@sheerid/jslib 1.93.0 → 1.96.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (196) hide show
  1. package/es5/Tmetrix.bundle.js +5 -5
  2. package/es5/messages_ar.bundle.js +5 -5
  3. package/es5/messages_bg.bundle.js +5 -5
  4. package/es5/messages_cs.bundle.js +5 -5
  5. package/es5/messages_da.bundle.js +5 -5
  6. package/es5/messages_de.bundle.js +5 -5
  7. package/es5/messages_el.bundle.js +5 -5
  8. package/es5/messages_en-GB.bundle.js +5 -5
  9. package/es5/messages_es-ES.bundle.js +5 -5
  10. package/es5/messages_es.bundle.js +5 -5
  11. package/es5/messages_fi.bundle.js +5 -5
  12. package/es5/messages_fr-CA.bundle.js +5 -5
  13. package/es5/messages_fr.bundle.js +5 -5
  14. package/es5/messages_ga.bundle.js +5 -5
  15. package/es5/messages_hr.bundle.js +5 -5
  16. package/es5/messages_hu.bundle.js +5 -5
  17. package/es5/messages_id.bundle.js +5 -5
  18. package/es5/messages_it.bundle.js +5 -5
  19. package/es5/messages_iw.bundle.js +5 -5
  20. package/es5/messages_ja.bundle.js +5 -5
  21. package/es5/messages_ko.bundle.js +5 -5
  22. package/es5/messages_lo.bundle.js +5 -5
  23. package/es5/messages_lt.bundle.js +5 -5
  24. package/es5/messages_ms.bundle.js +5 -5
  25. package/es5/messages_nl.bundle.js +5 -5
  26. package/es5/messages_no.bundle.js +5 -5
  27. package/es5/messages_pl.bundle.js +5 -5
  28. package/es5/messages_pt-BR.bundle.js +5 -5
  29. package/es5/messages_pt.bundle.js +5 -5
  30. package/es5/messages_ru.bundle.js +5 -5
  31. package/es5/messages_sk.bundle.js +5 -5
  32. package/es5/messages_sl.bundle.js +5 -5
  33. package/es5/messages_sr.bundle.js +5 -5
  34. package/es5/messages_sv.bundle.js +5 -5
  35. package/es5/messages_th.bundle.js +5 -5
  36. package/es5/messages_tr.bundle.js +5 -5
  37. package/es5/messages_zh-HK.bundle.js +5 -5
  38. package/es5/messages_zh.bundle.js +5 -5
  39. package/es6/{ar-e4426378.es.js → ar-5460f3d0.es.js} +12 -12
  40. package/es6/{cs-009862ff.es.js.map → ar-5460f3d0.es.js.map} +1 -1
  41. package/es6/{bg-28d102d8.es.js → bg-281f24b3.es.js} +12 -12
  42. package/es6/{ar-e4426378.es.js.map → bg-281f24b3.es.js.map} +1 -1
  43. package/es6/{cs-009862ff.es.js → cs-e565db80.es.js} +12 -12
  44. package/es6/{da-23fd29bf.es.js.map → cs-e565db80.es.js.map} +1 -1
  45. package/es6/{da-23fd29bf.es.js → da-3c705e46.es.js} +13 -13
  46. package/es6/{bg-28d102d8.es.js.map → da-3c705e46.es.js.map} +1 -1
  47. package/es6/{de-631d5fbb.es.js → de-537321c2.es.js} +12 -12
  48. package/es6/de-537321c2.es.js.map +1 -0
  49. package/es6/{el-f4ec2c54.es.js → el-c9990bcf.es.js} +13 -13
  50. package/es6/el-c9990bcf.es.js.map +1 -0
  51. package/es6/{en-GB-fe9eb9b0.es.js → en-GB-e9dcfb39.es.js} +12 -12
  52. package/es6/{en-GB-fe9eb9b0.es.js.map → en-GB-e9dcfb39.es.js.map} +1 -1
  53. package/es6/{es-ES-10f9fdff.es.js → es-ES-85e3b001.es.js} +12 -12
  54. package/es6/{es-ES-10f9fdff.es.js.map → es-ES-85e3b001.es.js.map} +1 -1
  55. package/es6/{es-c62f014d.es.js → es-d1c5b93d.es.js} +12 -12
  56. package/es6/es-d1c5b93d.es.js.map +1 -0
  57. package/es6/{fi-223505a5.es.js → fi-6d449d20.es.js} +12 -12
  58. package/es6/fi-6d449d20.es.js.map +1 -0
  59. package/es6/{fr-d95ed053.es.js → fr-2173007f.es.js} +12 -12
  60. package/es6/fr-2173007f.es.js.map +1 -0
  61. package/es6/{fr-CA-ad36d485.es.js → fr-CA-22a7b622.es.js} +12 -12
  62. package/es6/{fr-CA-ad36d485.es.js.map → fr-CA-22a7b622.es.js.map} +1 -1
  63. package/es6/{ga-e3d32042.es.js → ga-ea05536c.es.js} +12 -12
  64. package/es6/ga-ea05536c.es.js.map +1 -0
  65. package/es6/{hr-99420cb2.es.js → hr-744c126e.es.js} +12 -12
  66. package/es6/hr-744c126e.es.js.map +1 -0
  67. package/es6/{hu-940be90f.es.js → hu-04580e0a.es.js} +12 -12
  68. package/es6/hu-04580e0a.es.js.map +1 -0
  69. package/es6/{id-4dbe6e4a.es.js → id-b071e0a1.es.js} +12 -12
  70. package/es6/id-b071e0a1.es.js.map +1 -0
  71. package/es6/{it-bd0201c2.es.js → it-9e7905e9.es.js} +12 -12
  72. package/es6/it-9e7905e9.es.js.map +1 -0
  73. package/es6/{iw-1e2ccfec.es.js → iw-b55daf23.es.js} +12 -12
  74. package/es6/iw-b55daf23.es.js.map +1 -0
  75. package/es6/{ja-968816ba.es.js → ja-c2c69eac.es.js} +2 -2
  76. package/es6/ja-c2c69eac.es.js.map +1 -0
  77. package/es6/{ko-647f0392.es.js → ko-057bdc1e.es.js} +2 -2
  78. package/es6/ko-057bdc1e.es.js.map +1 -0
  79. package/es6/{lo-85e62f11.es.js → lo-28326ffd.es.js} +12 -12
  80. package/es6/lo-28326ffd.es.js.map +1 -0
  81. package/es6/{lt-8fbfeba3.es.js → lt-f8a551a7.es.js} +13 -13
  82. package/es6/lt-f8a551a7.es.js.map +1 -0
  83. package/es6/{ms-00d9987c.es.js → ms-fdd8472d.es.js} +12 -12
  84. package/es6/ms-fdd8472d.es.js.map +1 -0
  85. package/es6/{nl-9cc1ac7d.es.js → nl-6659a0b5.es.js} +12 -12
  86. package/es6/nl-6659a0b5.es.js.map +1 -0
  87. package/es6/{no-b77a5547.es.js → no-6038f686.es.js} +12 -12
  88. package/es6/no-6038f686.es.js.map +1 -0
  89. package/es6/{pl-a3e8e224.es.js → pl-efd4f6a9.es.js} +13 -13
  90. package/es6/pl-efd4f6a9.es.js.map +1 -0
  91. package/es6/{pt-BR-0bcf59cc.es.js → pt-BR-e6fa02bd.es.js} +12 -12
  92. package/es6/{pt-BR-0bcf59cc.es.js.map → pt-BR-e6fa02bd.es.js.map} +1 -1
  93. package/es6/{pt-abf00cf3.es.js → pt-b63dcda6.es.js} +13 -13
  94. package/es6/pt-b63dcda6.es.js.map +1 -0
  95. package/es6/{ru-85c381c9.es.js → ru-d458eb7d.es.js} +12 -12
  96. package/es6/ru-d458eb7d.es.js.map +1 -0
  97. package/es6/{sk-46225bc4.es.js → sk-94bb280e.es.js} +12 -12
  98. package/es6/sk-94bb280e.es.js.map +1 -0
  99. package/es6/{sl-5cbd6630.es.js → sl-1b8b2783.es.js} +12 -12
  100. package/es6/sl-1b8b2783.es.js.map +1 -0
  101. package/es6/{sr-1f95f780.es.js → sr-2bdcef9d.es.js} +10 -10
  102. package/es6/sr-2bdcef9d.es.js.map +1 -0
  103. package/es6/{sv-ae6fc750.es.js → sv-ff0880c0.es.js} +12 -12
  104. package/es6/sv-ff0880c0.es.js.map +1 -0
  105. package/es6/{th-2523e6ef.es.js → th-22c1fd69.es.js} +12 -12
  106. package/es6/th-22c1fd69.es.js.map +1 -0
  107. package/es6/{tr-09b3bcea.es.js → tr-37531685.es.js} +2 -2
  108. package/es6/tr-37531685.es.js.map +1 -0
  109. package/es6/{zh-a7f7ad44.es.js → zh-44805cba.es.js} +12 -12
  110. package/es6/zh-44805cba.es.js.map +1 -0
  111. package/es6/{zh-HK-81171043.es.js → zh-HK-287fa77c.es.js} +12 -12
  112. package/es6/zh-HK-287fa77c.es.js.map +1 -0
  113. package/localized-messages/ar.json +11 -11
  114. package/localized-messages/bg.json +11 -11
  115. package/localized-messages/cs.json +11 -11
  116. package/localized-messages/da.json +12 -12
  117. package/localized-messages/de.json +11 -11
  118. package/localized-messages/el.json +12 -12
  119. package/localized-messages/en-GB.json +11 -11
  120. package/localized-messages/en-US.json +1 -1
  121. package/localized-messages/es-ES.json +11 -11
  122. package/localized-messages/es.json +11 -11
  123. package/localized-messages/fi.json +11 -11
  124. package/localized-messages/fr-CA.json +11 -11
  125. package/localized-messages/fr.json +11 -11
  126. package/localized-messages/ga.json +11 -11
  127. package/localized-messages/hr.json +11 -11
  128. package/localized-messages/hu.json +11 -11
  129. package/localized-messages/id.json +11 -11
  130. package/localized-messages/it.json +11 -11
  131. package/localized-messages/iw.json +11 -11
  132. package/localized-messages/ja.json +1 -1
  133. package/localized-messages/ko.json +1 -1
  134. package/localized-messages/lo.json +11 -11
  135. package/localized-messages/lt.json +12 -12
  136. package/localized-messages/ms.json +11 -11
  137. package/localized-messages/nl.json +11 -11
  138. package/localized-messages/no.json +11 -11
  139. package/localized-messages/pl.json +12 -12
  140. package/localized-messages/pt-BR.json +11 -11
  141. package/localized-messages/pt.json +12 -12
  142. package/localized-messages/ru.json +11 -11
  143. package/localized-messages/sk.json +11 -11
  144. package/localized-messages/sl.json +11 -11
  145. package/localized-messages/sr.json +9 -9
  146. package/localized-messages/sv.json +11 -11
  147. package/localized-messages/th.json +11 -11
  148. package/localized-messages/tr.json +1 -1
  149. package/localized-messages/zh-HK.json +11 -11
  150. package/localized-messages/zh.json +11 -11
  151. package/manifest.json +48 -48
  152. package/package.json +1 -1
  153. package/sheerid-requestOrg.css +5 -5
  154. package/sheerid-requestOrg.css.map +1 -1
  155. package/sheerid-requestOrg.js +15 -15
  156. package/sheerid-requestOrg.js.map +1 -1
  157. package/sheerid-utils.js +9 -9
  158. package/sheerid-utils.js.map +1 -1
  159. package/sheerid.css +5 -5
  160. package/sheerid.css.map +1 -1
  161. package/sheerid.js +7 -7
  162. package/sheerid.js.map +1 -1
  163. package/sheerides6.js +124 -59
  164. package/sheerides6.js.map +1 -1
  165. package/src/components/StepMilitaryPersonalInfo/militaryStepHelpers.d.ts +1 -0
  166. package/src/es6.d.ts +1 -0
  167. package/types-reference.zip +0 -0
  168. package/es6/de-631d5fbb.es.js.map +0 -1
  169. package/es6/el-f4ec2c54.es.js.map +0 -1
  170. package/es6/es-c62f014d.es.js.map +0 -1
  171. package/es6/fi-223505a5.es.js.map +0 -1
  172. package/es6/fr-d95ed053.es.js.map +0 -1
  173. package/es6/ga-e3d32042.es.js.map +0 -1
  174. package/es6/hr-99420cb2.es.js.map +0 -1
  175. package/es6/hu-940be90f.es.js.map +0 -1
  176. package/es6/id-4dbe6e4a.es.js.map +0 -1
  177. package/es6/it-bd0201c2.es.js.map +0 -1
  178. package/es6/iw-1e2ccfec.es.js.map +0 -1
  179. package/es6/ja-968816ba.es.js.map +0 -1
  180. package/es6/ko-647f0392.es.js.map +0 -1
  181. package/es6/lo-85e62f11.es.js.map +0 -1
  182. package/es6/lt-8fbfeba3.es.js.map +0 -1
  183. package/es6/ms-00d9987c.es.js.map +0 -1
  184. package/es6/nl-9cc1ac7d.es.js.map +0 -1
  185. package/es6/no-b77a5547.es.js.map +0 -1
  186. package/es6/pl-a3e8e224.es.js.map +0 -1
  187. package/es6/pt-abf00cf3.es.js.map +0 -1
  188. package/es6/ru-85c381c9.es.js.map +0 -1
  189. package/es6/sk-46225bc4.es.js.map +0 -1
  190. package/es6/sl-5cbd6630.es.js.map +0 -1
  191. package/es6/sr-1f95f780.es.js.map +0 -1
  192. package/es6/sv-ae6fc750.es.js.map +0 -1
  193. package/es6/th-2523e6ef.es.js.map +0 -1
  194. package/es6/tr-09b3bcea.es.js.map +0 -1
  195. package/es6/zh-HK-81171043.es.js.map +0 -1
  196. package/es6/zh-a7f7ad44.es.js.map +0 -1
@@ -681,7 +681,7 @@
681
681
  "defaultMessages.step.sso.title": "Ověřit prostřednictvím vašich školních údajů",
682
682
  "defaultMessages.step.success.copyCouponCode": "Zkopírujte kód kupónu",
683
683
  "defaultMessages.step.success.emailNotification": "Zaslali jsme vám e-mailem kopii, abyste váš nový kód mohli použít nyní nebo později. Vyhledejte e-mail poslaný z adresy verify@sheerid.com.",
684
- "defaultMessages.step.success.verificationOnly": "SheerID zpracovává pouze ověření. \n Nyní, když jste byli schváleni, směrujte prosím všechny dotazy týkající se\n podmínek propagace nebo použití kódu na zákaznický servis společnosti {companyName}.",
684
+ "defaultMessages.step.success.verificationOnly": "SheerID zpracovává pouze ověření. Nyní, když jste byli schváleni, adresujte všechny dotazy týkající se podmínek promo akce na zákaznický servis společnosti {companyName}.",
685
685
  "defaultMessages.studentInfoShared": "Informace, které zde zadáte, budou použity pro účely ověření a sdílené se společností {companyName}.",
686
686
  "defaultMessages.tryAgain": "Zkusit znovu",
687
687
  "defaultMessages.universityName": "Název univerzity",
@@ -734,7 +734,7 @@
734
734
  "segmentMessages.age.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování věku.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního věku a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny. Se společností {companyName} nebudou sdíleny",
735
735
  "segmentMessages.age.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
736
736
  "segmentMessages.age.step.docUpload.title": "Potřebujeme váš řidičský průkaz nebo cestovní pas",
737
- "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje",
737
+ "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje:",
738
738
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Abyste byli pro tuto nabídku způsobilí, musíte být v určitém věku.\n <br><br>\n {companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření vašeho věku. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které pomáhají při\n ověřování vaší způsobilosti. Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
739
739
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit váš aktuální věk.",
740
740
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.title": "Odemkněte svou speciální nabídku",
@@ -748,7 +748,7 @@
748
748
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování zaměstnanců.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního statusu zaměstnání a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny. Se společností {companyName} nebudou sdíleny",
749
749
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
750
750
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.title": "Potřebujeme více informací",
751
- "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje",
751
+ "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje:",
752
752
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} vytvořila tuto speciální nabídku pro všechny stávající zaměstnance vybraných společností.\n <br><br>\n {companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření, že jste v současné době zaměstnáni. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které pomáhají při ověřování vaší způsobilosti. Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
753
753
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste v současné době zaměstnancem ve způsobilé společnosti.",
754
754
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto nabídku, která je pouze pro zaměstnání",
@@ -767,7 +767,7 @@
767
767
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování záchranářů.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního statusu záchranáře a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny.\n Nebudou sdíleny se společností {companyName}",
768
768
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
769
769
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.title": "Potřebujeme vaše ID",
770
- "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje",
770
+ "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje:",
771
771
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Tato nabídka je dostupná všem záchranářům a pohotovostním pracovníkům v USA – včetně strážců zákona\n RZP, zdravotníků a hasičů\n <br><br>\n {companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření, že jste aktivní záchranář. SheerID\n shromažďuje pouze ty informace, které pomáhají při ověřování vaší způsobilosti. Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
772
772
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste aktivní záchranář.",
773
773
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto 1. nabídku, která je pouze pro respondenty",
@@ -781,7 +781,7 @@
781
781
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Kontrolu dokumentů zajišťuje společnost SheerID, důvěryhodný partner, specializující se na ověřování identity.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vaší aktuální způsobilosti a po dokončení kontroly budou trvale smazány. Se společností {companyName} nebudou sdíleny",
782
782
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou zkontrolovány během {estimatedWaitTime} zaměstnanci společnosti SheerID, důvěryhodného partnera.",
783
783
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.title": "Potřebujeme váš řidičský průkaz",
784
- "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje",
784
+ "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje:",
785
785
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n Abyste měli nárok na tuto nabídku, musíte mít platný řidičský průkaz.\n <br><br>\n {companyName} využívá k ověření vaší identity společnost SheerID, důvěryhodného partnera. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které pomáhají při\n ověřování vaší způsobilosti. Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
786
786
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.subtitle": "Ověřte svou aktuální identitu.",
787
787
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.title": "Odemkněte svou speciální nabídku",
@@ -795,7 +795,7 @@
795
795
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Kontrolu dokumentů zajišťuje společnost SheerID, důvěryhodný partner, specializující se na ověřování držitelů profesních licencí.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření, zda je status vaší licence nebo osvědčení platný, a po dokončení kontroly budou dokumenty trvale smazány. Se společností {companyName} nebudou sdíleny",
796
796
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou zkontrolovány během {estimatedWaitTime} zaměstnanci společnosti SheerID, důvěryhodného partnera.",
797
797
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.title": "Potřebujeme vaši profesní licenci nebo certifikát",
798
- "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje",
798
+ "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje:",
799
799
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n Chcete-li mít nárok na tuto nabídku, musíte mít v daném oboru aktuálně platnou profesní licenci. Způsobilá pole se zobrazují ve výběru statusu v tomto formuláři.\n <br><br>\n {companyName} využívá společnost SheerID, důvěryhodného partnera, k ověření toho, zda jste držitel profesní licence.\n Společnost SheerID shromažďuje pouze takové informace, které pomáhají ověřit vaši způsobilost. Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
800
800
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.subtitle": "Ověřte, zda ve svém oboru máte profesní licenci.",
801
801
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto speciální nabídku",
@@ -809,7 +809,7 @@
809
809
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování \n zdravotnických odborníků.<br><br>Dokumenty se používají pouze k ověření aktuálního statusu zdravotnického odborníka\n a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny. Se společností {companyName} nebudou sdíleny.",
810
810
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
811
811
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.title": "Potřebujeme více informací",
812
- "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje",
812
+ "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje:",
813
813
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Abyste byli pro tuto nabídku způsobilí, musíte být (1) zdravotnickým odborníkem, který má v současné době licenci na území Spojených států amerických\n a (2) členem způsobilé pobočky zdravotnického povolání. Způsobilé pobočky jsou zobrazeny ve výběru statusu\n v tomto formuláři.<br><br>{companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření, že jste zdravotnický odborník.\n SheerID shromažďuje pouze ty informace, které pomáhají při ověřování vaší způsobilosti.\n Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
814
814
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste licencovaný zdravotnický odborník.",
815
815
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto nabídku, která je pouze pro lékařské profesionály",
@@ -826,7 +826,7 @@
826
826
  "segmentMessages.member.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování členů.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního členského statusu a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny. Se společností {companyName} nebudou sdíleny",
827
827
  "segmentMessages.member.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
828
828
  "segmentMessages.member.step.docUpload.title": "Potřebujeme více informací",
829
- "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje",
829
+ "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje:",
830
830
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} vytvořila tuto speciální nabídku pro všechny stávající členy vybraných organizací.\n <br><br>\n {companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření, že jste v současné době zaměstnáni. SheerID shromažďuje\n pouze ty informace, které pomáhají při ověřování vaší způsobilosti. Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
831
831
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste aktuálním členem způsobilé organizace.",
832
832
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto nabídku, která je pouze pro členy",
@@ -868,7 +868,7 @@
868
868
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování věku.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního věku a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny. Se společností {companyName} nebudou sdíleny",
869
869
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
870
870
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.title": "Potřebujeme váš řidičský průkaz nebo cestovní pas",
871
- "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje",
871
+ "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje:",
872
872
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Abyste byli pro tuto nabídku způsobilí, musíte být v určitém věku.\n <br><br>\n {companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření vašeho věku. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které pomáhají při\n ověřování vaší způsobilosti. Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
873
873
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit váš aktuální věk.",
874
874
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.title": "Odemkněte svou speciální nabídku",
@@ -883,7 +883,7 @@
883
883
  "segmentMessages.student.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování studentů.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního statusu studenta a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny.",
884
884
  "segmentMessages.student.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
885
885
  "segmentMessages.student.step.docUpload.title": "Potřebujeme vaše ID a rozvrh hodin",
886
- "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte dokument vydaný vaší školou, který zobrazuje",
886
+ "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte dokument vydaný vaší školou, který zobrazuje:",
887
887
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Chcete-li mít nárok na tuto nabídku, musíte být v současné době zapsáni na akreditovanou školu s právem udělovat titul nebo certifikát.<br><br>\n {companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření toho, že jste aktuálně studentem. SheerID pouze\n shromažďuje ty informace, které pomáhají při ověřování vaší způsobilosti.\n Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
888
888
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.subtitle": "Ověřte, že jste studentem školy s právem udělovat titul.",
889
889
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto nabídku, která je pouze pro studenty",
@@ -900,7 +900,7 @@
900
900
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování učitelů.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního statusu učitele nebo lektora a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny. Se společností {companyName} nebudou sdíleny",
901
901
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
902
902
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.title": "Potřebujeme více informací",
903
- "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte dokument vydaný vaší školou, který zobrazuje",
903
+ "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte dokument vydaný vaší školou, který zobrazuje:",
904
904
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Abyste byli pro tuto nabídku způsobilí, musíte být v současné době zaměstnáni jako učitel, lektor nebo pracovník na K-12 \n škole nebo univerzitě ve Spojených státech.\n <br><br>\n {companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření vašeho aktuálního statusu učitele, lektora nebo pracovníka. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které pomáhají při ověřování vaší způsobilosti. Mohou být vyžádány doplňující informace \n nebo doklady.",
905
905
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste učitelem, lektorem nebo pracovníkem na univerzitě K-12 nebo na škole, která má právo udělovat tituly.",
906
906
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto nabídku, která je pouze pro učitelský personál",
@@ -681,7 +681,7 @@
681
681
  "defaultMessages.step.sso.title": "Verificer ved brug af dine skolelegitimationsoplysninger",
682
682
  "defaultMessages.step.success.copyCouponCode": "Kopiér kuponkode",
683
683
  "defaultMessages.step.success.emailNotification": "Vi har sendt dig en kopi via e-mail, så du kan bruge din nye kode nu eller senere. Se efter e-mailen fra verify@sheerid.com.",
684
- "defaultMessages.step.success.verificationOnly": "SheerID håndterer kun verifikation.\n Nu, hvor du er blevet godkendt, bedes du sende alle spørgsmål vedrørende\n vilkårene for promoveringen og/eller kodebrug til kundeservicen hos {companyName}.",
684
+ "defaultMessages.step.success.verificationOnly": "SheerID håndterer kun verifikation. Nu, hvor du er blevet godkendt, bedes du rette alle spørgsmål om kampagnebetingelserne til {companyName}s kundeservice.",
685
685
  "defaultMessages.studentInfoShared": "Oplysninger, der indtastes her, vil blive anvendt til verifikationsformål og delt med {companyName}.",
686
686
  "defaultMessages.tryAgain": "Prøv igen",
687
687
  "defaultMessages.universityName": "Navn på universitet",
@@ -734,7 +734,7 @@
734
734
  "segmentMessages.age.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i at verificere alder.\n <br><br>\n Dokumenter anvendes kun til verifikation af din aktuelle alder og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}",
735
735
  "segmentMessages.age.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
736
736
  "segmentMessages.age.step.docUpload.title": "Vi skal bruge din licens eller pas",
737
- "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser",
737
+ "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser:",
738
738
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "For at være berettiget til dette tilbud skal du have en vis alder.\n <br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere din alder. SheerID indsamler kun oplysninger, der hjælper med at\n verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
739
739
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.subtitle": "Verificer din aktuelle alder.",
740
740
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.title": "Lås dit Særlige tilbud op",
@@ -748,7 +748,7 @@
748
748
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i verifikation af medarbejdere.\n <br><br>\n Dokumenter anvendes kun til verifikation af din medarbejderstatus og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}",
749
749
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
750
750
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.title": "Vi har brug for flere oplysninger",
751
- "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser",
751
+ "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser:",
752
752
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} har opsat dette specialtilbud for alle aktuelle medarbejdere i udvalgte virksomheder.\n <br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere, at du på nuværende tidspunkt er ansat. SheerID indsamler kun oplysninger, der hjælper med at verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
753
753
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.subtitle": "Verificer, at du på nuværende tidspunkt er anset i en berettiget virksomhed.",
754
754
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.title": "Lås dette tilbud Kun til Ansatte op",
@@ -767,7 +767,7 @@
767
767
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i verifikation af førstehjælpere.\n <br><br>\n Dokumenter anvendes kun til verifikation af din status som førstehjælper og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet.\n De vil ikke blive delt med {companyName}",
768
768
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
769
769
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.title": "Vi har brug for dit ID",
770
- "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser",
770
+ "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser:",
771
771
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dette tilbud er tilgængeligt for alle amerikanske førstehjælpere og beredskabspersonale – herunder retshåndhævende personale,\n ambulancereddere, paramedicinere og brandmænd.\n <br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere, at du er en aktiv førstehjælper. SheerID\n indsamler kun oplysninger, der hjælper med at verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
772
772
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.subtitle": "Verificer, at du er en aktiv førstehjælper.",
773
773
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.title": "Lås dette tilbud Kun til Nødbehandlere op",
@@ -781,7 +781,7 @@
781
781
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentanmeldelse håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i at verificere identitet. \n <br><br>\n Dokumenter bruges kun til at bekræfte din aktuelle kvalifikation og slettes permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}",
782
782
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale hos SheerID, en betroet partner.",
783
783
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.title": "Vi har brug for dit kørekort",
784
- "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser",
784
+ "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser:",
785
785
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n For at være berettiget til dette tilbud skal du have et gyldigt kørekort. \n <br><br>\n {companyName} bruger SheerID, en betroet partner, til at bekræfte din identitet. SheerID indsamler kun oplysninger, der hjælper med at\n verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
786
786
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.subtitle": "Bekræft din nuværende identitet.",
787
787
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.title": "Lås dit Særlige tilbud op",
@@ -795,7 +795,7 @@
795
795
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der har specialiseret sig i at verificere autoriserede fagfolk. \n <br><br>\n Dokumenter bruges kun til at bekræfte, at din licens eller certificeringsstatus er aktuel og slettes permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}",
796
796
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale hos SheerID, en betroet partner.",
797
797
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.title": "Vi har brug for din professionelle licens eller dit certifikat",
798
- "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser",
798
+ "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser:",
799
799
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n For at være berettiget til dette tilbud skal du have en nuværende professionel licens i dit specificerede felt. Kvalificerede felter vises i statusvælgeren i denne formular. \n <br><br>\n {companyName} bruger SheerID, en betroet partner, til at bekræfte, at du er en autoriseret professionel. \n SheerID samler kun oplysninger, der hjælper med at bekræfter din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
800
800
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.subtitle": "Bekræft, at du har en professionel licens inden for dit felt.",
801
801
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.title": "Lås op for dette specialtilbud",
@@ -809,7 +809,7 @@
809
809
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i verifikation af\n medicinsk personale.<br><br>Dokumenter anvendes udelukkende til at verificere, at din medicinske professionelle status er\n gyldig og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}.",
810
810
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
811
811
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.title": "Vi har brug for flere oplysninger",
812
- "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser",
812
+ "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser:",
813
813
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "For at være berettiget til dette tilbud skal du (1) være medicinsk personale, der på nuværende tidspunkt er autoriseret i USA,\n og (2) være medlem af en berettiget afdeling inden for den medicinske profession. Berettigede afdelinger er vist under Status\n i denne formular.<br><br>{companyName} anvender SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i at verificere, at du er medicinsk personale.\n SheerID indsamler kun oplysninger, der hjælper med at verificere din berettigelse.\n Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
814
814
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.subtitle": "Verificer, at du er autoriseret som medicinsk personale.",
815
815
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.title": "Lås dette tilbud Kun til Læger op",
@@ -826,7 +826,7 @@
826
826
  "segmentMessages.member.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i verifikation af medlemmer.\n <br><br>\n Dokumenter anvendes kun til at verificere, at din status som medlem er gyldig og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}",
827
827
  "segmentMessages.member.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
828
828
  "segmentMessages.member.step.docUpload.title": "Vi har brug for flere oplysninger",
829
- "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser",
829
+ "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser:",
830
830
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} har opsat dette specialtilbud for alle aktuelle medlemmer af udvalgte organisationer.\n <br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere, at du på nuværende tidspunkt er ansat. SheerID indsamler kun\n oplysninger, der hjælper med at verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
831
831
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.subtitle": "Verificer, at du på nuværende tidspunkt er medlem af en berettiget organisation.",
832
832
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.title": "Lås dette tilbud Kun til Medlemmer op",
@@ -840,7 +840,7 @@
840
840
  "segmentMessages.military.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i at verificere militærpersonale.\n <br><br>\n Dokumenter anvendes kun til at verificere, at din militære status er gyldig og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet.\n De vil ikke blive delt med {companyName}",
841
841
  "segmentMessages.military.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
842
842
  "segmentMessages.military.step.docUpload.title": "Vi har brug for flere oplysninger",
843
- "segmentMessages.military.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør dit myndighedsudstedte dokument, der viser",
843
+ "segmentMessages.military.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør dit myndighedsudstedte dokument, der viser:",
844
844
  "segmentMessages.military.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dette tilbud er tilgængeligt for militærpersonale, der har tjent, eller som i øjeblikket tjener, i USA’s væbnede styrker.\n <br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere, at du er et medlem af militæret. SheerID indsamler kun oplysninger,\n der hjælper med at verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
845
845
  "segmentMessages.military.step.personalInfo.subtitle": "Verificer, at du er medlem af de væbnede styrker.",
846
846
  "segmentMessages.military.step.personalInfo.title": "Lås dette tilbud Kun til Militær op",
@@ -868,7 +868,7 @@
868
868
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i at verificere alder.\n <br><br>\n Dokumenter anvendes kun til verifikation af din aktuelle alder og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}",
869
869
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
870
870
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.title": "Vi skal bruge din licens eller dit pas",
871
- "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser",
871
+ "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser:",
872
872
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "For at være berettiget til dette tilbud skal du have en vis alder.\n <br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere din alder. SheerID indsamler kun oplysninger, der hjælper med at\n verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
873
873
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.subtitle": "Verificer din aktuelle alder.",
874
874
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.title": "Lås dit Særlige tilbud op",
@@ -883,7 +883,7 @@
883
883
  "segmentMessages.student.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i at verificere studerende. \n <br/><br/>\n Dokumenter anvendes udelukkende til verifikation af din status som studerende og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet.",
884
884
  "segmentMessages.student.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
885
885
  "segmentMessages.student.step.docUpload.title": "Vi har brug for dit ID & skema",
886
- "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør dit skoleudstedte dokument, der viser",
886
+ "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør dit skoleudstedte dokument, der viser:",
887
887
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "For at være berettiget til dette tilbud skal du i øjeblikket være tilmeldt en akkrediteret uddannelse, der giver en grad eller et certifikat.<br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere, at du på nuværende tidspunkt er studerende. SheerID indsamler\n kun oplysninger, der hjælper med at verificere din berettigelse.\n Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
888
888
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.subtitle": "Bekræft, at du er studerende på en gradsgivende skole.",
889
889
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.title": "Lås dette tilbud Kun til Studerende op",
@@ -900,7 +900,7 @@
900
900
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i at verificere undervisere.\n <br><br>\n Dokumenter anvendes udelukkende til at verificere, at din status som underviser eller personale er gyldig og vil blive slettet\n permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}",
901
901
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
902
902
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.title": "Vi har brug for flere oplysninger",
903
- "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør dit skoleudstedte dokument, der viser",
903
+ "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør dit skoleudstedte dokument, der viser:",
904
904
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "For at være berettiget til dette tilbud skal du på nuværende tidspunkt være ansat som en underviser eller personale på en K-12-\n skole eller universitet i USA.\n <br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere at du på nuværende tidspunkt er ansat som underviser eller andet\n personale. SheerID indsamler kun oplysninger, der hjælper med at verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om\n yderligere oplysninger eller dokumentation.",
905
905
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.subtitle": "Verificer, at du er underviser eller medarbejder på en K-12-skole eller et gradsgivende universitet.",
906
906
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.title": "Lås dette tilbud Kun til Undervisere op",
@@ -681,7 +681,7 @@
681
681
  "defaultMessages.step.sso.title": "Verifikation mit Hilfe Ihrer Schulzeugnisse",
682
682
  "defaultMessages.step.success.copyCouponCode": "Coupon-Code kopieren",
683
683
  "defaultMessages.step.success.emailNotification": "Wir haben Ihnen eine Kopie per E-Mail zugesandt, damit Sie Ihren neuen Code jetzt oder später verwenden können. Suchen Sie nach der E-Mail von verify@sheerid.com.",
684
- "defaultMessages.step.success.verificationOnly": "SheerID kümmert sich nur um die Verifizierung.\n Jetzt, da Sie genehmigt worden sind, richten Sie bitte alle Fragen zu den\n Werbebedingungen und/oder zur Verwendung des Codes an den Customer Service von {companyName}.",
684
+ "defaultMessages.step.success.verificationOnly": "SheerID ist ausschließlich für Verifizierungen zuständig. Da Sie nun zugelassen sind, richten Sie bitte jegliche Fragen zu den Promo-Bedingungen an den Kundenservice von {companyName}.",
685
685
  "defaultMessages.studentInfoShared": "Die hier eingegebenen Informationen werden zu Verifizierungszwecken verwendet und mit {companyName} geteilt.",
686
686
  "defaultMessages.tryAgain": "Erneut versuchen",
687
687
  "defaultMessages.universityName": "Name der Universität",
@@ -734,7 +734,7 @@
734
734
  "segmentMessages.age.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Die Überprüfung der Dokumente wird von SheerID durchgeführt, einem vertrauenswürdigen Partner, der sich auf Alters-Überprüfungen spezialisiert hat.\n <br><br>\n Die Dokumente werden nur zur Überprüfung Ihres aktuellen Alters verwendet und werden nach Abschluss der Überprüfung dauerhaft gelöscht. Sie werden nicht mit {companyName} geteilt",
735
735
  "segmentMessages.age.step.docUpload.subtitle": "Die Dokumente werden von den Mitarbeitern von SheerID, einem vertrauenswürdigen Partner in {estimatedWaitTime}, überprüft.",
736
736
  "segmentMessages.age.step.docUpload.title": "Wir benötigen Ihren Führerschein oder Reisepass",
737
- "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie ein von der Regierung ausgestelltes Dokument hoch, das anzeigt",
737
+ "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie ein von der Regierung ausgestelltes Dokument hoch, das anzeigt:",
738
738
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Um für dieses Angebot in Frage zu kommen, müssen Sie ein bestimmtes Alter erreicht haben.\n <br><br>\n {companyName} verwendet SheerID, einen vertrauenswürdigen Partner, um Ihr Alter zu überprüfen. SheerID sammelt nur Informationen, die bei\n der Verifizierung Ihrer Anspruchsberechtigung hilfreich sind. Zusätzliche Informationen oder Dokumente könnten angefordert werden.",
739
739
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.subtitle": "Bestätigen Sie Ihr aktuelles Alter.",
740
740
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.title": "Schalten Sie Ihr Sonderangebot frei",
@@ -748,7 +748,7 @@
748
748
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Die Überprüfung der Dokumente wird von SheerID durchgeführt, einem vertrauenswürdigen Partner, der sich auf die Überprüfung von Mitarbeitern spezialisiert hat.\n <br><br>\n Die Dokumente werden nur zur Überprüfung Ihres Beschäftigungsstatus verwendet und werden nach Abschluss der Überprüfung dauerhaft gelöscht. Sie werden nicht mit {companyName} geteilt",
749
749
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.subtitle": "Die Dokumente werden von den Mitarbeitern von SheerID, einem vertrauenswürdigen Partner in {estimatedWaitTime}, überprüft.",
750
750
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.title": "Wir benötigen mehr Informationen",
751
- "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie offizielle Dokumente hoch, die folgendes angeben",
751
+ "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie offizielle Dokumente hoch, die folgendes angeben:",
752
752
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} hat dieses Sonderangebot für alle derzeitigen Mitarbeiter ausgewählter Unternehmen eingerichtet.\n <br><br>\n {companyName} verwendet SheerID, einen vertrauenswürdigen Partner, um zu überprüfen, ob Sie derzeit beschäftigt sind. SheerID sammelt ausschließlich Informationen, die dazu beitragen, Ihre Qualifikation zu verifizieren. Zusätzliche Informationen oder Dokumente könnten angefordert werden.",
753
753
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.subtitle": "Bestätigen Sie, dass Sie derzeit bei einem berechtigten Unternehmen angestellt sind.",
754
754
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.title": "Schalten Sie dieses Nur-Beschäftigungs-Angebot frei",
@@ -767,7 +767,7 @@
767
767
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Die Überprüfung der Dokumente wird von SheerID durchgeführt, einem vertrauenswürdigen Partner, der auf die Überprüfung von Ersthelfern spezialisiert ist.\n <br><br>\n Die Dokumente werden nur zur Überprüfung des aktuellen Ersthelferstatus verwendet und werden nach Abschluss der Überprüfung endgültig gelöscht.\n Sie werden nicht an {companyName} weitergegeben.",
768
768
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.subtitle": "Die Dokumente werden von den Mitarbeitern von SheerID, einem vertrauenswürdigen Partner in {estimatedWaitTime}, überprüft.",
769
769
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.title": "Wir benötigen Ihren Ausweis",
770
- "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie offizielle Dokumente hoch, die folgendes angeben",
770
+ "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie offizielle Dokumente hoch, die folgendes angeben:",
771
771
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dieses Angebot gilt für alle US-amerikanischen Ersthelfer und Notfallpersonal - einschließlich Strafverfolgungsbehörden,\n Rettungssanitäter, Sanitäter und Feuerwehrleute.\n <br><br>\n {companyName} verwendet SheerID, einen vertrauenswürdigen Partner, um zu überprüfen, ob Sie ein aktiver Ersthelfer sind. SheerID\n sammelt nur Informationen, die bei der Überprüfung Ihrer Teilnahmeberechtigung hilfreich sind. Zusätzliche Informationen oder Dokumente könnten angefordert werden.",
772
772
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.subtitle": "Bestätigen Sie, dass Sie ein aktiver Ersthelfer sind.",
773
773
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.title": "Schalten Sie dieses Angebot nur für Ersthelfer frei",
@@ -781,7 +781,7 @@
781
781
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Die Überprüfung der Dokumente wird von SheerID durchgeführt, einem vertrauenswürdigen Partner, der sich auf Identitäts-Überprüfungen spezialisiert hat.\n <br><br>\n Die Dokumente werden nur zur Überprüfung Ihres aktuellen Anspruchs verwendet und werden nach Abschluss der Überprüfung dauerhaft gelöscht. Sie werden nicht mit {companyName} geteilt",
782
782
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.subtitle": "Die Dokumente werden innerhalb vom SheerID-Team, einem Partner unseres Vertrauens, innerhalb des folgenden Zeitraums überprüft: {estimatedWaitTime}.",
783
783
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.title": "Wir benötigen Ihren Führerschein",
784
- "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie ein von der Regierung ausgestelltes Dokument hoch, das anzeigt",
784
+ "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie ein von der Regierung ausgestelltes Dokument hoch, das anzeigt:",
785
785
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n Um für dieses Angebot in Frage zu kommen, müssen Sie über einen gültigen Führerschein verfügen.\n <br><br>\n {companyName} verwendet SheerID, einen vertrauenswürdigen Partner, um Ihre Identität zu überprüfen. SheerID sammelt nur Informationen, die bei\n der Verifizierung Ihrer Anspruchsberechtigung hilfreich sind. Zusätzliche Informationen oder Dokumente könnten angefordert werden.",
786
786
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.subtitle": "Verifizieren Sie Ihre aktuelle Identität.",
787
787
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.title": "Schalten Sie Ihr Sonderangebot frei",
@@ -795,7 +795,7 @@
795
795
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Die Überprüfung der Dokumente wird von SheerID durchgeführt, einem vertrauenswürdigen Partner, der sich auf die Überprüfung von zugelassenen Fachleuten spezialisiert hat.\n <br><br>\n Die Dokumente werden nur zur Überprüfung Ihrer Zulassung oder Ihres Zertifizierungsstatus verwendet und werden nach Abschluss der Überprüfung dauerhaft gelöscht. Sie werden nicht mit {companyName} geteilt",
796
796
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.subtitle": "Die Dokumente werden innerhalb vom SheerID-Team, einem Partner unseres Vertrauens, innerhalb des folgenden Zeitraums überprüft: {estimatedWaitTime}.",
797
797
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.title": "Wir benötigen Ihre Berufszulassung oder Ihr Zertifikat",
798
- "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie ein von der Regierung ausgestelltes Dokument hoch, das anzeigt",
798
+ "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie ein von der Regierung ausgestelltes Dokument hoch, das anzeigt:",
799
799
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n Um dieses Angebot nutzen zu können, müssen Sie über eine aktuelle Zulassung in Ihrem angegebenen Bereich verfügen. Die in Frage kommenden Felder werden im Auswahlfeld Status dieses Formulars angezeigt.\n <br><br> {companyName} verwendet SheerID, einen vertrauenswürdigen Partner, um zu überprüfen, ob Sie eine zugelassene Fachkraft sind.\n SheerID sammelt nur Informationen, die bei der Überprüfung Ihrer Anspruchsberechtigung hilfreich sind. Zusätzliche Informationen oder Dokumente könnten angefordert werden.",
800
800
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.subtitle": "Bestätigen Sie, dass Sie über eine berufliche Zulassung in Ihrem Bereich verfügen.",
801
801
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.title": "Schalten Sie dieses Sonderangebot frei",
@@ -809,7 +809,7 @@
809
809
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Die Überprüfung der Dokumente wird von SheerID durchgeführt, einem vertrauenswürdigen Partner, der sich auf die Überprüfung \n medizinischer Fachkräfte spezialisiert hat.<br><br>Die Dokumente werden nur zur Überprüfung des aktuellen medizinischen Berufsstatus\n verwendet und werden nach Abschluss der Überprüfung dauerhaft gelöscht. Sie werden nicht mit {companyName} geteilt.",
810
810
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.subtitle": "Die Dokumente werden von den Mitarbeitern von SheerID, einem vertrauenswürdigen Partner in {estimatedWaitTime}, überprüft.",
811
811
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.title": "Wir benötigen mehr Informationen",
812
- "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie offizielle Dokumente hoch, die folgendes angeben",
812
+ "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie offizielle Dokumente hoch, die folgendes angeben:",
813
813
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Um für dieses Angebot in Frage zu kommen, müssen Sie (1) ein derzeit in den Vereinigten Staaten lizenzierter medizinischer Fachmann sein und\n (2) einem berechtigten Zweig des medizinischen Berufs angehören. Die in Frage kommenden Zweige werden im Auswahlfeld Status\n dieses Formulars angezeigt.<br><br>{companyName} verwendet SheerID, einen vertrauenswürdigen Partner, um zu überprüfen, ob Sie eine medizinische Fachkraft sind.\n SheerID sammelt nur Informationen, die bei der Überprüfung Ihrer Anspruchsberechtigung hilfreich sind.\n Zusätzliche Informationen oder Unterlagen können angefordert werden.",
814
814
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.subtitle": "Bestätigen Sie, dass Sie lizenziertes medizinisches Fachpersonal sind.",
815
815
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.title": "Schalten Sie dieses Angebot nur für medizinische Fachkräfte frei",
@@ -826,7 +826,7 @@
826
826
  "segmentMessages.member.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Die Überprüfung der Dokumente wird von SheerID durchgeführt, einem vertrauenswürdigen Partner, der sich auf die Überprüfung der Mitglieder spezialisiert hat.\n <br><br>\n Die Dokumente dienen nur zur Überprüfung, ob Ihr Mitgliedsstatus aktuell ist und werden nach Abschluss der Überprüfung endgültig gelöscht. Sie werden nicht mit {companyName} geteilt",
827
827
  "segmentMessages.member.step.docUpload.subtitle": "Die Dokumente werden von den Mitarbeitern von SheerID, einem vertrauenswürdigen Partner in {estimatedWaitTime}, überprüft.",
828
828
  "segmentMessages.member.step.docUpload.title": "Wir benötigen mehr Informationen",
829
- "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie offizielle Dokumente hoch, die folgendes angeben",
829
+ "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie offizielle Dokumente hoch, die folgendes angeben:",
830
830
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} hat dieses Sonderangebot für alle derzeitigen Mitglieder ausgewählter Organisationen eingerichtet.\n <br><br>\n {companyName} verwendet SheerID, einen vertrauenswürdigen Partner, um zu überprüfen, ob Sie derzeit angestellt sind. SheerID sammelt\n nur Informationen, die bei der Überprüfung Ihrer Anspruchsberechtigung hilfreich sind. Zusätzliche Informationen oder Dokumente könnten angefordert werden.",
831
831
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.subtitle": "Bestätigen Sie, dass Sie ein aktuelles Mitglied einer berechtigten Organisation sind.",
832
832
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.title": "Schalten Sie dieses Angebot nur für Mitglieder frei",
@@ -868,7 +868,7 @@
868
868
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Die Überprüfung der Dokumente wird von SheerID durchgeführt, einem vertrauenswürdigen Partner, der sich auf Alters-Überprüfungen spezialisiert hat.\n <br><br>\n Die Dokumente werden nur zur Überprüfung Ihres aktuellen Alters verwendet und werden nach Abschluss der Überprüfung dauerhaft gelöscht. Sie werden nicht mit {companyName} geteilt",
869
869
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.subtitle": "Die Dokumente werden von den Mitarbeitern von SheerID, einem vertrauenswürdigen Partner in {estimatedWaitTime}, überprüft.",
870
870
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.title": "Wir benötigen Ihre Lizenz oder Ihren Reisepass",
871
- "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie ein von der Regierung ausgestelltes Dokument hoch, das anzeigt",
871
+ "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie ein von der Regierung ausgestelltes Dokument hoch, das anzeigt:",
872
872
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Um für dieses Angebot in Frage zu kommen, müssen Sie ein bestimmtes Alter erreicht haben.\n <br><br>\n {companyName} verwendet SheerID, einen vertrauenswürdigen Partner, um Ihr Alter zu überprüfen. SheerID sammelt nur Informationen, die bei\n der Verifizierung Ihrer Anspruchsberechtigung hilfreich sind. Zusätzliche Informationen oder Dokumente könnten angefordert werden.",
873
873
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.subtitle": "Bestätigen Sie Ihr aktuelles Alter.",
874
874
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.title": "Schalten Sie Ihr Sonderangebot frei",
@@ -883,7 +883,7 @@
883
883
  "segmentMessages.student.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Die Dokumentenüberprüfung wird von SheerID ausgeführt, einem Partner unseres Vertrauens, die sich auf Studentenverifizierungen spezialisieren.\n <br/><br/>\n Die Dokumente werden ausschließlich genutzt, um Ihren Studenten-Status zu verifizieren und werden dauerhaft gelöscht sobald die Überprüfung abgeschlossen ist.",
884
884
  "segmentMessages.student.step.docUpload.subtitle": "Die Dokumente werden von den Mitarbeitern von SheerID, einem vertrauenswürdigen Partner in {estimatedWaitTime}, überprüft.",
885
885
  "segmentMessages.student.step.docUpload.title": "Wir benötigen Ihren Ausweis und Stundenplan",
886
- "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie die von Ihrer Schule ausgestellten Dokumente hoch, die zeigen",
886
+ "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie die von Ihrer Schule ausgestellten Dokumente hoch, die zeigen:",
887
887
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Um dieses Angebot nutzen zu können, müssen Sie derzeit an einer akkreditierten Schule eingeschrieben sein, die einen Abschluss oder ein Zertifikat vergibt.<br><br>\n {companyName} verwendet SheerID, einen vertrauenswürdigen Partner, um zu überprüfen, ob Sie ein derzeitig eingeschriebener Student sind. SheerID sammelt nur\n Informationen, die bei der Überprüfung Ihrer Anspruchsberechtigung hilfreich sind.\n Zusätzliche Informationen oder Unterlagen können angefordert werden.",
888
888
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.subtitle": "Verifizieren Sie, dass Sie ein Student an einer Schule sind, die einen Abschluss verleiht",
889
889
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.title": "Schalten Sie dieses Angebot nur für Studenten frei",
@@ -900,7 +900,7 @@
900
900
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Die Überprüfung der Dokumente wird von SheerID durchgeführt, einem vertrauenswürdigen Partner, der sich auf die Überprüfung von Lehrern spezialisiert hat.\n <br><br>\n Die Dokumente werden nur zur Überprüfung des aktuellen Lehrerstatus oder Ihrer Fakultät verwendet und werden nach Abschluss der Überprüfung dauerhaft\n gelöscht Sie werden nicht mit {companyName} geteilt",
901
901
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.subtitle": "Die Dokumente werden von den Mitarbeitern von SheerID, einem vertrauenswürdigen Partner in {estimatedWaitTime}, überprüft.",
902
902
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.title": "Wir benötigen mehr Informationen",
903
- "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie die von Ihrer Schule ausgestellten Dokumente hoch, die zeigen",
903
+ "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Laden Sie die von Ihrer Schule ausgestellten Dokumente hoch, die zeigen:",
904
904
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Um für dieses Angebot in Frage zu kommen, müssen Sie derzeit als Lehrer, Dozent oder Mitarbeiter an einer K-12\n Schule oder Universität in den Vereinigten Staaten angestellt sein.\n <br><br>\n {companyName} verwendet SheerID, einen vertrauenswürdigen Partner, um zu bestätigen, dass Sie aktuell ein Lehrer, Dozent oder Mitarbeiter\n sind. SheerID sammelt ausschließlich Informationen, die dazu beitragen, Ihre Qualifikation zu verifizieren. Zusätzliche Informationen\n oder Unterlagen können angefordert werden.",
905
905
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.subtitle": "Bestätigen Sie, dass Sie ein Lehrer, eine Fakultät oder ein Mitarbeiter an einer K-12 oder einer Universität sind, die einen akademischen Grad verleiht.",
906
906
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.title": "Schalten Sie dieses Angebot nur für Lehrkräfte frei",
@@ -681,7 +681,7 @@
681
681
  "defaultMessages.step.sso.title": "Επαλήθευση χρησιμοποιώντας τα σχολικά σας στοιχεία",
682
682
  "defaultMessages.step.success.copyCouponCode": "Αντιγράψτε κωδικό Κουπονιού",
683
683
  "defaultMessages.step.success.emailNotification": "Σας έχουμε αποστείλει ενα αντίγραφο ώστε να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον νέο σας κωδικό τώρα και αργότερα. Αναζητήστε το μήνυμα email απο την διεύθυνση verify@sheerid.com.",
684
- "defaultMessages.step.success.verificationOnly": "Το SheerID χειρίζεται μόνο την επαλήθευση.\n Τώρα που έχετε εγκριθεί, παρακαλώ απευθύνετε ολες τις ερωτήσεις σας σχετικά με τους\n όρους προώθησής και/ή την χρήση κωδικού στην εξυπηρέτηση πελατών της {companyName}.",
684
+ "defaultMessages.step.success.verificationOnly": "Το SheerID χειρίζεται μόνο την επαλήθευση. Τώρα που έχετε εγκριθεί, παρακαλούμε απευθύνετε όλες τις ερωτήσεις σας σχετικά με τους όρους της προωθητικής ενέργειας στην εξυπηρέτηση πελατών της {companyName}.",
685
685
  "defaultMessages.studentInfoShared": "Πληροφορίες που θα πληκτρολογηθούν εδώ θα χρησιμοποιηθούν μονο για σκοπούς επαλήθευσης και θα κοινοποιηθούν με {companyName}.",
686
686
  "defaultMessages.tryAgain": "Προσπαθήστε ξανά",
687
687
  "defaultMessages.universityName": "Ονομασία πανεπιστημίου",
@@ -734,7 +734,7 @@
734
734
  "segmentMessages.age.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Η αξιολόγηση των εγγράφων γίνεται απο το SheerID, ο έμπιστος συνέταιρος με ειδίκευση στην επαλήθευση ηλικίας.\n <br><br>\n Έγγραφα χρησιμοποιούνται μόνο για να επαληθευτεί η τρέχουσα ηλικία σας και διαγράφονται οριστικά αφού οριστικοποιηθεί η αξιολόγηση. Δεν θα κοινοποιηθούν με {companyName}",
735
735
  "segmentMessages.age.step.docUpload.subtitle": "Τα έγγραφα θα εξεταστούν στο {estimatedWaitTime}από το προσωπικό της SheerID που είναι αξιόπιστος συνεργάτης μας.",
736
736
  "segmentMessages.age.step.docUpload.title": "Χρειαζόμαστε την άδεια ή το διαβατήριό σας",
737
- "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε κυβερνητικά εκδοθέν έγγραφο που να υποδεικνύει",
737
+ "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε κυβερνητικά εκδοθέν έγγραφο που να υποδεικνύει:",
738
738
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Για να πληροίτε τις προυποθέσεις για αυτη την προσφορά πρέπει να είστε ορισμένης ηλικίας.\n <br><br>\n {companyName} χρησιμοποιεί SheerID, έναν έμπιστο συνέταιρο, για να επαληθεύσει την ηλικία σας. Το SheerID συλλέγει μόνο τις πληροφορίες που βοηθούν στο\n να επαληθεύσει οτι πληροίτε τα κριτήρια καταλληλότητας. Επιπλέον πληροφορίες ή έγγραφα μπορεί να ζητηθούν.",
739
739
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.subtitle": "Επαληθεύστε την ηλικία σας.",
740
740
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.title": "Ξεκλειδώστε την δική σας ξεχωριστή προσφορά",
@@ -748,7 +748,7 @@
748
748
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Η αξιολόγηση των εγγράφων γίνεται απο το SheerID, έμπιστος συνέταιρος με ειδίκευση στην επαλήθευση υπαλλήλων.\n <br><br>\n Έγγραφα χρησιμοποιούνται μόνο για να επαληθευτεί οτι η ιδιότητά σας του υπαλλήλου είναι τρέχουσα και διαγράφεται οριστικά αφού οριστικοποιηθεί η αξιολόγηση. Δεν θα κοινοποιηθούν με {companyName}",
749
749
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.subtitle": "Τα έγγραφα θα εξεταστούν στο {estimatedWaitTime}από το προσωπικό της SheerID που είναι αξιόπιστος συνεργάτης μας.",
750
750
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.title": "Χρειαζόμαστε περισσότερες πληροφορίες",
751
- "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε επίσημο έγγραφο που να υποδεικνύει",
751
+ "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε επίσημο έγγραφο που να υποδεικνύει:",
752
752
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Η {companyName} έχει στήσει αυτή την ειδική προσφορά για όλους τους τρέχοντες υπαλλήλους επιλεγμένων εταιρειών.\n <br><br>\n η {companyName} χρησιμοποιεί SheerID, έναν έμπιστο συνέταιρο, για να επαληθεύσει οτι είστε τρέχων εργαζόμενος. Το SheerID συλλέγει μόνο τις πληροφορίες που βοηθούν στο να επαληθεύσει οτι τηρείτε τα κριτήρια καταλληλότητας. Επιπλέον πληροφορίες ή έγγραφα μπορεί να ζητηθούν.",
753
753
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.subtitle": "Επαληθεύστε οτι είστε τρέχων εργαζόμενος σε εταιρεία που τηρεί τα κριτήρια καταλληλότητας.",
754
754
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.title": "Ξεκλειδώστε αυτήν την προσφορά Μόνο για Εργαζομένους",
@@ -767,7 +767,7 @@
767
767
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Η αξιολόγηση των εγγράφων γίνεται απο το SheerID, ο έμπιστος συνέταιρος με ειδίκευση στην επαλήθευση μελών ομάδων άμεσης αντίδρασης.\n <br><br>\n Έγγραφα χρησιμοποιούνται μόνο για να επαληθευτεί οτι η ιδιότητά σας του μέλους ομάδας άμεσης αντίδρασης είναι τρέχουσα και διαγράφεται οριστικά αφού οριστικοποιηθεί η αξιολόγηση.\n Δεν θα κοινοποιηθούν με {companyName}",
768
768
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.subtitle": "Τα έγγραφα θα εξεταστούν στο {estimatedWaitTime}από το προσωπικό της SheerID που είναι αξιόπιστος συνεργάτης μας.",
769
769
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.title": "Χρειαζόμαστε στοιχεία της ταυτότητας σας",
770
- "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε επίσημο έγγραφο που να υποδεικνύει",
770
+ "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε επίσημο έγγραφο που να υποδεικνύει:",
771
771
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Αυτή η προσφορά είναι διαθέσιμη για όλο το προσωπικό άμεσης αντίδρασης και έκτακτης ανάγκης στις ΗΠΑ - συμπεριλαμβανομένου και της αστυνομίας,\n τεχνικούς επείγουσας ιατρικής φροντίδας, παραϊατρικούς διασώστες και πυροσβέστες. \n <br><br>\n {companyName} χρησιμοποιεί SheerID, έμπιστος συνέταιρο, για να επαληθεύσει πως είστε τρέχων εργαζόμενος άμεσης αντίδρασης. Το SheerID συλλέγει μόνο τις πληροφορίες που βοηθούν στο να επαληθεύσει οτι τηρείτε τα κριτήρια καταλληλότητας. Επιπλέον πληροφορίες ή έγγραφα μπορεί να ζητηθούν.",
772
772
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.subtitle": "Επαληθεύστε πως είστε τρέχων εργαζόμενος άμεσης δράσης.",
773
773
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.title": "Ξεκλειδώστε αυτήν την αποκλειστική προσφορά για προσωπικό πρώτης επέμβασης",
@@ -781,7 +781,7 @@
781
781
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Ο έλεγχος εγγράφων γίνεται από την SheerID, έναν αξιόπιστο συνεργάτη που ειδικεύεται στην επαλήθευση της ταυτότητας. \n <br> <br> \n Τα έγγραφα χρησιμοποιούνται μόνο για την επαλήθευση της τρέχουσας επιλεξιμότητάς σας και θα διαγραφούν οριστικά μετά την ολοκλήρωση του ελέγχου. Δεν θα κοινοποιηθούν με {companyName}",
782
782
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.subtitle": "Τα έγγραφα θα ελεγχθούν στο {estimatedWaitTime} από το προσωπικό της SheerID, ενός αξιόπιστου συνεργάτη.",
783
783
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.title": "Χρειαζόμαστε την άδεια οδήγησης",
784
- "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε κυβερνητικά εκδοθέν έγγραφο που να υποδεικνύει",
784
+ "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε κυβερνητικά εκδοθέν έγγραφο που να υποδεικνύει:",
785
785
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n Για να πληροίτε τις προϋποθέσεις για αυτήν την προσφορά, πρέπει να έχετε μια έγκυρη άδεια οδήγησης. \n <br> <br> \n Η {companyName} χρησιμοποιεί το SheerID, έναν αξιόπιστο συνεργάτη, για να επαληθεύσει την ταυτότητά σας. Το SheerID συλλέγει μόνο τις πληροφορίες που βοηθούν στο\n να επαληθεύσει οτι πληροίτε τα κριτήρια καταλληλότητας. Επιπλέον πληροφορίες ή έγγραφα μπορεί να ζητηθούν.",
786
786
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.subtitle": "Επαληθεύστε την τρέχουσα ταυτότητά σας.",
787
787
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.title": "Ξεκλειδώστε την δική σας ξεχωριστή προσφορά",
@@ -795,7 +795,7 @@
795
795
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Ο έλεγχος εγγράφων γίνεται από την SheerID, έναν αξιόπιστο συνεργάτη που ειδικεύεται στην επαλήθευση αδειοδοτημένων επαγγελματιών. \n <br> <br> \n Τα έγγραφα χρησιμοποιούνται μόνο για την επαλήθευση της άδειας χρήσης σας ή η κατάσταση πιστοποίησης είναι ενημερωμένη και θα διαγραφεί οριστικά μετά την ολοκλήρωση του ελέγχου. Δεν θα κοινοποιηθούν με {companyName}",
796
796
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.subtitle": "Τα έγγραφα θα ελεγχθούν στο {estimatedWaitTime} από το προσωπικό της SheerID, ενός αξιόπιστου συνεργάτη.",
797
797
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.title": "Χρειαζόμαστε την επαγγελματική σας άδεια ή πιστοποιητικό",
798
- "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε κυβερνητικά εκδοθέν έγγραφο που να υποδεικνύει",
798
+ "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε κυβερνητικά εκδοθέν έγγραφο που να υποδεικνύει:",
799
799
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n Για να πληροίτε τις προϋποθέσεις για αυτήν την προσφορά, πρέπει να διαθέτετε μια τρέχουσα επαγγελματική άδεια στο συγκεκριμένο πεδίο. Τα κατάλληλα πεδία εμφανίζονται στον επιλογέα κατάστασης αυτής της φόρμας. \n <br> <br> \n {companyName} χρησιμοποιεί το SheerID, έναν αξιόπιστο συνεργάτη, για να επαληθεύσει ότι είστε επαγγελματίας με άδεια χρήσης. \n Το SheerID συλλέγει μόνο πληροφορίες που βοηθούν επαλήθευση της καταλληλότητάς σας. Επιπλέον πληροφορίες ή έγγραφα μπορεί να ζητηθούν.",
800
800
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.subtitle": "Επαληθεύστε ότι έχετε επαγγελματική άδεια στον τομέα σας.",
801
801
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.title": "Ξεκλειδώστε αυτήν την ειδική προσφορά",
@@ -809,7 +809,7 @@
809
809
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Η αξιολόγηση των εγγράφων γίνεται απο το SheerID, ο έμπιστος συνέταιρος με ειδίκευση στην επαλήθευση επαγγελματιών υγείας.\n <br><br>\n Έγγραφα χρησιμοποιούνται μόνο για να επαληθευτεί οτι η ιδιότητά σας του επαγγελματία υγείας είναι τρέχουσα και διαγράφεται\n οριστικά αφού οριστικοποιηθεί η αξιολόγηση. Δεν θα κοινοποιηθούν με {companyName}.",
810
810
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.subtitle": "Τα έγγραφα θα εξεταστούν στο {estimatedWaitTime}από το προσωπικό της SheerID που είναι αξιόπιστος συνεργάτης μας.",
811
811
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.title": "Χρειαζόμαστε περισσότερες πληροφορίες",
812
- "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε επίσημο έγγραφο που να υποδεικνύει",
812
+ "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε επίσημο έγγραφο που να υποδεικνύει:",
813
813
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Για να πληροίτε τις προϋποθέσεις για αυτήν την προσφορά, πρέπει (1) να είστε ιατρός επαγγελματίας που να έχει άδεια στις Ηνωμένες Πολιτείες \n και (2) να είστε μέλος κατάλληλου υποκαταστήματος του ιατρικού επαγγέλματος. Τα κατάλληλα υποκαταστήματα εμφανίζονται στην Κατάσταση \n επιλογέας ιδιότητας αυτής της φόρμας. <br> <br> {companyName} χρησιμοποιεί το SheerID, έναν έμπιστο συνέταιρο, για να επαληθεύσει ότι είστε επαγγελματίας ιατρός. \n Το SheerID συλλέγει μόνο πληροφορίες που βοηθούν στην επαλήθευση της καταλληλότητάς σας. \n Μπορεί να ζητηθούν πρόσθετες πληροφορίες ή τεκμηρίωση.",
814
814
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.subtitle": "Επαληθεύστε πως είστε εξουσιοδοτημένος επαγγελματίας υγείας.",
815
815
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.title": "Ξεκλειδώστε αυτήν την προσφορά Μόνο για Ιατρικό Προσωπικό",
@@ -826,7 +826,7 @@
826
826
  "segmentMessages.member.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Η αξιολόγηση των εγγράφων γίνεται απο το SheerID, ο έμπιστος συνέταιρος με ειδίκευση στην επαλήθευση μελών.\n <br><br>\n Έγγραφα χρησιμοποιούνται μόνο για να επαληθευτεί οτι η ιδιότητά σας του μέλους είναι τρέχουσα και διαγράφονται οριστικά αφού οριστικοποιηθεί η αξιολόγηση. Δεν θα κοινοποιηθούν με {companyName}",
827
827
  "segmentMessages.member.step.docUpload.subtitle": "Τα έγγραφα θα εξεταστούν στο {estimatedWaitTime}από το προσωπικό της SheerID που είναι αξιόπιστος συνεργάτης μας.",
828
828
  "segmentMessages.member.step.docUpload.title": "Χρειαζόμαστε περισσότερες πληροφορίες",
829
- "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε επίσημο έγγραφο που να υποδεικνύει",
829
+ "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε επίσημο έγγραφο που να υποδεικνύει:",
830
830
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Η {companyName} έχει στήσει αυτή την ειδική προσφορά για όλους τους τρέχοντες υπαλλήλους επιλεγμένων εταιρειών.\n <br><br>\n η {companyName} χρησιμοποιεί SheerID, έναν έμπιστο συνέταιρο, για να επαληθεύσει οτι είστε τρέχων εργαζόμενος. Το SheerID συλλέγει μόνο τις πληροφορίες που βοηθούν στο να επαληθεύσει οτι τηρείτε τα κριτήρια καταλληλότητας. Επιπλέον πληροφορίες ή έγγραφα μπορεί να ζητηθούν.",
831
831
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.subtitle": "Επαληθεύστε πως είστε τρέχων μέλος οργάνωσης που πληροί τα κριτήρια.",
832
832
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.title": "Ξεκλειδώστε αυτήν την προσφορά Μόνο για Μέλη",
@@ -840,7 +840,7 @@
840
840
  "segmentMessages.military.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Η αξιολόγηση των εγγράφων γίνεται απο το SheerID, ο έμπιστος συνέταιρος με ειδίκευση στην επαλήθευση στρατιωτικών.\n <br><br>\n Έγγραφα χρησιμοποιούνται μόνο για να επαληθευτεί οτι η στρατιωτική σας ιδιότητα είναι τρέχουσα και διαγράφεται\n οριστικά αφού οριστικοποιηθεί η αξιολόγηση. Δέν θα κοινοποιηθούν με {companyName}",
841
841
  "segmentMessages.military.step.docUpload.subtitle": "Τα έγγραφα θα εξεταστούν στο {estimatedWaitTime}από το προσωπικό της SheerID που είναι αξιόπιστος συνεργάτης μας.",
842
842
  "segmentMessages.military.step.docUpload.title": "Χρειαζόμαστε περισσότερες πληροφορίες",
843
- "segmentMessages.military.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε κυβερνητικά εκδοθέν έγγραφο που να υποδεικνύει",
843
+ "segmentMessages.military.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε κυβερνητικά εκδοθέν έγγραφο που να υποδεικνύει:",
844
844
  "segmentMessages.military.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Αυτή η προσφορά είναι διαθέσιμη για στρατιωτικό προσωπικό που έχει υπηρετήσει ή υπηρετεί στις Ένοπλες Δυνάμεις των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής.\n <br><br>\n {companyName} χρησιμοποιεί το SheerID, έναν έμπιστο συνέταιρο, για να επαληθεύσει οτι είστε τρέχων μέλος του στρατού. Το SheerID συλλέγει μόνο τις πληροφορίες που βοηθούν στο να επαληθεύσει οτι τηρείτε τα κριτήρια καταλληλότητας. Επιπλέον πληροφορίες ή έγγραφα μπορεί να ζητηθούν.",
845
845
  "segmentMessages.military.step.personalInfo.subtitle": "Επαληθεύστε πως είστε μέλος των Ένοπλων Δυνάμεων.",
846
846
  "segmentMessages.military.step.personalInfo.title": "Ξεκλειδώστε αυτήν την προσφορά Μόνο για Στρατιωτικούς",
@@ -868,7 +868,7 @@
868
868
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Η αξιολόγηση των εγγράφων γίνεται απο το SheerID, ο έμπιστος συνέταιρος με ειδίκευση στην επαλήθευση ηλικίας.\n <br><br>\n Έγγραφα χρησιμοποιούνται μόνο για να επαληθευτεί η τρέχουσα ηλικία σας και διαγράφονται οριστικά αφού οριστικοποιηθεί η αξιολόγηση. Δεν θα κοινοποιηθούν με {companyName}",
869
869
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.subtitle": "Τα έγγραφα θα εξεταστούν στο {estimatedWaitTime}από το προσωπικό της SheerID που είναι αξιόπιστος συνεργάτης μας.",
870
870
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.title": "Χρειαζόμαστε την άδεια οδήγησης ή το διαβατήριό σας",
871
- "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε κυβερνητικά εκδοθέν έγγραφο που να υποδεικνύει",
871
+ "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε κυβερνητικά εκδοθέν έγγραφο που να υποδεικνύει:",
872
872
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Για να πληροίτε τις προυποθέσεις για αυτη την προσφορά πρέπει να είστε ορισμένης ηλικίας.\n <br><br>\n {companyName} χρησιμοποιεί SheerID, έναν έμπιστο συνέταιρο, για να επαληθεύσει την ηλικία σας. Το SheerID συλλέγει μόνο τις πληροφορίες που βοηθούν στο\n να επαληθεύσει οτι πληροίτε τα κριτήρια καταλληλότητας. Επιπλέον πληροφορίες ή έγγραφα μπορεί να ζητηθούν.",
873
873
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.subtitle": "Επαληθεύστε την ηλικία σας.",
874
874
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.title": "Ξεκλειδώστε την δική σας ξεχωριστή προσφορά",
@@ -883,7 +883,7 @@
883
883
  "segmentMessages.student.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Η αξιολόγηση των εγγράφων γίνεται απο το SheerID, ο έμπιστος συνέταιρος με ειδίκευση στην επαλήθευση σπουδαστών. \n <br><br>\n Έγγραφα χρησιμοποιούνται μόνο για να επαληθευτεί ότι η ιδιότητά σας του σπουδαστή είναι τρέχουσα και διαγράφεται οριστικά αφού οριστικοποιηθεί η αξιολόγηση.",
884
884
  "segmentMessages.student.step.docUpload.subtitle": "Τα έγγραφα θα εξεταστούν στο {estimatedWaitTime}από το προσωπικό της SheerID που είναι αξιόπιστος συνεργάτης μας.",
885
885
  "segmentMessages.student.step.docUpload.title": "Χρειαζόμαστε στοιχεία της ταυτότητας σας & το πρόγραμμα των μαθημάτων",
886
- "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε το εκδοθέν απο το σχολείο έγγραφο που υποδεικνύει",
886
+ "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε το εκδοθέν απο το σχολείο έγγραφο που υποδεικνύει:",
887
887
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Για να πληροίτε τις προϋποθέσεις για αυτήν την προσφορά, πρέπει να είστε εγγεγραμμένοι σε αναγνωρισμένη σχολή εκπαίδευσης που χορηγεί ακαδημαϊκό τίτλο ή πιστοποιητικό σπουδών.<br> <br> \n {companyName} χρησιμοποιεί το SheerID, έναν αξιόπιστο συνεργάτη, για να επαληθεύσει ότι είστε τρέχων μαθητης σχολείου. Το SheerID συλλέγει μόνο τις πληροφορίες που βοηθούν στο να επαληθεύσει οτι τηρείτε τα κριτήρια καταλληλότητας.\n Επιπλέον πληροφορίες ή έγγραφα μπορεί να ζητηθούν.",
888
888
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.subtitle": "Επαληθεύστε ότι σπουδάζετε σε σχολή που χορηγεί ακαδημαϊκό τίτλο σπουδών.",
889
889
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.title": "Ξεκλειδώστε αυτήν την προσφορά Μόνο για Σπουδαστές",
@@ -900,7 +900,7 @@
900
900
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Η αξιολόγηση των εγγράφων γίνεται απο το SheerID, ο έμπιστος συνέταιρος με ειδίκευση στην επαλήθευση δασκάλων.\n <br><br>\n Έγγραφα χρησιμοποιούνται μόνο για να επαληθευτεί οτι η ιδιότητά σας του δασκάλου ή καθηγητή είναι τρέχουσα και διαγράφεται\n οριστικά αφού οριστικοποιηθεί η αξιολόγηση. Δεν θα κοινοποιηθούν με {companyName}",
901
901
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.subtitle": "Τα έγγραφα θα εξεταστούν στο {estimatedWaitTime}από το προσωπικό της SheerID που είναι αξιόπιστος συνεργάτης μας.",
902
902
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.title": "Χρειαζόμαστε περισσότερες πληροφορίες",
903
- "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε το εκδοθέν απο το σχολείο έγγραφο που υποδεικνύει",
903
+ "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Μεταφορτώστε το εκδοθέν απο το σχολείο έγγραφο που υποδεικνύει:",
904
904
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Για να πληροίτε τις προϋποθέσεις για αυτήν την προσφορά, πρέπει να εργάζεστε ως δάσκαλος, καθηγητής ή προσωπικό σε σχολείο ή πανεπιστήμιο K-12\n στις Ηνωμένες Πολιτείες.\n <br> <br> \n {companyName} χρησιμοποιεί το SheerID, έναν αξιόπιστο συνέταιρο, για να επαληθεύσει ότι είστε τρέχων δάσκαλος, καθηγητής ή μέλος του προσωπικού. Το SheerID συλλέγει μόνο τις πληροφορίες που βοηθούν στο να επαληθεύσει οτι τηρείτε τα κριτήρια καταλληλότητας. Επιπλέον πληροφορίες\n ή έγγραφα μπορεί να ζητηθούν.",
905
905
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.subtitle": "Επαληθεύστε ότι είστε δάσκαλος, καθηγητής ή προσωπικό σε K-12 ή σε πανεπιστήμιο.",
906
906
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.title": "Ξεκλειδώστε αυτήν την προσφορά Μόνο για Καθηγητές",