/ms/sutta/sn/sn54/sn54.16_root-pli-ms.json",
248
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn54/sn54.16_translation-de-sabbamitta.json",
249
+ "translation/en/sujato/sutta/sn/sn54/sn54.16_translation-en-sujato.json"
250
+ ],
251
+ "author_uid": "sabbamitta",
252
+ "type": "translation",
253
+ "category": "sutta",
254
+ "sutta_uid": "sn54.16",
255
+ "lang": "de",
256
+ "segMap": {
257
+ "sn54.16:5.2": {
258
+ "scid": "sn54.16:5.2",
259
+ "pli": "sukhappaṭisaṁvedī … ",
260
+ "de": "‚Ich werde <span class=\"ebt-matched\">beim Einatmen Seligkeit</span> erfahren.‘ … ",
261
+ "en": "",
262
+ "matched": true
263
+ }
264
+ },
265
+ "score": 1.012,
266
+ "hyphen": "­",
267
+ "maxWord": 30,
268
+ "minWord": 5,
269
+ "title": "Verbundene Lehrreden 54.16\n2. Das zweite Kapitel\nMehrere Mönche (2)",
270
+ "segsMatched": 1,
271
+ "langSegs": {
272
+ "pli": 81,
273
+ "de": 80,
274
+ "en": 80
275
+ }
276
+ },
241
277
  {
242
278
  "bilaraPaths": [
243
279
  "root/pli/ms/sutta/mn/mn62_root-pli-ms.json",
@@ -162,7 +162,7 @@
162
162
  "an7.70:2.7": {
163
163
  "scid": "an7.70:2.7",
164
164
  "pli": "Evaṁ me ayaṁ suvaṇṇanikkho sakammāragato parisuddho ceva bhavissati parisuddhasaṅkhātataro ca. ",
165
- "de": "Dann wird sie nicht nur geläutert sein, sondern wird darüber hinaus als geläutert <span class=\"ebt-matched\">eingeschätzt</span>.‘ ",
165
+ "de": "Dann wird er nicht nur geläutert sein, sondern wird darüber hinaus als geläutert <span class=\"ebt-matched\">eingeschätzt</span>.‘ ",
166
166
  "en": "Then it will not only be purified, but will be better known as purified.’ ",
167
167
  "matched": true
168
168
  },
@@ -345,7 +345,7 @@
345
345
  "hyphen": "­",
346
346
  "maxWord": 30,
347
347
  "minWord": 5,
348
- "title": "Nummerierte Lehrreden 4.41\n5. Das Kapitel mit Rohitassa\nWie man Versenkung weiterentwickelt",
348
+ "title": "Nummerierte Lehrreden 4.41\n5. Das Kapitel mit Rohitassa\nWie man Versenkung entwickelt",
349
349
  "segsMatched": 1,
350
350
  "langSegs": {
351
351
  "pli": 36,
@@ -123,28 +123,28 @@
123
123
  "an5.28:7.1": {
124
124
  "scid": "an5.28:7.1",
125
125
  "pli": "Evaṁ bhāvite kho, bhikkhave, bhikkhu ariye pañcaṅgike sammāsamādhimhi evaṁ bahulīkate yassa yassa abhiññāsacchikaraṇīyassa dhammassa cittaṁ abhininnāmeti abhiññāsacchikiriyāya, tatra tatreva sakkhibhabbataṁ pāpuṇāti sati sati āyatane. ",
126
- "de": "Wenn edle rechte <span class=\"ebt-matched\">Versenkung mit fünf Faktoren</span> in dieser Weise entwickelt wird, streckt ein Mönch den Geist aus, um jedes einzelne Ding durch Einsicht zu verwirklichen, das durch Einsicht verwirklicht werden kann; und er ist in der Lage, all diese Dinge zu verwirklichen, da jedes einzelne innerhalb der Reichweite ist. ",
126
+ "de": "Wenn edle rechte <span class=\"ebt-matched\">Versenkung mit fünf Faktoren</span> in dieser Weise entwickelt und gemehrt wird, streckt ein Mönch den Geist aus, um jedes einzelne Ding durch Einsicht zu verwirklichen, das durch Einsicht verwirklicht werden kann; und er ist in der Lage, all diese Dinge zu verwirklichen, da jedes einzelne innerhalb der Reichweite ist. ",
127
127
  "en": "When the noble right immersion with five factors is cultivated in this way, a mendicant extends the mind to realize by insight each and every thing that can be realized by insight; and they are capable of realizing those things, since each and every one is within range. ",
128
128
  "matched": true
129
129
  },
130
130
  "an5.28:8.4": {
131
131
  "scid": "an5.28:8.4",
132
132
  "pli": "“Evamevaṁ kho, bhikkhave, bhikkhu evaṁ bhāvite ariye pañcaṅgike sammāsamādhimhi evaṁ bahulīkate yassa yassa abhiññāsacchikaraṇīyassa dhammassa cittaṁ abhininnāmeti abhiññāsacchikiriyāya, tatra tatreva sakkhibhabbataṁ pāpuṇāti sati sati āyatane. ",
133
- "de": "„Ebenso streckt, wenn edle rechte <span class=\"ebt-matched\">Versenkung mit fünf Faktoren</span> in dieser Weise entwickelt wird, ein Mönch den Geist aus, um jedes einzelne Ding durch Einsicht zu verwirklichen, das durch Einsicht verwirklicht werden kann; und er ist in der Lage, all diese Dinge zu verwirklichen, da jedes einzelne innerhalb der Reichweite ist. ",
133
+ "de": "„Ebenso streckt, wenn edle rechte <span class=\"ebt-matched\">Versenkung mit fünf Faktoren</span> in dieser Weise entwickelt und gemehrt wird, ein Mönch den Geist aus, um jedes einzelne Ding durch Einsicht zu verwirklichen, das durch Einsicht verwirklicht werden kann; und er ist in der Lage, all diese Dinge zu verwirklichen, da jedes einzelne innerhalb der Reichweite ist. ",
134
134
  "en": "“In the same way, when noble right immersion with five factors is cultivated in this way, a mendicant extends the mind to realize by insight each and every thing that can be realized by insight; and they are capable of realizing those things, since each and every one is within range. ",
135
135
  "matched": true
136
136
  },
137
137
  "an5.28:9.4": {
138
138
  "scid": "an5.28:9.4",
139
139
  "pli": "“Evamevaṁ kho, bhikkhave, bhikkhu evaṁ bhāvite ariye pañcaṅgike sammāsamādhimhi evaṁ bahulīkate yassa yassa abhiññāsacchikaraṇīyassa dhammassa …pe… sati sati āyatane. ",
140
- "de": "„Ebenso streckt, wenn edle rechte <span class=\"ebt-matched\">Versenkung mit fünf Faktoren</span> in dieser Weise entwickelt wird, ein Mönch den Geist aus, um jedes einzelne Ding durch Einsicht zu verwirklichen, das durch Einsicht verwirklicht werden kann; und er ist in der Lage, all diese Dinge zu verwirklichen, da jedes einzelne innerhalb der Reichweite ist. ",
140
+ "de": "„Ebenso streckt, wenn edle rechte <span class=\"ebt-matched\">Versenkung mit fünf Faktoren</span> in dieser Weise entwickelt und gemehrt wird, ein Mönch den Geist aus, um jedes einzelne Ding durch Einsicht zu verwirklichen, das durch Einsicht verwirklicht werden kann; und er ist in der Lage, all diese Dinge zu verwirklichen, da jedes einzelne innerhalb der Reichweite ist. ",
141
141
  "en": "“In the same way, when noble right immersion with five factors is cultivated in this way, a mendicant extends the mind to realize by insight each and every thing that can be realized by insight; and they are capable of realizing those things, since each and every one is within range. ",
142
142
  "matched": true
143
143
  },
144
144
  "an5.28:10.3": {
145
145
  "scid": "an5.28:10.3",
146
146
  "pli": "Evamevaṁ kho, bhikkhave, bhikkhu evaṁ bhāvite ariye pañcaṅgike sammāsamādhimhi evaṁ bahulīkate yassa yassa abhiññāsacchikaraṇīyassa dhammassa cittaṁ abhininnāmeti abhiññāsacchikiriyāya, ",
147
- "de": "Ebenso streckt, wenn edle rechte <span class=\"ebt-matched\">Versenkung mit fünf Faktoren</span> in dieser Weise entwickelt wird, ",
147
+ "de": "Ebenso streckt, wenn edle rechte <span class=\"ebt-matched\">Versenkung mit fünf Faktoren</span> in dieser Weise entwickelt und gemehrt wird, ",
148
148
  "en": "In the same way, when noble right immersion with five factors is cultivated in this way, ",
149
149
  "matched": true
150
150
  }