@health.espresso/translations 0.1.244 → 0.1.246

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -26,6 +26,7 @@
26
26
  "above_normal": "高于正常水平",
27
27
  "absent": "缺席",
28
28
  "accept_messaging_request": "接受消息请求?",
29
+ "accept_shift": "接受换班",
29
30
  "accepted": "接受",
30
31
  "access_clinic_manage_staff": "访问您的诊所详细信息,并管理您的员工。",
31
32
  "access_health_record_and_manage_appointments": "访问健康记录并管理预约。",
@@ -165,10 +166,13 @@
165
166
  "add_metric": "添加指标",
166
167
  "add_mmg_success": "添加了毫米汞柱。",
167
168
  "add_new": "新增",
169
+ "add_new_certificate": "添加新证书",
168
170
  "add_new_medication": "添加新药物",
171
+ "add_new_role": "添加新角色",
169
172
  "add_note": "添加新注释",
170
173
  "add_note_button": "添加注释",
171
174
  "add_notes_about_image": "添加有关图像的注释。",
175
+ "add_open_shift": "添加开放班次",
172
176
  "add_oxygen_saturation": "增加血氧饱和度",
173
177
  "add_oxygen_saturation_error": "添加您的血氧饱和度",
174
178
  "add_participant": "添加参与者",
@@ -310,6 +314,7 @@
310
314
  "allow_speak_instead_of_typing": "这是为了允许您说出您的信息而不是键入它。",
311
315
  "allowed": "允许",
312
316
  "alphabetical": "按字母顺序",
317
+ "already_clocked_in": "您已为另一个班次打卡。",
313
318
  "altitude": "高度",
314
319
  "always_consult_your_physician": "有关医疗建议,请务必咨询您的医生。\n\n查看您的药物,以便稍后查看这些相互作用警告。",
315
320
  "always_consult_your_physician_regarding_medical_advice_interactions_later": "有关医疗建议,请务必咨询您的医生。\n\n查看您的药物,以便稍后查看这些相互作用。",
@@ -371,11 +376,14 @@
371
376
  "appointment_visit": "预约访问",
372
377
  "appointment_with": "预约对象",
373
378
  "appointments": "约会",
379
+ "appointments_scheduled_for": "预约安排",
374
380
  "appointments_successfully_synced": "约会已成功同步",
375
381
  "appoitment_welcome_message": "您有预约邀请。请在下面确认或拒绝您的出席。",
376
382
  "appt_start_end_time": "约会开始/结束时间",
377
383
  "arabic": "阿拉伯语",
378
384
  "are_you_ready_to_join": "你准备好加入了吗?",
385
+ "are_you_sure_clock_in": "您确定要打卡吗?",
386
+ "are_you_sure_clock_out": "您确实要下班吗?",
379
387
  "are_you_sure_delete_entry": "是否确实要删除此条目?",
380
388
  "are_you_sure_delete_reminder": "是否确实要删除此提醒?",
381
389
  "are_you_sure_delete_this_gallery": "是否确实要删除此库?",
@@ -411,6 +419,7 @@
411
419
  "assign_to_patient": "分配给患者",
412
420
  "assign_to_practitioner": "分配给从业者",
413
421
  "assigned": "已分配",
422
+ "assigned_shift": "指定班次",
414
423
  "assigned_to": "分配给",
415
424
  "assigner": "分配",
416
425
  "assistive_device_date_label": "初次使用日期",
@@ -474,9 +483,11 @@
474
483
  "before": "以前",
475
484
  "below_normal": "低于正常水平",
476
485
  "billing": "计费",
486
+ "billing_report": "帐单报告",
477
487
  "bind_to_patient": "与患者绑定",
478
488
  "bind_to_patient_and_or_practitioner": "与患者和/或医生绑定",
479
489
  "bind_to_practitioner": "与执业者绑定",
490
+ "bind_to_record": "绑定到记录",
480
491
  "bio": "传记",
481
492
  "biography": "传记",
482
493
  "biometrics_permissions": "生物识别权限",
@@ -649,9 +660,11 @@
649
660
  "click_to_view_note": "点击查看注释",
650
661
  "clicking_ok_will_discard": "单击“确定”将放弃文本编辑器中的所有更改。",
651
662
  "clicking_will_start_call": "单击此按钮将开始通话。",
663
+ "client_address": "客户地址",
652
664
  "client_key": "客户端密钥",
653
665
  "client_secret": "客户端密钥",
654
666
  "client_url": "客户端网址",
667
+ "clients_list": "客户名单",
655
668
  "clinic": "诊所",
656
669
  "clinic_details": "诊所详情",
657
670
  "clinic_inbox": "诊所收件箱",
@@ -667,6 +680,9 @@
667
680
  "clinical_user_information": "临床用户信息",
668
681
  "clinical_user_location": "临床用户位置",
669
682
  "clinics": "诊所",
683
+ "clock_in": "打卡",
684
+ "clock_out": "下班打卡",
685
+ "clock_out_another_shift": "您已在其他班次打卡。请先从该班次打卡下班。",
670
686
  "close": "关闭",
671
687
  "closed_now": "现已关闭",
672
688
  "closing": "关闭",
@@ -726,6 +742,7 @@
726
742
  "conditions": "条件",
727
743
  "conditions_desc": "家庭成员患有的重大疾病。",
728
744
  "confirm": "确认",
745
+ "confirm_accepting_shift": "您确定要接受这次转变吗?",
729
746
  "confirm_account": "确认账户",
730
747
  "confirm_appointment_error": "确认预约时出错!更多信息:",
731
748
  "confirm_appointment_success": "成功确认预约!",
@@ -736,6 +753,7 @@
736
753
  "confirm_delete_template": "您确实要删除该模板吗?",
737
754
  "confirm_logout": "确认注销",
738
755
  "confirm_lower": "确认",
756
+ "confirm_lower_cap": "确认",
739
757
  "confirm_messaging_session": "确认安全消息传递会话。",
740
758
  "confirm_new_password": "确认新密码",
741
759
  "confirm_password": "确认密码",
@@ -1401,6 +1419,7 @@
1401
1419
  "front_left": "左前",
1402
1420
  "front_right": "前右",
1403
1421
  "fulfilled": "已实现",
1422
+ "fulfilled_shift": "完成转变",
1404
1423
  "full_name": "全名",
1405
1424
  "full_name_text": "全名文本",
1406
1425
  "future": "前途?",
@@ -1605,6 +1624,7 @@
1605
1624
  "in_person_appointment": "现场预约",
1606
1625
  "in_person_visit": "亲临参观",
1607
1626
  "in_progress": "进行中",
1627
+ "in_progress_assigned_shift": "正在进行的分配班次",
1608
1628
  "in_the_wound_according_to_colour_guide": "在伤口根据颜色和稠度,使用本指南。",
1609
1629
  "inactive": "无效",
1610
1630
  "inbox": "收件箱",
@@ -2036,6 +2056,7 @@
2036
2056
  "most_applicable": "最适用",
2037
2057
  "most_recent": "最近的",
2038
2058
  "multi_print": "多重打印",
2059
+ "multidisciplinary_notes": "多学科笔记",
2039
2060
  "muscles_involved": "涉及的肌肉",
2040
2061
  "must_be": "必须是",
2041
2062
  "must_be_10_digits": "必须是 10 位数字。",
@@ -2077,6 +2098,7 @@
2077
2098
  "nature_of_pain": "疼痛的性质",
2078
2099
  "near_you": "在您附近",
2079
2100
  "nearby": "附近",
2101
+ "nearby_locations": "附近地点",
2080
2102
  "nearby_locations_refresh_again_in": "您将能够再次刷新附近的位置",
2081
2103
  "neck": "脖子",
2082
2104
  "necrotic": "坏死",
@@ -2118,6 +2140,7 @@
2118
2140
  "no_contacts": "无联系人",
2119
2141
  "no_contacts_found": "未找到联系人",
2120
2142
  "no_data": "暂无数据",
2143
+ "no_data_available": "没有可用数据",
2121
2144
  "no_data_message": "No {{name}} 可用。",
2122
2145
  "no_description": "无描述",
2123
2146
  "no_device_connected": "未连接设备",
@@ -2168,6 +2191,7 @@
2168
2191
  "no_reminders": "无提醒",
2169
2192
  "no_reports_to_publish": "没有要发布的报表。从上面的下拉列表中选择一个报告以开始使用。",
2170
2193
  "no_results_found": "未找到结果。",
2194
+ "no_schedules_found": "未找到时间表",
2171
2195
  "no_search_results": "未找到搜索结果",
2172
2196
  "no_session_history": "无会话历史记录",
2173
2197
  "no_sessions": "无会话",
@@ -2185,6 +2209,7 @@
2185
2209
  "no_visits_in_progress": "暂无访问进行中",
2186
2210
  "no_visits_upcoming": "暂无访问",
2187
2211
  "no_webcam_error": "找不到本地网络摄像头",
2212
+ "no_weekdays_available": "工作日无空余",
2188
2213
  "no_wound_journal_provided": "不提供伤口日志",
2189
2214
  "no_wound_logs_found": "未找到伤口记录",
2190
2215
  "nociceptive": "伤害性",
@@ -2266,6 +2291,7 @@
2266
2291
  "ohip_number": "OHIP 号码",
2267
2292
  "ok": "还行",
2268
2293
  "olis": "奥利斯/人力资源管理",
2294
+ "on_going_shift": "持续转变",
2269
2295
  "on_hold": "等候接听",
2270
2296
  "on_staff": "在职",
2271
2297
  "onboard_candidate": "入职候选人",
@@ -2280,6 +2306,7 @@
2280
2306
  "onetime_password_has_been_sent_to_registered_phone_number": "一次性密码已发送至您的注册电话号码",
2281
2307
  "ongoing": "持续",
2282
2308
  "ongoing_health_condition": "持续的健康状况",
2309
+ "ongoing_shift": "持续转变",
2283
2310
  "onleave": "休假",
2284
2311
  "only_me": "只有我",
2285
2312
  "only_numbers_are_allowed": "此字段中只允许使用数字。",
@@ -2307,6 +2334,7 @@
2307
2334
  "open_now": "现在打开",
2308
2335
  "open_progress_notes_report": "打开进度记录报告",
2309
2336
  "open_report": "打开报告",
2337
+ "open_shift": "开放班次",
2310
2338
  "open_visit_details": "打开参观详情",
2311
2339
  "open_visit_notes": "打开访问笔记",
2312
2340
  "opening": "开放",
@@ -2334,6 +2362,7 @@
2334
2362
  "outcome_abatement_desc": "病情解决或缓解的日期/估计日期。",
2335
2363
  "outcome_from_list": "列表结果",
2336
2364
  "outcome_of_procedure": "程序结果",
2365
+ "overbooked": "超额预订",
2337
2366
  "own_car": "拥有汽车",
2338
2367
  "oxygen_mask": "氧气面罩",
2339
2368
  "oxygen_readings": "氧气读数",
@@ -2805,6 +2834,7 @@
2805
2834
  "recently_used": "最近使用",
2806
2835
  "recipient": "收件人",
2807
2836
  "recipient_name": "收件人姓名",
2837
+ "record_any_additional_information_observations_or_changes_in_this_section": "在本节中记录任何其他信息、观察或更改。",
2808
2838
  "record_count": "记录计数",
2809
2839
  "recorded_date": "录制日期",
2810
2840
  "recorded_date_desc": "记录资源实例的第一个版本的日期。",
@@ -2812,6 +2842,8 @@
2812
2842
  "recorded_using": "使用录制",
2813
2843
  "recording_speech": "录音语音",
2814
2844
  "recordings": "录音",
2845
+ "recurrence_end": "循环结束",
2846
+ "recurrence_start": "重复开始",
2815
2847
  "recurrence_start_date": "重复开始日期",
2816
2848
  "recurs_for": "重复出现:",
2817
2849
  "red_alert_message": "如果这是紧急情况,请前往最近的急诊室或拨打 911。",
@@ -2959,6 +2991,8 @@
2959
2991
  "risk_factor_code": "风险因素",
2960
2992
  "risks": "风险",
2961
2993
  "role": "角色",
2994
+ "roles_and_certificates": "角色和证书",
2995
+ "roles_and_certificates_are_associated_after_creation": "角色和证书在创建后即进行关联。",
2962
2996
  "rolled_Under_slash_thickened": "轧制下/加厚",
2963
2997
  "rolled_under_thickened": "轧制下,加厚",
2964
2998
  "rostered": "已列入名单",
@@ -2988,13 +3022,17 @@
2988
3022
  "saving_medication": "节省您的药物。",
2989
3023
  "scant": "寡",
2990
3024
  "scapula": "肩胛骨",
3025
+ "schedule": "日程",
2991
3026
  "schedule_appointment": "安排预约",
2992
3027
  "schedule_visit": "安排参观",
2993
3028
  "schedule_visit_description": "安排访问说明",
2994
3029
  "scheduled_visit_description": "预定访问说明",
3030
+ "scheduling_report": "调度报告",
2995
3031
  "search": "搜索",
2996
3032
  "search_3_dot": "搜索。。。",
3033
+ "search_by_clients": "按客户搜索",
2997
3034
  "search_by_participants_last_name": "按参与者姓氏搜索",
3035
+ "search_by_pracititioners": "按从业者搜索",
2998
3036
  "search_contacts": "搜索联系人",
2999
3037
  "search_for_address": "搜索地址",
3000
3038
  "search_for_fax_contact": "搜索现有的传真联系人或在下面手动输入...",
@@ -3142,6 +3180,7 @@
3142
3180
  "select_role": "选择角色",
3143
3181
  "select_role_to_continue": "选择角色继续",
3144
3182
  "select_route_of_administration": "选择给药途径",
3183
+ "select_schedule": "选择时间表",
3145
3184
  "select_service_category": "选择服务类别",
3146
3185
  "select_service_type": "选择服务类型",
3147
3186
  "select_severity": "选择严重程度",
@@ -3243,9 +3282,13 @@
3243
3282
  "sharing_metrics": "共享指标",
3244
3283
  "sharing_reminders": "共享提醒事项",
3245
3284
  "sharing_screen": "共享屏幕",
3285
+ "shift": "转移",
3286
+ "shift_details": "班次详情",
3246
3287
  "shift_locations": "换班地点",
3288
+ "shifts_today": "今天换班",
3247
3289
  "shooting": "射击",
3248
3290
  "show_completed": "显示已完成",
3291
+ "show_hide_clients_schedule": "显示/隐藏客户日程表",
3249
3292
  "show_successful_faxes": "显示成功的传真",
3250
3293
  "show_tile": "显示图块",
3251
3294
  "show_video": "显示视频",
@@ -3402,7 +3445,9 @@
3402
3445
  "swelling": "肿胀",
3403
3446
  "swipe_health_card": "刷健康卡",
3404
3447
  "switch_camera": "切换摄像头",
3448
+ "switch_to_clinic_view": "切换到诊所视图",
3405
3449
  "switch_to_edit": "切换到编辑",
3450
+ "switch_to_home_care_view": "切换到家庭护理视图",
3406
3451
  "switch_to_linked_users": "切换到链接用户",
3407
3452
  "switch_to_view": "切换到视图",
3408
3453
  "symptoms": "症状",
@@ -3431,6 +3476,7 @@
3431
3476
  "task_customrole_validation": "请选择一个自定义角色。",
3432
3477
  "task_description": "任务描述",
3433
3478
  "task_description_validation": "请输入任务描述。",
3479
+ "task_notes": "任务说明",
3434
3480
  "task_practitioner_validation": "请选择一位从业者。",
3435
3481
  "task_role_validation": "请选择一个角色。",
3436
3482
  "task_status_validation": "请选择状态。",
@@ -3530,6 +3576,7 @@
3530
3576
  "this_entry_requires_sign_off": "此条目需要签名。",
3531
3577
  "this_is_a_reminder_to_attend": "这是提醒参加",
3532
3578
  "this_is_a_reminder_to_take_your": "这是一个提醒,带上你的",
3579
+ "this_is_your_location": "这是您的位置",
3533
3580
  "thorax": "胸",
3534
3581
  "throat_problems": "喉咙问题",
3535
3582
  "throat_spray": "喉咙喷雾",
@@ -3630,6 +3677,7 @@
3630
3677
  "ukrainian": "乌克兰语",
3631
3678
  "ulna": "尺骨",
3632
3679
  "unable_clearly_distinguish_wound_outline": "无法清楚地区分伤口轮廓。",
3680
+ "unable_to_access_client_profile": "无法访问客户端资料",
3633
3681
  "unassign_patient_from_document": "从文档中取消分配患者",
3634
3682
  "undermining_tunnelling": "破坏/隧道掘进",
3635
3683
  "undermining_tunnelling_details": "破坏/隧道掘进详细信息",
@@ -3644,7 +3692,10 @@
3644
3692
  "unmute_microphone": "取消麦克风静音",
3645
3693
  "upcoming": "即将 到来",
3646
3694
  "upcoming_appointment": "您有一个即将到来的约会",
3695
+ "upcoming_appointment_2": "即将进行的预约",
3647
3696
  "upcoming_appointments": "即将到来的约会",
3697
+ "upcoming_shift": "即将到来的转变",
3698
+ "upcoming_shifts": "即将到来的转变",
3648
3699
  "update": "更新",
3649
3700
  "update_contact": "更新您的联系人",
3650
3701
  "update_contact_error": "更新联系人时出错",
@@ -3735,6 +3786,7 @@
3735
3786
  "view_allergy": "查看过敏",
3736
3787
  "view_appointment": "查看预约",
3737
3788
  "view_appointments": "查看约会",
3789
+ "view_billing_report": "查看帐单报告",
3738
3790
  "view_calendar": "查看日历",
3739
3791
  "view_consultations": "查看咨询",
3740
3792
  "view_edit_candidate": "查看/编辑候选人",
@@ -3759,6 +3811,8 @@
3759
3811
  "view_patient_recall_list_report": "查看患者召回清单报告",
3760
3812
  "view_patients": "查看患者",
3761
3813
  "view_query_logs": "查看查询日志",
3814
+ "view_schedule": "查看时间表",
3815
+ "view_scheduling_reports": "查看调度报告",
3762
3816
  "view_sessions": "查看会议",
3763
3817
  "view_social_history": "查看社交历史",
3764
3818
  "view_vaccine": "查看疫苗",
@@ -3914,6 +3968,7 @@
3914
3968
  "you_have_an_appointment": "您有预约",
3915
3969
  "you_have_been_invited": "您已被邀请参加",
3916
3970
  "you_have_no_notifications": "您没有新通知",
3971
+ "you_have_no_shifts_today": "您今天没有轮班",
3917
3972
  "you_have_not_submitted": "您尚未提交表格。",
3918
3973
  "you_may_invite_attendees": "您可以邀请 5 名与会者,包括您自己在内总共 6 名。",
3919
3974
  "you_must_accept_Terms": "您必须接受服务条款才能继续。",
@@ -26,6 +26,7 @@
26
26
  "above_normal": "高於正常水準",
27
27
  "absent": "缺席",
28
28
  "accept_messaging_request": "接受消息請求?",
29
+ "accept_shift": "接受換班",
29
30
  "accepted": "接受",
30
31
  "access_clinic_manage_staff": "訪問您的診所詳細資訊,並管理您的員工。",
31
32
  "access_health_record_and_manage_appointments": "存取健康記錄並管理預約。",
@@ -165,10 +166,13 @@
165
166
  "add_metric": "添加指標",
166
167
  "add_mmg_success": "添加了毫米汞柱。",
167
168
  "add_new": "新增",
169
+ "add_new_certificate": "新增證書",
168
170
  "add_new_medication": "新增藥物",
171
+ "add_new_role": "新增角色",
169
172
  "add_note": "添加新註釋",
170
173
  "add_note_button": "新增註釋",
171
174
  "add_notes_about_image": "添加有關圖像的註釋。",
175
+ "add_open_shift": "新增開放班次",
172
176
  "add_oxygen_saturation": "增加血氧飽和度",
173
177
  "add_oxygen_saturation_error": "添加您的血氧飽和度",
174
178
  "add_participant": "添加參與者",
@@ -310,6 +314,7 @@
310
314
  "allow_speak_instead_of_typing": "這是為了允許您說出您的資訊而不是鍵入它。",
311
315
  "allowed": "允許",
312
316
  "alphabetical": "按字母順序",
317
+ "already_clocked_in": "您已為另一個班次打卡。",
313
318
  "altitude": "高度",
314
319
  "always_consult_your_physician": "有關醫療建議,請務必諮詢您的醫生。\n\n查看您的藥物,以便稍後查看這些相互作用警告。",
315
320
  "always_consult_your_physician_regarding_medical_advice_interactions_later": "有關醫療建議,請務必諮詢您的醫生。\n\n查看您的藥物,以便稍後查看這些相互作用。",
@@ -371,11 +376,14 @@
371
376
  "appointment_visit": "預約訪問",
372
377
  "appointment_with": "預約物件",
373
378
  "appointments": "約會",
379
+ "appointments_scheduled_for": "預約安排",
374
380
  "appointments_successfully_synced": "約會已成功同步",
375
381
  "appoitment_welcome_message": "您有預約邀請。請在下面確認或拒絕您的出席。",
376
382
  "appt_start_end_time": "約會開始/結束時間",
377
383
  "arabic": "阿拉伯文",
378
384
  "are_you_ready_to_join": "你準備好加入了嗎?",
385
+ "are_you_sure_clock_in": "您確定要打卡嗎?",
386
+ "are_you_sure_clock_out": "您確實要下班嗎?",
379
387
  "are_you_sure_delete_entry": "是否確實要刪除此條目?",
380
388
  "are_you_sure_delete_reminder": "是否確實要刪除此提醒?",
381
389
  "are_you_sure_delete_this_gallery": "是否確實要刪除此庫?",
@@ -411,6 +419,7 @@
411
419
  "assign_to_patient": "分配給患者",
412
420
  "assign_to_practitioner": "分配給從業者",
413
421
  "assigned": "已分配",
422
+ "assigned_shift": "指定班次",
414
423
  "assigned_to": "分配給",
415
424
  "assigner": "分配",
416
425
  "assistive_device_date_label": "初次使用日期",
@@ -474,9 +483,11 @@
474
483
  "before": "以前",
475
484
  "below_normal": "低於正常水準",
476
485
  "billing": "計費",
486
+ "billing_report": "帳單報告",
477
487
  "bind_to_patient": "與患者綁定",
478
488
  "bind_to_patient_and_or_practitioner": "與患者和/或醫生綁定",
479
489
  "bind_to_practitioner": "與執業者綁定",
490
+ "bind_to_record": "綁定到記錄",
480
491
  "bio": "傳記",
481
492
  "biography": "傳記",
482
493
  "biometrics_permissions": "生物辨識權限",
@@ -649,9 +660,11 @@
649
660
  "click_to_view_note": "點擊看備註",
650
661
  "clicking_ok_will_discard": "按一下「確定」將放棄文字編輯器中的所有變更。",
651
662
  "clicking_will_start_call": "按下此按鈕將開始通話。",
663
+ "client_address": "客戶地址",
652
664
  "client_key": "用戶端金鑰",
653
665
  "client_secret": "用戶端金鑰",
654
666
  "client_url": "用戶端網址",
667
+ "clients_list": "客戶名單",
655
668
  "clinic": "診所",
656
669
  "clinic_details": "診所詳情",
657
670
  "clinic_inbox": "診所收件匣",
@@ -667,6 +680,9 @@
667
680
  "clinical_user_information": "臨床使用者資訊",
668
681
  "clinical_user_location": "臨床使用者位置",
669
682
  "clinics": "診所",
683
+ "clock_in": "打卡",
684
+ "clock_out": "下班打卡",
685
+ "clock_out_another_shift": "您已參加另一個班次的打卡。請先打卡下班。",
670
686
  "close": "關閉",
671
687
  "closed_now": "現已關閉",
672
688
  "closing": "關閉",
@@ -726,6 +742,7 @@
726
742
  "conditions": "條件",
727
743
  "conditions_desc": "家庭成員患有的重大疾病。",
728
744
  "confirm": "確認",
745
+ "confirm_accepting_shift": "您確定要接受這次轉變嗎?",
729
746
  "confirm_account": "確認帳戶",
730
747
  "confirm_appointment_error": "確認預約時出錯!更多資訊:",
731
748
  "confirm_appointment_success": "成功確認預約!",
@@ -736,6 +753,7 @@
736
753
  "confirm_delete_template": "您確定要刪除此模板嗎?",
737
754
  "confirm_logout": "確認註銷",
738
755
  "confirm_lower": "確認",
756
+ "confirm_lower_cap": "確認",
739
757
  "confirm_messaging_session": "確認安全消息傳遞會話。",
740
758
  "confirm_new_password": "確認新密碼",
741
759
  "confirm_password": "確認密碼",
@@ -1401,6 +1419,7 @@
1401
1419
  "front_left": "左前",
1402
1420
  "front_right": "前右",
1403
1421
  "fulfilled": "實現了",
1422
+ "fulfilled_shift": "完成轉變",
1404
1423
  "full_name": "全名",
1405
1424
  "full_name_text": "全名文本",
1406
1425
  "future": "前途?",
@@ -1605,6 +1624,7 @@
1605
1624
  "in_person_appointment": "現場預約",
1606
1625
  "in_person_visit": "親臨參觀",
1607
1626
  "in_progress": "進行中",
1627
+ "in_progress_assigned_shift": "正在進行的分配班次",
1608
1628
  "in_the_wound_according_to_colour_guide": "在傷口根據顏色和稠度,使用本指南。",
1609
1629
  "inactive": "無效",
1610
1630
  "inbox": "收件匣",
@@ -2036,6 +2056,7 @@
2036
2056
  "most_applicable": "最適用",
2037
2057
  "most_recent": "最近的",
2038
2058
  "multi_print": "多重列印",
2059
+ "multidisciplinary_notes": "多學科筆記",
2039
2060
  "muscles_involved": "涉及的肌肉",
2040
2061
  "must_be": "必須是",
2041
2062
  "must_be_10_digits": "必須是10位數位。",
@@ -2077,6 +2098,7 @@
2077
2098
  "nature_of_pain": "疼痛的性質",
2078
2099
  "near_you": "在您附近",
2079
2100
  "nearby": "附近",
2101
+ "nearby_locations": "附近地點",
2080
2102
  "nearby_locations_refresh_again_in": "您將能夠再次刷新附近的位置",
2081
2103
  "neck": "脖子",
2082
2104
  "necrotic": "壞死",
@@ -2118,6 +2140,7 @@
2118
2140
  "no_contacts": "無連絡人",
2119
2141
  "no_contacts_found": "未找到聯絡人",
2120
2142
  "no_data": "暫無數據",
2143
+ "no_data_available": "沒有可用數據",
2121
2144
  "no_data_message": "No {{name}} 可用。",
2122
2145
  "no_description": "無描述",
2123
2146
  "no_device_connected": "未連接裝置",
@@ -2168,6 +2191,7 @@
2168
2191
  "no_reminders": "無提醒",
2169
2192
  "no_reports_to_publish": "沒有要發佈的報表。從上面的下拉清單中選擇一個報告以開始使用。",
2170
2193
  "no_results_found": "未找到結果。",
2194
+ "no_schedules_found": "未找到時間表",
2171
2195
  "no_search_results": "沒有找到搜尋結果",
2172
2196
  "no_session_history": "無會話歷史記錄",
2173
2197
  "no_sessions": "無會話",
@@ -2185,6 +2209,7 @@
2185
2209
  "no_visits_in_progress": "暫無訪問進行中",
2186
2210
  "no_visits_upcoming": "暫無訪問",
2187
2211
  "no_webcam_error": "找不到本地網路攝像頭",
2212
+ "no_weekdays_available": "工作日無空餘",
2188
2213
  "no_wound_journal_provided": "不提供傷口日誌",
2189
2214
  "no_wound_logs_found": "未找到傷口日誌",
2190
2215
  "nociceptive": "傷害性",
@@ -2266,6 +2291,7 @@
2266
2291
  "ohip_number": "OHIP 號碼",
2267
2292
  "ok": "還行",
2268
2293
  "olis": "奧利斯/人力資源管理",
2294
+ "on_going_shift": "持續轉變",
2269
2295
  "on_hold": "等候接聽",
2270
2296
  "on_staff": "在工作人員",
2271
2297
  "onboard_candidate": "入職候選人",
@@ -2280,6 +2306,7 @@
2280
2306
  "onetime_password_has_been_sent_to_registered_phone_number": "一次性密碼已發送至您註冊的電話號碼",
2281
2307
  "ongoing": "持續",
2282
2308
  "ongoing_health_condition": "持續的健康狀況",
2309
+ "ongoing_shift": "持續轉變",
2283
2310
  "onleave": "休假中",
2284
2311
  "only_me": "只有我",
2285
2312
  "only_numbers_are_allowed": "此欄位中只允許使用數位。",
@@ -2307,6 +2334,7 @@
2307
2334
  "open_now": "現在打開",
2308
2335
  "open_progress_notes_report": "開啟進度記錄報告",
2309
2336
  "open_report": "打開報告",
2337
+ "open_shift": "開放班次",
2310
2338
  "open_visit_details": "打開參觀詳情",
2311
2339
  "open_visit_notes": "打開訪問筆記",
2312
2340
  "opening": "開放",
@@ -2334,6 +2362,7 @@
2334
2362
  "outcome_abatement_desc": "病情解決或緩解的日期/估計日期。",
2335
2363
  "outcome_from_list": "列表結果",
2336
2364
  "outcome_of_procedure": "程序結果",
2365
+ "overbooked": "超額預訂",
2337
2366
  "own_car": "自己的車",
2338
2367
  "oxygen_mask": "氧氣面罩",
2339
2368
  "oxygen_readings": "氧氣讀數",
@@ -2805,6 +2834,7 @@
2805
2834
  "recently_used": "最近使用",
2806
2835
  "recipient": "收件者",
2807
2836
  "recipient_name": "收件人姓名",
2837
+ "record_any_additional_information_observations_or_changes_in_this_section": "在本節中記錄任何其他資訊、觀察或變更。",
2808
2838
  "record_count": "記錄計數",
2809
2839
  "recorded_date": "錄製日期",
2810
2840
  "recorded_date_desc": "記錄資源實例的第一個版本的日期。",
@@ -2812,6 +2842,8 @@
2812
2842
  "recorded_using": "記錄使用",
2813
2843
  "recording_speech": "錄音語音",
2814
2844
  "recordings": "錄音",
2845
+ "recurrence_end": "循環結束",
2846
+ "recurrence_start": "重複開始",
2815
2847
  "recurrence_start_date": "重複開始日期",
2816
2848
  "recurs_for": "重複出現:",
2817
2849
  "red_alert_message": "如果這是緊急情況,請前往最近的急診室或撥打 911。",
@@ -2959,6 +2991,8 @@
2959
2991
  "risk_factor_code": "危險因子",
2960
2992
  "risks": "風險",
2961
2993
  "role": "角色",
2994
+ "roles_and_certificates": "角色和證書",
2995
+ "roles_and_certificates_are_associated_after_creation": "角色和證書在創建後即進行關聯。",
2962
2996
  "rolled_Under_slash_thickened": "軋制下/加厚",
2963
2997
  "rolled_under_thickened": "軋制下,加厚",
2964
2998
  "rostered": "已列入名單",
@@ -2988,13 +3022,17 @@
2988
3022
  "saving_medication": "節省您的藥物。",
2989
3023
  "scant": "寡",
2990
3024
  "scapula": "肩胛骨",
3025
+ "schedule": "行程",
2991
3026
  "schedule_appointment": "安排預約",
2992
3027
  "schedule_visit": "安排參觀",
2993
3028
  "schedule_visit_description": "安排訪問說明",
2994
3029
  "scheduled_visit_description": "預定訪問說明",
3030
+ "scheduling_report": "調度報告",
2995
3031
  "search": "搜索",
2996
3032
  "search_3_dot": "搜索。。。",
3033
+ "search_by_clients": "按客戶搜尋",
2997
3034
  "search_by_participants_last_name": "按參與者姓氏搜索",
3035
+ "search_by_pracititioners": "按從業者搜尋",
2998
3036
  "search_contacts": "搜索連絡人",
2999
3037
  "search_for_address": "搜索位址",
3000
3038
  "search_for_fax_contact": "搜尋現有傳真聯絡人或在下方手動輸入...",
@@ -3142,6 +3180,7 @@
3142
3180
  "select_role": "選擇角色",
3143
3181
  "select_role_to_continue": "選擇角色以繼續",
3144
3182
  "select_route_of_administration": "選擇給藥途徑",
3183
+ "select_schedule": "選擇時間表",
3145
3184
  "select_service_category": "選擇服務類別",
3146
3185
  "select_service_type": "選擇服務類型",
3147
3186
  "select_severity": "選擇嚴重性",
@@ -3243,9 +3282,13 @@
3243
3282
  "sharing_metrics": "共用指標",
3244
3283
  "sharing_reminders": "共用提醒事項",
3245
3284
  "sharing_screen": "共用螢幕",
3285
+ "shift": "轉移",
3286
+ "shift_details": "班次詳情",
3246
3287
  "shift_locations": "輪班地點",
3288
+ "shifts_today": "今天換班",
3247
3289
  "shooting": "射擊",
3248
3290
  "show_completed": "顯示已完成",
3291
+ "show_hide_clients_schedule": "顯示/隱藏客戶行程表",
3249
3292
  "show_successful_faxes": "顯示成功的傳真",
3250
3293
  "show_tile": "顯示圖塊",
3251
3294
  "show_video": "顯示視頻",
@@ -3402,7 +3445,9 @@
3402
3445
  "swelling": "腫脹",
3403
3446
  "swipe_health_card": "刷健康卡",
3404
3447
  "switch_camera": "切換相機",
3448
+ "switch_to_clinic_view": "切換到診所視圖",
3405
3449
  "switch_to_edit": "切換到編輯",
3450
+ "switch_to_home_care_view": "切換到家庭護理視圖",
3406
3451
  "switch_to_linked_users": "切換到關聯用戶",
3407
3452
  "switch_to_view": "切換到檢視",
3408
3453
  "symptoms": "癥狀",
@@ -3431,6 +3476,7 @@
3431
3476
  "task_customrole_validation": "請選擇自訂角色。",
3432
3477
  "task_description": "任務說明",
3433
3478
  "task_description_validation": "請輸入任務說明。",
3479
+ "task_notes": "任務說明",
3434
3480
  "task_practitioner_validation": "請選擇一位執業者。",
3435
3481
  "task_role_validation": "請選擇一個角色。",
3436
3482
  "task_status_validation": "請選擇一個狀態。",
@@ -3530,6 +3576,7 @@
3530
3576
  "this_entry_requires_sign_off": "此條目需要簽名。",
3531
3577
  "this_is_a_reminder_to_attend": "這是提醒參加",
3532
3578
  "this_is_a_reminder_to_take_your": "這是一個提醒,帶上你的",
3579
+ "this_is_your_location": "這是您的位置",
3533
3580
  "thorax": "胸",
3534
3581
  "throat_problems": "喉嚨問題",
3535
3582
  "throat_spray": "喉嚨噴霧",
@@ -3630,6 +3677,7 @@
3630
3677
  "ukrainian": "烏克蘭文",
3631
3678
  "ulna": "尺骨",
3632
3679
  "unable_clearly_distinguish_wound_outline": "無法清楚地區分傷口輪廓。",
3680
+ "unable_to_access_client_profile": "無法存取客戶端資料",
3633
3681
  "unassign_patient_from_document": "從文檔中取消分配患者",
3634
3682
  "undermining_tunnelling": "破壞/隧道掘進",
3635
3683
  "undermining_tunnelling_details": "破壞/隧道掘進詳細資訊",
@@ -3644,7 +3692,10 @@
3644
3692
  "unmute_microphone": "取消麥克風靜音",
3645
3693
  "upcoming": "即將到來",
3646
3694
  "upcoming_appointment": "您有一個即將到來的約會",
3695
+ "upcoming_appointment_2": "即將進行的預約",
3647
3696
  "upcoming_appointments": "即將到來的約會",
3697
+ "upcoming_shift": "即將到來的轉變",
3698
+ "upcoming_shifts": "即將到來的轉變",
3648
3699
  "update": "更新",
3649
3700
  "update_contact": "更新您的連絡人",
3650
3701
  "update_contact_error": "更新連絡人時出錯",
@@ -3735,6 +3786,7 @@
3735
3786
  "view_allergy": "查看過敏",
3736
3787
  "view_appointment": "查看預約",
3737
3788
  "view_appointments": "查看約會",
3789
+ "view_billing_report": "查看帳單報告",
3738
3790
  "view_calendar": "查看日曆",
3739
3791
  "view_consultations": "查看諮詢",
3740
3792
  "view_edit_candidate": "查看/編輯候選人",
@@ -3759,6 +3811,8 @@
3759
3811
  "view_patient_recall_list_report": "查看患者召回清單報告",
3760
3812
  "view_patients": "查看患者",
3761
3813
  "view_query_logs": "查看查詢日誌",
3814
+ "view_schedule": "查看時間表",
3815
+ "view_scheduling_reports": "查看調度報告",
3762
3816
  "view_sessions": "查看會議",
3763
3817
  "view_social_history": "查看社交歷史",
3764
3818
  "view_vaccine": "查看疫苗",
@@ -3914,6 +3968,7 @@
3914
3968
  "you_have_an_appointment": "你有一個約會",
3915
3969
  "you_have_been_invited": "您已被邀請參加",
3916
3970
  "you_have_no_notifications": "您沒有新通知",
3971
+ "you_have_no_shifts_today": "您今天沒有輪班",
3917
3972
  "you_have_not_submitted": "您尚未提交表格。",
3918
3973
  "you_may_invite_attendees": "您可以邀請 5 名出席者,包括您自己在內總共 6 名。",
3919
3974
  "you_must_accept_Terms": "您必須接受服務條款才能繼續。",
package/package.json CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@health.espresso/translations",
3
3
  "description": "Unified translations for Health Espresso",
4
- "version": "0.1.244",
4
+ "version": "0.1.246",
5
5
  "author": "Health Espresso",
6
6
  "license": "MIT",
7
7
  "main": "dist/index.js",