@openshift-assisted/locales 2.51.1 → 2.52.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/lib/en/translation.json +59 -57
- package/lib/es/translation.json +141 -78
- package/lib/fr/translation.json +141 -78
- package/lib/ja/translation.json +142 -79
- package/lib/ko/translation.json +115 -52
- package/lib/zh/translation.json +113 -50
- package/package.json +2 -2
package/lib/ja/translation.json
CHANGED
|
@@ -2,47 +2,51 @@
|
|
|
2
2
|
"ai:({{size}} hosts available)": "({{size}} のホストが利用可能)",
|
|
3
3
|
"ai:(1 host available)": "(ホスト 1 台が利用可能)",
|
|
4
4
|
"ai:(no hosts available)": "(利用可能なホストがありません)",
|
|
5
|
-
"ai:{{agents}} of {{count}} host requested is
|
|
5
|
+
"ai:{{agents}} of {{count}} host requested is available_one": "要求したホスト {{count}} 台の {{agents}} が利用可能",
|
|
6
6
|
"ai:{{agents}} of {{count}} host requested is available_plural": "要求したホスト {{count}} 台の {{agents}} が利用可能",
|
|
7
7
|
"ai:{{check_failed}} check failed": "{{check_failed}} チェックに失敗しました",
|
|
8
|
-
"ai:{{count}} control plane node
|
|
8
|
+
"ai:{{count}} control plane node failed_one": "{{count}} 個のコントロールプレーンノードで問題が発生しました",
|
|
9
9
|
"ai:{{count}} control plane node failed_plural": "{{count}} 個のコントロールプレーンノードで問題が発生しました",
|
|
10
|
-
"ai:{{count}} control plane node
|
|
10
|
+
"ai:{{count}} control plane node installed_one": "{{count}} 個のコントロールプレーンノードがインストールされました",
|
|
11
11
|
"ai:{{count}} control plane node installed_plural": "{{count}} 個のコントロールプレーンノードがインストールされました",
|
|
12
|
-
"ai:{{count}}
|
|
12
|
+
"ai:{{count}} Disk_one": "ディスク {{count}} 個",
|
|
13
13
|
"ai:{{count}} Disk_plural": "ディスク {{count}} 個",
|
|
14
|
-
"ai:{{count}}
|
|
14
|
+
"ai:{{count}} entry_one": "エントリー {{count}} 個",
|
|
15
15
|
"ai:{{count}} entry_plural": "エントリー {{count}} 個",
|
|
16
|
-
"ai:{{count}} filter
|
|
16
|
+
"ai:{{count}} filter applied_one": "{{count}} 個のフィルターが適用されました",
|
|
17
17
|
"ai:{{count}} filter applied_plural": "{{count}} 個のフィルターが適用されました",
|
|
18
|
-
"ai:{{count}} filtering
|
|
18
|
+
"ai:{{count}} filtering label_one": "{{count}} 個のラベルのフィルタリング",
|
|
19
19
|
"ai:{{count}} filtering label_plural": "{{count}} 個のラベルのフィルタリング",
|
|
20
|
-
"ai:{{count}} host has
|
|
20
|
+
"ai:{{count}} host has problems_one": "{{count}} 台のホストに問題があります",
|
|
21
21
|
"ai:{{count}} host has problems_plural": "{{count}} 台のホストに問題があります",
|
|
22
|
-
"ai:{{count}} host
|
|
22
|
+
"ai:{{count}} host requested_one": "{{count}} 個のホストを要求",
|
|
23
23
|
"ai:{{count}} host requested_plural": "{{count}} 個のホストを要求",
|
|
24
|
-
"ai:{{count}} worker
|
|
24
|
+
"ai:{{count}} worker failed_one": "{{count}} 個のワーカーで問題が発生しました",
|
|
25
25
|
"ai:{{count}} worker failed_plural": "{{count}} 個のワーカーで問題が発生しました",
|
|
26
|
-
"ai:{{count}} worker
|
|
26
|
+
"ai:{{count}} worker installed_one": "{{count}} 個のワーカーがインストールされました",
|
|
27
27
|
"ai:{{count}} worker installed_plural": "{{count}} 個のワーカーがインストールされました",
|
|
28
28
|
"ai:{{cpus}} CPU cores | {{memory}} Memory": "CPU コア {{cpus}} 個 | メモリー {{memory}}",
|
|
29
|
+
"ai:{{errorMsgPrefix}} ({{netBlockNumber}}) and 25.": "{{errorMsgPrefix}} ({{netBlockNumber}}) および 25。",
|
|
30
|
+
"ai:{{errorMsgPrefix}} (8) and 128.": "{{errorMsgPrefix}} (8) および 128。",
|
|
29
31
|
"ai:{{operatorsCountString}} installed": "{{operatorsCountString}} 個がインストール済み",
|
|
30
|
-
"ai:{{selectedAgentsCount}} host selected out of {{matchingAgentsCount}} matching.": "特定したホスト {{matchingAgentsCount}} 台からホストが {{selectedAgentsCount}} 台選択されました。",
|
|
32
|
+
"ai:{{selectedAgentsCount}} host selected out of {{matchingAgentsCount}} matching._one": "特定したホスト {{matchingAgentsCount}} 台からホストが {{selectedAgentsCount}} 台選択されました。",
|
|
31
33
|
"ai:{{selectedAgentsCount}} host selected out of {{matchingAgentsCount}} matching._plural": "特定したホスト {{matchingAgentsCount}} 台からホストが {{selectedAgentsCount}} 台選択されました。",
|
|
34
|
+
"ai:{{value}} is not a valid CIDR": "{{value}} は有効な CIDR ではありません",
|
|
32
35
|
"ai:* If you close this browser window, you will not be able to return.": "* このブラウザーウィンドウを閉じると、こちらに戻ることができません。",
|
|
33
|
-
"ai:<i>This IP will be allocated by the DHCP server</i>": "<i>この IP は DHCP サーバーにより割り当てられます。</i>",
|
|
34
36
|
"ai:1 (Single Node OpenShift - not highly available cluster)": "1 (Single Node OpenShift - 高可用性クラスターではない)",
|
|
35
|
-
"ai:1-{{count}}
|
|
37
|
+
"ai:1-{{count}} characters_one": "1-{{count}} 文字",
|
|
36
38
|
"ai:1-{{count}} characters_plural": "1-{{count}} 文字",
|
|
37
39
|
"ai:1-253 characters": "1-253 文字",
|
|
38
40
|
"ai:1-63 characters": "1-63 文字",
|
|
39
|
-
"ai:2-
|
|
41
|
+
"ai:2 (Two-Nodes Arbiter)": "2 (2 ノードアービター)",
|
|
42
|
+
"ai:2-{{count}} characters_one": "2-{{count}} 文字",
|
|
40
43
|
"ai:2-{{count}} characters_plural": "2-{{count}} 文字",
|
|
41
44
|
"ai:3 (highly available cluster)": "3 (高可用性クラスター)",
|
|
42
45
|
"ai:4 (highly available cluster+)": "4 (高可用性クラスター+)",
|
|
43
46
|
"ai:5 (highly available cluster++)": "5 (高可用性クラスター++)",
|
|
44
47
|
"ai:A change will require booting hosts with a new discovery ISO file.": "変更するには、新しい Discovery ISO ファイルを使用してホストを起動する必要があります。",
|
|
45
48
|
"ai:A cluster can have {{HOSTS_MIN_COUNT}} hosts at minimum.": "クラスターには、最低でもホストを {{HOSTS_MIN_COUNT}} 台含めることができます。",
|
|
49
|
+
"ai:A cluster with OVN networking type cannot use 'allocate IPs via DHCP server'": "OVN ネットワークタイプを使用するクラスターでは、「DHCP サーバー経由の IP 割り当て」を使用できません",
|
|
46
50
|
"ai:A comma separated list of IP or domain names of the NTP pools or servers.": "NTP プールまたはサーバーの IP アドレスまたはドメイン名のコンマ区切りリスト。",
|
|
47
51
|
"ai:A comma separated list of IP or domain names of the NTP pools or servers. Additional NTP sources are added to all hosts to ensure all hosts clocks are synchronized with a valid NTP server. It may take a few minutes for the new NTP sources to sync.": "NTP プールまたはサーバーの IP アドレスまたはドメイン名のコンマ区切りリスト。追加の NTP ソースをすべてのホストに追加し、ホストのすべてのクロックが有効な NTP サーバーと同期されるようにします。新しい NTP ソースが同期されるまでに数分かかる場合があります。",
|
|
48
52
|
"ai:A Red Hat account's pull secret can be found in ": "Red Hat アカウントのプルシークレットは、以下にあります ",
|
|
@@ -62,7 +66,7 @@
|
|
|
62
66
|
"ai:Add hosts with {{cpuArchitecture}} architecture to an <6>infrastructure environment</6>": "<6>インフラストラクチャー環境</6> にアーキテクチャーが {{cpuArchitecture}} のホストを追加する",
|
|
63
67
|
"ai:Add label": "ラベルの追加",
|
|
64
68
|
"ai:Add more": "さらに追加",
|
|
65
|
-
"ai:Add
|
|
69
|
+
"ai:Add nodepool": "nodepool の追加",
|
|
66
70
|
"ai:Add your own NTP (Network Time Protocol) sources": "独自の NTP (Network Time Protocol) ソースの追加",
|
|
67
71
|
"ai:Adding hosts": "ホストの追加",
|
|
68
72
|
"ai:Adding hosts instructions": "ホストの追加手順",
|
|
@@ -77,7 +81,7 @@
|
|
|
77
81
|
"ai:All checks passed": "すべてのチェックにパスしました",
|
|
78
82
|
"ai:All discovered": "すべて検出済み",
|
|
79
83
|
"ai:All DNS records must be subdomains of this base and include the cluster name. This cannot be changed after cluster installation. The full cluster address will be:": "すべての DNS レコードは、このベースのサブドメインであり、クラスター名が含まれる必要があります。これは、クラスターのインストール後に変更できません。完全なクラスターアドレスは以下のとおりです:",
|
|
80
|
-
"ai:All hosts are ready to install": "
|
|
84
|
+
"ai:All hosts are ready to install": "すべてのホストがインストールできる状態です。",
|
|
81
85
|
"ai:All hosts must be approved.": "すべてのホストが承認されている必要があります。",
|
|
82
86
|
"ai:All of the listed hosts will be removed.": "リストされたホストはすべて削除されます。",
|
|
83
87
|
"ai:All selected hosts are already approved.": "選択したすべてのホストはすでに承認されています。",
|
|
@@ -89,11 +93,14 @@
|
|
|
89
93
|
"ai:An error occurred while approving agents": "エージェントの承認中にエラーが発生しました。",
|
|
90
94
|
"ai:An error occurred while fetching config maps": "config map の取得中にエラーが発生しました",
|
|
91
95
|
"ai:An error occurred while starting installation.": "インストール開始中にエラーが発生しました。",
|
|
92
|
-
"ai:
|
|
96
|
+
"ai:An SSH key is required to debug hosts as they register.": "ホストの登録時にデバッグを行うには、SSH 鍵が必要です。",
|
|
97
|
+
"ai:And verify that this is the output:": "また、次の出力を確認します:",
|
|
93
98
|
"ai:API connectivity failure": "API 接続障害",
|
|
94
99
|
"ai:API domain name resolution": "API ドメイン名の解決",
|
|
95
100
|
"ai:API internal domain name resolution": "API 内部ドメイン名の解決",
|
|
96
101
|
"ai:API IP": "API IP",
|
|
102
|
+
"ai:API IP (Primary)": "API IP (プライマリー)",
|
|
103
|
+
"ai:API IP (Secondary)": "API IP (セカンダリー)",
|
|
97
104
|
"ai:API IP validity": "API IP 有効性",
|
|
98
105
|
"ai:API server publishing strategy": "API サーバー公開ストラテジー",
|
|
99
106
|
"ai:Application ingress domain name resolution": "アプリケーション Ingress ドメイン名の解決",
|
|
@@ -110,17 +117,19 @@
|
|
|
110
117
|
"ai:arm64 is not supported in this OpenShift version": "arm64 はこの OpenShift のバージョンではサポートされません",
|
|
111
118
|
"ai:At least 3 hosts are required, capable of functioning as control plane nodes.": "コントロールプレーンノードとして機能できるホストが 3 つ以上必要です。",
|
|
112
119
|
"ai:At least one config map is required": "少なくとも 1 つの config map が必要です",
|
|
120
|
+
"ai:At least one of the HTTP or HTTPS proxy URLs is required.": "HTTP または HTTPS プロキシー URL の少なくとも 1 つが必要です。",
|
|
113
121
|
"ai:Authentication is provided by the discovery ISO, therefore when you access your host using SSH, a password is not required. Optional -i parameter can be used to specify the private key that matches the public key provided when generating Discovery ISO.": "認証は Discovery ISO によって提供されるため、SSH を使用してホストにアクセスする場合、パスワードは必要ありません。オプションの -i パラメーターを使用して、Discovery ISO の生成時に提供された公開鍵に一致する秘密鍵を指定できます。",
|
|
114
122
|
"ai:Auto synchronized NTP (Network Time Protocol) sources": "自動同期 NTP (ネットワークタイムプロトコル) ソース",
|
|
115
123
|
"ai:Auto-assign": "自動割り当て",
|
|
116
124
|
"ai:Auto-select hosts": "ホストの自動選択",
|
|
117
125
|
"ai:Automation": "自動化",
|
|
118
126
|
"ai:Available": "利用可能",
|
|
119
|
-
"ai:Available subnets": "利用可能なサブネット",
|
|
120
127
|
"ai:Back": "戻る",
|
|
121
128
|
"ai:Bare metal": "ベアメタル",
|
|
129
|
+
"ai:Bare metal host": "ベアメタルホスト",
|
|
122
130
|
"ai:Bare metal host cannot be edited. Remove this host and add it again if a change is needed.": "ベアメタルホストは編集できません。変更が必要な場合は、このホストを削除して、再度追加します。",
|
|
123
131
|
"ai:Bare metal host cannot be removed from cluster.": "ベアメタルホストはクラスターから削除できません。",
|
|
132
|
+
"ai:Bare metal host events": "ベアメタルホストイベント",
|
|
124
133
|
"ai:Bare metal host not found": "ベアメタルホストが見つかりません",
|
|
125
134
|
"ai:Bare Metal Host related": "ベアメタルホスト関連",
|
|
126
135
|
"ai:Base domain": "ベースドメイン",
|
|
@@ -129,7 +138,7 @@
|
|
|
129
138
|
"ai:Belongs to machine CIDR": "マシン CIDR に属する",
|
|
130
139
|
"ai:Belongs to majority connected group": "過半接続グループに属する",
|
|
131
140
|
"ai:Binding": "バインディング",
|
|
132
|
-
"ai:Binding hosts...": "
|
|
141
|
+
"ai:Binding hosts...": "ホストのバインド中...",
|
|
133
142
|
"ai:BMC": "BMC",
|
|
134
143
|
"ai:BMC address": "BMC アドレス",
|
|
135
144
|
"ai:Boot mode": "ブートモード",
|
|
@@ -139,14 +148,14 @@
|
|
|
139
148
|
"ai:Browse...": "参照...",
|
|
140
149
|
"ai:By uploading a YAML": "YAML のアップロード",
|
|
141
150
|
"ai:Can not find cluster domain.": "クラスタードメインが見つかりません。",
|
|
142
|
-
"ai:Can not find host of the assisted-image-service route": "assisted-image-service
|
|
151
|
+
"ai:Can not find host of the assisted-image-service route": "assisted-image-service ルートのホストが見つかりません。",
|
|
143
152
|
"ai:Can not manage hosts until Central Infrastructure Management is set up.": "Central Infrastructure Management がセットアップされるまでホストを管理できません。",
|
|
144
153
|
"ai:Can not query routes.": "ルートをクエリーできません。",
|
|
145
154
|
"ai:Cancel": "キャンセル",
|
|
146
155
|
"ai:Cancelled on {{humanizedDataTime}}": "{{humanizedDataTime}} でキャンセル済み",
|
|
147
|
-
"ai:Cannot be deleted": "
|
|
148
|
-
"ai:Cannot change hostname popover": "
|
|
149
|
-
"ai:Central infrastructure management is not running": "Central Infrastructure Management
|
|
156
|
+
"ai:Cannot be deleted": "削除できません。",
|
|
157
|
+
"ai:Cannot change hostname popover": "ホスト名のポップオーバーを変更できません。",
|
|
158
|
+
"ai:Central infrastructure management is not running": "Central Infrastructure Management が実行されていません。",
|
|
150
159
|
"ai:Change": "変更",
|
|
151
160
|
"ai:Change hostname": "ホスト名の変更",
|
|
152
161
|
"ai:Change hostnames": "ホスト名の変更",
|
|
@@ -157,10 +166,13 @@
|
|
|
157
166
|
"ai:Check the proxy settings and verify that the assisted installer service is connected to a network. You can use <code>nmcli</code> to get additional information about your network configuration.": "プロキシー設定を確認し、アシストインストーラーサービスがネットワークに接続されていることを確認します。<code>nmcli</code> を使用すると、ネットワーク設定に関する追加情報を取得できます。",
|
|
158
167
|
"ai:Check your VM reboot configuration": "仮想マシンの再起動設定を確認してください。",
|
|
159
168
|
"ai:Choose a namespace from your existing host inventory in order to select hosts for your node pools. The namespace will be composed of 1 or more infrastructure environments. After the cluster is created, a host will become a worker node.": "ノードプール用のホストを選択するために、既存のホストインベントリーから namespace を選択します。namespace は、1 つ以上のインフラストラクチャー環境で構成されます。クラスターが作成されると、ホストはワーカーノードになります。",
|
|
169
|
+
"ai:Cisco Intersight URL": "Cisco Intersight URL",
|
|
170
|
+
"ai:Cisco Intersight URL is required": "Cisco Intersight URL が必要です",
|
|
171
|
+
"ai:Cisco Intersight URL must be a valid URL starting with \"http://\" or \"https://\"": "Cisco Intersight URL は、\"http://\" または \"https://\" で始まる有効な URL である必要があります",
|
|
160
172
|
"ai:Clear": "消去",
|
|
161
173
|
"ai:Clear all filters": "全フィルターのクリア",
|
|
162
174
|
"ai:Clear filters": "フィルターのクリア",
|
|
163
|
-
"ai:Click the Add host button.": "ホストの追加ボタンをクリックします。",
|
|
175
|
+
"ai:Click the Add host button._one": "ホストの追加ボタンをクリックします。",
|
|
164
176
|
"ai:Click the Add host button._plural": "ホストの追加ボタンをクリックします。",
|
|
165
177
|
"ai:Click the Add hosts button.": "ホストの追加ボタンをクリックします。",
|
|
166
178
|
"ai:Click the webconsole URL below to check if it is up and running.": "以下の Web コンソール URL をクリックして、稼働中かどうかを確認します。",
|
|
@@ -178,9 +190,10 @@
|
|
|
178
190
|
"ai:Cluster installation failed": "クラスターのインストールに失敗しました",
|
|
179
191
|
"ai:Cluster installation is still in-progress.": "クラスターのインストールは進行中です。",
|
|
180
192
|
"ai:Cluster installation process": "クラスターインストールのプロセス",
|
|
181
|
-
"ai:Cluster installation was cancelled": "
|
|
193
|
+
"ai:Cluster installation was cancelled": "クラスターインストールがキャンセルされました。",
|
|
182
194
|
"ai:Cluster must have at least 3 hosts.": "クラスターには少なくとも 3 台のホストが必要です。",
|
|
183
195
|
"ai:Cluster name": "クラスター名",
|
|
196
|
+
"ai:cluster network": "クラスターネットワーク",
|
|
184
197
|
"ai:Cluster network CIDR": "クラスターのネットワーク CIDR",
|
|
185
198
|
"ai:Cluster network host prefix": "クラスターネットワークホストのプレフィックス",
|
|
186
199
|
"ai:Cluster networks": "クラスターネットワーク",
|
|
@@ -203,8 +216,10 @@
|
|
|
203
216
|
"ai:Configuration is hanging for a long time.": "設定が長時間ハングしています。",
|
|
204
217
|
"ai:Configuration may take a few minutes.": "設定には数分かかる場合があります。",
|
|
205
218
|
"ai:Configure": "設定",
|
|
219
|
+
"ai:Configure a custom URL to add hosts from Cisco Intersight on disconnected environments.": "非接続環境で Cisco Intersight からホストを追加するためのカスタム URL を設定します。",
|
|
206
220
|
"ai:Configure advanced networking properties (e.g. CIDR ranges).": "高度なネットワークプロパティーを設定します (例: CIDR 範囲)。",
|
|
207
221
|
"ai:Configure cluster-wide trusted certificates": "クラスター全体で信頼される証明書の設定",
|
|
222
|
+
"ai:Configure custom URL for Cisco Intersight": "Cisco Intersight のカスタム URL を設定する",
|
|
208
223
|
"ai:Configure environment": "環境の設定",
|
|
209
224
|
"ai:Configure host inventory settings": "ホストインベントリーの設定",
|
|
210
225
|
"ai:Configure load balancer on Amazon Web Services for me.": "Amazon Web Services でロードバランサーを設定します。",
|
|
@@ -217,7 +232,7 @@
|
|
|
217
232
|
"ai:Continue cluster configuration": "クラスター設定の継続",
|
|
218
233
|
"ai:Continue configuration by editing this cluster and utilize the newly added hosts": "このクラスターを編集して設定を続け、新しく追加されたホストを利用します",
|
|
219
234
|
"ai:Control plane": "コントロールプレーン",
|
|
220
|
-
"ai:Control
|
|
235
|
+
"ai:Control Plane_one": "コントロールプレーン",
|
|
221
236
|
"ai:Control Plane_plural": "コントロールプレーン",
|
|
222
237
|
"ai:Control plane node": "コントロールプレーンノード",
|
|
223
238
|
"ai:Control plane node, worker": "コントロールプレーンノード、ワーカー",
|
|
@@ -243,19 +258,21 @@
|
|
|
243
258
|
"ai:Created at": "作成日時:",
|
|
244
259
|
"ai:Currently, adding additional machines to your cluster is not supported.": "現在、クラスターへのマシンの追加はサポートされていません。",
|
|
245
260
|
"ai:Custom manifests": "カスタムマニフェスト",
|
|
246
|
-
"ai:Data": "
|
|
261
|
+
"ai:Data": "データ",
|
|
247
262
|
"ai:Database storage": "データベースストレージ",
|
|
248
263
|
"ai:Default route to host": "ホストへのデフォルトルート",
|
|
249
264
|
"ai:Define a config map": "config map の定義",
|
|
250
265
|
"ai:Define a config map with your custom manifests and select it in the form below.": "カスタムマニフェストを使用して config map を定義し、以下のフォームで選択します。",
|
|
251
266
|
"ai:Define the quantity of worker nodes and nodepools to create for your cluster. Additional worker nodes and nodepools can be added after the cluster is created.": "クラスターに作成するワーカーノードとノードプールの数量を定義します。クラスター作成後にワーカーノードとノードプールを追加することができます。",
|
|
267
|
+
"ai:Defines how big the subnets for each individual node are out of the given CIDR. Must enter a whole number.": "指定された CIDR 範囲から、個々のノードに割り当てるサブネットのサイズを定義します。整数を入力する必要があります。",
|
|
252
268
|
"ai:Deleted hosts": "削除されたホスト",
|
|
269
|
+
"ai:Deleting": "削除中",
|
|
253
270
|
"ai:Deprovisioning": "プロビジョニング解除",
|
|
254
271
|
"ai:Details": "詳細",
|
|
255
272
|
"ai:Developer Preview": "開発者プレビュー",
|
|
256
273
|
"ai:Developer preview features are not intended to be used in production environments. The clusters deployed with the developer preview features are considered to be development clusters and are not supported through the Red Hat Customer Portal case management system.": "開発者プレビューの機能は、実稼動環境での使用を想定したものではありません。開発者プレビューの機能で展開されたクラスターは開発クラスターとみなされ、Red Hat Customer Portal のケース管理システムによるサポートは受けられません。",
|
|
257
274
|
"ai:Developer preview release": "開発者プレビューリリース",
|
|
258
|
-
"ai:Device ID": "
|
|
275
|
+
"ai:Device ID": "デバイス ID",
|
|
259
276
|
"ai:DHCP only": "DHCP のみ",
|
|
260
277
|
"ai:DHCP or static IP Addresses": "DHCP または静的 IP アドレス",
|
|
261
278
|
"ai:Disable in cluster": "クラスターでの無効化",
|
|
@@ -274,11 +291,12 @@
|
|
|
274
291
|
"ai:Discovery related": "検出関連",
|
|
275
292
|
"ai:Discovery type": "検出タイプ",
|
|
276
293
|
"ai:Disk encryption requirements": "ディスク暗号化の要件",
|
|
277
|
-
"ai:Disk is not eligible for installation": "
|
|
294
|
+
"ai:Disk is not eligible for installation": "ディスクがインストールの対象外です。",
|
|
278
295
|
"ai:Displaying only hosts with {{cpuArchitecture}} architecture in the table.": "アーキテクチャーが {{cpuArchitecture}} のホストのみをテーブルに表示します。",
|
|
279
296
|
"ai:Displays events": "イベントの表示",
|
|
280
297
|
"ai:DNS": "DNS",
|
|
281
298
|
"ai:DNS domain": "DNS ドメイン",
|
|
299
|
+
"ai:DNS names and IP addresses must be unique.": "DNS 名と IP アドレスは一意である必要があります。",
|
|
282
300
|
"ai:DNS wildcard not configured": "DNS ワイルドカードが設定されていません",
|
|
283
301
|
"ai:Do not use forbidden words, for example: \"localhost\".": "たとえば、\"localhost\" のような許可されていない用語は使用しないでください。",
|
|
284
302
|
"ai:Download credentials": "認証情報のダウンロード",
|
|
@@ -293,7 +311,7 @@
|
|
|
293
311
|
"ai:Download the Discovery ISO (onto a USB drive, attach it to a virtual media, etc.) and use it to boot your hosts.": "Discovery ISO を (USB ドライブに、仮想メディアに接続するなどして) ダウンロードし、それを使用してホストを起動します。",
|
|
294
312
|
"ai:Download the example iPXE script file": "サンプルの iPXE スクリプトファイルをダウンロード",
|
|
295
313
|
"ai:Draft": "ドラフト",
|
|
296
|
-
"ai:Drag a file here or browse to upload": "
|
|
314
|
+
"ai:Drag a file here or browse to upload": "ここにファイルをドラッグするか、参照してアップロードします",
|
|
297
315
|
"ai:Drive type": "ドライブのタイプ",
|
|
298
316
|
"ai:Edit BMC": "BMC の編集",
|
|
299
317
|
"ai:Edit BMH": "BMH の編集",
|
|
@@ -312,20 +330,23 @@
|
|
|
312
330
|
"ai:Enable in cluster": "クラスターでの有効化",
|
|
313
331
|
"ai:Enabled for the installation": "インストール用に有効化",
|
|
314
332
|
"ai:Ensure the host is running, responsive, and is able to contact the installer.": "ホストが実行中で、応答し、インストーラーに接続できることを確認します。",
|
|
333
|
+
"ai:Enter a key=value and then press 'enter' or 'space' or use a ',' to input the label.": "key=value と入力し、Enter またはスペースを押すか、カンマ (,) を使用してラベルを入力します。",
|
|
315
334
|
"ai:Enter a password for the BMC": "BMC のパスワードを入力します",
|
|
316
335
|
"ai:Enter a username for the BMC": "BMC のユーザー名を入力します",
|
|
317
336
|
"ai:Enter an address": "アドレスの入力",
|
|
318
337
|
"ai:Enter cluster name": "クラスター名の入力",
|
|
319
338
|
"ai:Enter geographic location for the environment": "環境の地理的な位置を入力",
|
|
320
339
|
"ai:Enter infrastructure environment name": "インフラストラクチャー環境名を入力",
|
|
321
|
-
"ai:Enter
|
|
340
|
+
"ai:Enter only 1 IP address pool. If you need to access the services from an external network, configure load balancers and routers to manage the traffic.": "IP アドレスプールを 1 つだけ入力します。外部ネットワークからサービスにアクセスする必要がある場合、ロードバランサーおよびルーターを、トラフィックを管理するように設定します。",
|
|
322
341
|
"ai:Enter the hostname for the Host": "ホストのホスト名を入力",
|
|
323
342
|
"ai:Enter the name for the Host": "ホストの名前を入力",
|
|
324
343
|
"ai:Error": "エラー",
|
|
325
344
|
"ai:Error creating InfraEnv": "InfraEnv の作成エラー",
|
|
326
345
|
"ai:Error parsing cluster feature_usage field": "クラスターの feature_usage フィールドの解析エラー",
|
|
327
346
|
"ai:Events table": "イベントテーブル",
|
|
347
|
+
"ai:Every single host component in the base domain name cannot contain more than 63 characters and must not contain spaces.": "ベースドメイン名の各ホストコンポーネントは、63 文字を超えてはならず、スペースを含めることはできません。",
|
|
328
348
|
"ai:Exactly 1 host is required, capable of functioning both as control plane and worker node.": "コントロールプレーンとワーカーノードの両方として機能するホストが 1 台だけ必要です。",
|
|
349
|
+
"ai:Exactly 2 hosts capable of functioning as control plane nodes, and one arbiter, are required.": "コントロールプレーンノードとして機能できるホスト 2 台と、アービター 1 台が必要です。",
|
|
329
350
|
"ai:Exclude destination domain names, IP addresses, or other network CIDRs from proxying by adding them to this comma-separated list.": "宛先ドメイン名、IP アドレス、または他のネットワーク CIDR をこのコンマ区切りリストに追加して、プロキシーから除外することができます。",
|
|
330
351
|
"ai:Exposes the service externally using a cloud provider's load balancer": "クラウドプロバイダーのロードバランサーを使用して、サービスを外部に公開します",
|
|
331
352
|
"ai:Exposes the service on each node's IP at a static port": "静的ポートで各ノードの IP 上のサービスを公開します",
|
|
@@ -351,17 +372,22 @@
|
|
|
351
372
|
"ai:Failed to save configuration": "設定を保存できませんでした",
|
|
352
373
|
"ai:Failed to save host selection.": "ホスト選択の保存に失敗しました。",
|
|
353
374
|
"ai:Failed to update host": "ホストの更新に失敗しました",
|
|
354
|
-
"ai:Failed to update the AgentServiceConfig": "AgentServiceConfig の更新に失敗しました",
|
|
355
375
|
"ai:Failed validations:": "検証に失敗:",
|
|
356
376
|
"ai:Failing infrastructure environment": "障害発生中のインフラストラクチャー環境",
|
|
357
377
|
"ai:Fence Agents Remediation requirements": "Fence Agents Remediation の要件",
|
|
358
378
|
"ai:File is not structured correctly. Use the template to use the right file structure.": "ファイルが正しく構成されていません。テンプレートを使用して、適切なファイル構成を使用してください。",
|
|
379
|
+
"ai:File size is too big. The file size must be less than {{value}}.": "ファイルサイズが大きすぎます。ファイルサイズは {{value}} 未満である必要があります。",
|
|
359
380
|
"ai:File size is too big. Upload a new {{maxFileSizeKb}} Kb or less.": "ファイルサイズが大きすぎます。{{maxFileSizeKb}} Kb 以下のファイルを新たにアップロードします。",
|
|
360
381
|
"ai:File type is not supported. File type must be {{acceptedFiles}}.": "サポート対象外のファイルタイプです。ファイルタイプは {{acceptedFiles}} でなければなりません。",
|
|
382
|
+
"ai:File type is not supported. File type must be yaml, yml, json, yaml.patch. or yml.patch.": "サポート対象外のファイルタイプです。ファイルタイプは、yaml、yml、json、yaml.patch、または yml.patch である必要があります。",
|
|
361
383
|
"ai:Filter by text": "テキスト別のフィルタリング",
|
|
362
384
|
"ai:Filter hosts by existing labels": "既存ラベル別のホストのフィルタリング",
|
|
363
385
|
"ai:Finalizing": "最終処理",
|
|
364
386
|
"ai:Find by hostname": "ホスト名で検索",
|
|
387
|
+
"ai:First network has to be a valid IPv4 or IPv6 subnet.": "最初のネットワークは有効な IPv4 または IPv6 サブネットである必要があります。",
|
|
388
|
+
"ai:First network has to be IPv4 subnet.": "最初のネットワークは IPv4 サブネットである必要があります。",
|
|
389
|
+
"ai:For example, if Cluster Network Host Prefix is set to 116, then each node is assigned a /116 subnet out of the given cidr (clusterNetworkCIDR), which allows for 4,094 (2^(128 - 116) - 2) pod IPs addresses.": "たとえば、Cluster Network Host Prefixが 116 に設定されている場合、各ノードには、指定の cidr (clusterNetworkCIDR) から /116 サブネットが割り当てられ、これにより 4,094 (2^(128 - 116) - 2) Pod IP アドレスが許可されます。",
|
|
390
|
+
"ai:For example, if Cluster Network Host Prefix is set to 23, then each node is assigned a /23 subnet out of the given cidr (clusterNetworkCIDR), which allows for 510 (2^(32 - 23) - 2) pod IPs addresses.": "たとえば、Cluster Network Host Prefix が 23 に設定されている場合、各ノードは、指定の cidr (clusterNetworkCIDR) から /23 サブネットを割り当てられ、これにより 510 (2^(32 - 23) - 2) Pod IP アドレスが許可されます。",
|
|
365
391
|
"ai:For example: host-{{n}}": "例: host-{{n}}",
|
|
366
392
|
"ai:Format?": "フォーマットしますか?",
|
|
367
393
|
"ai:Forwarding it could put your credentials and personal data at risk.": "転送すると、認証情報や個人情報が危険にさらされる可能性があります。",
|
|
@@ -374,8 +400,9 @@
|
|
|
374
400
|
"ai:Generating iPXE script": "iPXE スクリプトの生成",
|
|
375
401
|
"ai:Go to cluster {{clusterName}}": "クラスター {{clusterName}} に移動",
|
|
376
402
|
"ai:Go to cluster configuration to start the installation": "クラスター設定に移動し、インストールを開始します。",
|
|
377
|
-
"ai:
|
|
403
|
+
"ai:GPU_one": "GPU",
|
|
378
404
|
"ai:GPU_plural": "GPU",
|
|
405
|
+
"ai:GPUs": "GPU",
|
|
379
406
|
"ai:Guest": "ゲスト",
|
|
380
407
|
"ai:Hardware": "ハードウェア",
|
|
381
408
|
"ai:Hardware information": "ハードウェア情報",
|
|
@@ -388,14 +415,14 @@
|
|
|
388
415
|
"ai:Host Count": "ホスト数",
|
|
389
416
|
"ai:Host count exceeds the current number of available hosts.": "ホストの数は、現在利用可能なホスト数を超えています。",
|
|
390
417
|
"ai:Host details": "ホストの詳細",
|
|
391
|
-
"ai:Host has already been booted from disk during the previous installation. To finish resetting the installation, boot the host into the discovery image": "
|
|
418
|
+
"ai:Host has already been booted from disk during the previous installation. To finish resetting the installation, boot the host into the discovery image": "ホストは、以前のインストール時に、ディスクから起動されています。インストールのリセットを完了するには、検出イメージでホストを起動します",
|
|
392
419
|
"ai:Host inventory": "ホストインベントリー",
|
|
393
420
|
"ai:Host inventory configured successfully.": "ホストインベントリーが正常に設定されました。",
|
|
394
421
|
"ai:Host Labels": "ホストラベル",
|
|
395
422
|
"ai:Host locations": "ホストの場所",
|
|
396
423
|
"ai:Host namespace": "ホストの namespace",
|
|
397
424
|
"ai:Host not found": "ホストが見つかりません",
|
|
398
|
-
"ai:Host not showing up?": "ホストが表示されていませんか?",
|
|
425
|
+
"ai:Host not showing up?_one": "ホストが表示されていませんか?",
|
|
399
426
|
"ai:Host not showing up?_plural": "ホストが表示されませんか?",
|
|
400
427
|
"ai:Host port": "ホストのポート",
|
|
401
428
|
"ai:Host specification sync error": "ホスト仕様の同期エラー",
|
|
@@ -418,7 +445,7 @@
|
|
|
418
445
|
"ai:Hosts in the cluster": "クラスター内のホスト",
|
|
419
446
|
"ai:Hosts inventory": "ホストインベントリー",
|
|
420
447
|
"ai:Hosts may take a few minutes to appear here after booting.": "ホストは起動後、ここに表示されるまでに数分かかる場合があります。",
|
|
421
|
-
"ai:Hosts not showing up troubleshooter": "
|
|
448
|
+
"ai:Hosts not showing up troubleshooter": "ホストが表示されない場合のトラブルシューティング",
|
|
422
449
|
"ai:Hosts outside of this range will not be included in the new cluster.": "この範囲外のホストは、新しいクラスターに含まれません。",
|
|
423
450
|
"ai:Hosts selection": "ホストの選択内容",
|
|
424
451
|
"ai:Hosts that are bound to a cluster cannot be deleted. Remove the host from the cluster and try again.": "クラスターにバインドされているホストは削除できません。クラスターからホストを削除して、もう一度やり直してください。",
|
|
@@ -436,6 +463,7 @@
|
|
|
436
463
|
"ai:If the cluster hosts are in a network with a re-encrypting (MITM) proxy or the cluster needs to trust certificates for other purposes (e.g. container image registries).": "クラスターホストが再暗号化 (MITM) プロキシーを使用するネットワーク内にある場合、またはクラスターが他の目的 (コンテナーイメージレジストリーなど) で証明書を信頼する必要がある場合。",
|
|
437
464
|
"ai:If the configuration is taking longer than 5 minutes, you might need to troubleshoot.": "設定に 5 分を超える時間がかかる場合は、トラブルシューティングが必要になる可能性があります。",
|
|
438
465
|
"ai:If there are many clusters, use higher values for the storage fields.": "クラスターが多数ある場合は、ストレージフィールドに高い値を使用してください。",
|
|
466
|
+
"ai:If you are required to provide access to nodes from an external network, configure load balancers and routers to manage the traffic.": "外部ネットワークからのノードへのアクセスを提供する必要がある場合には、ロードバランサーおよびルーターを、トラフィックを管理するように設定します。",
|
|
439
467
|
"ai:If you prefer using the CLI, follow the instructions in": "CLI を使用する場合は、次の手順に従ってください",
|
|
440
468
|
"ai:If you used DHCP networking, verify that your DHCP server is enabled": "DHCP ネットワークを使用した場合は、DHCP サーバーが有効になっていることを確認します",
|
|
441
469
|
"ai:If you used static IP, bridges, and bonds networking, verify that your configurations are correct": "静的 IP、ブリッジ、およびボンドネットワークを使用した場合は、設定が正しいことを確認します",
|
|
@@ -444,7 +472,7 @@
|
|
|
444
472
|
"ai:Illegal hostname": "不正なホスト名",
|
|
445
473
|
"ai:Image storage": "イメージストレージ",
|
|
446
474
|
"ai:In order to access the OpenShift Web Console, use external DNS server or local configuration to resolve its hostname. To do so, either:": "OpenShift Web コンソールにアクセスするには、外部 DNS サーバーまたはローカル設定を使用してホスト名を解決します。これを行うには、次のいずれかを行います:",
|
|
447
|
-
"ai:In the following example, the errors indicate there is a network issue:": "
|
|
475
|
+
"ai:In the following example, the errors indicate there is a network issue:": "以下の例では、これらのエラーからネットワークに問題があることが分かります:",
|
|
448
476
|
"ai:Information & Troubleshooting": "情報とトラブルシューティング",
|
|
449
477
|
"ai:Information and warnings": "情報および警告",
|
|
450
478
|
"ai:Infrastructure": "インフラストラクチャー",
|
|
@@ -453,6 +481,8 @@
|
|
|
453
481
|
"ai:Infrastructure environment details": "インフラストラクチャー環境の詳細",
|
|
454
482
|
"ai:Infrastructure environments are used by clusters. Create an infrastructure environment to add resources to your cluster.": "インフラストラクチャー環境はクラスターで使用されます。クラスターにリソースを追加するためのインフラストラクチャー環境を作成します。",
|
|
455
483
|
"ai:Ingress IP": "Ingress IP",
|
|
484
|
+
"ai:Ingress IP (Primary)": "Ingress IP (プライマリー)",
|
|
485
|
+
"ai:Ingress IP (Secondary)": "Ingress IP (セカンダリー)",
|
|
456
486
|
"ai:Ingress IP validity": "Ingress IP の有効性",
|
|
457
487
|
"ai:Initialization": "初期化",
|
|
458
488
|
"ai:Inside the example script file, customize the asset URLs to your local server address": "サンプルスクリプトファイル内で、アセット URL をローカルサーバーアドレスにカスタマイズします",
|
|
@@ -468,43 +498,50 @@
|
|
|
468
498
|
"ai:Installed on {{humanizedDataTime}}": "{{humanizedDataTime}} にインストール済み",
|
|
469
499
|
"ai:Installing": "インストール中",
|
|
470
500
|
"ai:Installing (pending action)": "インストール中 (保留中のアクション)",
|
|
471
|
-
"ai:Installing {{count}} control plane
|
|
501
|
+
"ai:Installing {{count}} control plane node_one": "{{count}} 個のコントロールプレーンノードのインストール",
|
|
472
502
|
"ai:Installing {{count}} control plane node_plural": "{{count}} 個のコントロールプレーンノードのインストール",
|
|
473
|
-
"ai:Installing {{count}}
|
|
503
|
+
"ai:Installing {{count}} worker_one": "{{count}} 個のワーカーのインストール",
|
|
474
504
|
"ai:Installing {{count}} worker_plural": "{{count}} 個のワーカーのインストール",
|
|
475
505
|
"ai:Installing {{operatorsCountString}}": "{{operatorsCountString}} 個をインストール中",
|
|
476
506
|
"ai:Installing SNO will result in an OpenShift deployment that is not highly available.": "SNO をインストールすると、高可用性がない OpenShift のデプロイメントになります。",
|
|
477
507
|
"ai:Insufficient": "十分ではありません",
|
|
478
508
|
"ai:Integrate with external partner platforms": "外部パートナープラットフォームと統合する",
|
|
509
|
+
"ai:Invalid IP address block. Expected value is a network expressed in CIDR notation (IP/netmask). For example: 123.123.123.0/24, 2055:d7a::/116": "無効な IP アドレスブロックです。期待値は、CIDR 表記 (IP/ネットマスク) で表現されたネットワークです。例: 123.123.123.0/24, 2055:d7a::/116",
|
|
510
|
+
"ai:Invalid pull secret format. You must use your Red Hat account's pull secret.": "プルシークレットの形式が無効です。Red Hat アカウントのプルシークレットを使用する必要があります。",
|
|
479
511
|
"ai:IP address block from which Pod IPs are allocated This block must not overlap with existing physical networks. These IP addresses are used for the Pod network, and if you need to access the Pods from an external network, configure load balancers and routers to manage the traffic.": "Pod IP が割り当てられている IP アドレスブロック。このブロックは既存の物理ネットワークと重複できません。これらの IP アドレスは Pod ネットワークに使用されます。また、外部ネットワークから Pod にアクセスする必要がある場合には、トラフィックを管理するように、ロードバランサーおよびルーターを設定します。",
|
|
512
|
+
"ai:IP address blocks from which Pod IPs are allocated.": "Pod IP が割り当てられる IP アドレスブロック。",
|
|
513
|
+
"ai:IP Address is outside of selected subnet": "IP アドレスが選択されたサブネットの範囲外です",
|
|
480
514
|
"ai:IP allocation from the DHCP server timed out.": "DHCP サーバーからの IP 割り当てがタイムアウトしました。",
|
|
515
|
+
"ai:IP family must match the corresponding machine network family.": "IP ファミリーは、対応するマシンネットワークファミリーと一致する必要があります。",
|
|
481
516
|
"ai:IPv4 address": "IPv4 アドレス",
|
|
517
|
+
"ai:IPv4 netmask must be between 1-25 and include at least 128 addresses.\nIPv6 netmask must be between 8-128 and include at least 256 addresses.": "IPv4 ネットマスクは 1 - 25 の範囲で、少なくとも 128 個のアドレスを含んでいる必要があります。IPv6 ネットマスクは 8 - 128 の範囲で、少なくとも 256 個のアドレスを含んでいる必要があります。",
|
|
482
518
|
"ai:IPv6 address": "IPv6 アドレス",
|
|
483
519
|
"ai:iPXE script file is ready to be downloaded": "iPXE スクリプトファイルをダウンロードする準備ができました",
|
|
484
520
|
"ai:iPXE script file URL": "iPXE スクリプトファイルの URL",
|
|
485
521
|
"ai:iSCSI NIC belongs to machine CIDR": "iSCSI NIC はマシン CIDR に含まれています",
|
|
486
522
|
"ai:It can be fixed in the <1>{pageURL.name}</1> page.": "<1>{pageURL.name}</1> ページで修正できます。",
|
|
487
523
|
"ai:It can be fixed in the <2></2> step.": "これは <2></2> ステップで修正できます。",
|
|
488
|
-
"ai:It is not possible to remove a host which is being installed.": "インストールされているホストを削除できません。",
|
|
489
524
|
"ai:It is not possible to remove a node from a cluster during installation.": "インストール時に、クラスターからノードを削除できません。",
|
|
490
525
|
"ai:It is not possible to remove control plane node from an installed cluster.": "インストールされたクラスターからコントロールプレーンノードを削除できません。",
|
|
491
526
|
"ai:It is not possible to remove this node from the cluster.": "このノードをクラスターから削除することはできません。",
|
|
492
527
|
"ai:It may take a few minutes for the join request to appear.": "参加リクエストが表示されるまで数分かかることがあります。",
|
|
493
528
|
"ai:It seems the Central infrastructure management is not configured which will prevent its features to be used. Please refer to the documentation for the first time setup steps.": "Central Infrastructure Management が設定されていないため、この機能の使用ができません。初回設定手順については、ドキュメントを参照してください。",
|
|
494
529
|
"ai:It seems the Metal3 operator is missing configuration which will prevent it to find bare metal hosts in this namespace. Please refer to the documentation for the first time setup steps.": "Metal3 Operator が正しく設定されていないため、この namespace でベアメタルホストを見つけることができません。初回設定手順については、ドキュメントを参照してください。",
|
|
495
|
-
"ai:Keep the Discovery ISO media connected to the device throughout the installation process and set each host to boot <bold>only one time</bold> from this device. ": "インストールプロセス全体を通して Discovery ISO メディアをデバイスに接続したままにし、このデバイスから <bold>1 回だけ</bold> 起動するように各ホストを設定します。",
|
|
530
|
+
"ai:Keep the Discovery ISO media connected to the device throughout the installation process and set each host to boot <bold>only one time</bold> from this device. _one": "インストールプロセス全体を通して Discovery ISO メディアをデバイスに接続したままにし、このデバイスから <bold>1 回だけ</bold> 起動するように各ホストを設定します。",
|
|
496
531
|
"ai:Keep the Discovery ISO media connected to the device throughout the installation process and set each host to boot <bold>only one time</bold> from this device. _plural": "インストールプロセス全体を通して Discovery ISO メディアをデバイスに接続したままにし、このデバイスから <bold>1 回だけ</bold> 起動するように各ホストを設定します。",
|
|
497
532
|
"ai:Keep the field empty to match <bold>any</bold> location.": "<bold>任意</bold> の場所に一致するようにフィールドを空にしておきます。",
|
|
498
533
|
"ai:Kernel Module Management requirements": "Kernel Module Management の要件",
|
|
499
534
|
"ai:Kube Descheduler requirements": "Kube Descheduler の要件",
|
|
500
535
|
"ai:Kubeconfig is empty.": "kubeconfig が空です。",
|
|
536
|
+
"ai:Label needs to be in a `key=value` form": "ラベルは `key=value` 形式である必要があります",
|
|
501
537
|
"ai:Labels": "ラベル",
|
|
502
538
|
"ai:Labels matching hosts": "ホストに一致するラベル",
|
|
503
|
-
"ai:Last observed condition:": "
|
|
539
|
+
"ai:Last observed condition:": "最後に確認された条件:",
|
|
540
|
+
"ai:Last updated:": "最終更新:",
|
|
504
541
|
"ai:Launch OpenShift Console": "OpenShift コンソールの起動",
|
|
505
542
|
"ai:Learn more": "詳細情報",
|
|
506
543
|
"ai:Learn more about configuration.": "設定の詳細を参照してください。",
|
|
507
|
-
"ai:Learn more about enabling CIM on AWS <1></1>": "AWS での CIM の有効化 <1></1>
|
|
544
|
+
"ai:Learn more about enabling CIM on AWS <1></1>": "AWS での CIM の有効化 <1></1> に関する詳細を参照してください",
|
|
508
545
|
"ai:Learn more about Kubeconfig": "Kubeconfig の詳細を確認する",
|
|
509
546
|
"ai:Learn more about MTU (maximum transmission unit)": "MTU (最大伝送単位) の詳細を確認する",
|
|
510
547
|
"ai:Learn more about OpenShift releases": "OpenShift リリースの詳細を参照する",
|
|
@@ -518,6 +555,7 @@
|
|
|
518
555
|
"ai:Location": "場所",
|
|
519
556
|
"ai:Location is a required field.": "場所は必須項目です。",
|
|
520
557
|
"ai:Logical Volume Manager requirements": "論理ボリュームマネージャーの要件",
|
|
558
|
+
"ai:Loki Operator requirements": "Loki Operator の要件",
|
|
521
559
|
"ai:LSO requirements": "LSO の要件",
|
|
522
560
|
"ai:MAC address": "MAC アドレス",
|
|
523
561
|
"ai:MAC has to be specified": "MAC を指定する必要があります",
|
|
@@ -525,7 +563,6 @@
|
|
|
525
563
|
"ai:Machine CIDR": "マシン CIDR",
|
|
526
564
|
"ai:Machine CIDR conforms expected": "マシン CIDR が予想どおりに準拠",
|
|
527
565
|
"ai:Machine networks": "マシンネットワーク",
|
|
528
|
-
"ai:Make sure that the VIP is unique and not used by any other device on your network.": "VIP は一意であり、ネットワーク上の他のデバイスで使用されていないことを確認します。",
|
|
529
566
|
"ai:Make sure that you expect and recognize the host before approving.": "ホストが想定どおりで、把握しているものであることを確認してから、承認してください。",
|
|
530
567
|
"ai:Make sure you download and store your credentials files in a safe place": "認証情報ファイルをダウンロードして安全な場所に保存してください",
|
|
531
568
|
"ai:Manage hosts": "ホストの管理",
|
|
@@ -536,9 +573,10 @@
|
|
|
536
573
|
"ai:Maximum availability {{maxAgents}}": "最大利用可能な数: {{maxAgents}}",
|
|
537
574
|
"ai:Maximum availability is based on the number of hosts available in a given namespace. The number changes dynamically depending on the filtering labels added above.": "最大利用可能な数は、指定された namespace で利用可能なホストの数に基づいています。以前追加されたフィルターラベルに応じて、数字が動的に変更されます。",
|
|
538
575
|
"ai:Maximum hosts count {{HOSTS_MAX_COUNT}} reached.": "最大ホスト数 {{HOSTS_MAX_COUNT}} に達しました。",
|
|
576
|
+
"ai:Maximum number of {{field}} subnets in dual stack is 2.": "デュアルスタック内の {{field}} サブネットの最大数は 2 です。",
|
|
539
577
|
"ai:Maximum number of hosts": "ホストの最大数",
|
|
540
578
|
"ai:MCE requirements": "MCE 要件",
|
|
541
|
-
"ai:Media Connected": "
|
|
579
|
+
"ai:Media Connected": "メディア接続済み",
|
|
542
580
|
"ai:Memory": "メモリー",
|
|
543
581
|
"ai:Memory capacity": "メモリー容量",
|
|
544
582
|
"ai:Message": "メッセージ",
|
|
@@ -585,16 +623,18 @@
|
|
|
585
623
|
"ai:New hostname": "新しいホスト名",
|
|
586
624
|
"ai:New hostname will appear here...": "新しいホスト名がここに表示されます...",
|
|
587
625
|
"ai:Next": "次へ",
|
|
588
|
-
"ai:
|
|
626
|
+
"ai:NIC_one": "NIC",
|
|
589
627
|
"ai:NIC_plural": "NIC",
|
|
590
628
|
"ai:NMState": "NMState",
|
|
591
629
|
"ai:No available hosts with {{cpuArchitecture}} architecture were found": "アーキテクチャーが {{cpuArchitecture}} のホストで利用可能なものは見つかりませんでした",
|
|
630
|
+
"ai:No BMH events found.": "BMH イベントが見つかりません。",
|
|
592
631
|
"ai:No host is selected.": "ホストが選択されていません。",
|
|
593
632
|
"ai:No host matches provided labels/locations": "提供されるラベル/場所に一致するホストがありません",
|
|
594
633
|
"ai:No hosts found": "ホストが見つかりませんでした",
|
|
595
634
|
"ai:No hosts selected": "選択されたホストがありません",
|
|
596
635
|
"ai:No IP collisions in network": "ネットワークに IP の競合がありません",
|
|
597
636
|
"ai:No label available": "利用可能なラベルがありません",
|
|
637
|
+
"ai:No labels available": "利用可能なラベルがありません",
|
|
598
638
|
"ai:No location": "場所がありません",
|
|
599
639
|
"ai:No matching events": "一致するイベントがありません",
|
|
600
640
|
"ai:No namespace with hosts is available": "ホストを含む namespace は利用できません",
|
|
@@ -606,11 +646,10 @@
|
|
|
606
646
|
"ai:No proxy domains": "プロキシードメインがありません",
|
|
607
647
|
"ai:No release image is available.": "利用可能なリリースイメージはありません。",
|
|
608
648
|
"ai:No results found": "結果が見つかりません",
|
|
609
|
-
"ai:No results found for {{filter}}": "{{filter}}
|
|
649
|
+
"ai:No results found for {{filter}}": "{{filter}} の結果が見つかりません",
|
|
610
650
|
"ai:No results match the filter criteria. Clear filters to show results.": "フィルター条件にマッチする結果はありません。フィルターをクリアして結果を表示します。",
|
|
611
651
|
"ai:No skip installation disk": "スキップインストールディスクなし",
|
|
612
652
|
"ai:No skip missing disk": "欠落しているディスクをスキップしない",
|
|
613
|
-
"ai:No subnets are currently available": "現在利用できるサブネットがありません",
|
|
614
653
|
"ai:No support level data for version {{openshiftVersion}}": "バージョン {{openshiftVersion}} のサポートレベルのデータがありません",
|
|
615
654
|
"ai:No version selected": "バージョンが選択されていません",
|
|
616
655
|
"ai:Node Feature Discovery requirements": "Node Feature Discovery の要件",
|
|
@@ -621,6 +660,7 @@
|
|
|
621
660
|
"ai:Nodepool name": "ノードプール名",
|
|
622
661
|
"ai:Non overlapping subnets": "重複しないサブネット",
|
|
623
662
|
"ai:None": "なし",
|
|
663
|
+
"ai:Not a valid IP address": "有効な IP アドレスではありません",
|
|
624
664
|
"ai:Not able to access the Web Console?": "Web コンソールにアクセスできませんか?",
|
|
625
665
|
"ai:Not available": "利用不可",
|
|
626
666
|
"ai:Not changeable": "変更不可",
|
|
@@ -644,16 +684,18 @@
|
|
|
644
684
|
"ai:OLM catalog components will be deployed onto the guest cluster.": "OLM カタログコンポーネントはゲストクラスターにデプロイされます。",
|
|
645
685
|
"ai:OLM catalog components will be deployed onto the management cluster.": "OLM カタログコンポーネントは管理クラスターにデプロイされます。",
|
|
646
686
|
"ai:OLM catalog placement": "OLM カタログの配置",
|
|
647
|
-
"ai:Only {{hostsSelected}} host is selected.": "{{hostsSelected}}
|
|
648
|
-
"ai:Only {{hostsSelected}} host is selected._plural": "{{hostsSelected}}
|
|
687
|
+
"ai:Only {{hostsSelected}} host is selected._one": "{{hostsSelected}} 台のホストのみが選択されています。",
|
|
688
|
+
"ai:Only {{hostsSelected}} host is selected._plural": "{{hostsSelected}} 台のホストのみが選択されています。",
|
|
649
689
|
"ai:Open documentation": "ドキュメントの表示",
|
|
650
690
|
"ai:Open Events Log": "イベントログの表示",
|
|
651
691
|
"ai:Open file": "ファイルの表示",
|
|
652
692
|
"ai:Open Virtual Networking (OVN)": "Open Virtual Networking (OVN)",
|
|
653
693
|
"ai:Opening file": "ファイルを表示中",
|
|
654
694
|
"ai:OpenShift": "OpenShift",
|
|
695
|
+
"ai:OpenShift AI GPU requirements": "OpenShift AI GPU の要件",
|
|
655
696
|
"ai:OpenShift AI requirements": "OpenShift AI の要件",
|
|
656
697
|
"ai:OpenShift Cluster Manager": "OpenShift Cluster Manager",
|
|
698
|
+
"ai:OpenShift Logging Operator requirements": "OpenShift Logging Operator の要件",
|
|
657
699
|
"ai:OpenShift sandboxed containers requirements": "OpenShift sandboxed containers の要件",
|
|
658
700
|
"ai:OpenShift version": "OpenShift バージョン",
|
|
659
701
|
"ai:OpenShift Web Console troubleshooting": "OpenShift Web コンソールのトラブルシューティング",
|
|
@@ -665,7 +707,8 @@
|
|
|
665
707
|
"ai:Packet loss": "パケットロス",
|
|
666
708
|
"ai:Password": "パスワード",
|
|
667
709
|
"ai:Paste in 1 or more PEM formatted certificates that you want the cluster to trust.": "クラスターが信頼する 1 つ以上の PEM 形式の証明書を貼り付けます。",
|
|
668
|
-
"ai:Paste the content of a public
|
|
710
|
+
"ai:Paste the content of a public SSH key you want to use to connect to the hosts into this field.": "ホストへの接続に使用する公開 SSH 鍵のコンテンツをこのフィールドに貼り付けます。",
|
|
711
|
+
"ai:Paste the content of public SSH keys you want to use to connect to the hosts into this field. Multiple keys can be separated by newlines.": "ホストへの接続に使用する公開 SSH 鍵のコンテンツをこのフィールドに貼り付けます。複数のキーは改行で区切ることができます。",
|
|
669
712
|
"ai:Pending": "保留中",
|
|
670
713
|
"ai:Pending - {{operatorsCountString}}": "保留中 - {{operatorsCountString}}",
|
|
671
714
|
"ai:Pending host assignment": "保留中のホスト割り当て",
|
|
@@ -678,7 +721,6 @@
|
|
|
678
721
|
"ai:Please note that this version is not maintained anymore.": "このバージョンはメンテナンス対象外となっている点に注意してください。",
|
|
679
722
|
"ai:Please note that this version is not production-ready.": "このバージョンは実稼働対応ではない点に注意してください。",
|
|
680
723
|
"ai:Please refer to the <2>OpenShift networking documentation</2> to configure your cluster's networking, including:": "次のようなクラスターのネットワークを設定するには、<2>OpenShift ネットワークドキュメント</2> を参照してください:",
|
|
681
|
-
"ai:Please select a subnet. ({{hostSubnetLength}} available)": "サブネットを選択してください。({{hostSubnetLength}} が利用可能)",
|
|
682
724
|
"ai:Please select at least 3 hosts for the cluster.": "クラスターに少なくとも 3 つのホストを選択します。",
|
|
683
725
|
"ai:Please select one host for the cluster.": "クラスターにホストを 1 つ選択してください。",
|
|
684
726
|
"ai:Please wait till all checks are finished.": "すべてのチェックが完了するまで待機してください。",
|
|
@@ -688,13 +730,20 @@
|
|
|
688
730
|
"ai:Preparing step successful": "準備のステップが正常に完了しました",
|
|
689
731
|
"ai:Prevents split-brain scenarios and maintains quorum.": "スプリットブレインシナリオを回避し、クォーラムを維持します。",
|
|
690
732
|
"ai:Preview": "プレビュー",
|
|
733
|
+
"ai:Primary": "プライマリー",
|
|
691
734
|
"ai:Product": "製品",
|
|
692
735
|
"ai:Progress": "進捗",
|
|
693
|
-
"ai:Provide
|
|
694
|
-
"ai:Provide
|
|
695
|
-
"ai:Provide
|
|
736
|
+
"ai:Provide a comma separated list of valid DNS names or IP addresses.": "有効な DNS 名または IP アドレスのコンマ区切りリストを指定します。",
|
|
737
|
+
"ai:Provide a valid DNS name or IP Address": "有効な DNS 名または IP アドレスを指定します",
|
|
738
|
+
"ai:Provide a valid HTTP URL.": "有効な HTTP URL を指定します。",
|
|
739
|
+
"ai:Provide an SSH key to be able to connect to the hosts for debugging purposes during the discovery process": "SSH 鍵を提供して、検出プロセス中にデバック目的でホストに接続できるようにします",
|
|
696
740
|
"ai:Provide as many labels as you can to narrow the list to relevant hosts only.": "できるだけ多数のラベルを指定して関連のあるホストのみにリストを絞り込みます。",
|
|
741
|
+
"ai:Provide the complete URL, including the protocol and parameters.": "プロトコルとパラメーターを含む完全な URL を指定します。",
|
|
742
|
+
"ai:Provided {{field}} subnets must be unique.": "指定される {{field}} サブネットは一意である必要があります。",
|
|
743
|
+
"ai:Provided CIDRs can not overlap.": "指定される CIDR は重複できません。",
|
|
697
744
|
"ai:Provided cluster configuration is not valid": "提供されたクラスター設定が有効ではありません",
|
|
745
|
+
"ai:Provides an endpoint for application traffic flowing in from outside the cluster. If needed, contact your IT manager for more information.": "クラスター外から流入するアプリケーショントラフィックのエンドポイントを提供します。必要に応じて、IT マネージャーに詳細について問い合わせてください。",
|
|
746
|
+
"ai:Provides an endpoint for users, both human and machine, to interact with and configure the platform. If needed, contact your IT manager for more information.": "ユーザー (人間およびマシンの両方) がプラットフォームと対話し、設定を行うためのエンドポイントを提供します。必要に応じて、IT マネージャーに詳細について問い合わせてください。",
|
|
698
747
|
"ai:Provisioned": "プロビジョニング済み",
|
|
699
748
|
"ai:Provisioning": "プロビジョニング中",
|
|
700
749
|
"ai:Proxy settings": "プロキシー設定",
|
|
@@ -714,7 +763,7 @@
|
|
|
714
763
|
"ai:Remove": "削除",
|
|
715
764
|
"ai:Remove bond": "ボンディングの削除",
|
|
716
765
|
"ai:Remove bond dialog": "ボンディングの削除ダイアログ",
|
|
717
|
-
"ai:Remove bond?": "
|
|
766
|
+
"ai:Remove bond?": "ボンディングを削除しますか?",
|
|
718
767
|
"ai:Remove from the cluster": "クラスターから削除",
|
|
719
768
|
"ai:Remove host": "ホストの削除",
|
|
720
769
|
"ai:Remove host?": "ホストを削除しますか?",
|
|
@@ -722,14 +771,12 @@
|
|
|
722
771
|
"ai:Remove hosts dialog": "ホストの削除ダイアログ",
|
|
723
772
|
"ai:Remove hosts?": "ホストを削除しますか?",
|
|
724
773
|
"ai:Remove nodepool": "ノードプールの削除",
|
|
725
|
-
"ai:
|
|
726
|
-
"ai:Removing {{name}} will remove the association with {{count}} host. These hosts will become available for other nodepools.": "{{name}} を削除すると、{{count}} ホストとの関連が削除されます。これらのホストは、その他のノードプールで利用可能になります。",
|
|
774
|
+
"ai:Removing {{name}} will remove the association with {{count}} host. These hosts will become available for other nodepools._one": "{{name}} を削除すると、{{count}} ホストとの関連が削除されます。これらのホストは、その他のノードプールで利用可能になります。",
|
|
727
775
|
"ai:Removing {{name}} will remove the association with {{count}} host. These hosts will become available for other nodepools._plural": "{{name}} を削除すると、{{count}} 台のホストとの関連付けが削除されます。これらのホストは、その他のノードプールで利用可能になります。",
|
|
728
776
|
"ai:Removing from cluster": "クラスターから削除中",
|
|
729
777
|
"ai:Rename hostnames using the custom template:": "カスタムテンプレートを使用してホスト名を変更します:",
|
|
730
778
|
"ai:Report a bug": "バグの報告",
|
|
731
779
|
"ai:Required field": "必須フィールド",
|
|
732
|
-
"ai:Required.": "必須。",
|
|
733
780
|
"ai:Requirements for Two Node control plane OpenShift": "Two Node Control Plane OpenShift の要件",
|
|
734
781
|
"ai:Reset": "リセット",
|
|
735
782
|
"ai:Reset cluster": "クラスターのリセット",
|
|
@@ -745,6 +792,7 @@
|
|
|
745
792
|
"ai:Save": "保存",
|
|
746
793
|
"ai:Saving changes...": "変更を保存中...",
|
|
747
794
|
"ai:Scale down the nodepool or make more hosts available.": "nodepool をスケールダウンするか、利用できるホストを増やします。",
|
|
795
|
+
"ai:Secondary": "セカンダリー",
|
|
748
796
|
"ai:Secret and keys": "シークレットおよびキー",
|
|
749
797
|
"ai:Select all": "すべて選択",
|
|
750
798
|
"ai:Select an OpenShift version from the list or use the type ahead to narrow down the list.": "一覧から OpenShift バージョンを選択するか、事前にタイプを使用してリストを絞り込みます。",
|
|
@@ -752,7 +800,7 @@
|
|
|
752
800
|
"ai:Select how you'd like to add hosts (Discovery ISO, iPXE, or BMC form) and follow the instructions that appear.": "ホストの追加方法 (Discovery ISO、iPXE、または BMC フォーム) を選択し、指示に従います。",
|
|
753
801
|
"ai:Select none": "なにも選択しない",
|
|
754
802
|
"ai:Select one or more locations to view hosts": "ホストを表示する場所を 1 つまたは複数選択する",
|
|
755
|
-
"ai:Select one or multiple locations to choose the hosts from.": "ホストの場所を 1
|
|
803
|
+
"ai:Select one or multiple locations to choose the hosts from.": "ホストの場所を 1 つまたは複数選択します。",
|
|
756
804
|
"ai:selected": "選択済み",
|
|
757
805
|
"ai:Selected image does not support arm64": "選択されたイメージは arm64 をサポートしていません",
|
|
758
806
|
"ai:Self Node Remediation requirements": "Self Node Remediation の要件",
|
|
@@ -761,13 +809,15 @@
|
|
|
761
809
|
"ai:Serverless requirements": "Serverless の要件",
|
|
762
810
|
"ai:Service CIDR": "サービス CIDR",
|
|
763
811
|
"ai:Service Mesh requirements": "Service Mesh の要件",
|
|
812
|
+
"ai:service network": "サービスネットワーク",
|
|
764
813
|
"ai:Service network CIDR": "サービスネットワーク CIDR",
|
|
765
814
|
"ai:Service networks": "サービスネットワーク",
|
|
766
815
|
"ai:Set <bold>{{agent_location_label_key}}</bold> label in Agent resource to specify its location.": "Agent リソースに <bold>{{agent_location_label_key}}</bold> ラベルを設定して、その場所を指定します。",
|
|
767
816
|
"ai:Set all the hosts to boot using iPXE script file": "iPXE スクリプトファイルを使用してすべてのホストを起動するように設定します",
|
|
768
817
|
"ai:Show all available versions": "利用可能なすべてのバージョンを表示する",
|
|
769
818
|
"ai:Show proxy settings": "プロキシー設定の表示",
|
|
770
|
-
"ai:Single
|
|
819
|
+
"ai:Single label of the DNS name can not be longer than 63 characters.": "DNS 名の単一ラベルは 63 文字を超えることはできません。",
|
|
820
|
+
"ai:Single node cluster cannot contain more than 1 host.": "シングルノードクラスターには 2 つ以上のホストを含めることができません。",
|
|
771
821
|
"ai:Single replica": "単一レプリカ",
|
|
772
822
|
"ai:Single replica means components are not expected to be resilient to problems across most fault boundaries associated with high availability. This usually means running critical workloads with just 1 replica and with toleration of full disruption of the component.": "単一レプリカの場合、高可用性に関連するほとんどの障害境界を越える問題に対して、コンポーネントの回復力を確保することは見込めません。通常、これは重要なワークロードを 1 つのレプリカのみで実行し、コンポーネントの完全な停止を許容することを意味します。",
|
|
773
823
|
"ai:Single-Node OpenShift is not supported in this OpenShift version": "Single-Node OpenShift はこの OpenShift バージョンではサポートされません",
|
|
@@ -783,16 +833,19 @@
|
|
|
783
833
|
"ai:Specify how much storage is allocated for storing files such as database tables and database views for the clusters. Recommended is 10Gi or more. The value can not be updated later.": "クラスターのデータベーステーブルやデータベースビューなどのファイルを保存するために割り当てるストレージの容量を指定します。推奨は 10Gi 以上です。この値は後で更新できません。",
|
|
784
834
|
"ai:Specify how much storage is allocated for storing logs, manifests and \"kubeconfig\" files for the clusters. Recommended is 100Gi or more. The value can not be updated later.": "クラスターのログ、マニフェスト、\"kubeconfig\" ファイルを保存するために割り当てるストレージの容量を指定します。推奨は 100Gi 以上です。この値は後で更新できません。",
|
|
785
835
|
"ai:Specify how much storage to allocate for the images of the clusters. There must be 1G of image storage for each instance of Red Hat Enterprise Linux CoreOS that is running. Recommended is 50Gi or more. The value can not be updated later.": "クラスターのイメージに割り当てるストレージの容量を指定します。実行中の Red Hat Enterprise Linux CoreOS の各インスタンスに対して、1G のイメージストレージが必要です。推奨は 50Gi 以上です。この値は後で更新できません。",
|
|
786
|
-
"ai:Specify the HTTPS proxy that agents should use to access the discovery service. If you don't provide a value, your HTTP proxy URL will be used by default for both HTTP and HTTPS connections.": "エージェントが検出サービスへのアクセスに使用する HTTPS
|
|
836
|
+
"ai:Specify the HTTPS proxy that agents should use to access the discovery service. If you don't provide a value, your HTTP proxy URL will be used by default for both HTTP and HTTPS connections.": "エージェントが検出サービスへのアクセスに使用する HTTPS トラフィックプロキシーを指定します。HTTP プロキシーのみがサポートされます。値を指定しない場合は、デフォルトで HTTP と HTTPS のどちらの接続にも HTTP プロキシー URL が使用されます。",
|
|
787
837
|
"ai:Speed": "速度",
|
|
788
838
|
"ai:SSH into your machine": "お使いのマシンに SSH 接続",
|
|
789
839
|
"ai:SSH public key": "SSH 公開鍵",
|
|
840
|
+
"ai:SSH public key must consist of \"[TYPE] key [[EMAIL]]\", supported types are: ssh-rsa, ssh-ed25519, ecdsa-[VARIANT].": "SSH 公開鍵は \"[TYPE] key [[EMAIL]]\" で構成されている必要があります。サポートされているタイプは、ssh-rsa、ssh-ed25519、ecdsa-[VARIANT] です。",
|
|
841
|
+
"ai:SSH public key must consist of \"[TYPE] key [[EMAIL]]\", supported types are: ssh-rsa, ssh-ed25519, ecdsa-[VARIANT]. A single key can be provided only.": "SSH 公開鍵は \"[TYPE] key [[EMAIL]]\" で構成されている必要があります。サポートされているタイプは、ssh-rsa、ssh-ed25519、ecdsa-[VARIANT] です。提供できるキーは 1 つだけです。",
|
|
842
|
+
"ai:SSH public keys must be unique.": "SSH 公開鍵は一意である必要があります。",
|
|
790
843
|
"ai:Start and end with a lowercase letter or a number.": "小文字または数字で始まり、小文字で終わります。",
|
|
791
844
|
"ai:Started on": "開始:",
|
|
792
845
|
"ai:Starting installation": "インストールの開始",
|
|
793
846
|
"ai:Static IP, bridges and bonds": "静的 IP、ブリッジ、およびボンディング",
|
|
794
847
|
"ai:Status": "ステータス",
|
|
795
|
-
"ai:Status updated at {{humanizedDataTime}}": "{{humanizedDataTime}}
|
|
848
|
+
"ai:Status updated at {{humanizedDataTime}}": "{{humanizedDataTime}} にステータスを更新しました。",
|
|
796
849
|
"ai:Step started at {{startedAt}}": "{{startedAt}} にステップを開始しました",
|
|
797
850
|
"ai:Step started at {{startedAt}}, updated {{updatedAt}}": "{{startedAt}} にステップを開始し、{{updatedAt}} に更新",
|
|
798
851
|
"ai:Storage sizes": "ストレージサイズ",
|
|
@@ -807,8 +860,10 @@
|
|
|
807
860
|
"ai:Tang servers' URLs or thumbprints": "Tang サーバーの URL またはサムプリント",
|
|
808
861
|
"ai:Technology Preview": "テクノロジープレビュー",
|
|
809
862
|
"ai:Technology preview features provide early access to upcoming product innovations, enabling you to test functionality and provide feedback during the development process.": "テクノロジープレビュー機能では、今後開発される製品のイノベーションにいち早くアクセスし、開発プロセスにおける機能テストやフィードバックが可能です。",
|
|
863
|
+
"ai:The {{label}} Ingress and API IP addresses cannot be the same.": "{{label}} Ingress と API の IP アドレスに同じものを指定することはできません。",
|
|
810
864
|
"ai:The agent is not bound to a cluster.": "エージェントはクラスターにバインドされていません。",
|
|
811
865
|
"ai:The agent ran successfully": "エージェントが正常に実行されました",
|
|
866
|
+
"ai:The block must not overlap with existing physical networks. To access the Pods from an external network, configure load balancers and routers to manage the traffic.": "このブロックは、既存の物理ネットワークと重複することはできません。外部ネットワークから Pod にアクセスするには、トラフィックを管理するロードバランサーとルーターを設定します。",
|
|
812
867
|
"ai:The bond associated with the host will be removed.": "このホストに関連付けられているボンディングが削除されます。",
|
|
813
868
|
"ai:The classic bullet-proof networking type": "従来の bullet-proof ネットワークタイプ",
|
|
814
869
|
"ai:The cluster can not be installed yet because there are no available hosts with {{cpuArchitecture}} architecture found. To continue:": "アーキテクチャーが {{cpuArchitecture}} の、利用可能なホストが見つからなかったため、クラスターをまだインストールできません。続行するには:",
|
|
@@ -820,29 +875,34 @@
|
|
|
820
875
|
"ai:The file cannot be uploaded": "ファイルをアップロードできません",
|
|
821
876
|
"ai:The file is too big. Upload a file up to 12 MiB.": "ファイルが大きすぎます。最大 12 MiB のファイルをアップロードします。",
|
|
822
877
|
"ai:The following fields are invalid or missing": "以下のフィールドは無効であるか、または欠落しています",
|
|
823
|
-
"ai:The following requirement must be met:": "以下の要件を満たす必要があります:",
|
|
878
|
+
"ai:The following requirement must be met:_one": "以下の要件を満たす必要があります:",
|
|
824
879
|
"ai:The following requirement must be met:_plural": "以下の要件を満たす必要があります:",
|
|
825
880
|
"ai:The generated discovery ISO will contain everything needed to boot.": "生成された Discovery ISO には、起動に必要なものがすべて含まれています。",
|
|
826
881
|
"ai:The host has been discovered and needs to be approved to before further use.": "ホストの検出後は、さらに使用を続けるには承認する必要があります。",
|
|
827
882
|
"ai:The host machine is powered on": "ホストマシンの電源がオンになっています",
|
|
883
|
+
"ai:The host prefix is a number between 1 and 32 for IPv4 and between 8 and 128 for IPv6.": "ホストプレフィックスは、IPv4 の場合は 1 - 32、IPv6 の場合は 8 - 128 までの数字です。",
|
|
884
|
+
"ai:The host prefix is a number between size of the cluster network CIDR range": "ホストプレフィックスは、クラスターネットワークの CIDR 範囲のサイズに応じた数値となります",
|
|
828
885
|
"ai:The hostname cannot be changed.": "ホスト名は変更できません。",
|
|
829
886
|
"ai:The hosts you selected are using different proxy settings. Configure a proxy that will be applied for these hosts. <bold>Configure at least one of the proxy settings below.</bold>": "選択したホストは、異なるプロキシー設定を使用しています。これらのホストに適用されるプロキシーを設定します。<bold>以下のプロキシー設定のいずれかを設定します。</bold>",
|
|
830
887
|
"ai:The HTTP proxy URL that agents should use to access the discovery service.": "エージェントが検出サービスにアクセスするために使用する HTTP プロキシー URL です。",
|
|
888
|
+
"ai:The IP address cannot be a network or broadcast address": "IP アドレスは、ネットワークアドレスまたはブロードキャストアドレスにすることはできません",
|
|
831
889
|
"ai:The IP address pool to use for service IP addresses. You can enter only one IP address pool. If you need to access the services from an external network, configure load balancers and routers to manage the traffic.": "サービス IP アドレスに使用する IP アドレスプール。1 つの IP アドレスプールのみを入力できます。外部ネットワークからサービスにアクセスする必要がある場合、ロードバランサーおよびルーターを、トラフィックを管理するように設定します。",
|
|
890
|
+
"ai:The IP address pool used for service IP addresses.": "サービス IP アドレスに使用される IP アドレスプール。",
|
|
832
891
|
"ai:The MAC address of the host's network connected NIC that will be used to provision the host.": "ホストのプロビジョニングに使用する、ホストのネットワークに接続された NIC の MAC アドレス。",
|
|
833
892
|
"ai:The output displays the following:": "出力には以下が含まれます:",
|
|
834
893
|
"ai:The resource has been saved and the YAML is now read only.": "リソースが保存され、YAML が読み取り専用になりました。",
|
|
835
894
|
"ai:The resource you are changing is already in use by hosts in the infrastructure environment. A change will require booting the hosts with a new discovery ISO file.": "変更するリソースは、インフラストラクチャー環境のホストによって既に使用されています。変更するには、新しい Discovery ISO ファイルを使用してホストを起動する必要があります。",
|
|
836
895
|
"ai:The resource you are changing is already in use by hosts in the infrastructure environment. A change will require booting the hosts with a new discovery ISO file. Hosts will be rebooted automatically after the change is applied if using BMC.": "変更するリソースは、インフラストラクチャー環境のホストによって既に使用されています。変更するには、新しい Discovery ISO ファイルを使用してホストを起動する必要があります。BMC を使用している場合は、変更適用後にホストが自動的に再起動されます。",
|
|
837
896
|
"ai:The resource you are changing is already in use by hosts in the infrastructure environment. The hosts will be rebooted automatically after the change is applied.": "変更するリソースは、インフラストラクチャー環境のホストによって既に使用されています。変更適用後、ホストは自動的に再起動されます。",
|
|
897
|
+
"ai:The specified CIDR is invalid because its resulting routing prefix matches the unspecified address.": "指定された CIDR は、結果として得られるルーティングプレフィックスが未指定のアドレスと一致するため無効です。",
|
|
838
898
|
"ai:The storage sizes will be used to store different files and data for cluster creation.": "ストレージサイズは、クラスター作成用にさまざまなファイルやデータを保存するために使用されます。",
|
|
899
|
+
"ai:The subnet prefix length to assign to each individual node.": "それぞれの個別ノードに割り当てるサブネットプレフィックスの長さ。",
|
|
839
900
|
"ai:The subnet prefix length to assign to each individual node. For example, if Cluster Network Host Prefix is set to 116, then each node is assigned a /116 subnet out of the given cidr (clusterNetworkCIDR), which allows for 4,094 (2^(128 - 116) - 2) pod IPs addresses. If you are required to provide access to nodes from an external network, configure load balancers and routers to manage the traffic.": "それぞれの個別ノードに割り当てるサブネットプレフィックスの長さ。たとえば、Cluster Network Host Prefixが 116 に設定されている場合、各ノードには、指定の cidr (clusterNetworkCIDR) から /116 サブネットが割り当てられ、これにより 4,094 (2^(128 - 116) - 2) Pod IP アドレスが許可されます。外部ネットワークからのノードへのアクセスを提供する必要がある場合には、ロードバランサーおよびルーターを、トラフィックを管理するように設定します。",
|
|
840
901
|
"ai:The subnet prefix length to assign to each individual node. For example, if Cluster Network Host Prefix is set to 23, then each node is assigned a /23 subnet out of the given cidr (clusterNetworkCIDR), which allows for 510 (2^(32 - 23) - 2) pod IPs addresses. If you are required to provide access to nodes from an external network, configure load balancers and routers to manage the traffic.": "それぞれの個別ノードに割り当てるサブネットプレフィックスの長さ。たとえば、Cluster Network Host Prefix が 23 に設定されている場合、各ノードは、指定の cidr (clusterNetworkCIDR) から /23 サブネットを割り当てられ、これにより 510 (2^(32 - 23) - 2) Pod IP アドレスが許可されます。外部ネットワークからのノードへのアクセスを提供する必要がある場合には、ロードバランサーおよびルーターを、トラフィックを管理するように設定します。",
|
|
841
|
-
"ai:The use of Tang encryption mode to encrypt your disks is only supported for bare metal or vSphere installations on user-provisioned infrastructure.": "Tang 暗号化モードを使用したディスクの暗号化は、ユーザーによってプロビジョニングされるインフラストラクチャーでのベアメタルまたは vSphere インストールでのみサポートされます。",
|
|
842
902
|
"ai:The Value is not valid BMC address, supported protocols are redfish-virtualmedia or idrac-virtualmedia.": "値は有効な BMC アドレスではありません。サポートされているプロトコルは redfish-virtualmedia または idrac-virtualmedia です。",
|
|
843
903
|
"ai:The YAML file might not be formatted correctly. Use the template to format and try again.": "YAML ファイルが正しくフォーマットされていない可能性があります。テンプレートを使用してフォーマットし、再試行してください。",
|
|
844
904
|
"ai:There are no events that match the current filters. Adjust or clear the filters to view events.": "現在のフィルターに一致するイベントはありません。フィルターを調整またはクリアしてイベントを表示します。",
|
|
845
|
-
"ai:There is still {{count}} pending
|
|
905
|
+
"ai:There is still {{count}} pending check_one": "保留中の確認が {{count}} 件残っています",
|
|
846
906
|
"ai:There is still {{count}} pending check_plural": "保留中の確認が {{count}} 件残っています",
|
|
847
907
|
"ai:There may be issues with the boot order": "起動順序に問題がある可能性があります",
|
|
848
908
|
"ai:There was an error retrieving data. Check your connection and": "データの取得中にエラーが発生しました。接続の確認",
|
|
@@ -856,15 +916,15 @@
|
|
|
856
916
|
"ai:This host is being rebooted to be available for reuse in another cluster.": "このホストは、別のクラスターで再利用できるように、再起動中です。",
|
|
857
917
|
"ai:This host is being removed from the cluster.": "このホストは、クラスターから削除されています。",
|
|
858
918
|
"ai:This host is being removed from the cluster. To finish, reboot the host with the infrastructure environment ISO.": "このホストは、クラスターから削除されています。終了するには、インフラストラクチャーの環境 ISO を使用してホストを再起動します。",
|
|
859
|
-
"ai:This host is pending user action": "
|
|
919
|
+
"ai:This host is pending user action": "このホストは、ユーザーの操作を待機中です",
|
|
860
920
|
"ai:This host is resetting the installation.": "このホストは、インストールをリセットしています。",
|
|
861
921
|
"ai:This host is transmitting its hardware and networking information to the installer. Please wait while this information is received.": "このホストは、ハードウェアおよびネットワーク情報をインストーラーに転送しています。この情報が送信されるまで少々お待ちください。",
|
|
862
922
|
"ai:This host meets the minimum hardware and networking requirements and can be included in the cluster.": "このホストは、ハードウェアやネットワークの最小要件を満たしているため、クラスターに追加できます。",
|
|
863
923
|
"ai:This host meets the minimum hardware and networking requirements and will be included in the cluster.": "このホストは、ハードウェアやネットワークの最小要件を満たしているため、クラスターに追加されます。",
|
|
864
924
|
"ai:This host was manually disabled and will not be included in the cluster. Enable this host to include it again.": "このホストは手動で無効にされたため、クラスターには追加されません。このホストを有効にして、再度追加します。",
|
|
865
|
-
"ai:This host was manually removed from a cluster and can not be included in another one. Enable this host to make it available again.": "
|
|
925
|
+
"ai:This host was manually removed from a cluster and can not be included in another one. Enable this host to make it available again.": "このホストはクラスターから手動で削除されたため、別のクラスターに追加できません。このホストを有効にして再度利用できるようにします。",
|
|
866
926
|
"ai:This IP is being allocated by the DHCP server": "この IP は DHCP サーバーにより割り当てられます",
|
|
867
|
-
"ai:This IP
|
|
927
|
+
"ai:This IP will be allocated by the DHCP server": "この IP は DHCP サーバーにより割り当てられます",
|
|
868
928
|
"ai:This name will replace the original discovered hostname.": "この名前は、元の検出されたホスト名に置き換わります。",
|
|
869
929
|
"ai:This option is not available with the selected OpenShift version": "このオプションは、選択した OpenShift バージョンでは使用できません",
|
|
870
930
|
"ai:This option is not editable after the draft cluster is created": "このオプションは、ドラフトクラスターの作成後は編集できません",
|
|
@@ -882,17 +942,17 @@
|
|
|
882
942
|
"ai:To enable the host's baseboard management controller (BMC) on the hub cluster, you must first <2>create a provisioning configuration.</2>": "ハブクラスターでホストのベースボード管理コントローラー (BMC) を有効にするには、まず <2>プロビジョニング設定を作成します。</2>",
|
|
883
943
|
"ai:To finish adding nodes to the cluster, approve the join request inside OpenShift Console's Nodes section.": "クラスターへのノードの追加を完了するには、OpenShift Console の Nodes セクションで参加リクエストを承認します。",
|
|
884
944
|
"ai:To use static network configuration, follow the steps listed in the documentation.": "静的なネットワーク設定を使用するには、ドキュメントに記載されている手順に従います。",
|
|
885
|
-
"ai:To use this encryption method, enable TPMv2 encryption in the BIOS of each selected host.": "この暗号化方式を使用するには、選択した各ホストの BIOS で TPMv2 暗号化を有効にしてください。",
|
|
886
945
|
"ai:To verify that the agent ran successfully, check the logs:": "エージェントが正常に実行されたことを確認するには、ログを確認します:",
|
|
887
946
|
"ai:To view detailed agent logs and communication use following command:": "エージェントの詳細なログと通信を表示するには、次のコマンドを使用します:",
|
|
888
947
|
"ai:Total compute": "合計コンピュート",
|
|
889
948
|
"ai:Total count of hosts to be included in the cluster.": "クラスターに含めるホストの合計数。",
|
|
890
949
|
"ai:Total storage": "ストレージの合計",
|
|
891
|
-
"ai:TPM v2 stores passphrases in a secure cryptoprocessor contained within as server.": "TPM v2
|
|
950
|
+
"ai:TPM v2 stores passphrases in a secure cryptoprocessor contained within as server.": "TPM v2 は、サーバー内に含まれるセキュアな暗号プロセッサーにパスフレーズを保存します。",
|
|
892
951
|
"ai:Troubleshoot in the assisted service deployment": "アシストサービスデプロイメントにおけるトラブルシューティング",
|
|
893
952
|
"ai:try again": "再試行してください",
|
|
894
953
|
"ai:Try logging into the machine directly through physical access, out-of-band management, or a virtual machine console. To generate a new bootable image file with password-based login enabled, download the full image file and patch it locally with a login password of your choice using": "物理アクセス、帯域外管理、または仮想マシンコンソールを使用して、マシンに直接ログインしてみてください。パスワードベースのログインを有効にして新しい起動可能イメージファイルを生成するには、完全なイメージファイルをダウンロードし、選択したログインパスワードを使用して以下のようにローカルにパッチを適用します",
|
|
895
954
|
"ai:Two nodes control plane OpenShift must include an additional arbiter node.": "Two nodes control plane OpenShift には、追加の arbiter ノードが含まれている必要があります。",
|
|
955
|
+
"ai:Type": "Type",
|
|
896
956
|
"ai:Type or select location(s)": "1 つまたは複数のロケーションの入力または選択",
|
|
897
957
|
"ai:Unable to SSH into your hosts through the network?": "ネットワーク経由でホストに SSH 接続できませんか?",
|
|
898
958
|
"ai:Unique hostname": "一意のホスト名",
|
|
@@ -901,11 +961,11 @@
|
|
|
901
961
|
"ai:Update": "更新",
|
|
902
962
|
"ai:Upload": "アップロード",
|
|
903
963
|
"ai:Upload a YAML file": "YAML ファイルのアップロード",
|
|
904
|
-
"ai:Upload a YAML file in NMstate format (not the entire NMstate config CR) that includes your network configuration (static IPs, bonds, etc.).": "ネットワーク設定 (静的 IP、ボンドなど) を含む NMstate 形式 (
|
|
964
|
+
"ai:Upload a YAML file in NMstate format (not the entire NMstate config CR) that includes your network configuration (static IPs, bonds, etc.).": "ネットワーク設定 (静的 IP、ボンドなど) を含む NMstate 形式 (NMstate config CR 全体ではない) の YAML ファイルをアップロードしてください。",
|
|
905
965
|
"ai:Upload a YAML file with BareMetalHost and Secret resource definitions. Use the provided template as a reference.": "BareMetalHost と Secret のリソース定義を含む YAML ファイルをアップロードします。付属のテンプレートを参考にしてください。",
|
|
906
966
|
"ai:URL must start with <bold>http</bold> (https schemes are not currently supported).": "URL は <bold>http</bold> で始まる必要があります (https のスキームは現在サポートされていません)。",
|
|
907
967
|
"ai:URL must start with <bold>http</bold>.": "URL は <bold>http</bold> で始まる必要があります。",
|
|
908
|
-
"ai:Use a comma to separate each listed domain. Preface a domain with <bold>.</bold> to include its subdomains. Use <bold>*</bold> to bypass the proxy for all destinations.": "
|
|
968
|
+
"ai:Use a comma to separate each listed domain. Preface a domain with <bold>.</bold> to include its subdomains. Use <bold>*</bold> to bypass the proxy for all destinations.": "一覧表示された各ドメインを分ける場合はコンマを使用します。ドメインの前に <bold>.</bold> を付けると、そのサブドメインも含まれます。すべての宛先に対してプロキシーをバイパスするには <bold>*</bold> を使用します。",
|
|
909
969
|
"ai:Use advanced networking": "高度なネットワークの利用",
|
|
910
970
|
"ai:Use alphanumeric characters, dot (.), underscore (_) or hyphen (-)": "英数字、ドット (.)、アンダースコア (_)、ハイフン (-) を使用します",
|
|
911
971
|
"ai:Use autoscaling": "自動スケーリングの使用",
|
|
@@ -924,11 +984,14 @@
|
|
|
924
984
|
"ai:Valid network type": "有効なネットワークタイプ",
|
|
925
985
|
"ai:Validating...": "検証中...",
|
|
926
986
|
"ai:Validations are running. If they take more than 2 minutes, please attend to the alert below.": "検証が実行中です。2 分以上かかる場合は、表示のアラートを解決します。",
|
|
987
|
+
"ai:Value \"{{value}}\" is not valid DNS name. Example: basedomain.example.com": "値 \"{{value}}\" は有効な DNS 名ではありません。例: basedomain.example.com",
|
|
988
|
+
"ai:Value \"{{value}}\" is not valid MAC address.": "値 \"{{value}}\" は有効な MAC アドレスではありません。",
|
|
927
989
|
"ai:Vendor": "Vendor",
|
|
928
990
|
"ai:Vendor ID": "Vendor ID",
|
|
929
991
|
"ai:Verify that you can access your host machine using SSH, or a console such as BMC or virtual machine console. In the CLI, enter the following command:": "SSH、または BMC や仮想マシンコンソールなどのコンソールを使用して、ホストマシンにアクセスできることを確認します。CLI で、以下のコマンドを入力します:",
|
|
930
|
-
"ai:View {{count}} affected
|
|
992
|
+
"ai:View {{count}} affected host_one": "影響を受けるホスト {{count}} 件の表示",
|
|
931
993
|
"ai:View {{count}} affected host_plural": "影響を受けるホスト {{count}} 件の表示",
|
|
994
|
+
"ai:View BMH events": "BMH イベントを見る",
|
|
932
995
|
"ai:View cluster events": "クラスターイベントの表示",
|
|
933
996
|
"ai:View documentation": "ドキュメントの表示",
|
|
934
997
|
"ai:View host events": "ホストイベントの表示",
|
|
@@ -936,17 +999,18 @@
|
|
|
936
999
|
"ai:Virtual machine": "仮想マシン",
|
|
937
1000
|
"ai:vSphere": "vSphere",
|
|
938
1001
|
"ai:Vsphere disk uuid enabled": "Vsphere ディスクの UUID が有効",
|
|
939
|
-
"ai:Waiting for host...": "ホストを待機中...",
|
|
1002
|
+
"ai:Waiting for host..._one": "ホストを待機中...",
|
|
940
1003
|
"ai:Waiting for host..._plural": "ホストを待機中...",
|
|
941
1004
|
"ai:Waiting for hosts...": "ホストを待機中...",
|
|
942
1005
|
"ai:Warning": "警告",
|
|
943
1006
|
"ai:Web Console URL": "Web コンソール URL",
|
|
1007
|
+
"ai:When two {{field}} values are provided, one must be IPv4 and the other IPv6.": "2 つの {{field}} 値が指定される場合、1 つは IPv4 で、もう 1 つは IPv6 である必要があります。",
|
|
944
1008
|
"ai:When using <code>{{executionCommand}}</code>, please run:": "<code>{{executionCommand}}</code> を使用している場合は実行してください:",
|
|
945
1009
|
"ai:With BMC form": "BMC フォーム を使用",
|
|
946
1010
|
"ai:With Discovery ISO": "Discovery ISO を使用",
|
|
947
1011
|
"ai:With iPXE": "iPXE を使用",
|
|
948
1012
|
"ai:With User-Managed Networking, you'll need to provide and configure a load balancer for the API and ingress endpoints.": "ユーザー管理のネットワークの場合、API と ingress エンドポイントのロードバランサーを指定して設定する必要があります。",
|
|
949
|
-
"ai:
|
|
1013
|
+
"ai:Worker_one": "ワーカー",
|
|
950
1014
|
"ai:Worker_plural": "ワーカー",
|
|
951
1015
|
"ai:Worker Hosts Labels": "ワーカーホストラベル",
|
|
952
1016
|
"ai:Workers": "ワーカー",
|
|
@@ -961,6 +1025,5 @@
|
|
|
961
1025
|
"ai:You should use your cluster's Kubeconfig file to gain access to the cluster.": "クラスターにアクセスするには、クラスターの Kubeconfig ファイルを使用する必要があります。",
|
|
962
1026
|
"ai:You'll first need to have a storage operator in order to create the storage class. If you don't have one installed, we recommend OpenShift Data Foundation operator, but you may use any.": "ストレージクラスを作成するには、OpenShift Data Foundation など、ストレージ Operator をインストールする必要があります。",
|
|
963
1027
|
"ai:Your libvirt virtual machines should be configured to restart automatically after a reboot. You can check this by running:": "libvirt 仮想マシンは、再起動後に自動的に再起動するように設定する必要があります。次を実行することでこれを確認できます:",
|
|
964
|
-
"ai:Your own NTP (Network Time Protocol) sources": "自身の NTP (ネットワークタイムプロトコル) ソース"
|
|
965
|
-
"ai:Arbiter_plural": "Arbiter"
|
|
1028
|
+
"ai:Your own NTP (Network Time Protocol) sources": "自身の NTP (ネットワークタイムプロトコル) ソース"
|
|
966
1029
|
}
|