botframework-webchat-api 4.14.1 → 4.15.2-main.20220413.af6e8a3

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (373) hide show
  1. package/.eslintrc.yml +4 -105
  2. package/.prettierrc.yml +1 -1
  3. package/lib/StyleOptions.d.ts +244 -14
  4. package/lib/StyleOptions.d.ts.map +1 -1
  5. package/lib/defaultStyleOptions.d.ts.map +1 -1
  6. package/lib/defaultStyleOptions.js +67 -14
  7. package/lib/hooks/Composer.d.ts +3 -3
  8. package/lib/hooks/Composer.d.ts.map +1 -1
  9. package/lib/hooks/Composer.js +29 -11
  10. package/lib/hooks/index.d.ts +11 -1
  11. package/lib/hooks/index.d.ts.map +1 -1
  12. package/lib/hooks/index.js +81 -1
  13. package/lib/hooks/internal/WebChatAPIContext.d.ts +3 -3
  14. package/lib/hooks/internal/WebChatAPIContext.d.ts.map +1 -1
  15. package/lib/hooks/internal/WebChatAPIContext.js +1 -1
  16. package/lib/hooks/internal/useCreateActivityRendererInternal.d.ts.map +1 -1
  17. package/lib/hooks/internal/useCreateActivityRendererInternal.js +1 -1
  18. package/lib/hooks/internal/useDebugDeps.js +10 -4
  19. package/lib/hooks/internal/usePrevious.d.ts +2 -0
  20. package/lib/hooks/internal/usePrevious.d.ts.map +1 -0
  21. package/lib/hooks/internal/usePrevious.js +17 -0
  22. package/lib/hooks/internal/useReadTelemetryDimensions.js +2 -2
  23. package/lib/hooks/internal/useValueRef.d.ts +3 -0
  24. package/lib/hooks/internal/useValueRef.d.ts.map +1 -0
  25. package/lib/hooks/internal/useValueRef.js +24 -0
  26. package/lib/hooks/middleware/UserlandBoundary.js +1 -1
  27. package/lib/hooks/middleware/applyMiddleware.js +1 -1
  28. package/lib/hooks/middleware/concatMiddleware.d.ts.map +1 -1
  29. package/lib/hooks/middleware/concatMiddleware.js +2 -2
  30. package/lib/hooks/middleware/createDefaultCardActionMiddleware.d.ts.map +1 -1
  31. package/lib/hooks/middleware/createDefaultCardActionMiddleware.js +1 -1
  32. package/lib/hooks/middleware/createDefaultGroupActivitiesMiddleware.d.ts.map +1 -1
  33. package/lib/hooks/middleware/createDefaultGroupActivitiesMiddleware.js +19 -3
  34. package/lib/hooks/useActiveTyping.d.ts.map +1 -1
  35. package/lib/hooks/useActiveTyping.js +5 -4
  36. package/lib/hooks/useActivities.d.ts +2 -2
  37. package/lib/hooks/useActivities.d.ts.map +1 -1
  38. package/lib/hooks/useActivities.js +1 -1
  39. package/lib/hooks/useActivityKeys.d.ts +3 -0
  40. package/lib/hooks/useActivityKeys.d.ts.map +1 -0
  41. package/lib/hooks/useActivityKeys.js +14 -0
  42. package/lib/hooks/useActivityKeysByRead.d.ts +3 -0
  43. package/lib/hooks/useActivityKeysByRead.d.ts.map +1 -0
  44. package/lib/hooks/useActivityKeysByRead.js +14 -0
  45. package/lib/hooks/useCreateActivityStatusRenderer.d.ts +3 -3
  46. package/lib/hooks/useCreateActivityStatusRenderer.d.ts.map +1 -1
  47. package/lib/hooks/useCreateActivityStatusRenderer.js +47 -16
  48. package/lib/hooks/useCreateAvatarRenderer.d.ts +5 -3
  49. package/lib/hooks/useCreateAvatarRenderer.d.ts.map +1 -1
  50. package/lib/hooks/useCreateAvatarRenderer.js +1 -1
  51. package/lib/hooks/useDateFormatter.d.ts.map +1 -1
  52. package/lib/hooks/useDateFormatter.js +1 -1
  53. package/lib/hooks/useDebouncedNotifications.js +3 -3
  54. package/lib/hooks/useGetActivityByKey.d.ts +3 -0
  55. package/lib/hooks/useGetActivityByKey.d.ts.map +1 -0
  56. package/lib/hooks/useGetActivityByKey.js +14 -0
  57. package/lib/hooks/useGetHasAcknowledgedByActivityKey.d.ts +3 -0
  58. package/lib/hooks/useGetHasAcknowledgedByActivityKey.d.ts.map +1 -0
  59. package/lib/hooks/useGetHasAcknowledgedByActivityKey.js +14 -0
  60. package/lib/hooks/useGetKeyByActivity.d.ts +3 -0
  61. package/lib/hooks/useGetKeyByActivity.d.ts.map +1 -0
  62. package/lib/hooks/useGetKeyByActivity.js +14 -0
  63. package/lib/hooks/useGetKeyByActivityId.d.ts +3 -0
  64. package/lib/hooks/useGetKeyByActivityId.d.ts.map +1 -0
  65. package/lib/hooks/useGetKeyByActivityId.js +14 -0
  66. package/lib/hooks/useGetSendTimeoutForActivity.d.ts +2 -2
  67. package/lib/hooks/useGetSendTimeoutForActivity.d.ts.map +1 -1
  68. package/lib/hooks/useGetSendTimeoutForActivity.js +4 -2
  69. package/lib/hooks/useGroupActivities.d.ts +4 -4
  70. package/lib/hooks/useGroupActivities.d.ts.map +1 -1
  71. package/lib/hooks/useGroupActivities.js +1 -1
  72. package/lib/hooks/useLastAcknowledgedActivityKey.d.ts +3 -0
  73. package/lib/hooks/useLastAcknowledgedActivityKey.d.ts.map +1 -0
  74. package/lib/hooks/useLastAcknowledgedActivityKey.js +14 -0
  75. package/lib/hooks/useLastReadActivityKey.d.ts +3 -0
  76. package/lib/hooks/useLastReadActivityKey.d.ts.map +1 -0
  77. package/lib/hooks/useLastReadActivityKey.js +14 -0
  78. package/lib/hooks/useLocalizer.d.ts +1 -1
  79. package/lib/hooks/useLocalizer.d.ts.map +1 -1
  80. package/lib/hooks/useLocalizer.js +9 -3
  81. package/lib/hooks/useMarkActivityAsSpoken.d.ts +2 -2
  82. package/lib/hooks/useMarkActivityAsSpoken.d.ts.map +1 -1
  83. package/lib/hooks/useMarkActivityAsSpoken.js +1 -1
  84. package/lib/hooks/useMarkActivityKeyAsRead.d.ts +3 -0
  85. package/lib/hooks/useMarkActivityKeyAsRead.d.ts.map +1 -0
  86. package/lib/hooks/useMarkActivityKeyAsRead.js +14 -0
  87. package/lib/hooks/useMarkAllAsAcknowledged.d.ts +3 -0
  88. package/lib/hooks/useMarkAllAsAcknowledged.d.ts.map +1 -0
  89. package/lib/hooks/useMarkAllAsAcknowledged.js +14 -0
  90. package/lib/hooks/usePerformCardAction.d.ts +2 -2
  91. package/lib/hooks/usePerformCardAction.d.ts.map +1 -1
  92. package/lib/hooks/usePerformCardAction.js +1 -1
  93. package/lib/hooks/usePostActivity.d.ts +2 -2
  94. package/lib/hooks/usePostActivity.d.ts.map +1 -1
  95. package/lib/hooks/usePostActivity.js +1 -1
  96. package/lib/hooks/useSendFiles.d.ts +8 -1
  97. package/lib/hooks/useSendFiles.d.ts.map +1 -1
  98. package/lib/hooks/useSendFiles.js +1 -1
  99. package/lib/hooks/useSendTimeoutForActivity.d.ts +2 -2
  100. package/lib/hooks/useSendTimeoutForActivity.d.ts.map +1 -1
  101. package/lib/hooks/useSendTimeoutForActivity.js +1 -1
  102. package/lib/hooks/useSubmitSendBox.d.ts.map +1 -1
  103. package/lib/hooks/useSubmitSendBox.js +8 -5
  104. package/lib/hooks/useSuggestedActions.d.ts +1 -1
  105. package/lib/hooks/useSuggestedActions.d.ts.map +1 -1
  106. package/lib/hooks/useSuggestedActions.js +1 -1
  107. package/lib/hooks/useTimeoutForSend.d.ts +2 -2
  108. package/lib/hooks/useTimeoutForSend.d.ts.map +1 -1
  109. package/lib/hooks/useTimeoutForSend.js +1 -1
  110. package/lib/hooks/useTrackException.js +2 -2
  111. package/lib/hooks/utils/ErrorBoundary.js +4 -4
  112. package/lib/index.js +8 -8
  113. package/lib/localization/Localize.d.ts.map +1 -1
  114. package/lib/localization/Localize.js +12 -6
  115. package/lib/localization/ar-SA.json +23 -4
  116. package/lib/localization/bg-BG.json +23 -4
  117. package/lib/localization/ca-ES.json +23 -4
  118. package/lib/localization/cs-CZ.json +23 -4
  119. package/lib/localization/da-DK.json +23 -4
  120. package/lib/localization/de-DE.json +23 -4
  121. package/lib/localization/el-GR.json +23 -4
  122. package/lib/localization/en-US.json +34 -9
  123. package/lib/localization/es-ES.json +23 -4
  124. package/lib/localization/et-EE.json +23 -4
  125. package/lib/localization/eu-ES.json +23 -4
  126. package/lib/localization/fi-FI.json +23 -4
  127. package/lib/localization/fr-FR.json +23 -4
  128. package/lib/localization/gl-ES.json +23 -4
  129. package/lib/localization/he-IL.json +23 -4
  130. package/lib/localization/hi-IN.json +23 -4
  131. package/lib/localization/hr-HR.json +23 -4
  132. package/lib/localization/hu-HU.json +23 -4
  133. package/lib/localization/id-ID.json +23 -4
  134. package/lib/localization/it-IT.json +23 -4
  135. package/lib/localization/ja-JP.json +23 -4
  136. package/lib/localization/kk-KZ.json +23 -4
  137. package/lib/localization/ko-KR.json +23 -4
  138. package/lib/localization/lt-LT.json +23 -4
  139. package/lib/localization/lv-LV.json +23 -4
  140. package/lib/localization/mergeLocalizedStrings.d.ts.map +1 -1
  141. package/lib/localization/mergeLocalizedStrings.js +13 -6
  142. package/lib/localization/ms-MY.json +23 -4
  143. package/lib/localization/nb-NO.json +23 -4
  144. package/lib/localization/nl-NL.json +23 -4
  145. package/lib/localization/pl-PL.json +23 -4
  146. package/lib/localization/pt-BR.json +23 -4
  147. package/lib/localization/pt-PT.json +23 -4
  148. package/lib/localization/ro-RO.json +23 -4
  149. package/lib/localization/ru-RU.json +23 -4
  150. package/lib/localization/sk-SK.json +23 -4
  151. package/lib/localization/sl-SI.json +23 -4
  152. package/lib/localization/sr-Cyrl-CS.json +23 -4
  153. package/lib/localization/sr-Latn-CS.json +23 -4
  154. package/lib/localization/sv-SE.json +23 -4
  155. package/lib/localization/th-TH.json +23 -4
  156. package/lib/localization/tr-TR.json +23 -4
  157. package/lib/localization/uk-UA.json +23 -4
  158. package/lib/localization/vi-VN.json +23 -4
  159. package/lib/localization/yue.json +26 -7
  160. package/lib/localization/zh-CN.json +23 -4
  161. package/lib/localization/zh-HK.json +23 -4
  162. package/lib/localization/zh-TW.json +23 -4
  163. package/lib/normalizeStyleOptions.d.ts.map +1 -1
  164. package/lib/normalizeStyleOptions.js +49 -4
  165. package/lib/patchStyleOptionsFromDeprecatedProps.js +1 -2
  166. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/ActivityAcknowledgementComposer.d.ts +5 -0
  167. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/ActivityAcknowledgementComposer.d.ts.map +1 -0
  168. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/ActivityAcknowledgementComposer.js +184 -0
  169. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/private/Context.d.ts +13 -0
  170. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/private/Context.d.ts.map +1 -0
  171. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/private/Context.js +13 -0
  172. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/private/types.d.ts +6 -0
  173. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/private/types.d.ts.map +1 -0
  174. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/private/types.js +2 -0
  175. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/private/useContext.d.ts +3 -0
  176. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/private/useContext.d.ts.map +1 -0
  177. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/private/useContext.js +24 -0
  178. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useActivityKeysByRead.d.ts +5 -0
  179. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useActivityKeysByRead.d.ts.map +1 -0
  180. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useActivityKeysByRead.js +18 -0
  181. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useGetHasAcknowledgedByActivityKey.d.ts +2 -0
  182. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useGetHasAcknowledgedByActivityKey.d.ts.map +1 -0
  183. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useGetHasAcknowledgedByActivityKey.js +15 -0
  184. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useLastAcknowledgedActivityKey.d.ts +2 -0
  185. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useLastAcknowledgedActivityKey.d.ts.map +1 -0
  186. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useLastAcknowledgedActivityKey.js +15 -0
  187. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useLastReadActivityKey.d.ts +2 -0
  188. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useLastReadActivityKey.d.ts.map +1 -0
  189. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useLastReadActivityKey.js +15 -0
  190. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useMarkActivityKeyAsRead.d.ts +2 -0
  191. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useMarkActivityKeyAsRead.d.ts.map +1 -0
  192. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useMarkActivityKeyAsRead.js +15 -0
  193. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useMarkAllAsAcknowledged.d.ts +2 -0
  194. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useMarkAllAsAcknowledged.d.ts.map +1 -0
  195. package/lib/providers/ActivityAcknowledgement/useMarkAllAsAcknowledged.js +15 -0
  196. package/lib/providers/ActivityKeyer/ActivityKeyerComposer.d.ts +18 -0
  197. package/lib/providers/ActivityKeyer/ActivityKeyerComposer.d.ts.map +1 -0
  198. package/lib/providers/ActivityKeyer/ActivityKeyerComposer.js +153 -0
  199. package/lib/providers/ActivityKeyer/private/Context.d.ts +12 -0
  200. package/lib/providers/ActivityKeyer/private/Context.d.ts.map +1 -0
  201. package/lib/providers/ActivityKeyer/private/Context.js +13 -0
  202. package/lib/providers/ActivityKeyer/private/getActivityId.d.ts +3 -0
  203. package/lib/providers/ActivityKeyer/private/getActivityId.d.ts.map +1 -0
  204. package/lib/providers/ActivityKeyer/private/getActivityId.js +11 -0
  205. package/lib/providers/ActivityKeyer/private/getClientActivityId.d.ts +3 -0
  206. package/lib/providers/ActivityKeyer/private/getClientActivityId.d.ts.map +1 -0
  207. package/lib/providers/ActivityKeyer/private/getClientActivityId.js +13 -0
  208. package/lib/providers/ActivityKeyer/private/uniqueId.d.ts +2 -0
  209. package/lib/providers/ActivityKeyer/private/uniqueId.d.ts.map +1 -0
  210. package/lib/providers/ActivityKeyer/private/uniqueId.js +18 -0
  211. package/lib/providers/ActivityKeyer/private/useContext.d.ts +3 -0
  212. package/lib/providers/ActivityKeyer/private/useContext.d.ts.map +1 -0
  213. package/lib/providers/ActivityKeyer/private/useContext.js +24 -0
  214. package/lib/providers/ActivityKeyer/useActivityKeys.d.ts +2 -0
  215. package/lib/providers/ActivityKeyer/useActivityKeys.d.ts.map +1 -0
  216. package/lib/providers/ActivityKeyer/useActivityKeys.js +15 -0
  217. package/lib/providers/ActivityKeyer/useGetActivityByKey.d.ts +3 -0
  218. package/lib/providers/ActivityKeyer/useGetActivityByKey.d.ts.map +1 -0
  219. package/lib/providers/ActivityKeyer/useGetActivityByKey.js +15 -0
  220. package/lib/providers/ActivityKeyer/useGetKeyByActivity.d.ts +3 -0
  221. package/lib/providers/ActivityKeyer/useGetKeyByActivity.d.ts.map +1 -0
  222. package/lib/providers/ActivityKeyer/useGetKeyByActivity.js +15 -0
  223. package/lib/providers/ActivityKeyer/useGetKeyByActivityId.d.ts +2 -0
  224. package/lib/providers/ActivityKeyer/useGetKeyByActivityId.d.ts.map +1 -0
  225. package/lib/providers/ActivityKeyer/useGetKeyByActivityId.js +15 -0
  226. package/lib/types/ActivityMiddleware.d.ts +3 -3
  227. package/lib/types/ActivityMiddleware.d.ts.map +1 -1
  228. package/lib/types/ActivityStatusMiddleware.d.ts +3 -3
  229. package/lib/types/ActivityStatusMiddleware.d.ts.map +1 -1
  230. package/lib/types/AttachmentForScreenReaderMiddleware.d.ts +2 -2
  231. package/lib/types/AttachmentForScreenReaderMiddleware.d.ts.map +1 -1
  232. package/lib/types/AttachmentMiddleware.d.ts +2 -2
  233. package/lib/types/AttachmentMiddleware.d.ts.map +1 -1
  234. package/lib/types/AvatarMiddleware.d.ts +2 -2
  235. package/lib/types/AvatarMiddleware.d.ts.map +1 -1
  236. package/lib/types/CardActionMiddleware.d.ts +4 -2
  237. package/lib/types/CardActionMiddleware.d.ts.map +1 -1
  238. package/lib/types/GroupActivitiesMiddleware.d.ts +7 -7
  239. package/lib/types/GroupActivitiesMiddleware.d.ts.map +1 -1
  240. package/lib/types/WebSpeechPonyfill.d.ts +1 -0
  241. package/lib/types/WebSpeechPonyfill.d.ts.map +1 -1
  242. package/lib/utils/createCustomEvent.d.ts.map +1 -1
  243. package/lib/utils/createCustomEvent.js +8 -2
  244. package/lib/utils/findLastIndex.d.ts +2 -0
  245. package/lib/utils/findLastIndex.d.ts.map +1 -0
  246. package/lib/utils/findLastIndex.js +32 -0
  247. package/lib/utils/findMin.js +1 -1
  248. package/lib/utils/mapMap.d.ts.map +1 -1
  249. package/lib/utils/mapMap.js +9 -2
  250. package/lib/utils/randomId.d.ts.map +1 -1
  251. package/lib/utils/randomId.js +1 -1
  252. package/package.json +26 -29
  253. package/src/StyleOptions.ts +295 -14
  254. package/src/defaultStyleOptions.ts +71 -13
  255. package/src/hooks/Composer.tsx +90 -54
  256. package/src/hooks/index.ts +20 -0
  257. package/src/hooks/internal/WebChatAPIContext.ts +3 -3
  258. package/src/hooks/internal/useCreateActivityRendererInternal.ts +21 -20
  259. package/src/hooks/internal/useDebugDeps.js +9 -2
  260. package/src/hooks/internal/usePrevious.ts +11 -0
  261. package/src/hooks/internal/useValueRef.ts +21 -0
  262. package/src/hooks/middleware/concatMiddleware.ts +6 -4
  263. package/src/hooks/middleware/createDefaultCardActionMiddleware.ts +29 -27
  264. package/src/hooks/middleware/createDefaultGroupActivitiesMiddleware.ts +18 -6
  265. package/src/hooks/useActiveTyping.ts +5 -3
  266. package/src/hooks/useActivities.ts +2 -2
  267. package/src/hooks/useActivityKeys.ts +3 -0
  268. package/src/hooks/useActivityKeysByRead.ts +3 -0
  269. package/src/hooks/useCreateActivityStatusRenderer.tsx +65 -34
  270. package/src/hooks/useCreateAvatarRenderer.ts +24 -20
  271. package/src/hooks/useDateFormatter.ts +4 -3
  272. package/src/hooks/useGetActivityByKey.ts +3 -0
  273. package/src/hooks/useGetHasAcknowledgedByActivityKey.ts +3 -0
  274. package/src/hooks/useGetKeyByActivity.ts +3 -0
  275. package/src/hooks/useGetKeyByActivityId.ts +3 -0
  276. package/src/hooks/useGetSendTimeoutForActivity.ts +9 -8
  277. package/src/hooks/useGroupActivities.ts +4 -8
  278. package/src/hooks/useLastAcknowledgedActivityKey.ts +3 -0
  279. package/src/hooks/useLastReadActivityKey.ts +3 -0
  280. package/src/hooks/useLocalizer.ts +7 -2
  281. package/src/hooks/useMarkActivityAsSpoken.ts +2 -2
  282. package/src/hooks/useMarkActivityKeyAsRead.ts +3 -0
  283. package/src/hooks/useMarkAllAsAcknowledged.ts +3 -0
  284. package/src/hooks/usePerformCardAction.ts +2 -3
  285. package/src/hooks/usePostActivity.ts +2 -2
  286. package/src/hooks/useSendFiles.ts +8 -1
  287. package/src/hooks/useSendTimeoutForActivity.ts +2 -2
  288. package/src/hooks/useSubmitSendBox.ts +2 -5
  289. package/src/hooks/useSuggestedActions.ts +1 -1
  290. package/src/hooks/useTimeoutForSend.ts +2 -2
  291. package/src/localization/Localize.ts +9 -2
  292. package/src/localization/ar-SA.json +23 -4
  293. package/src/localization/bg-BG.json +23 -4
  294. package/src/localization/ca-ES.json +23 -4
  295. package/src/localization/cs-CZ.json +23 -4
  296. package/src/localization/da-DK.json +23 -4
  297. package/src/localization/de-DE.json +23 -4
  298. package/src/localization/el-GR.json +23 -4
  299. package/src/localization/en-US.json +34 -9
  300. package/src/localization/es-ES.json +23 -4
  301. package/src/localization/et-EE.json +23 -4
  302. package/src/localization/eu-ES.json +23 -4
  303. package/src/localization/fi-FI.json +23 -4
  304. package/src/localization/fr-FR.json +23 -4
  305. package/src/localization/gl-ES.json +23 -4
  306. package/src/localization/he-IL.json +23 -4
  307. package/src/localization/hi-IN.json +23 -4
  308. package/src/localization/hr-HR.json +23 -4
  309. package/src/localization/hu-HU.json +23 -4
  310. package/src/localization/id-ID.json +23 -4
  311. package/src/localization/it-IT.json +23 -4
  312. package/src/localization/ja-JP.json +23 -4
  313. package/src/localization/kk-KZ.json +23 -4
  314. package/src/localization/ko-KR.json +23 -4
  315. package/src/localization/lt-LT.json +23 -4
  316. package/src/localization/lv-LV.json +23 -4
  317. package/src/localization/mergeLocalizedStrings.ts +7 -1
  318. package/src/localization/ms-MY.json +23 -4
  319. package/src/localization/nb-NO.json +23 -4
  320. package/src/localization/nl-NL.json +23 -4
  321. package/src/localization/pl-PL.json +23 -4
  322. package/src/localization/pt-BR.json +23 -4
  323. package/src/localization/pt-PT.json +23 -4
  324. package/src/localization/ro-RO.json +23 -4
  325. package/src/localization/ru-RU.json +23 -4
  326. package/src/localization/sk-SK.json +23 -4
  327. package/src/localization/sl-SI.json +23 -4
  328. package/src/localization/sr-Cyrl-CS.json +23 -4
  329. package/src/localization/sr-Latn-CS.json +23 -4
  330. package/src/localization/sv-SE.json +23 -4
  331. package/src/localization/th-TH.json +23 -4
  332. package/src/localization/tr-TR.json +23 -4
  333. package/src/localization/uk-UA.json +23 -4
  334. package/src/localization/vi-VN.json +23 -4
  335. package/src/localization/yue.json +26 -7
  336. package/src/localization/zh-CN.json +23 -4
  337. package/src/localization/zh-HK.json +23 -4
  338. package/src/localization/zh-TW.json +23 -4
  339. package/src/normalizeStyleOptions.ts +70 -0
  340. package/src/patchStyleOptionsFromDeprecatedProps.js +0 -2
  341. package/src/providers/ActivityAcknowledgement/ActivityAcknowledgementComposer.tsx +180 -0
  342. package/src/providers/ActivityAcknowledgement/private/Context.ts +18 -0
  343. package/src/providers/ActivityAcknowledgement/private/types.ts +6 -0
  344. package/src/providers/ActivityAcknowledgement/private/useContext.ts +19 -0
  345. package/src/providers/ActivityAcknowledgement/useActivityKeysByRead.tsx +8 -0
  346. package/src/providers/ActivityAcknowledgement/useGetHasAcknowledgedByActivityKey.ts +5 -0
  347. package/src/providers/ActivityAcknowledgement/useLastAcknowledgedActivityKey.ts +5 -0
  348. package/src/providers/ActivityAcknowledgement/useLastReadActivityKey.ts +5 -0
  349. package/src/providers/ActivityAcknowledgement/useMarkActivityKeyAsRead.ts +5 -0
  350. package/src/providers/ActivityAcknowledgement/useMarkAllAsAcknowledged.ts +5 -0
  351. package/src/providers/ActivityKeyer/ActivityKeyerComposer.tsx +150 -0
  352. package/src/providers/ActivityKeyer/private/Context.ts +13 -0
  353. package/src/providers/ActivityKeyer/private/getActivityId.ts +5 -0
  354. package/src/providers/ActivityKeyer/private/getClientActivityId.ts +5 -0
  355. package/src/providers/ActivityKeyer/private/uniqueId.ts +8 -0
  356. package/src/providers/ActivityKeyer/private/useContext.ts +15 -0
  357. package/src/providers/ActivityKeyer/useActivityKeys.ts +5 -0
  358. package/src/providers/ActivityKeyer/useGetActivityByKey.ts +7 -0
  359. package/src/providers/ActivityKeyer/useGetKeyByActivity.ts +7 -0
  360. package/src/providers/ActivityKeyer/useGetKeyByActivityId.ts +5 -0
  361. package/src/types/ActivityMiddleware.ts +3 -3
  362. package/src/types/ActivityStatusMiddleware.ts +3 -3
  363. package/src/types/AttachmentForScreenReaderMiddleware.ts +2 -2
  364. package/src/types/AttachmentMiddleware.ts +2 -2
  365. package/src/types/AvatarMiddleware.ts +2 -2
  366. package/src/types/CardActionMiddleware.ts +2 -2
  367. package/src/types/GroupActivitiesMiddleware.ts +7 -7
  368. package/src/utils/createCustomEvent.ts +7 -1
  369. package/src/utils/findLastIndex.spec.js +31 -0
  370. package/src/utils/findLastIndex.ts +11 -0
  371. package/src/utils/mapMap.ts +7 -1
  372. package/src/utils/randomId.ts +1 -1
  373. package/.eslintignore +0 -1
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "ACTIVITY_YOU_SAID_ALT": "Anda berkata:",
7
7
  "ACTIVITY_BOT_ATTACHED_ALT": "Bot lampirkan:",
8
8
  "ACTIVITY_ERROR_BOX_TITLE": "Mesej ralat",
9
- "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Tekan ENTER untuk berinteraksi.",
9
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Mesej adalah interaktif. Klik untuk berinteraksi.",
10
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "Satu atau lebih pautan dalam mesej. Klik untuk berinteraksi.",
10
11
  "ACTIVITY_YOU_ATTACHED_ALT": "Anda lampirkan:",
11
12
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_ONE_ALT": "1 lampiran.",
12
13
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_FEW_ALT": "$1 lampiran.",
@@ -43,6 +44,22 @@
43
44
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_ALT": "Muat turun fail '$1'",
44
45
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_WITH_SIZE_ALT": "Muat turun fail '$1' dengan saiz $2",
45
46
  "FILE_CONTENT_WITH_SIZE_ALT": "'$1' dengan saiz $2",
47
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_BODY": "Kekunci enter",
48
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_HEADER": "Akses item dalam mesej",
49
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_HEADER": "Sejarah sembang",
50
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_BODY": "Kekunci escape",
51
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_HEADER": "Tinggalkan mesej",
52
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Kekunci tab\nKekunci shift + tab",
53
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Gerakkan antara item dalam mesej",
54
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_BODY": "Kekunci anak panah atas\nKekunci anak panah bawah",
55
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_HEADER": "Gerakkan antara mesej",
56
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_BODY": "Kekunci enter",
57
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_HEADER": "Lakukan tindakan",
58
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Kekunci tab\nKekunci shift + tab",
59
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Gerakkan antara item dalam tetingkap sembang",
60
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_HEADER": "Tetingkap sembang",
61
+ "KEYBOARD_HELP_CLOSE_BUTTON_ALT": "Tutup",
62
+ "KEYBOARD_HELP_HEADER": "Kawalan papan kekunci",
46
63
  "MARKDOWN_EXTERNAL_LINK_ALT": "Buka dalam tetingkap yang baharu; luaran.",
47
64
  "RECEIPT_CARD_TAX": "Cukai",
48
65
  "RECEIPT_CARD_TOTAL": "Jumlah",
@@ -70,10 +87,12 @@
70
87
  "TOAST_ALT_WARN": "Amaran",
71
88
  "TOAST_DISMISS_BUTTON": "Tolak",
72
89
  "TOAST_TITLE_ALT": "Pemberitahuan",
73
- "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Transkrip, tekan kekunci anak panah untuk menavigasi.",
74
- "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "transkrip",
90
+ "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Sejarah sembang, tekan kekunci anak panah untuk menavigasi.",
91
+ "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "sejarah sembang",
92
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Mesej adalah interaktif. Tekan kekunci shift tab 2 hingga 3 kali untuk bertukar ke sejarah sembang. Kemudian klik pada mesej untuk berinteraksi.",
93
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "Satu atau lebih pautan dalam mesej. Tekan kekunci shift tab 2 hingga 3 kali untuk bertukar ke sejarah sembang. Kemudian klik pada mesej untuk berinteraksi.",
75
94
  "TRANSCRIPT_MORE_MESSAGES": "Lebih banyak mesej",
76
95
  "TRANSCRIPT_NEW_MESSAGES": "Mesej baharu",
77
- "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Tamat transkrip",
96
+ "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Tamat sejarah sembang",
78
97
  "TYPING_INDICATOR_ALT": "Menunjukkan penunjuk menaip"
79
98
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "ACTIVITY_YOU_SAID_ALT": "Du sa:",
7
7
  "ACTIVITY_BOT_ATTACHED_ALT": "Roboten la ved:",
8
8
  "ACTIVITY_ERROR_BOX_TITLE": "Feilmelding",
9
- "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Trykk ENTER for å samhandle.",
9
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Meldingen er interaktiv. Klikk for å samhandle.",
10
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "En eller flere koblinger i meldingen. Klikk for å samhandle.",
10
11
  "ACTIVITY_YOU_ATTACHED_ALT": "Du la ved:",
11
12
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_ONE_ALT": "1 vedlegg.",
12
13
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_FEW_ALT": "$1 vedlegg.",
@@ -43,6 +44,22 @@
43
44
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_ALT": "Last ned filen $1",
44
45
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_WITH_SIZE_ALT": "Last ned filen $1 med størrelsen $2",
45
46
  "FILE_CONTENT_WITH_SIZE_ALT": "$1 med størrelsen $2",
47
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_BODY": "Enter-tast",
48
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_HEADER": "Få tilgang til elementer i meldingen",
49
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_HEADER": "Chattelogg",
50
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_BODY": "ESC-tast",
51
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_HEADER": "Legg igjen melding",
52
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Tabulatortast\nSkift + tabulatortast",
53
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Flytt mellom elementer i en melding",
54
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_BODY": "Pil opp-tast\nPil ned-tast",
55
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_HEADER": "Flytt mellom meldinger",
56
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_BODY": "Enter-tast",
57
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_HEADER": "Utfør handling",
58
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Tabulatortast\nSkift + tabulatortast",
59
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Flytt mellom elementer i chatvinduet",
60
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_HEADER": "Chatvindu",
61
+ "KEYBOARD_HELP_CLOSE_BUTTON_ALT": "Lukk",
62
+ "KEYBOARD_HELP_HEADER": "Tastaturkontroller",
46
63
  "MARKDOWN_EXTERNAL_LINK_ALT": "Åpnes i et nytt vindu, eksternt.",
47
64
  "RECEIPT_CARD_TAX": "Avgift",
48
65
  "RECEIPT_CARD_TOTAL": "Totalt",
@@ -70,10 +87,12 @@
70
87
  "TOAST_ALT_WARN": "Advarsel!",
71
88
  "TOAST_DISMISS_BUTTON": "Forkast",
72
89
  "TOAST_TITLE_ALT": "Varsling",
73
- "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Utskrift, trykk på piltastene for å navigere.",
74
- "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "avskrift",
90
+ "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Chattelogg, trykk på piltastene for å navigere.",
91
+ "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "chattelogg",
92
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Meldingen er interaktiv. Trykk på skift tabulatortasten to til tre ganger for å bytte til chatteloggen. Deretter klikker du på meldingen for å samhandle.",
93
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "En eller flere koblinger i meldingen. Trykk på skift tabulatortasten to til tre ganger for å bytte til chatteloggen. Deretter klikker du på meldingen for å samhandle.",
75
94
  "TRANSCRIPT_MORE_MESSAGES": "Flere meldinger",
76
95
  "TRANSCRIPT_NEW_MESSAGES": "Nye meldinger",
77
- "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Sluttutskrift",
96
+ "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Sluttenchatteloggen",
78
97
  "TYPING_INDICATOR_ALT": "Viser skriveindikatoren"
79
98
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "ACTIVITY_YOU_SAID_ALT": "U zei:",
7
7
  "ACTIVITY_BOT_ATTACHED_ALT": "Bot heeft bijgevoegd:",
8
8
  "ACTIVITY_ERROR_BOX_TITLE": "Foutbericht",
9
- "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Druk op ENTER om te communiceren.",
9
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Bericht is interactief. Klik voor interactie.",
10
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "Een of meer koppelingen in het bericht. Klik voor interactie.",
10
11
  "ACTIVITY_YOU_ATTACHED_ALT": "U hebt bijgevoegd:",
11
12
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_ONE_ALT": "1 bijlage.",
12
13
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_FEW_ALT": "$1 bijlagen.",
@@ -43,6 +44,22 @@
43
44
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_ALT": "Bestand '$1' downloaden",
44
45
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_WITH_SIZE_ALT": "Downloadbestand '$1' van grootte $2",
45
46
  "FILE_CONTENT_WITH_SIZE_ALT": "'$1' van grootte $2",
47
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_BODY": "Enter-toets",
48
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_HEADER": "Toegang tot items in bericht",
49
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_HEADER": "Chatgeschiedenis",
50
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_BODY": "Escape-toets",
51
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_HEADER": "Bericht verlaten",
52
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Tabtoets\nShift + tabtoets",
53
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Heen en weer gaan tussen items in een bericht",
54
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_BODY": "Pijl-omhoog\nPijl-omlaag",
55
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_HEADER": "Heen en weer gaan tussen berichten",
56
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_BODY": "Enter-toets",
57
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_HEADER": "Actie uitvoeren",
58
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Tabtoets\nShift + tabtoets",
59
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Heen en weer gaan tussen items in het chatvenster",
60
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_HEADER": "Chatvenster",
61
+ "KEYBOARD_HELP_CLOSE_BUTTON_ALT": "Sluiten",
62
+ "KEYBOARD_HELP_HEADER": "Toetsenbordbesturingselementen",
46
63
  "MARKDOWN_EXTERNAL_LINK_ALT": "Wordt geopend in een nieuw venster; extern.",
47
64
  "RECEIPT_CARD_TAX": "Belastingen",
48
65
  "RECEIPT_CARD_TOTAL": "Totaal",
@@ -70,10 +87,12 @@
70
87
  "TOAST_ALT_WARN": "Waarschuwing",
71
88
  "TOAST_DISMISS_BUTTON": "Negeren",
72
89
  "TOAST_TITLE_ALT": "Melding",
73
- "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Transcriptie, druk op de pijltoetsen om te navigeren.",
74
- "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "transcriptie",
90
+ "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Chatgeschiedenis, druk op de pijltoetsen om te navigeren.",
91
+ "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "chatgeschiedenis",
92
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Bericht is interactief. Druk 2 tot 3 keer op Shift en tabtoets om over te schakelen naar de chatgeschiedenis. Klik vervolgens op het bericht voor interactie.",
93
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "Een of meer koppelingen in het bericht. Druk 2 tot 3 keer op Shift en tabtoets om over te schakelen naar de chatgeschiedenis. Klik vervolgens op het bericht voor interactie.",
75
94
  "TRANSCRIPT_MORE_MESSAGES": "Meer berichten",
76
95
  "TRANSCRIPT_NEW_MESSAGES": "Nieuwe berichten",
77
- "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Einde transcriptie",
96
+ "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Einde chatgeschiedenis",
78
97
  "TYPING_INDICATOR_ALT": "Indicator voor typen weergeven"
79
98
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "ACTIVITY_YOU_SAID_ALT": "Ty mówisz:",
7
7
  "ACTIVITY_BOT_ATTACHED_ALT": "Bot dołączył:",
8
8
  "ACTIVITY_ERROR_BOX_TITLE": "Komunikat o błędzie",
9
- "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Naciśnij klawisz ENTER, aby rozpocząć interakcję.",
9
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Wiadomość jest interakcyjna. Kliknij, aby wejść w interakcję.",
10
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "Wiadomość zawiera co najmniej jeden link. Kliknij, aby wejść w interakcję.",
10
11
  "ACTIVITY_YOU_ATTACHED_ALT": "Ty dołączasz:",
11
12
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_ONE_ALT": "1 załącznik.",
12
13
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_FEW_ALT": "$1 załączniki.",
@@ -43,6 +44,22 @@
43
44
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_ALT": "Pobierz plik „$1”",
44
45
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_WITH_SIZE_ALT": "Pobierz plik „$1” o rozmiarze $2",
45
46
  "FILE_CONTENT_WITH_SIZE_ALT": "Plik „$1” o rozmiarze $2",
47
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_BODY": "Klawisz Enter",
48
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_HEADER": "Uzyskaj dostęp do elementów w wiadomości",
49
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_HEADER": "Historia czatu",
50
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_BODY": "Klawisz Escape",
51
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_HEADER": "Opuść wiadomość",
52
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Klawisz Tab\nKlawisze Shift + Tab",
53
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Przechodź między elementami w wiadomości",
54
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_BODY": "Klawisz Strzałka w górę\nKlawisz Strzałka w dół",
55
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_HEADER": "Przechodź między wiadomościami",
56
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_BODY": "Klawisz Enter",
57
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_HEADER": "Wykonaj akcję",
58
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Klawisz Tab\nKlawisze Shift + Tab",
59
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Przechodź między elementami w oknie czatu",
60
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_HEADER": "Okno czatu",
61
+ "KEYBOARD_HELP_CLOSE_BUTTON_ALT": "Zamknij",
62
+ "KEYBOARD_HELP_HEADER": "Sterowanie za pomocą klawiatury",
46
63
  "MARKDOWN_EXTERNAL_LINK_ALT": "Powoduje otwarcie w nowym oknie; link zewnętrzny.",
47
64
  "RECEIPT_CARD_TAX": "Podatek",
48
65
  "RECEIPT_CARD_TOTAL": "Suma",
@@ -70,10 +87,12 @@
70
87
  "TOAST_ALT_WARN": "Ostrzeżenie",
71
88
  "TOAST_DISMISS_BUTTON": "Odrzuć",
72
89
  "TOAST_TITLE_ALT": "Powiadomienie",
73
- "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Transkrypcja, naciskaj klawisze strzałek, aby nawigować.",
74
- "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "transkrypcja",
90
+ "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Historia czatu, naciskaj klawisze strzałek, aby nawigować.",
91
+ "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "historia czatu",
92
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Wiadomość jest interakcyjna. Naciśnij 2-3 razy klawisze Shift+Tab, aby przełączyć się do historii czatu. Następnie kliknij w wiadomości, aby wejść w interakcję.",
93
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "Wiadomość zawiera co najmniej jeden link. Naciśnij 2-3 razy klawisze Shift+Tab, aby przełączyć się do historii czatu. Następnie kliknij w wiadomości, aby wejść w interakcję.",
75
94
  "TRANSCRIPT_MORE_MESSAGES": "Więcej wiadomości",
76
95
  "TRANSCRIPT_NEW_MESSAGES": "Nowe wiadomości",
77
- "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Koniec transkrypcji",
96
+ "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Koniec historii czatu",
78
97
  "TYPING_INDICATOR_ALT": "Wyświetlanie wskaźnika wpisywania"
79
98
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "ACTIVITY_YOU_SAID_ALT": "Você disse:",
7
7
  "ACTIVITY_BOT_ATTACHED_ALT": "Bot anexado:",
8
8
  "ACTIVITY_ERROR_BOX_TITLE": "Mensagem de erro",
9
- "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Pressione ENTER para interagir.",
9
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "A mensagem é interativa. Clique para interagir.",
10
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "Um ou mais links da mensagem. Clique para interagir.",
10
11
  "ACTIVITY_YOU_ATTACHED_ALT": "Você anexou:",
11
12
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_ONE_ALT": "1 anexo.",
12
13
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_FEW_ALT": "$1 anexos.",
@@ -43,6 +44,22 @@
43
44
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_ALT": "Baixar o arquivo '$1'",
44
45
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_WITH_SIZE_ALT": "Baixar o arquivo '$1' de tamanho $2",
45
46
  "FILE_CONTENT_WITH_SIZE_ALT": "'$1' de tamanho $2",
47
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_BODY": "Tecla Enter",
48
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_HEADER": "Acessar itens na mensagem",
49
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_HEADER": "Histórico de chat",
50
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_BODY": "Tecla Escape",
51
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_HEADER": "Deixar mensagem",
52
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Tecla Tab\nTecla Shift + tab",
53
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Mover entre itens em uma mensagem",
54
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_BODY": "Tecla de seta para cima\nTecla de seta para baixo",
55
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_HEADER": "Mover entre mensagens",
56
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_BODY": "Tecla Enter",
57
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_HEADER": "Realizar ação",
58
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Tecla Tab\nTecla Shift + tab",
59
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Mover entre itens na janela de chat",
60
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_HEADER": "Janela de chat",
61
+ "KEYBOARD_HELP_CLOSE_BUTTON_ALT": "Fechar",
62
+ "KEYBOARD_HELP_HEADER": "Controles do teclado",
46
63
  "MARKDOWN_EXTERNAL_LINK_ALT": "Abre em uma nova janela externa.",
47
64
  "RECEIPT_CARD_TAX": "Imposto",
48
65
  "RECEIPT_CARD_TOTAL": "Total",
@@ -70,10 +87,12 @@
70
87
  "TOAST_ALT_WARN": "Aviso",
71
88
  "TOAST_DISMISS_BUTTON": "Ignorar",
72
89
  "TOAST_TITLE_ALT": "Notificação",
73
- "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Transcrição, use as teclas de seta para navegar.",
74
- "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "transcrição",
90
+ "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Histórico de chat, use as teclas de seta para navegar.",
91
+ "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "histórico de chat",
92
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "A mensagem é interativa. Pressione a tecla Shift Tab de 2 para 3 vezes para alternar para o histórico do chat. Depois, clique na mensagem para interagir.",
93
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "Um ou mais links na mensagem. A mensagem é interativa. Pressione a tecla Shift Tab de 2 para 3 vezes para alternar para o histórico do chat. Depois, clique na mensagem para interagir.",
75
94
  "TRANSCRIPT_MORE_MESSAGES": "Mais mensagens",
76
95
  "TRANSCRIPT_NEW_MESSAGES": "Novas mensagens",
77
- "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Fim da transcrição",
96
+ "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Término do histórico de chat",
78
97
  "TYPING_INDICATOR_ALT": "Mostrando o indicador de digitação"
79
98
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "ACTIVITY_YOU_SAID_ALT": "Disse:",
7
7
  "ACTIVITY_BOT_ATTACHED_ALT": "Bot anexado:",
8
8
  "ACTIVITY_ERROR_BOX_TITLE": "Mensagem de erro",
9
- "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Prima ENTER para interagir.",
9
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "A mensagem é interativa. Clique para interagir.",
10
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "A mensagem contém uma ou mais ligações. Clique para interagir.",
10
11
  "ACTIVITY_YOU_ATTACHED_ALT": "Anexou:",
11
12
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_ONE_ALT": "1 anexo.",
12
13
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_FEW_ALT": "$1 anexos.",
@@ -43,6 +44,22 @@
43
44
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_ALT": "Transferir o ficheiro \"$1\"",
44
45
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_WITH_SIZE_ALT": "Transferir o ficheiro \"$1\" com um tamanho de $2",
45
46
  "FILE_CONTENT_WITH_SIZE_ALT": "\"$1\" com um tamanho de $2",
47
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_BODY": "Tecla Enter",
48
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_HEADER": "Aceder a itens na mensagem",
49
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_HEADER": "Histórico de chat",
50
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_BODY": "Tecla Esc",
51
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_HEADER": "Sair da mensagem",
52
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Tecla de tabulação\nShift + tecla de tabulação",
53
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Mover-se entre itens numa mensagem",
54
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_BODY": "Tecla de seta para cima\nTecla de seta para baixo",
55
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_HEADER": "Mover-se entre mensagens",
56
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_BODY": "Tecla Enter",
57
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_HEADER": "Efetuar ação",
58
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Tecla de tabulação\nShift + tecla de tabulação",
59
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Mover-se entre itens na janela de chat",
60
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_HEADER": "Janela de chat",
61
+ "KEYBOARD_HELP_CLOSE_BUTTON_ALT": "Fechar",
62
+ "KEYBOARD_HELP_HEADER": "Controlos do teclado",
46
63
  "MARKDOWN_EXTERNAL_LINK_ALT": "Abre numa nova janela externa.",
47
64
  "RECEIPT_CARD_TAX": "Imposto",
48
65
  "RECEIPT_CARD_TOTAL": "Total",
@@ -70,10 +87,12 @@
70
87
  "TOAST_ALT_WARN": "Aviso",
71
88
  "TOAST_DISMISS_BUTTON": "Dispensar",
72
89
  "TOAST_TITLE_ALT": "Notificação",
73
- "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Transcrição, prima as teclas de seta para navegar.",
74
- "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "transcrição",
90
+ "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Histórico de chat, prima as teclas de seta para navegar.",
91
+ "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "histórico de chat",
92
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "A mensagem é interativa. Prima Shift + tecla de tabulação 2 a 3 vezes para mudar para o histórico de chat. Em seguida, clique na mensagem para interagir.",
93
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "A mensagem contém uma ou mais ligações. Prima Shift + tecla de tabulação 2 a 3 vezes para mudar para o histórico de chat. Em seguida, clique na mensagem para interagir.",
75
94
  "TRANSCRIPT_MORE_MESSAGES": "Mais mensagens",
76
95
  "TRANSCRIPT_NEW_MESSAGES": "Novas mensagens",
77
- "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Fim da transcrição",
96
+ "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Fim do histórico de chat",
78
97
  "TYPING_INDICATOR_ALT": "A mostrar o indicador de escrita"
79
98
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "ACTIVITY_YOU_SAID_ALT": "Ați spus:",
7
7
  "ACTIVITY_BOT_ATTACHED_ALT": "Robot atașat:",
8
8
  "ACTIVITY_ERROR_BOX_TITLE": "Mesaj de eroare",
9
- "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Apăsați ENTER pentru a interacționa.",
9
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Mesajul este interactiv. Faceți clic pentru a interacționa.",
10
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "În mesaj există unul sau mai multe linkuri. Faceți clic pentru a interacționa.",
10
11
  "ACTIVITY_YOU_ATTACHED_ALT": "Ați atașat:",
11
12
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_ONE_ALT": "1 atașare.",
12
13
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_FEW_ALT": "$1 atașări.",
@@ -43,6 +44,22 @@
43
44
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_ALT": "Descărcați fișierul „$1”",
44
45
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_WITH_SIZE_ALT": "Descărcați fișierul „$1” de dimensiune $2",
45
46
  "FILE_CONTENT_WITH_SIZE_ALT": "„$1” de dimensiune $2",
47
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_BODY": "Tasta Enter",
48
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_HEADER": "Accesați elementele din mesaj",
49
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_HEADER": "Istoric chat",
50
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_BODY": "Tasta Esc",
51
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_HEADER": "Lăsați un mesaj",
52
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Tasta Tab\nTastele Shift + Tab",
53
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Deplasați-vă între elementele dintr-un mesaj",
54
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_BODY": "Tasta Săgeată în sus\nTasta Săgeată în jos",
55
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_HEADER": "Deplasați-vă între mesaje",
56
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_BODY": "Tasta Enter",
57
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_HEADER": "Efectuați acțiunea",
58
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Tasta Tab\nTastele Shift + Tab",
59
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Deplasați-vă între elementele din fereastra de chat",
60
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_HEADER": "Fereastră de chat",
61
+ "KEYBOARD_HELP_CLOSE_BUTTON_ALT": "Închideți",
62
+ "KEYBOARD_HELP_HEADER": "Comenzi de la tastatură",
46
63
  "MARKDOWN_EXTERNAL_LINK_ALT": "Se deschide într-o fereastră nouă; extern.",
47
64
  "RECEIPT_CARD_TAX": "Impozit",
48
65
  "RECEIPT_CARD_TOTAL": "Total",
@@ -70,10 +87,12 @@
70
87
  "TOAST_ALT_WARN": "Avertisment",
71
88
  "TOAST_DISMISS_BUTTON": "Îndepărtare",
72
89
  "TOAST_TITLE_ALT": "Notificare",
73
- "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Transcriere, apăsați tastele săgeți pentru a naviga.",
74
- "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "transcriere",
90
+ "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Istoric chat, apăsați tastele săgeți pentru a naviga.",
91
+ "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "istoric chat",
92
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Mesajul este interactiv. Apăsați tastele Shift și Tab de 2 până la 3 ori, pentru a comuta la istoricul chatului. Apoi faceți clic pe mesaj pentru a interacționa.",
93
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "În mesaj există unul sau mai multe linkuri. Apăsați tastele Shift și Tab de 2 până la 3 ori, pentru a comuta la istoricul chatului. Apoi faceți clic pe mesaj pentru a interacționa.",
75
94
  "TRANSCRIPT_MORE_MESSAGES": "Mai multe mesaje",
76
95
  "TRANSCRIPT_NEW_MESSAGES": "Mesaje noi",
77
- "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Sfârșitul transcrierii",
96
+ "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Sfârșit istoric chat",
78
97
  "TYPING_INDICATOR_ALT": "Se afișează indicatorul de tastare"
79
98
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "ACTIVITY_YOU_SAID_ALT": "Вы сказали:",
7
7
  "ACTIVITY_BOT_ATTACHED_ALT": "Прикреплено ботом:",
8
8
  "ACTIVITY_ERROR_BOX_TITLE": "Сообщение об ошибке",
9
- "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Нажмите клавишу ВВОД, чтобы начать взаимодействие.",
9
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Сообщение интерактивно. Щелкните, чтобы взаимодействовать с ним.",
10
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "В сообщении есть одна или несколько ссылок. Щелкните, чтобы взаимодействовать.",
10
11
  "ACTIVITY_YOU_ATTACHED_ALT": "Прикреплено вами:",
11
12
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_ONE_ALT": "1 вложение.",
12
13
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_FEW_ALT": "$1 вложений.",
@@ -43,6 +44,22 @@
43
44
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_ALT": "Загрузить файл '$1'",
44
45
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_WITH_SIZE_ALT": "Загрузить файл '$1' размера $2",
45
46
  "FILE_CONTENT_WITH_SIZE_ALT": "'$1' размера $2",
47
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_BODY": "Клавиша ВВОД",
48
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_HEADER": "Доступ к элементами в сообщении",
49
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_HEADER": "История чата",
50
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_BODY": "Клавиша ESC",
51
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_HEADER": "Покинуть сообщение",
52
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Клавиша TAB\nКлавиши SHIFT + TAB",
53
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Перемещаться между элементами в сообщении",
54
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_BODY": "Стрелка вверх\nСтрелка вниз",
55
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_HEADER": "Перемещаться между сообщениями",
56
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_BODY": "Клавиша ВВОД",
57
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_HEADER": "Выполнить действие",
58
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Клавиша TAB\nКлавиши SHIFT + TAB",
59
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Перемещаться между элементами в окне чата",
60
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_HEADER": "Окно чата",
61
+ "KEYBOARD_HELP_CLOSE_BUTTON_ALT": "Закрыть",
62
+ "KEYBOARD_HELP_HEADER": "Элементы управления клавиатурой",
46
63
  "MARKDOWN_EXTERNAL_LINK_ALT": "Открывает в новом окне; внешняя.",
47
64
  "RECEIPT_CARD_TAX": "Налог",
48
65
  "RECEIPT_CARD_TOTAL": "Итого",
@@ -70,10 +87,12 @@
70
87
  "TOAST_ALT_WARN": "Предупреждение",
71
88
  "TOAST_DISMISS_BUTTON": "Закрыть",
72
89
  "TOAST_TITLE_ALT": "Уведомление",
73
- "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Расшифровка, используйте клавиши со стрелками для перемещения.",
74
- "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "расшифровка",
90
+ "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "История чата, используйте клавиши со стрелками для перемещения.",
91
+ "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "история чата",
92
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Сообщение интерактивно. Для перехода к истории чата нажмите клавиши SHIFT + TAB 2-3 раза. Затем выберите сообщение для взаимодействия.",
93
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "В сообщении есть одна или несколько ссылок. Для перехода к истории чата нажмите клавиши SHIFT + TAB 2-3 раза. Затем выберите сообщение для взаимодействия.",
75
94
  "TRANSCRIPT_MORE_MESSAGES": "Другие сообщения",
76
95
  "TRANSCRIPT_NEW_MESSAGES": "Новые сообщения",
77
- "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Конец расшифровки",
96
+ "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Конец истории чата",
78
97
  "TYPING_INDICATOR_ALT": "Отображение индикатора ввода"
79
98
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "ACTIVITY_YOU_SAID_ALT": "Povedali ste:",
7
7
  "ACTIVITY_BOT_ATTACHED_ALT": "Robot priložil:",
8
8
  "ACTIVITY_ERROR_BOX_TITLE": "Chybové hlásenie",
9
- "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Na účely interakcie stlačte kláves ENTER.",
9
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Správa je interaktívna. Kliknutím môžete interagovať.",
10
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "Najmenej jedno prepojenie v správe. Kliknutím môžete interagovať.",
10
11
  "ACTIVITY_YOU_ATTACHED_ALT": "Priložili ste:",
11
12
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_ONE_ALT": "1 príloha.",
12
13
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_FEW_ALT": "$1 prílohy.",
@@ -43,6 +44,22 @@
43
44
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_ALT": "Stiahnuť súbor $1",
44
45
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_WITH_SIZE_ALT": "Stiahnuť súbor $1 s veľkosťou $2",
45
46
  "FILE_CONTENT_WITH_SIZE_ALT": "$1 s veľkosťou $2",
47
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_BODY": "Kláves Enter",
48
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_HEADER": "Získajte prístup k položkám v správe",
49
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_HEADER": "História konverzácie",
50
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_BODY": "Kláves Escape",
51
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_HEADER": "Zanechajte správu",
52
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Kláves Tab\nKlávesy Shift + Tab",
53
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Prechádzajte medzi položkami v správe",
54
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_BODY": "Kláves so šípkou nahor\nKláves so šípkou nadol",
55
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_HEADER": "Prechádzajte medzi správami",
56
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_BODY": "Kláves Enter",
57
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_HEADER": "Vykonajte akciu",
58
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Kláves Tab\nKlávesy Shift + Tab",
59
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Prechádzajte medzi položkami v okne konverzácie",
60
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_HEADER": "Okno konverzácie",
61
+ "KEYBOARD_HELP_CLOSE_BUTTON_ALT": "Zavrieť",
62
+ "KEYBOARD_HELP_HEADER": "Ovládacie prvky klávesnice",
46
63
  "MARKDOWN_EXTERNAL_LINK_ALT": "Otvorí sa v novom okne, externé.",
47
64
  "RECEIPT_CARD_TAX": "Daň",
48
65
  "RECEIPT_CARD_TOTAL": "Celkový počet",
@@ -70,10 +87,12 @@
70
87
  "TOAST_ALT_WARN": "Upozornenie",
71
88
  "TOAST_DISMISS_BUTTON": "Zrušiť",
72
89
  "TOAST_TITLE_ALT": "Oznámenie",
73
- "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Prepis – na navigáciu stlačte klávesy so šípkami.",
74
- "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "prepis",
90
+ "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "História konverzácie – na navigáciu stlačte klávesy so šípkami.",
91
+ "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "história konverzácie",
92
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Správa je interaktívna. Stlačením klávesov Shift a Tab 2- až 3-krát prepnete do histórie konverzácie. Potom môžete interagovať kliknutím na správu.",
93
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "Najmenej jedno prepojenie v správe. Stlačením klávesov Shift a Tab 2- až 3-krát prepnete do histórie konverzácie. Potom môžete interagovať kliknutím na správu.",
75
94
  "TRANSCRIPT_MORE_MESSAGES": "Ďalšie správy",
76
95
  "TRANSCRIPT_NEW_MESSAGES": "Nové správy",
77
- "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Koniec prepisu",
96
+ "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Koniec histórie konverzácie",
78
97
  "TYPING_INDICATOR_ALT": "Zobrazuje sa indikátor písania"
79
98
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "ACTIVITY_YOU_SAID_ALT": "Rekli ste:",
7
7
  "ACTIVITY_BOT_ATTACHED_ALT": "Bot je priložil:",
8
8
  "ACTIVITY_ERROR_BOX_TITLE": "Sporočilo o napaki",
9
- "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Pritisnite ENTER za interakcijo.",
9
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Sporočilo je interaktivno. Kliknite za interakcijo.",
10
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "V sporočilu je ena ali več povezav. Kliknite za interakcijo.",
10
11
  "ACTIVITY_YOU_ATTACHED_ALT": "Priložili ste:",
11
12
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_ONE_ALT": "1 priloga.",
12
13
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_FEW_ALT": "$1 priloge.",
@@ -43,6 +44,22 @@
43
44
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_ALT": "Prenesi datoteko »$1«",
44
45
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_WITH_SIZE_ALT": "Prenos datoteke »$1« velikosti $2",
45
46
  "FILE_CONTENT_WITH_SIZE_ALT": "»$1« velikosti $2",
47
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_BODY": "Tipka Enter",
48
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_HEADER": "Dostop do elementov v sporočilu",
49
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_HEADER": "Zgodovina klepeta",
50
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_BODY": "Tipka Escape",
51
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_HEADER": "Pustite sporočilo",
52
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Tabulatorka\nShift + tabulatorka",
53
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Premikanje med elementi v sporočilu",
54
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_BODY": "Tipka s puščico gor\nTipka s puščico dol",
55
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_HEADER": "Premikanje med sporočili",
56
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_BODY": "Tipka Enter",
57
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_HEADER": "Izvedba dejanja",
58
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Tabulatorka\nShift + tabulatorka",
59
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Pomikanje med elementi v oknu za klepet",
60
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_HEADER": "Okno za klepet",
61
+ "KEYBOARD_HELP_CLOSE_BUTTON_ALT": "Zapri",
62
+ "KEYBOARD_HELP_HEADER": "Kontrolniki na tipkovnici",
46
63
  "MARKDOWN_EXTERNAL_LINK_ALT": "Odpre se v novem oknu; zunanje.",
47
64
  "RECEIPT_CARD_TAX": "Davek",
48
65
  "RECEIPT_CARD_TOTAL": "Skupaj",
@@ -70,10 +87,12 @@
70
87
  "TOAST_ALT_WARN": "Opozorilo",
71
88
  "TOAST_DISMISS_BUTTON": "Opusti",
72
89
  "TOAST_TITLE_ALT": "Obvestilo",
73
- "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Prepis – za pomikanje pritisnite puščične tipke.",
74
- "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "prepis",
90
+ "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Zgodovina klepeta – za pomikanje pritisnite tipke s puščico.",
91
+ "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "zgodovina klepeta",
92
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Sporočilo je interaktivno. Dvakrat ali trikrat pritisnite tipko shift in tabulatorko, da preklopite na zgodovino klepeta. Nato kliknite sporočilo za interakcijo z njim.",
93
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "V sporočilu je ena ali več povezav. Dvakrat ali trikrat pritisnite tipko shift in tabulatorko, da preklopite na zgodovino klepeta. Nato kliknite sporočilo za interakcijo z njim.",
75
94
  "TRANSCRIPT_MORE_MESSAGES": "Več sporočil",
76
95
  "TRANSCRIPT_NEW_MESSAGES": "Nova sporočila",
77
- "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Konec prepisa",
96
+ "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Konec zgodovine klepeta",
78
97
  "TYPING_INDICATOR_ALT": "Prikaz indikatorja tipkanja"
79
98
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "ACTIVITY_YOU_SAID_ALT": "Ви сте рекли:",
7
7
  "ACTIVITY_BOT_ATTACHED_ALT": "Робот је приложио:",
8
8
  "ACTIVITY_ERROR_BOX_TITLE": "Порука о грешци",
9
- "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Притисните тастер ENTER да бисте остварили интеракцију.",
9
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Порука је интерактивна. Кликните ради интеракције.",
10
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "Порука садржи везе. Кликните ради интеракције.",
10
11
  "ACTIVITY_YOU_ATTACHED_ALT": "Приложили сте:",
11
12
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_ONE_ALT": "1 прилог.",
12
13
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_FEW_ALT": "$1 прилога.",
@@ -43,6 +44,22 @@
43
44
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_ALT": "Преузимање датотеке „$1“",
44
45
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_WITH_SIZE_ALT": "Преузмите датотеку „$1“ величине $2",
45
46
  "FILE_CONTENT_WITH_SIZE_ALT": "„$1“ величине $2",
47
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_BODY": "Тастер Enter",
48
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_HEADER": "Приступ ставкама у поруци",
49
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_HEADER": "Историја ћаскања",
50
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_BODY": "Тастер Escape",
51
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_HEADER": "Остављање поруке",
52
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Тастер Tab\nShift + тастер Tab",
53
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Прелазак са једне ставке на другу у поруци",
54
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_BODY": "Тастер са стрелицом нагоре\nТастер са стрелицом надоле",
55
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_HEADER": "Прелазак са једне поруке на другу",
56
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_BODY": "Тастер Enter",
57
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_HEADER": "Обављање радње",
58
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Тастер Tab\nShift + тастер Tab",
59
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Прелазак са једне ставке на другу у прозору за ћаскање",
60
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_HEADER": "Прозор за ћаскање",
61
+ "KEYBOARD_HELP_CLOSE_BUTTON_ALT": "Затвори",
62
+ "KEYBOARD_HELP_HEADER": "Тастерске контроле",
46
63
  "MARKDOWN_EXTERNAL_LINK_ALT": "Отвара се у новом прозору; спољно.",
47
64
  "RECEIPT_CARD_TAX": "Порез",
48
65
  "RECEIPT_CARD_TOTAL": "Укупно",
@@ -70,10 +87,12 @@
70
87
  "TOAST_ALT_WARN": "Упозорење",
71
88
  "TOAST_DISMISS_BUTTON": "Одбаци",
72
89
  "TOAST_TITLE_ALT": "Обавештење",
73
- "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Преписка, користите тастере са стрелицом да бисте се кретали.",
74
- "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "преписка",
90
+ "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Историја ћаскања, користите тастере са стрелицом да бисте се кретали.",
91
+ "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "историја ћаскања",
92
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Порука је интерактивна. Притисните тастере Shift и Тab 2 до 3 пута да бисте се пребацили на историју ћаскања. Затим кликните на поруку да бисте остварили интеракцију.",
93
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "Порука садржи везе. Притисните тастере Shift и Тab 2 до 3 пута да бисте се пребацили на историју ћаскања. Затим кликните на поруку да бисте остварили интеракцију.",
75
94
  "TRANSCRIPT_MORE_MESSAGES": "Још порука",
76
95
  "TRANSCRIPT_NEW_MESSAGES": "Нове поруке",
77
- "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Крај преписке",
96
+ "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Крај историје ћаскања",
78
97
  "TYPING_INDICATOR_ALT": "Приказује се индикатор куцања"
79
98
  }
@@ -6,7 +6,8 @@
6
6
  "ACTIVITY_YOU_SAID_ALT": "Vi ste rekli:",
7
7
  "ACTIVITY_BOT_ATTACHED_ALT": "Robot je priložio:",
8
8
  "ACTIVITY_ERROR_BOX_TITLE": "Poruka o grešci",
9
- "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Pritisnite taster ENTER da biste ostvarili interakciju.",
9
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Poruka je interaktivna. Kliknite radi interakcije.",
10
+ "ACTIVITY_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "Poruka sadrži veze. Kliknite radi interakcije.",
10
11
  "ACTIVITY_YOU_ATTACHED_ALT": "Priložili ste:",
11
12
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_ONE_ALT": "1 prilog.",
12
13
  "ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_FEW_ALT": "$1 priloga.",
@@ -43,6 +44,22 @@
43
44
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_ALT": "Preuzimanje datoteke „$1“",
44
45
  "FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_WITH_SIZE_ALT": "Preuzmite datoteku „$1“ veličine $2",
45
46
  "FILE_CONTENT_WITH_SIZE_ALT": "„$1“ veličine $2",
47
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_BODY": "Taster Enter",
48
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_ACCESS_ITEMS_IN_MESSAGE_HEADER": "Pristup stavkama u poruci",
49
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_HEADER": "Istorija ćaskanja",
50
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_BODY": "Taster Escape",
51
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_LEAVE_MESSAGE_HEADER": "Ostavljanje poruke",
52
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Taster Tab\nShift + taster Tab",
53
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Prelazak sa jedne stavke na drugu u poruci",
54
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_BODY": "Taster sa strelicom nagore\nTaster sa strelicom nadole",
55
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_HISTORY_MOVE_BETWEEN_MESSAGES_HEADER": "Prelazak sa jedne poruke na drugu",
56
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_BODY": "Taster Enter",
57
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_DO_ACTION_HEADER": "Obavljanje radnje",
58
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_BODY": "Taster Tab\nShift + taster Tab",
59
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_BODY_MOVE_BETWEEN_ITEMS_HEADER": "Prelazak sa jedne stavke na drugu u prozoru za ćaskanje",
60
+ "KEYBOARD_HELP_CHAT_WINDOW_HEADER": "Prozor za ćaskanje",
61
+ "KEYBOARD_HELP_CLOSE_BUTTON_ALT": "Zatvori",
62
+ "KEYBOARD_HELP_HEADER": "Tasterske kontrole",
46
63
  "MARKDOWN_EXTERNAL_LINK_ALT": "Otvara se u novom prozoru; spoljno.",
47
64
  "RECEIPT_CARD_TAX": "Porez",
48
65
  "RECEIPT_CARD_TOTAL": "Ukupno",
@@ -70,10 +87,12 @@
70
87
  "TOAST_ALT_WARN": "Upozorenje",
71
88
  "TOAST_DISMISS_BUTTON": "Odbaci",
72
89
  "TOAST_TITLE_ALT": "Obaveštenje",
73
- "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Prepiska, koristite tastere sa strelicom da biste se kretali.",
74
- "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "prepiska",
90
+ "TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Istorija ćaskanja, koristite tastere sa strelicom da biste se kretali.",
91
+ "TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "istorija ćaskanja",
92
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Poruka je interaktivna. Pritisnite tastere Shift i Tab 2 do 3 puta da biste se prebacili na istoriju ćaskanja. Zatim kliknite na poruku da biste ostvarili interakciju.",
93
+ "TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "Poruka sadrži veze. Pritisnite tastere Shift i Tab 2 do 3 puta da biste se prebacili na istoriju ćaskanja. Zatim kliknite na poruku da biste ostvarili interakciju.",
75
94
  "TRANSCRIPT_MORE_MESSAGES": "Još poruka",
76
95
  "TRANSCRIPT_NEW_MESSAGES": "Nove poruke",
77
- "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Kraj prepiske",
96
+ "TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Kraj istorije ćaskanja",
78
97
  "TYPING_INDICATOR_ALT": "Prikazuje se indikator kucanja"
79
98
  }