@health.espresso/translations 0.1.244 → 0.1.246
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/__locales/ar.json +55 -0
- package/dist/__locales/de.json +55 -0
- package/dist/__locales/en.json +55 -0
- package/dist/__locales/es.json +55 -0
- package/dist/__locales/fr.json +55 -0
- package/dist/__locales/hi.json +55 -0
- package/dist/__locales/ja.json +55 -0
- package/dist/__locales/ko.json +55 -0
- package/dist/__locales/pt.json +55 -0
- package/dist/__locales/uk.json +55 -0
- package/dist/__locales/ur.json +55 -0
- package/dist/__locales/vi.json +55 -0
- package/dist/__locales/zh_CN.json +55 -0
- package/dist/__locales/zh_TW.json +55 -0
- package/package.json +1 -1
package/dist/__locales/pt.json
CHANGED
|
@@ -26,6 +26,7 @@
|
|
|
26
26
|
"above_normal": "Acima do normal",
|
|
27
27
|
"absent": "Ausente",
|
|
28
28
|
"accept_messaging_request": "Aceitar solicitação de mensagens?",
|
|
29
|
+
"accept_shift": "Aceitar mudança",
|
|
29
30
|
"accepted": "aceitado",
|
|
30
31
|
"access_clinic_manage_staff": "Acesse os detalhes da sua clínica e gerencie sua equipe.",
|
|
31
32
|
"access_health_record_and_manage_appointments": "Acesse o prontuário médico e gerencie consultas.",
|
|
@@ -165,10 +166,13 @@
|
|
|
165
166
|
"add_metric": "Adicionar métrica",
|
|
166
167
|
"add_mmg_success": "mmHg foi adicionado.",
|
|
167
168
|
"add_new": "Adicionar Novo",
|
|
169
|
+
"add_new_certificate": "Adicionar novo certificado",
|
|
168
170
|
"add_new_medication": "Adicionar novo medicamento",
|
|
171
|
+
"add_new_role": "Adicionar nova função",
|
|
169
172
|
"add_note": "Adicionar nova nota",
|
|
170
173
|
"add_note_button": "Adicionar nota",
|
|
171
174
|
"add_notes_about_image": "Adicione anotações sobre a imagem.",
|
|
175
|
+
"add_open_shift": "Adicionar Turno Aberto",
|
|
172
176
|
"add_oxygen_saturation": "Adicionar saturação de oxigênio",
|
|
173
177
|
"add_oxygen_saturation_error": "adicionando sua saturação de oxigênio",
|
|
174
178
|
"add_participant": "Adicionar participante",
|
|
@@ -310,6 +314,7 @@
|
|
|
310
314
|
"allow_speak_instead_of_typing": "Isso é para permitir que você fale sua mensagem em vez de digitá-la.",
|
|
311
315
|
"allowed": "Permitido",
|
|
312
316
|
"alphabetical": "Alfabético",
|
|
317
|
+
"already_clocked_in": "Você já está registrado em outro turno.",
|
|
313
318
|
"altitude": "Altitude",
|
|
314
319
|
"always_consult_your_physician": "Consulte sempre o seu médico sobre aconselhamento médico.\n\nVeja seus medicamentos para revisar esses avisos de interação mais tarde.",
|
|
315
320
|
"always_consult_your_physician_regarding_medical_advice_interactions_later": "Consulte sempre o seu médico sobre aconselhamento médico.\n\nVeja seus medicamentos para revisar essas interações mais tarde.",
|
|
@@ -371,11 +376,14 @@
|
|
|
371
376
|
"appointment_visit": "Visita com Marcação",
|
|
372
377
|
"appointment_with": "Nomeação com",
|
|
373
378
|
"appointments": "Compromissos",
|
|
379
|
+
"appointments_scheduled_for": "Compromissos agendados para",
|
|
374
380
|
"appointments_successfully_synced": "Compromissos sincronizados com êxito",
|
|
375
381
|
"appoitment_welcome_message": "Você tem um convite para compromisso. Por favor, confirme ou recuse a sua participação abaixo.",
|
|
376
382
|
"appt_start_end_time": "Hora de início/término do compromisso",
|
|
377
383
|
"arabic": "Árabe",
|
|
378
384
|
"are_you_ready_to_join": "Você está pronto para participar?",
|
|
385
|
+
"are_you_sure_clock_in": "Tem certeza de que deseja registrar o ponto?",
|
|
386
|
+
"are_you_sure_clock_out": "Tem certeza de que deseja sair?",
|
|
379
387
|
"are_you_sure_delete_entry": "Tem certeza de que deseja excluir essa entrada?",
|
|
380
388
|
"are_you_sure_delete_reminder": "Tem certeza de que deseja excluir esse lembrete?",
|
|
381
389
|
"are_you_sure_delete_this_gallery": "Tem certeza de que deseja excluir esta galeria?",
|
|
@@ -411,6 +419,7 @@
|
|
|
411
419
|
"assign_to_patient": "Atribuir ao paciente",
|
|
412
420
|
"assign_to_practitioner": "Atribuir ao praticante",
|
|
413
421
|
"assigned": "Atribuído",
|
|
422
|
+
"assigned_shift": "Turno Atribuído",
|
|
414
423
|
"assigned_to": "Atribuído a",
|
|
415
424
|
"assigner": "Atribuir",
|
|
416
425
|
"assistive_device_date_label": "Data de Uso Inicial",
|
|
@@ -474,9 +483,11 @@
|
|
|
474
483
|
"before": "antes",
|
|
475
484
|
"below_normal": "Abaixo do normal",
|
|
476
485
|
"billing": "Cobrança",
|
|
486
|
+
"billing_report": "Relatório de faturamento",
|
|
477
487
|
"bind_to_patient": "Vincular ao paciente",
|
|
478
488
|
"bind_to_patient_and_or_practitioner": "Vincule-se ao paciente e/ou médico",
|
|
479
489
|
"bind_to_practitioner": "Vincular ao praticante",
|
|
490
|
+
"bind_to_record": "Vincular ao registro",
|
|
480
491
|
"bio": "Biografia",
|
|
481
492
|
"biography": "Biografia",
|
|
482
493
|
"biometrics_permissions": "Permissões de biometria",
|
|
@@ -649,9 +660,11 @@
|
|
|
649
660
|
"click_to_view_note": "Clique para ver a nota",
|
|
650
661
|
"clicking_ok_will_discard": "Clicar em Ok descartará todas as alterações no editor de texto.",
|
|
651
662
|
"clicking_will_start_call": "Clicar nisso iniciará uma chamada.",
|
|
663
|
+
"client_address": "Endereço do cliente",
|
|
652
664
|
"client_key": "Chave do Cliente",
|
|
653
665
|
"client_secret": "Segredo do cliente",
|
|
654
666
|
"client_url": "URL do cliente",
|
|
667
|
+
"clients_list": "Lista de clientes",
|
|
655
668
|
"clinic": "Clínica",
|
|
656
669
|
"clinic_details": "Detalhes da Clínica",
|
|
657
670
|
"clinic_inbox": "Caixa de entrada da clínica",
|
|
@@ -667,6 +680,9 @@
|
|
|
667
680
|
"clinical_user_information": "Informações clínicas do usuário",
|
|
668
681
|
"clinical_user_location": "Localização do usuário clínico",
|
|
669
682
|
"clinics": "Clínicas",
|
|
683
|
+
"clock_in": "Relógio de entrada",
|
|
684
|
+
"clock_out": "Relógio de saída",
|
|
685
|
+
"clock_out_another_shift": "Você está registrado em outro turno. Por favor, registre a saída daquele turno primeiro.",
|
|
670
686
|
"close": "Fechar",
|
|
671
687
|
"closed_now": "Fechado agora",
|
|
672
688
|
"closing": "Fechamento",
|
|
@@ -726,6 +742,7 @@
|
|
|
726
742
|
"conditions": "Condições",
|
|
727
743
|
"conditions_desc": "A(s) condição(ões) significativa(s) que o membro da família tinha.",
|
|
728
744
|
"confirm": "CONFIRMAR",
|
|
745
|
+
"confirm_accepting_shift": "Tem certeza de que deseja aceitar esta mudança?",
|
|
729
746
|
"confirm_account": "Confirmar Conta",
|
|
730
747
|
"confirm_appointment_error": "Erro ao confirmar a nomeação! Mais informações: ",
|
|
731
748
|
"confirm_appointment_success": "Nomeação confirmada com sucesso!",
|
|
@@ -736,6 +753,7 @@
|
|
|
736
753
|
"confirm_delete_template": "Tem certeza de que deseja excluir este modelo?",
|
|
737
754
|
"confirm_logout": "Confirmar Logout",
|
|
738
755
|
"confirm_lower": "confirmar",
|
|
756
|
+
"confirm_lower_cap": "Confirmar",
|
|
739
757
|
"confirm_messaging_session": "confirmando uma sessão de mensagens segura.",
|
|
740
758
|
"confirm_new_password": "Confirmar nova senha",
|
|
741
759
|
"confirm_password": "Confirmar senha",
|
|
@@ -1401,6 +1419,7 @@
|
|
|
1401
1419
|
"front_left": "Frente Esquerda",
|
|
1402
1420
|
"front_right": "Frente Direita",
|
|
1403
1421
|
"fulfilled": "Cumprido",
|
|
1422
|
+
"fulfilled_shift": "Mudança cumprida",
|
|
1404
1423
|
"full_name": "Nome completo",
|
|
1405
1424
|
"full_name_text": "Texto do nome completo",
|
|
1406
1425
|
"future": "futuro?",
|
|
@@ -1605,6 +1624,7 @@
|
|
|
1605
1624
|
"in_person_appointment": "Agendamento Presencial",
|
|
1606
1625
|
"in_person_visit": "Visita Presencial",
|
|
1607
1626
|
"in_progress": "Em andamento",
|
|
1627
|
+
"in_progress_assigned_shift": "Turno atribuído em andamento",
|
|
1608
1628
|
"in_the_wound_according_to_colour_guide": "na ferida de acordo com a cor e consistência, usando este guia.",
|
|
1609
1629
|
"inactive": "Inativo",
|
|
1610
1630
|
"inbox": "Caixa de entrada",
|
|
@@ -2036,6 +2056,7 @@
|
|
|
2036
2056
|
"most_applicable": "Mais aplicável",
|
|
2037
2057
|
"most_recent": "Mais recente",
|
|
2038
2058
|
"multi_print": "Multi-Impressão",
|
|
2059
|
+
"multidisciplinary_notes": "Notas Multidisciplinares",
|
|
2039
2060
|
"muscles_involved": "Músculos envolvidos",
|
|
2040
2061
|
"must_be": "Deve ser",
|
|
2041
2062
|
"must_be_10_digits": "Deve ter 10 dígitos.",
|
|
@@ -2077,6 +2098,7 @@
|
|
|
2077
2098
|
"nature_of_pain": "Natureza da dor",
|
|
2078
2099
|
"near_you": "Perto de você",
|
|
2079
2100
|
"nearby": "Próximo",
|
|
2101
|
+
"nearby_locations": "Locais próximos",
|
|
2080
2102
|
"nearby_locations_refresh_again_in": "Você poderá atualizar os locais próximos novamente em",
|
|
2081
2103
|
"neck": "Pescoço",
|
|
2082
2104
|
"necrotic": "Necrótico",
|
|
@@ -2118,6 +2140,7 @@
|
|
|
2118
2140
|
"no_contacts": "Sem contatos",
|
|
2119
2141
|
"no_contacts_found": "Nenhum contato encontrado",
|
|
2120
2142
|
"no_data": "Sem dados",
|
|
2143
|
+
"no_data_available": "Não há dados disponíveis",
|
|
2121
2144
|
"no_data_message": "Não há {{nome}} disponível.",
|
|
2122
2145
|
"no_description": "Sem descrição",
|
|
2123
2146
|
"no_device_connected": "Nenhum dispositivo conectado",
|
|
@@ -2168,6 +2191,7 @@
|
|
|
2168
2191
|
"no_reminders": "Sem lembretes",
|
|
2169
2192
|
"no_reports_to_publish": "Nenhum relatório para publicar. Selecione um relatório na lista suspensa acima para começar.",
|
|
2170
2193
|
"no_results_found": "Nenhum resultado encontrado.",
|
|
2194
|
+
"no_schedules_found": "Nenhum horário encontrado",
|
|
2171
2195
|
"no_search_results": "Nenhum resultado de pesquisa encontrado",
|
|
2172
2196
|
"no_session_history": "Sem histórico de sessão",
|
|
2173
2197
|
"no_sessions": "Sem sessões",
|
|
@@ -2185,6 +2209,7 @@
|
|
|
2185
2209
|
"no_visits_in_progress": "Nenhuma visita em andamento",
|
|
2186
2210
|
"no_visits_upcoming": "Sem visitas futuras",
|
|
2187
2211
|
"no_webcam_error": "Não é possível encontrar a webcam local",
|
|
2212
|
+
"no_weekdays_available": "Nenhum dia da semana disponível",
|
|
2188
2213
|
"no_wound_journal_provided": "Nenhum diário de feridas fornecido",
|
|
2189
2214
|
"no_wound_logs_found": "Nenhum registro de ferimento encontrado",
|
|
2190
2215
|
"nociceptive": "Nociceptiva",
|
|
@@ -2266,6 +2291,7 @@
|
|
|
2266
2291
|
"ohip_number": "Número OHIP",
|
|
2267
2292
|
"ok": "OKEY",
|
|
2268
2293
|
"olis": "OLIS/HRM",
|
|
2294
|
+
"on_going_shift": "Mudança em andamento",
|
|
2269
2295
|
"on_hold": "Em espera",
|
|
2270
2296
|
"on_staff": "Na equipe",
|
|
2271
2297
|
"onboard_candidate": "Candidato a bordo",
|
|
@@ -2280,6 +2306,7 @@
|
|
|
2280
2306
|
"onetime_password_has_been_sent_to_registered_phone_number": "A senha de uso único foi enviada para o seu número de telefone registrado",
|
|
2281
2307
|
"ongoing": "Contínuo",
|
|
2282
2308
|
"ongoing_health_condition": "Condições de saúde em andamento",
|
|
2309
|
+
"ongoing_shift": "Mudança em andamento",
|
|
2283
2310
|
"onleave": "Em licença",
|
|
2284
2311
|
"only_me": "Só eu",
|
|
2285
2312
|
"only_numbers_are_allowed": "Somente números são permitidos neste campo.",
|
|
@@ -2307,6 +2334,7 @@
|
|
|
2307
2334
|
"open_now": "Abrir Agora",
|
|
2308
2335
|
"open_progress_notes_report": "Relatório de notas de progresso aberto",
|
|
2309
2336
|
"open_report": "Relatório aberto",
|
|
2337
|
+
"open_shift": "Turno aberto",
|
|
2310
2338
|
"open_visit_details": "Abrir detalhes da visita",
|
|
2311
2339
|
"open_visit_notes": "Abrir Notas de Visita",
|
|
2312
2340
|
"opening": "Abertura",
|
|
@@ -2334,6 +2362,7 @@
|
|
|
2334
2362
|
"outcome_abatement_desc": "A data/data estimada em que a condição foi resolvida ou entrou em remissão.",
|
|
2335
2363
|
"outcome_from_list": "Resultado da lista",
|
|
2336
2364
|
"outcome_of_procedure": "Resultado do Procedimento",
|
|
2365
|
+
"overbooked": "Superlotado",
|
|
2337
2366
|
"own_car": "Carro próprio",
|
|
2338
2367
|
"oxygen_mask": "Máscara de oxigênio",
|
|
2339
2368
|
"oxygen_readings": "Leituras de oxigênio",
|
|
@@ -2805,6 +2834,7 @@
|
|
|
2805
2834
|
"recently_used": "Usado recentemente",
|
|
2806
2835
|
"recipient": "Destinatário",
|
|
2807
2836
|
"recipient_name": "Nome do Destinatário",
|
|
2837
|
+
"record_any_additional_information_observations_or_changes_in_this_section": "Registre quaisquer informações adicionais, observações ou alterações nesta seção.",
|
|
2808
2838
|
"record_count": "Contagem de registros",
|
|
2809
2839
|
"recorded_date": "Data de Gravação",
|
|
2810
2840
|
"recorded_date_desc": "Data em que a primeira versão da instância de recurso foi registrada.",
|
|
@@ -2812,6 +2842,8 @@
|
|
|
2812
2842
|
"recorded_using": "Gravado usando",
|
|
2813
2843
|
"recording_speech": "Gravação de fala",
|
|
2814
2844
|
"recordings": "gravações",
|
|
2845
|
+
"recurrence_end": "Fim da recorrência",
|
|
2846
|
+
"recurrence_start": "Início da recorrência",
|
|
2815
2847
|
"recurrence_start_date": "Data de início da recorrência",
|
|
2816
2848
|
"recurs_for": "Recorrente para:",
|
|
2817
2849
|
"red_alert_message": "Se for uma emergência, dirija-se ao departamento de emergência mais próximo ou ligue para o 911.",
|
|
@@ -2959,6 +2991,8 @@
|
|
|
2959
2991
|
"risk_factor_code": "Fator de risco",
|
|
2960
2992
|
"risks": "Riscos",
|
|
2961
2993
|
"role": "Papel",
|
|
2994
|
+
"roles_and_certificates": "Funções e Certificados",
|
|
2995
|
+
"roles_and_certificates_are_associated_after_creation": "Funções e certificados são associados após a criação.",
|
|
2962
2996
|
"rolled_Under_slash_thickened": "Enrolado embaixo/engrossado",
|
|
2963
2997
|
"rolled_under_thickened": "Enrolado por baixo, engrossado",
|
|
2964
2998
|
"rostered": "Listado",
|
|
@@ -2988,13 +3022,17 @@
|
|
|
2988
3022
|
"saving_medication": "salvando sua medicação.",
|
|
2989
3023
|
"scant": "Escasso",
|
|
2990
3024
|
"scapula": "Omoplata",
|
|
3025
|
+
"schedule": "Agendar",
|
|
2991
3026
|
"schedule_appointment": "Agendar Consulta",
|
|
2992
3027
|
"schedule_visit": "Agendar Visita",
|
|
2993
3028
|
"schedule_visit_description": "Descrição da Visita de Programação",
|
|
2994
3029
|
"scheduled_visit_description": "Descrição da visita agendada",
|
|
3030
|
+
"scheduling_report": "Relatório de agendamento",
|
|
2995
3031
|
"search": "Procurar",
|
|
2996
3032
|
"search_3_dot": "Procurar...",
|
|
3033
|
+
"search_by_clients": "Pesquisar por clientes",
|
|
2997
3034
|
"search_by_participants_last_name": "Sobrenome da pesquisa por participantes",
|
|
3035
|
+
"search_by_pracititioners": "Pesquisar por praticantes",
|
|
2998
3036
|
"search_contacts": "Pesquisar Contatos",
|
|
2999
3037
|
"search_for_address": "Procurar Endereço",
|
|
3000
3038
|
"search_for_fax_contact": "Procure um contato de fax existente ou insira um manualmente abaixo...",
|
|
@@ -3142,6 +3180,7 @@
|
|
|
3142
3180
|
"select_role": "Selecione a função",
|
|
3143
3181
|
"select_role_to_continue": "Selecione a função para continuar",
|
|
3144
3182
|
"select_route_of_administration": "Selecione a via de administração",
|
|
3183
|
+
"select_schedule": "Selecione a programação",
|
|
3145
3184
|
"select_service_category": "Selecione a categoria de serviço",
|
|
3146
3185
|
"select_service_type": "Selecione o tipo de serviço",
|
|
3147
3186
|
"select_severity": "Selecione a gravidade",
|
|
@@ -3243,9 +3282,13 @@
|
|
|
3243
3282
|
"sharing_metrics": "Métricas de compartilhamento",
|
|
3244
3283
|
"sharing_reminders": "Compartilhando lembretes",
|
|
3245
3284
|
"sharing_screen": "Tela de compartilhamento",
|
|
3285
|
+
"shift": "Mudança",
|
|
3286
|
+
"shift_details": "Detalhes do turno",
|
|
3246
3287
|
"shift_locations": "Locais de mudança",
|
|
3288
|
+
"shifts_today": "turnos hoje",
|
|
3247
3289
|
"shooting": "Tiroteio",
|
|
3248
3290
|
"show_completed": "Mostrar concluído",
|
|
3291
|
+
"show_hide_clients_schedule": "Mostrar/Ocultar Agenda de Clientes",
|
|
3249
3292
|
"show_successful_faxes": "Mostrar faxes bem-sucedidos",
|
|
3250
3293
|
"show_tile": "Mostrar bloco",
|
|
3251
3294
|
"show_video": "Mostrar Vídeo",
|
|
@@ -3402,7 +3445,9 @@
|
|
|
3402
3445
|
"swelling": "Inchação",
|
|
3403
3446
|
"swipe_health_card": "Deslize o cartão de saúde",
|
|
3404
3447
|
"switch_camera": "Trocar câmera",
|
|
3448
|
+
"switch_to_clinic_view": "Mudar para a visualização clínica",
|
|
3405
3449
|
"switch_to_edit": "Alternar para Editar",
|
|
3450
|
+
"switch_to_home_care_view": "Mudar para a visualização de cuidados domiciliares",
|
|
3406
3451
|
"switch_to_linked_users": "Alternar para usuários vinculados",
|
|
3407
3452
|
"switch_to_view": "Alternar para Exibir",
|
|
3408
3453
|
"symptoms": "Sintomas",
|
|
@@ -3431,6 +3476,7 @@
|
|
|
3431
3476
|
"task_customrole_validation": "Selecione uma função personalizada.",
|
|
3432
3477
|
"task_description": "Descrição da tarefa",
|
|
3433
3478
|
"task_description_validation": "Insira uma descrição da tarefa.",
|
|
3479
|
+
"task_notes": "Notas de Tarefas",
|
|
3434
3480
|
"task_practitioner_validation": "Selecione um profissional.",
|
|
3435
3481
|
"task_role_validation": "Selecione uma função.",
|
|
3436
3482
|
"task_status_validation": "Selecione um status.",
|
|
@@ -3530,6 +3576,7 @@
|
|
|
3530
3576
|
"this_entry_requires_sign_off": "Esta entrada requer aprovação.",
|
|
3531
3577
|
"this_is_a_reminder_to_attend": "Este é um lembrete para participar",
|
|
3532
3578
|
"this_is_a_reminder_to_take_your": "Este é um lembrete para levar o seu",
|
|
3579
|
+
"this_is_your_location": "Esta é a sua localização",
|
|
3533
3580
|
"thorax": "Tórax",
|
|
3534
3581
|
"throat_problems": "Problemas de garganta",
|
|
3535
3582
|
"throat_spray": "Spray de garganta",
|
|
@@ -3630,6 +3677,7 @@
|
|
|
3630
3677
|
"ukrainian": "Ucraniano",
|
|
3631
3678
|
"ulna": "Ulna",
|
|
3632
3679
|
"unable_clearly_distinguish_wound_outline": "Incapaz de distinguir claramente o contorno da ferida.",
|
|
3680
|
+
"unable_to_access_client_profile": "Não é possível acessar o perfil do cliente",
|
|
3633
3681
|
"unassign_patient_from_document": "Cancelar atribuição de paciente do documento",
|
|
3634
3682
|
"undermining_tunnelling": "Minas/Tunelamento",
|
|
3635
3683
|
"undermining_tunnelling_details": "Detalhes de Undermining/Tunnelling",
|
|
@@ -3644,7 +3692,10 @@
|
|
|
3644
3692
|
"unmute_microphone": "Ativar o som do microfone",
|
|
3645
3693
|
"upcoming": "Próximo",
|
|
3646
3694
|
"upcoming_appointment": "Você tem um próximo compromisso",
|
|
3695
|
+
"upcoming_appointment_2": "Próximo compromisso",
|
|
3647
3696
|
"upcoming_appointments": "Próximos Compromissos",
|
|
3697
|
+
"upcoming_shift": "Mudança que se aproxima",
|
|
3698
|
+
"upcoming_shifts": "Próximos turnos",
|
|
3648
3699
|
"update": "Atualização",
|
|
3649
3700
|
"update_contact": "Atualizando seu contato",
|
|
3650
3701
|
"update_contact_error": "Erro ao atualizar o contato",
|
|
@@ -3735,6 +3786,7 @@
|
|
|
3735
3786
|
"view_allergy": "Ver Alergia",
|
|
3736
3787
|
"view_appointment": "Ver Compromisso",
|
|
3737
3788
|
"view_appointments": "Exibir compromissos",
|
|
3789
|
+
"view_billing_report": "Ver relatório de faturamento",
|
|
3738
3790
|
"view_calendar": "Ver calendário",
|
|
3739
3791
|
"view_consultations": "Ver Consultas",
|
|
3740
3792
|
"view_edit_candidate": "Ver/editar candidato",
|
|
@@ -3759,6 +3811,8 @@
|
|
|
3759
3811
|
"view_patient_recall_list_report": "Ver relatório da lista de recalls de pacientes",
|
|
3760
3812
|
"view_patients": "Ver pacientes",
|
|
3761
3813
|
"view_query_logs": "Exibir logs de consulta",
|
|
3814
|
+
"view_schedule": "Ver programação",
|
|
3815
|
+
"view_scheduling_reports": "Exibir relatórios de agendamento",
|
|
3762
3816
|
"view_sessions": "Ver sessões",
|
|
3763
3817
|
"view_social_history": "Ver História Social",
|
|
3764
3818
|
"view_vaccine": "Ver vacina",
|
|
@@ -3914,6 +3968,7 @@
|
|
|
3914
3968
|
"you_have_an_appointment": "Você tem um compromisso",
|
|
3915
3969
|
"you_have_been_invited": "Você foi convidado a",
|
|
3916
3970
|
"you_have_no_notifications": "Você não tem novas notificações",
|
|
3971
|
+
"you_have_no_shifts_today": "Você não tem turnos hoje",
|
|
3917
3972
|
"you_have_not_submitted": "Você não enviou seu formulário.",
|
|
3918
3973
|
"you_may_invite_attendees": "Você pode convidar 5 participantes, para um total de 6, incluindo você mesmo.",
|
|
3919
3974
|
"you_must_accept_Terms": "Você deve aceitar os Termos de Serviço para continuar.",
|
package/dist/__locales/uk.json
CHANGED
|
@@ -26,6 +26,7 @@
|
|
|
26
26
|
"above_normal": "Вище норми",
|
|
27
27
|
"absent": "Відсутні",
|
|
28
28
|
"accept_messaging_request": "Прийняти запит на обмін повідомленнями?",
|
|
29
|
+
"accept_shift": "Прийміть Shift",
|
|
29
30
|
"accepted": "Прийнято",
|
|
30
31
|
"access_clinic_manage_staff": "Отримайте доступ до даних своєї клініки та керуйте своїм персоналом.",
|
|
31
32
|
"access_health_record_and_manage_appointments": "Отримайте доступ до медичної карти та керуйте призначеннями.",
|
|
@@ -165,10 +166,13 @@
|
|
|
165
166
|
"add_metric": "Додати метрику",
|
|
166
167
|
"add_mmg_success": "було додано мм рт.ст.",
|
|
167
168
|
"add_new": "Додати новий",
|
|
169
|
+
"add_new_certificate": "Додати новий сертифікат",
|
|
168
170
|
"add_new_medication": "Додати новий препарат",
|
|
171
|
+
"add_new_role": "Додати нову роль",
|
|
169
172
|
"add_note": "Додати нову примітку",
|
|
170
173
|
"add_note_button": "Додати примітку",
|
|
171
174
|
"add_notes_about_image": "Додавання приміток про зображення.",
|
|
175
|
+
"add_open_shift": "Додайте Open Shift",
|
|
172
176
|
"add_oxygen_saturation": "Додайте насичення киснем",
|
|
173
177
|
"add_oxygen_saturation_error": "додавання насиченості киснем",
|
|
174
178
|
"add_participant": "Додати учасника",
|
|
@@ -310,6 +314,7 @@
|
|
|
310
314
|
"allow_speak_instead_of_typing": "Це дозволить вам проговорити своє повідомлення, а не вводити його.",
|
|
311
315
|
"allowed": "Дозволило",
|
|
312
316
|
"alphabetical": "Алфавітний",
|
|
317
|
+
"already_clocked_in": "Ви вже перейшли на іншу зміну.",
|
|
313
318
|
"altitude": "Висоті",
|
|
314
319
|
"always_consult_your_physician": "Завжди проконсультуйтеся зі своїм лікарем щодо медичної консультації.\n\nПерегляньте свої ліки, щоб переглянути ці попередження про взаємодію пізніше.",
|
|
315
320
|
"always_consult_your_physician_regarding_medical_advice_interactions_later": "Завжди проконсультуйтеся зі своїм лікарем щодо медичної консультації.\n\nПерегляньте свої ліки, щоб переглянути ці взаємодії пізніше.",
|
|
@@ -371,11 +376,14 @@
|
|
|
371
376
|
"appointment_visit": "Зустріч Візит",
|
|
372
377
|
"appointment_with": "Зустріч з",
|
|
373
378
|
"appointments": "Зустрічі",
|
|
379
|
+
"appointments_scheduled_for": "Заплановані зустрічі",
|
|
374
380
|
"appointments_successfully_synced": "Зустрічі успішно синхронізовано",
|
|
375
381
|
"appoitment_welcome_message": "У вас є запрошення на зустріч. Будь ласка, підтвердіть або зменшіть свою відвідуваність нижче.",
|
|
376
382
|
"appt_start_end_time": "Час початку/закінчення зустрічі",
|
|
377
383
|
"arabic": "Арабська",
|
|
378
384
|
"are_you_ready_to_join": "Ви готові приєднатися?",
|
|
385
|
+
"are_you_sure_clock_in": "Ви впевнені, що хочете зареєструватися?",
|
|
386
|
+
"are_you_sure_clock_out": "Ви впевнені, що хочете відключитися?",
|
|
379
387
|
"are_you_sure_delete_entry": "Ви впевнені, що хочете видалити цей запис?",
|
|
380
388
|
"are_you_sure_delete_reminder": "Ви впевнені, що хочете видалити це нагадування?",
|
|
381
389
|
"are_you_sure_delete_this_gallery": "Ви впевнені, що хочете видалити цю галерею?",
|
|
@@ -411,6 +419,7 @@
|
|
|
411
419
|
"assign_to_patient": "Призначити пацієнту",
|
|
412
420
|
"assign_to_practitioner": "Призначити практикуючому лікарю",
|
|
413
421
|
"assigned": "Призначений",
|
|
422
|
+
"assigned_shift": "Призначена зміна",
|
|
414
423
|
"assigned_to": "Присвоєно",
|
|
415
424
|
"assigner": "Призначати",
|
|
416
425
|
"assistive_device_date_label": "Дата початкового використання",
|
|
@@ -474,9 +483,11 @@
|
|
|
474
483
|
"before": "Перед",
|
|
475
484
|
"below_normal": "Нижче норми",
|
|
476
485
|
"billing": "Виставлення рахунків",
|
|
486
|
+
"billing_report": "Звіт про оплату",
|
|
477
487
|
"bind_to_patient": "Прив’яжіть до пацієнта",
|
|
478
488
|
"bind_to_patient_and_or_practitioner": "Прив’язка до пацієнта та/або лікаря",
|
|
479
489
|
"bind_to_practitioner": "Зв'язатися з практиком",
|
|
490
|
+
"bind_to_record": "Прив’язка до запису",
|
|
480
491
|
"bio": "Біографія",
|
|
481
492
|
"biography": "Біографія",
|
|
482
493
|
"biometrics_permissions": "Біометричні дозволи",
|
|
@@ -649,9 +660,11 @@
|
|
|
649
660
|
"click_to_view_note": "Натисніть, щоб переглянути примітку",
|
|
650
661
|
"clicking_ok_will_discard": "Якщо натиснути «ОК», усі зміни в текстовому редакторі будуть скасовані.",
|
|
651
662
|
"clicking_will_start_call": "Натиснувши це, почнеться дзвінок.",
|
|
663
|
+
"client_address": "Адреса клієнта",
|
|
652
664
|
"client_key": "Ключ клієнта",
|
|
653
665
|
"client_secret": "Секрет клієнта",
|
|
654
666
|
"client_url": "URL-адреса клієнта",
|
|
667
|
+
"clients_list": "Список клієнтів",
|
|
655
668
|
"clinic": "Клініка",
|
|
656
669
|
"clinic_details": "Детальніше про клініку",
|
|
657
670
|
"clinic_inbox": "Вхідна скринька клініки",
|
|
@@ -667,6 +680,9 @@
|
|
|
667
680
|
"clinical_user_information": "Клінічна інформація користувача",
|
|
668
681
|
"clinical_user_location": "Розташування клінічного користувача",
|
|
669
682
|
"clinics": "Клініки",
|
|
683
|
+
"clock_in": "Годинник",
|
|
684
|
+
"clock_out": "Годинник",
|
|
685
|
+
"clock_out_another_shift": "Ви перейшли на іншу зміну. Будь ласка, спочатку вийдіть із цієї зміни.",
|
|
670
686
|
"close": "Закрити",
|
|
671
687
|
"closed_now": "Закрито зараз",
|
|
672
688
|
"closing": "Закриття",
|
|
@@ -726,6 +742,7 @@
|
|
|
726
742
|
"conditions": "Умови",
|
|
727
743
|
"conditions_desc": "Істотна умова(и), яку мав член сім'ї.",
|
|
728
744
|
"confirm": "ПІДТВЕРДИТИ",
|
|
745
|
+
"confirm_accepting_shift": "Ви впевнені, що бажаєте прийняти цю зміну?",
|
|
729
746
|
"confirm_account": "Підтвердити рахунок",
|
|
730
747
|
"confirm_appointment_error": "Помилка, що підтверджує призначення! Більше інформації: ",
|
|
731
748
|
"confirm_appointment_success": "Успішно підтверджено призначення!",
|
|
@@ -736,6 +753,7 @@
|
|
|
736
753
|
"confirm_delete_template": "Ви впевнені, що бажаєте видалити цей шаблон?",
|
|
737
754
|
"confirm_logout": "Підтвердіть вихід із системи",
|
|
738
755
|
"confirm_lower": "Підтвердити",
|
|
756
|
+
"confirm_lower_cap": "Підтвердити",
|
|
739
757
|
"confirm_messaging_session": "підтвердження безпечного сеансу обміну повідомленнями.",
|
|
740
758
|
"confirm_new_password": "Підтвердіть новий пароль",
|
|
741
759
|
"confirm_password": "Підтвердіть пароль",
|
|
@@ -1401,6 +1419,7 @@
|
|
|
1401
1419
|
"front_left": "Спереду зліва",
|
|
1402
1420
|
"front_right": "Спереду праворуч",
|
|
1403
1421
|
"fulfilled": "Виконано",
|
|
1422
|
+
"fulfilled_shift": "Виконана зміна",
|
|
1404
1423
|
"full_name": "Повне ім'я",
|
|
1405
1424
|
"full_name_text": "Текст ПІБ",
|
|
1406
1425
|
"future": "майбутнє?",
|
|
@@ -1605,6 +1624,7 @@
|
|
|
1605
1624
|
"in_person_appointment": "Особистий прийом",
|
|
1606
1625
|
"in_person_visit": "Особистий візит",
|
|
1607
1626
|
"in_progress": "У процесі виконання",
|
|
1627
|
+
"in_progress_assigned_shift": "Виконується призначена зміна",
|
|
1608
1628
|
"in_the_wound_according_to_colour_guide": "в рані відповідно до кольору і консистенції, використовуючи цей посібник.",
|
|
1609
1629
|
"inactive": "Неактивні",
|
|
1610
1630
|
"inbox": "Вхідні",
|
|
@@ -2036,6 +2056,7 @@
|
|
|
2036
2056
|
"most_applicable": "Найбільш застосовний",
|
|
2037
2057
|
"most_recent": "Найновіший",
|
|
2038
2058
|
"multi_print": "Multi-Print",
|
|
2059
|
+
"multidisciplinary_notes": "Мультидисциплінарні примітки",
|
|
2039
2060
|
"muscles_involved": "Задіяні м'язи",
|
|
2040
2061
|
"must_be": "Обов'язково має бути",
|
|
2041
2062
|
"must_be_10_digits": "Має бути 10 цифр.",
|
|
@@ -2077,6 +2098,7 @@
|
|
|
2077
2098
|
"nature_of_pain": "характер болю",
|
|
2078
2099
|
"near_you": "Поруч з вами",
|
|
2079
2100
|
"nearby": "Поблизу",
|
|
2101
|
+
"nearby_locations": "Місця поблизу",
|
|
2080
2102
|
"nearby_locations_refresh_again_in": "Ви зможете знову оновити місцезнаходження поблизу",
|
|
2081
2103
|
"neck": "Шия",
|
|
2082
2104
|
"necrotic": "некротичний",
|
|
@@ -2118,6 +2140,7 @@
|
|
|
2118
2140
|
"no_contacts": "Немає контактів",
|
|
2119
2141
|
"no_contacts_found": "Контакти не знайдено",
|
|
2120
2142
|
"no_data": "Немає даних",
|
|
2143
|
+
"no_data_available": "Немає даних",
|
|
2121
2144
|
"no_data_message": "No {{name}} доступно.",
|
|
2122
2145
|
"no_description": "Немає опису",
|
|
2123
2146
|
"no_device_connected": "Немає підключених пристроїв",
|
|
@@ -2168,6 +2191,7 @@
|
|
|
2168
2191
|
"no_reminders": "Без нагадувань",
|
|
2169
2192
|
"no_reports_to_publish": "Жодного звіту для публікації. Виберіть звіт зі спадного меню вище, щоб почати.",
|
|
2170
2193
|
"no_results_found": "Результатів не знайдено.",
|
|
2194
|
+
"no_schedules_found": "Розкладів не знайдено",
|
|
2171
2195
|
"no_search_results": "Результатів пошуку не знайдено",
|
|
2172
2196
|
"no_session_history": "Без історії сеансів",
|
|
2173
2197
|
"no_sessions": "Без сеансів",
|
|
@@ -2185,6 +2209,7 @@
|
|
|
2185
2209
|
"no_visits_in_progress": "Візити не тривають",
|
|
2186
2210
|
"no_visits_upcoming": "Жодних візитів не буде",
|
|
2187
2211
|
"no_webcam_error": "Не вдається знайти локальну веб-камеру",
|
|
2212
|
+
"no_weekdays_available": "Немає робочих днів",
|
|
2188
2213
|
"no_wound_journal_provided": "Журнал ран не надано",
|
|
2189
2214
|
"no_wound_logs_found": "Журнали ран не знайдено",
|
|
2190
2215
|
"nociceptive": "Ноцицептивний",
|
|
@@ -2266,6 +2291,7 @@
|
|
|
2266
2291
|
"ohip_number": "Номер OHIP",
|
|
2267
2292
|
"ok": "ГАРАЗД",
|
|
2268
2293
|
"olis": "OLIS/HRM",
|
|
2294
|
+
"on_going_shift": "Постійна зміна",
|
|
2269
2295
|
"on_hold": "На утриманні",
|
|
2270
2296
|
"on_staff": "На персоналі",
|
|
2271
2297
|
"onboard_candidate": "Бортовий кандидат",
|
|
@@ -2280,6 +2306,7 @@
|
|
|
2280
2306
|
"onetime_password_has_been_sent_to_registered_phone_number": "Одноразовий пароль надіслано на ваш зареєстрований номер телефону",
|
|
2281
2307
|
"ongoing": "Поточні",
|
|
2282
2308
|
"ongoing_health_condition": "Поточні стани здоров'я",
|
|
2309
|
+
"ongoing_shift": "Постійна зміна",
|
|
2283
2310
|
"onleave": "У відпустку",
|
|
2284
2311
|
"only_me": "Тільки я",
|
|
2285
2312
|
"only_numbers_are_allowed": "У цьому полі допускаються тільки цифри.",
|
|
@@ -2307,6 +2334,7 @@
|
|
|
2307
2334
|
"open_now": "Відкрити зараз",
|
|
2308
2335
|
"open_progress_notes_report": "Відкрийте звіт про прогрес",
|
|
2309
2336
|
"open_report": "Відкрити звіт",
|
|
2337
|
+
"open_shift": "Відкрийте Shift",
|
|
2310
2338
|
"open_visit_details": "Деталі відкритого візиту",
|
|
2311
2339
|
"open_visit_notes": "Відкрити нотатки про відвідування",
|
|
2312
2340
|
"opening": "Відкриття",
|
|
@@ -2334,6 +2362,7 @@
|
|
|
2334
2362
|
"outcome_abatement_desc": "Дата/передбачувана дата, коли стан вирішив або пішов у ремісію.",
|
|
2335
2363
|
"outcome_from_list": "Результат зі списку",
|
|
2336
2364
|
"outcome_of_procedure": "Результат процедури",
|
|
2365
|
+
"overbooked": "Переброньовано",
|
|
2337
2366
|
"own_car": "Власний автомобіль",
|
|
2338
2367
|
"oxygen_mask": "Киснева маска",
|
|
2339
2368
|
"oxygen_readings": "Показники кисню",
|
|
@@ -2805,6 +2834,7 @@
|
|
|
2805
2834
|
"recently_used": "Нещодавно використаний",
|
|
2806
2835
|
"recipient": "Одержувача",
|
|
2807
2836
|
"recipient_name": "Ім'я Одержувача",
|
|
2837
|
+
"record_any_additional_information_observations_or_changes_in_this_section": "Записуйте будь-яку додаткову інформацію, спостереження або зміни в цьому розділі.",
|
|
2808
2838
|
"record_count": "Кількість записів",
|
|
2809
2839
|
"recorded_date": "Записана дата",
|
|
2810
2840
|
"recorded_date_desc": "Дата запису першої версії екземпляра ресурсу.",
|
|
@@ -2812,6 +2842,8 @@
|
|
|
2812
2842
|
"recorded_using": "Записано за допомогою",
|
|
2813
2843
|
"recording_speech": "Запис виступу",
|
|
2814
2844
|
"recordings": "записи",
|
|
2845
|
+
"recurrence_end": "Кінець повторення",
|
|
2846
|
+
"recurrence_start": "Початок повторення",
|
|
2815
2847
|
"recurrence_start_date": "Дата початку повторення",
|
|
2816
2848
|
"recurs_for": "Повторюється для:",
|
|
2817
2849
|
"red_alert_message": "Якщо це екстрена ситуація, перейдіть до найближчого відділення невідкладної допомоги або зателефонуйте за номером 911.",
|
|
@@ -2959,6 +2991,8 @@
|
|
|
2959
2991
|
"risk_factor_code": "Фактор ризику",
|
|
2960
2992
|
"risks": "Ризики",
|
|
2961
2993
|
"role": "Роль",
|
|
2994
|
+
"roles_and_certificates": "Ролі та сертифікати",
|
|
2995
|
+
"roles_and_certificates_are_associated_after_creation": "Ролі та сертифікати зв’язуються після створення.",
|
|
2962
2996
|
"rolled_Under_slash_thickened": "Згорнуті під/потовщені",
|
|
2963
2997
|
"rolled_under_thickened": "Підкочують, загущают",
|
|
2964
2998
|
"rostered": "Складений",
|
|
@@ -2988,13 +3022,17 @@
|
|
|
2988
3022
|
"saving_medication": "збереження ліків.",
|
|
2989
3023
|
"scant": "Мізерні",
|
|
2990
3024
|
"scapula": "лопатка",
|
|
3025
|
+
"schedule": "розклад",
|
|
2991
3026
|
"schedule_appointment": "Призначити зустріч",
|
|
2992
3027
|
"schedule_visit": "Графік відвідування",
|
|
2993
3028
|
"schedule_visit_description": "Розклад відвідування Опис",
|
|
2994
3029
|
"scheduled_visit_description": "Опис запланованого візиту",
|
|
3030
|
+
"scheduling_report": "Звіт про планування",
|
|
2995
3031
|
"search": "Шукати",
|
|
2996
3032
|
"search_3_dot": "Шукати...",
|
|
3033
|
+
"search_by_clients": "Пошук за клієнтами",
|
|
2997
3034
|
"search_by_participants_last_name": "Пошук за прізвищем учасників",
|
|
3035
|
+
"search_by_pracititioners": "Пошук за фахівцями-практиками",
|
|
2998
3036
|
"search_contacts": "Пошук контактів",
|
|
2999
3037
|
"search_for_address": "Пошук адреси",
|
|
3000
3038
|
"search_for_fax_contact": "Знайдіть існуючий контакт факсу або введіть його вручну нижче...",
|
|
@@ -3142,6 +3180,7 @@
|
|
|
3142
3180
|
"select_role": "Виберіть роль",
|
|
3143
3181
|
"select_role_to_continue": "Виберіть роль для продовження",
|
|
3144
3182
|
"select_route_of_administration": "Виберіть шлях введення",
|
|
3183
|
+
"select_schedule": "Виберіть Розклад",
|
|
3145
3184
|
"select_service_category": "Оберіть категорію послуги",
|
|
3146
3185
|
"select_service_type": "Виберіть тип послуги",
|
|
3147
3186
|
"select_severity": "Виберіть ступінь серйозності",
|
|
@@ -3243,9 +3282,13 @@
|
|
|
3243
3282
|
"sharing_metrics": "Показники спільного доступу",
|
|
3244
3283
|
"sharing_reminders": "Нагадування про спільний доступ",
|
|
3245
3284
|
"sharing_screen": "Екран спільного доступу",
|
|
3285
|
+
"shift": "Shift",
|
|
3286
|
+
"shift_details": "Деталі зміни",
|
|
3246
3287
|
"shift_locations": "Зміна місць розташування",
|
|
3288
|
+
"shifts_today": "зміни сьогодні",
|
|
3247
3289
|
"shooting": "Зйомки",
|
|
3248
3290
|
"show_completed": "Показати завершено",
|
|
3291
|
+
"show_hide_clients_schedule": "Показати/сховати розклад клієнтів",
|
|
3249
3292
|
"show_successful_faxes": "Показати успішні факси",
|
|
3250
3293
|
"show_tile": "Показати плитку",
|
|
3251
3294
|
"show_video": "Показати відео",
|
|
@@ -3402,7 +3445,9 @@
|
|
|
3402
3445
|
"swelling": "Набряк",
|
|
3403
3446
|
"swipe_health_card": "Картка здоров'я",
|
|
3404
3447
|
"switch_camera": "Переключити камеру",
|
|
3448
|
+
"switch_to_clinic_view": "Переключіться на перегляд клініки",
|
|
3405
3449
|
"switch_to_edit": "Перехід до редагування",
|
|
3450
|
+
"switch_to_home_care_view": "Перейти до режиму догляду вдома",
|
|
3406
3451
|
"switch_to_linked_users": "Перейти до пов’язаних користувачів",
|
|
3407
3452
|
"switch_to_view": "Перехід до подання",
|
|
3408
3453
|
"symptoms": "Симптоми",
|
|
@@ -3431,6 +3476,7 @@
|
|
|
3431
3476
|
"task_customrole_validation": "Виберіть спеціальну роль.",
|
|
3432
3477
|
"task_description": "Опис завдання",
|
|
3433
3478
|
"task_description_validation": "Будь ласка, введіть опис завдання.",
|
|
3479
|
+
"task_notes": "Примітки до завдань",
|
|
3434
3480
|
"task_practitioner_validation": "Будь ласка, виберіть практикуючого лікаря.",
|
|
3435
3481
|
"task_role_validation": "Будь ласка, виберіть роль.",
|
|
3436
3482
|
"task_status_validation": "Виберіть статус.",
|
|
@@ -3530,6 +3576,7 @@
|
|
|
3530
3576
|
"this_entry_requires_sign_off": "Цей запис вимагає підтвердження.",
|
|
3531
3577
|
"this_is_a_reminder_to_attend": "Це нагадування про необхідність бути присутнім",
|
|
3532
3578
|
"this_is_a_reminder_to_take_your": "Це нагадування про необхідність взяти своє",
|
|
3579
|
+
"this_is_your_location": "Це ваше місцезнаходження",
|
|
3533
3580
|
"thorax": "Грудна клітка",
|
|
3534
3581
|
"throat_problems": "Проблеми з горлом",
|
|
3535
3582
|
"throat_spray": "Спрей для горла",
|
|
@@ -3630,6 +3677,7 @@
|
|
|
3630
3677
|
"ukrainian": "Українська",
|
|
3631
3678
|
"ulna": "Ліктьова",
|
|
3632
3679
|
"unable_clearly_distinguish_wound_outline": "Не в змозі чітко розрізнити обриси рани.",
|
|
3680
|
+
"unable_to_access_client_profile": "Неможливо отримати доступ до профілю клієнта",
|
|
3633
3681
|
"unassign_patient_from_document": "Скасувати призначення пацієнта з документа",
|
|
3634
3682
|
"undermining_tunnelling": "Підкоп/тунелювання",
|
|
3635
3683
|
"undermining_tunnelling_details": "Деталі підкопу/тунелювання",
|
|
@@ -3644,7 +3692,10 @@
|
|
|
3644
3692
|
"unmute_microphone": "Увімкнення мікрофона",
|
|
3645
3693
|
"upcoming": "Майбутніх",
|
|
3646
3694
|
"upcoming_appointment": "У вас майбутня зустріч",
|
|
3695
|
+
"upcoming_appointment_2": "Майбутнє призначення",
|
|
3647
3696
|
"upcoming_appointments": "Майбутні зустрічі",
|
|
3697
|
+
"upcoming_shift": "Майбутня зміна",
|
|
3698
|
+
"upcoming_shifts": "Майбутні зміни",
|
|
3648
3699
|
"update": "Оновлювати",
|
|
3649
3700
|
"update_contact": "Оновлення контакту",
|
|
3650
3701
|
"update_contact_error": "Помилка оновлення контакту",
|
|
@@ -3735,6 +3786,7 @@
|
|
|
3735
3786
|
"view_allergy": "Переглянути алергію",
|
|
3736
3787
|
"view_appointment": "Переглянути зустріч",
|
|
3737
3788
|
"view_appointments": "Перегляд зустрічей",
|
|
3789
|
+
"view_billing_report": "Переглянути платіжний звіт",
|
|
3738
3790
|
"view_calendar": "Переглянути календар",
|
|
3739
3791
|
"view_consultations": "Переглянути консультації",
|
|
3740
3792
|
"view_edit_candidate": "Переглянути/редагувати кандидата",
|
|
@@ -3759,6 +3811,8 @@
|
|
|
3759
3811
|
"view_patient_recall_list_report": "Перегляньте звіт про список викликів пацієнтів",
|
|
3760
3812
|
"view_patients": "Переглянути пацієнтів",
|
|
3761
3813
|
"view_query_logs": "Перегляд журналів запитів",
|
|
3814
|
+
"view_schedule": "Переглянути розклад",
|
|
3815
|
+
"view_scheduling_reports": "Перегляд звітів про планування",
|
|
3762
3816
|
"view_sessions": "Перегляд сеансів",
|
|
3763
3817
|
"view_social_history": "Переглянути соціальну історію",
|
|
3764
3818
|
"view_vaccine": "Переглянути вакцину",
|
|
@@ -3914,6 +3968,7 @@
|
|
|
3914
3968
|
"you_have_an_appointment": "У вас призначена зустріч",
|
|
3915
3969
|
"you_have_been_invited": "Вас запросили на",
|
|
3916
3970
|
"you_have_no_notifications": "У вас немає нових сповіщень",
|
|
3971
|
+
"you_have_no_shifts_today": "Сьогодні у вас немає змін",
|
|
3917
3972
|
"you_have_not_submitted": "Ви не подали свою форму.",
|
|
3918
3973
|
"you_may_invite_attendees": "Ви можете запросити 5 учасників, загалом 6, включаючи вас.",
|
|
3919
3974
|
"you_must_accept_Terms": "Ви повинні прийняти Умови надання послуг, щоб продовжити.",
|