@eeacms/volto-cca-policy 0.3.111 → 0.3.113
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/CHANGELOG.md +27 -0
- package/locales/bg/LC_MESSAGES/volto.po +91 -48
- package/locales/cs/LC_MESSAGES/volto.po +91 -48
- package/locales/da/LC_MESSAGES/volto.po +90 -47
- package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +90 -47
- package/locales/el/LC_MESSAGES/volto.po +91 -48
- package/locales/en/LC_MESSAGES/volto.po +89 -46
- package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +91 -48
- package/locales/et/LC_MESSAGES/volto.po +90 -47
- package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +91 -48
- package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +90 -47
- package/locales/ga/LC_MESSAGES/volto.po +90 -47
- package/locales/hr/LC_MESSAGES/volto.po +90 -47
- package/locales/hu/LC_MESSAGES/volto.po +91 -48
- package/locales/is/LC_MESSAGES/volto.po +90 -47
- package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +91 -48
- package/locales/lt/LC_MESSAGES/volto.po +90 -47
- package/locales/lv/LC_MESSAGES/volto.po +90 -47
- package/locales/mt/LC_MESSAGES/volto.po +91 -48
- package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +90 -47
- package/locales/nn/LC_MESSAGES/volto.po +90 -47
- package/locales/pl/LC_MESSAGES/volto.po +90 -47
- package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +90 -47
- package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +91 -48
- package/locales/sk/LC_MESSAGES/volto.po +91 -48
- package/locales/sl/LC_MESSAGES/volto.po +91 -48
- package/locales/sv/LC_MESSAGES/volto.po +90 -47
- package/locales/tr/LC_MESSAGES/volto.po +90 -47
- package/locales/volto.pot +90 -47
- package/package.json +1 -1
- package/src/components/theme/Widgets/ImageWidget.jsx +24 -5
- package/src/messages.js +69 -0
- package/theme/globals/site.overrides +11 -1
|
@@ -17,6 +17,7 @@ msgid "A background document for the event is available"
|
|
|
17
17
|
msgstr "Dostępny jest dokument dotyczący wydarzenia"
|
|
18
18
|
|
|
19
19
|
#. Default: "Adaptation Approaches"
|
|
20
|
+
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
|
|
20
21
|
#: search/cca/facets
|
|
21
22
|
#: search/health_observatory/facets-health
|
|
22
23
|
#: search/mission_all/facets-all
|
|
@@ -30,7 +31,7 @@ msgid "Adaptation Approaches:"
|
|
|
30
31
|
msgstr "Podejścia adaptacyjne:"
|
|
31
32
|
|
|
32
33
|
#. Default: "Adaptation Details"
|
|
33
|
-
#:
|
|
34
|
+
#: messages
|
|
34
35
|
msgid "Adaptation Details"
|
|
35
36
|
msgstr "Szczegóły adaptacji"
|
|
36
37
|
|
|
@@ -51,7 +52,7 @@ msgid "Adaptation approaches"
|
|
|
51
52
|
msgstr "Podejścia adaptacyjne"
|
|
52
53
|
|
|
53
54
|
#. Default: "Adaptation option"
|
|
54
|
-
#: messages
|
|
55
|
+
#: messages
|
|
55
56
|
msgid "Adaptation option"
|
|
56
57
|
msgstr "Opcja adaptacji"
|
|
57
58
|
|
|
@@ -67,11 +68,15 @@ msgid "Adaptation sectors"
|
|
|
67
68
|
msgstr "Sektory adaptacyjne"
|
|
68
69
|
|
|
69
70
|
#. Default: "Additional Details"
|
|
70
|
-
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
71
71
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
72
72
|
msgid "Additional Details"
|
|
73
73
|
msgstr "Dodatkowe szczegóły"
|
|
74
74
|
|
|
75
|
+
#. Default: "Advantages"
|
|
76
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
77
|
+
msgid "Advantages"
|
|
78
|
+
msgstr "Zalety"
|
|
79
|
+
|
|
75
80
|
#. Default: "Agenda and supporting documents"
|
|
76
81
|
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
77
82
|
msgid "Agenda and supporting documents"
|
|
@@ -93,13 +98,16 @@ msgid "Biogeographical regions:"
|
|
|
93
98
|
msgstr "Regiony biogeograficzne:"
|
|
94
99
|
|
|
95
100
|
#. Default: "Blue options"
|
|
96
|
-
#: messages copy
|
|
97
101
|
#: messages
|
|
98
102
|
msgid "Blue options"
|
|
99
103
|
msgstr "Opcje niebieskie"
|
|
100
104
|
|
|
105
|
+
#. Default: "Browse the site, drop an image, or use a URL"
|
|
106
|
+
#: components/theme/Widgets/ImageWidget
|
|
107
|
+
msgid "Browse the site, drop an image, or type a URL"
|
|
108
|
+
msgstr ""
|
|
109
|
+
|
|
101
110
|
#. Default: "Capacity building empowering and lifestyle practices"
|
|
102
|
-
#: messages copy
|
|
103
111
|
#: messages
|
|
104
112
|
msgid "Capacity building empowering and lifestyle practices"
|
|
105
113
|
msgstr "Budowanie potencjału, wzmacnianie pozycji i praktyki związane ze stylem życia"
|
|
@@ -125,7 +133,7 @@ msgid "Case studies related to this option:"
|
|
|
125
133
|
msgstr "Studia przypadków związane z tą opcją:"
|
|
126
134
|
|
|
127
135
|
#. Default: "Case study"
|
|
128
|
-
#: messages
|
|
136
|
+
#: messages
|
|
129
137
|
msgid "Case study"
|
|
130
138
|
msgstr "Studium przypadku"
|
|
131
139
|
|
|
@@ -208,7 +216,6 @@ msgid "Contributor:"
|
|
|
208
216
|
msgstr "Współpracownik:"
|
|
209
217
|
|
|
210
218
|
#. Default: "Coordination cooperation and networks"
|
|
211
|
-
#: messages copy
|
|
212
219
|
#: messages
|
|
213
220
|
msgid "Coordination cooperation and networks"
|
|
214
221
|
msgstr "Współpraca koordynacyjna i sieci"
|
|
@@ -247,10 +254,16 @@ msgid "Date of release:"
|
|
|
247
254
|
msgstr "Data wydania:"
|
|
248
255
|
|
|
249
256
|
#. Default: "Description"
|
|
257
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
250
258
|
#: helpers/Utils
|
|
251
259
|
msgid "Description"
|
|
252
260
|
msgstr "Opis"
|
|
253
261
|
|
|
262
|
+
#. Default: "Disadvantages"
|
|
263
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
264
|
+
msgid "Disadvantages"
|
|
265
|
+
msgstr "Wady"
|
|
266
|
+
|
|
254
267
|
#. Default: "Disclaimer"
|
|
255
268
|
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
256
269
|
msgid "Disclaimer"
|
|
@@ -322,7 +335,6 @@ msgid "Eastern Parnership Members and Energy Community Contracting Parties"
|
|
|
322
335
|
msgstr "Członkowie Partnerstwa Wschodniego i Strony Wspólnoty Energetycznej"
|
|
323
336
|
|
|
324
337
|
#. Default: "Economic and Finance"
|
|
325
|
-
#: messages copy
|
|
326
338
|
#: messages
|
|
327
339
|
msgid "Economic and Finance"
|
|
328
340
|
msgstr "Ekonomia i finanse"
|
|
@@ -332,6 +344,11 @@ msgstr "Ekonomia i finanse"
|
|
|
332
344
|
msgid "Eligible to receive funding"
|
|
333
345
|
msgstr "Kwalifikuje się do otrzymania dofinansowania"
|
|
334
346
|
|
|
347
|
+
#. Default: "Event"
|
|
348
|
+
#: messages
|
|
349
|
+
msgid "Event"
|
|
350
|
+
msgstr "Wydarzenie"
|
|
351
|
+
|
|
335
352
|
#. Default: "Exit fullscreen"
|
|
336
353
|
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
337
354
|
msgid "Exit fullscreen"
|
|
@@ -343,7 +360,6 @@ msgid "Explore more on Climate-ADAPT"
|
|
|
343
360
|
msgstr "Dowiedz się więcej na temat Climate-ADAPT"
|
|
344
361
|
|
|
345
362
|
#. Default: "Financing incentive instruments"
|
|
346
|
-
#: messages copy
|
|
347
363
|
#: messages
|
|
348
364
|
msgid "Financing incentive instruments"
|
|
349
365
|
msgstr "Finansowanie instrumentów motywacyjnych"
|
|
@@ -371,7 +387,7 @@ msgid "Funding Programme:"
|
|
|
371
387
|
msgstr "Program finansowania:"
|
|
372
388
|
|
|
373
389
|
#. Default: "Funding oportunity"
|
|
374
|
-
#: messages
|
|
390
|
+
#: messages
|
|
375
391
|
msgid "Funding oportunity"
|
|
376
392
|
msgstr "Możliwość finansowania"
|
|
377
393
|
|
|
@@ -396,7 +412,6 @@ msgid "Go to advanced search"
|
|
|
396
412
|
msgstr "Przejdź do wyszukiwania zaawansowanego"
|
|
397
413
|
|
|
398
414
|
#. Default: "Governance and Institutional"
|
|
399
|
-
#: messages copy
|
|
400
415
|
#: messages
|
|
401
416
|
msgid "Governance and Institutional"
|
|
402
417
|
msgstr "Zarządzanie i instytucje"
|
|
@@ -407,19 +422,17 @@ msgid "Governance level:"
|
|
|
407
422
|
msgstr "Poziom zarządzania:"
|
|
408
423
|
|
|
409
424
|
#. Default: "Green options"
|
|
410
|
-
#: messages copy
|
|
411
425
|
#: messages
|
|
412
426
|
msgid "Green options"
|
|
413
427
|
msgstr "Zielone opcje"
|
|
414
428
|
|
|
415
429
|
#. Default: "Grey options"
|
|
416
|
-
#: messages copy
|
|
417
430
|
#: messages
|
|
418
431
|
msgid "Grey options"
|
|
419
432
|
msgstr "Opcje szare"
|
|
420
433
|
|
|
421
434
|
#. Default: "Guidance"
|
|
422
|
-
#: messages
|
|
435
|
+
#: messages
|
|
423
436
|
msgid "Guidance"
|
|
424
437
|
msgstr "Wytyczne"
|
|
425
438
|
|
|
@@ -434,7 +447,6 @@ msgid "Hazard Type"
|
|
|
434
447
|
msgstr "Rodzaj zagrożenia"
|
|
435
448
|
|
|
436
449
|
#. Default: "Health Impacts"
|
|
437
|
-
#: messages copy
|
|
438
450
|
#: messages
|
|
439
451
|
msgid "Health Impacts"
|
|
440
452
|
msgstr "Wpływ na zdrowie"
|
|
@@ -464,11 +476,6 @@ msgstr "Systemy ostrzegania o przegrzaniu (HHWS)"
|
|
|
464
476
|
msgid "IPCC adaptation options categories:"
|
|
465
477
|
msgstr "Kategorie opcji adaptacyjnych IPCC:"
|
|
466
478
|
|
|
467
|
-
#. Default: "IPCC categories"
|
|
468
|
-
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
469
|
-
msgid "IPCC categories"
|
|
470
|
-
msgstr "Kategorie IPCC"
|
|
471
|
-
|
|
472
479
|
#. Default: "If you have any further questions you can contact"
|
|
473
480
|
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
474
481
|
msgid "If you have any further questions you can contact"
|
|
@@ -491,7 +498,7 @@ msgid "Include archived content"
|
|
|
491
498
|
msgstr "Uwzględnij zarchiwizowane treści"
|
|
492
499
|
|
|
493
500
|
#. Default: "Indicator"
|
|
494
|
-
#: messages
|
|
501
|
+
#: messages
|
|
495
502
|
msgid "Indicator"
|
|
496
503
|
msgstr "Wskaźnik"
|
|
497
504
|
|
|
@@ -506,18 +513,16 @@ msgid "Info"
|
|
|
506
513
|
msgstr "Informacje"
|
|
507
514
|
|
|
508
515
|
#. Default: "Information and awareness raising"
|
|
509
|
-
#: messages copy
|
|
510
516
|
#: messages
|
|
511
517
|
msgid "Information and awareness raising"
|
|
512
518
|
msgstr "Informacja i podnoszenie świadomości"
|
|
513
519
|
|
|
514
520
|
#. Default: "Information portal"
|
|
515
|
-
#: messages
|
|
521
|
+
#: messages
|
|
516
522
|
msgid "Information portal"
|
|
517
523
|
msgstr "Portal informacyjny"
|
|
518
524
|
|
|
519
525
|
#. Default: "Insurance and risk sharing instruments"
|
|
520
|
-
#: messages copy
|
|
521
526
|
#: messages
|
|
522
527
|
msgid "Insurance and risk sharing instruments"
|
|
523
528
|
msgstr "Ubezpieczenia i instrumenty podziału ryzyka"
|
|
@@ -538,6 +543,11 @@ msgstr "Kluczowe systemy społecznościowe"
|
|
|
538
543
|
msgid "Key Type Measure"
|
|
539
544
|
msgstr "Miara typu klucza"
|
|
540
545
|
|
|
546
|
+
#. Default: "Key Type Measures (KTMs) are a common approach for grouping and classifying climate change adaptation actions and measures, supporting harmonized reporting, comparability, and systematic analysis across adaptation policies and governance levels."
|
|
547
|
+
#: helpers/ContentMetadata
|
|
548
|
+
msgid "Key Type Measures (KTMs) are a common approach for grouping and classifying climate change adaptation actions and measures, supporting harmonized reporting, comparability, and systematic analysis across adaptation policies and governance levels."
|
|
549
|
+
msgstr ""
|
|
550
|
+
|
|
541
551
|
#. Default: "Key Type Measures:"
|
|
542
552
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
543
553
|
msgid "Key Type Measures:"
|
|
@@ -559,7 +569,6 @@ msgid "Keywords:"
|
|
|
559
569
|
msgstr "Słowa kluczowe:"
|
|
560
570
|
|
|
561
571
|
#. Default: "Knowledge and behavioural change"
|
|
562
|
-
#: messages copy
|
|
563
572
|
#: messages
|
|
564
573
|
msgid "Knowledge and behavioural change"
|
|
565
574
|
msgstr "Wiedza i zmiana zachowania"
|
|
@@ -647,18 +656,17 @@ msgid "Macro-Transnational region:"
|
|
|
647
656
|
msgstr "Region makrotransnarodowy:"
|
|
648
657
|
|
|
649
658
|
#. Default: "Management and planning"
|
|
650
|
-
#: messages copy
|
|
651
659
|
#: messages
|
|
652
660
|
msgid "Management and planning"
|
|
653
661
|
msgstr "Zarządzanie i planowanie"
|
|
654
662
|
|
|
655
663
|
#. Default: "Mission story"
|
|
656
|
-
#: messages
|
|
664
|
+
#: messages
|
|
657
665
|
msgid "Mission story"
|
|
658
666
|
msgstr "Historia misji"
|
|
659
667
|
|
|
660
668
|
#. Default: "Mission tool"
|
|
661
|
-
#: messages
|
|
669
|
+
#: messages
|
|
662
670
|
msgid "Mission tool"
|
|
663
671
|
msgstr "Narzędzie misji"
|
|
664
672
|
|
|
@@ -673,7 +681,6 @@ msgid "National HHAP"
|
|
|
673
681
|
msgstr "Krajowy HHAP"
|
|
674
682
|
|
|
675
683
|
#. Default: "Nature based Solutions and Ecosystem based approaches"
|
|
676
|
-
#: messages copy
|
|
677
684
|
#: messages
|
|
678
685
|
msgid "Nature based Solutions and Ecosystem based approaches"
|
|
679
686
|
msgstr "Rozwiązania oparte na naturze i podejścia oparte na ekosystemach"
|
|
@@ -684,7 +691,7 @@ msgid "New"
|
|
|
684
691
|
msgstr "Nowy"
|
|
685
692
|
|
|
686
693
|
#. Default: "News"
|
|
687
|
-
#: messages
|
|
694
|
+
#: messages
|
|
688
695
|
msgid "News"
|
|
689
696
|
msgstr "Aktualności"
|
|
690
697
|
|
|
@@ -724,7 +731,7 @@ msgid "Observatory partner"
|
|
|
724
731
|
msgstr "Partner obserwatorium"
|
|
725
732
|
|
|
726
733
|
#. Default: "Organisation"
|
|
727
|
-
#: messages
|
|
734
|
+
#: messages
|
|
728
735
|
msgid "Organisation"
|
|
729
736
|
msgstr "Organizacja"
|
|
730
737
|
|
|
@@ -754,13 +761,11 @@ msgid "Partners"
|
|
|
754
761
|
msgstr "Wzmacniacz"
|
|
755
762
|
|
|
756
763
|
#. Default: "Physical and technological"
|
|
757
|
-
#: messages copy
|
|
758
764
|
#: messages
|
|
759
765
|
msgid "Physical and technological"
|
|
760
766
|
msgstr "Fizyczne i technologiczne"
|
|
761
767
|
|
|
762
768
|
#. Default: "Policy Instruments"
|
|
763
|
-
#: messages copy
|
|
764
769
|
#: messages
|
|
765
770
|
msgid "Policy Instruments"
|
|
766
771
|
msgstr "Instrumenty polityki"
|
|
@@ -816,20 +821,24 @@ msgstr "Rok wydawniczy"
|
|
|
816
821
|
msgid "RAST step(s) of relevance"
|
|
817
822
|
msgstr "Istotne kroki RAST"
|
|
818
823
|
|
|
824
|
+
#. Default: "Read the full text of the adaptation option"
|
|
825
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
826
|
+
msgid "Read the full text of the adaptation option"
|
|
827
|
+
msgstr "Przeczytaj pełny tekst opcji adaptacji"
|
|
828
|
+
|
|
819
829
|
#. Default: "Reference Information"
|
|
820
830
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
821
831
|
msgid "Reference Information"
|
|
822
832
|
msgstr "Informacje referencyjne"
|
|
823
833
|
|
|
824
834
|
#. Default: "Reference information"
|
|
825
|
-
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
826
835
|
#: helpers/Utils
|
|
827
836
|
msgid "Reference information"
|
|
828
837
|
msgstr "Informacje referencyjne"
|
|
829
838
|
|
|
830
839
|
#. Default: "References"
|
|
840
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
831
841
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
832
|
-
#: helpers/Utils
|
|
833
842
|
msgid "References"
|
|
834
843
|
msgstr "Referencje"
|
|
835
844
|
|
|
@@ -843,6 +852,11 @@ msgstr "Kraje regionu:"
|
|
|
843
852
|
msgid "Regions"
|
|
844
853
|
msgstr "Regiony"
|
|
845
854
|
|
|
855
|
+
#. Default: "Related Resources"
|
|
856
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
857
|
+
msgid "Related Resources"
|
|
858
|
+
msgstr "Powiązane zasoby"
|
|
859
|
+
|
|
846
860
|
#. Default: "Related content:"
|
|
847
861
|
#: helpers/Utils
|
|
848
862
|
msgid "Related content:"
|
|
@@ -853,33 +867,40 @@ msgstr "Powiązane treści:"
|
|
|
853
867
|
msgid "Related documents and presentations"
|
|
854
868
|
msgstr "Powiązane dokumenty i prezentacje"
|
|
855
869
|
|
|
870
|
+
#. Default: "Relevant EU policies"
|
|
871
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
872
|
+
msgid "Relevant EU policies"
|
|
873
|
+
msgstr "Odpowiednie polityki UE"
|
|
874
|
+
|
|
875
|
+
#. Default: "Relevant synergies with mitigation"
|
|
876
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
877
|
+
msgid "Relevant synergies with mitigation"
|
|
878
|
+
msgstr "Istotne synergie z łagodzeniem"
|
|
879
|
+
|
|
856
880
|
#. Default: "Replace existing file"
|
|
857
881
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
858
882
|
msgid "Replace existing file"
|
|
859
883
|
msgstr "Zastąp istniejący plik"
|
|
860
884
|
|
|
861
885
|
#. Default: "Research and knowledge project"
|
|
862
|
-
#: messages
|
|
886
|
+
#: messages
|
|
863
887
|
msgid "Research and knowledge project"
|
|
864
|
-
msgstr ""
|
|
888
|
+
msgstr "Projekt badawczo-wiedzy"
|
|
865
889
|
|
|
866
890
|
#. Default: "Search the Climate-ADAPT database"
|
|
867
891
|
#: index
|
|
868
|
-
#: messages copy
|
|
869
892
|
#: messages
|
|
870
893
|
msgid "Search the Climate-ADAPT database"
|
|
871
894
|
msgstr "Przeszukaj bazę danych Climate-ADAPT"
|
|
872
895
|
|
|
873
896
|
#. Default: "Search the EU Mission on Adaptation"
|
|
874
897
|
#: index
|
|
875
|
-
#: messages copy
|
|
876
898
|
#: messages
|
|
877
899
|
msgid "Search the EU Mission on Adaptation"
|
|
878
900
|
msgstr "Przeszukaj misję UE dotyczącą adaptacji"
|
|
879
901
|
|
|
880
902
|
#. Default: "Search the Observatory Resource Catalogue..."
|
|
881
903
|
#: index
|
|
882
|
-
#: messages copy
|
|
883
904
|
#: messages
|
|
884
905
|
msgid "Search the Observatory Resource Catalogue..."
|
|
885
906
|
msgstr "Przeszukaj katalog zasobów Obserwatorium..."
|
|
@@ -937,7 +958,6 @@ msgid "Solutions"
|
|
|
937
958
|
msgstr "Rozwiązania"
|
|
938
959
|
|
|
939
960
|
#. Default: "Source"
|
|
940
|
-
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
941
961
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
942
962
|
#: helpers/Utils
|
|
943
963
|
msgid "Source"
|
|
@@ -977,7 +997,6 @@ msgid "Success and limiting factors"
|
|
|
977
997
|
msgstr "Sukces i czynniki ograniczające"
|
|
978
998
|
|
|
979
999
|
#. Default: "Technological options"
|
|
980
|
-
#: messages copy
|
|
981
1000
|
#: messages
|
|
982
1001
|
msgid "Technological options"
|
|
983
1002
|
msgstr "Opcje technologiczne"
|
|
@@ -1008,7 +1027,7 @@ msgid "This object has been archived because its content is outdated. You can st
|
|
|
1008
1027
|
msgstr "Ten obiekt został zarchiwizowany, ponieważ jego zawartość jest nieaktualna. Nadal możesz uzyskać do niego dostęp jako do starszej wersji."
|
|
1009
1028
|
|
|
1010
1029
|
#. Default: "Tool"
|
|
1011
|
-
#: messages
|
|
1030
|
+
#: messages
|
|
1012
1031
|
msgid "Tool"
|
|
1013
1032
|
msgstr "Narzędzie"
|
|
1014
1033
|
|
|
@@ -1030,7 +1049,6 @@ msgid "Type of item"
|
|
|
1030
1049
|
msgstr "Typ przedmiotu"
|
|
1031
1050
|
|
|
1032
1051
|
#. Default: "Types"
|
|
1033
|
-
#: messages copy
|
|
1034
1052
|
#: messages
|
|
1035
1053
|
msgid "Types"
|
|
1036
1054
|
msgstr "Typy"
|
|
@@ -1040,6 +1058,11 @@ msgstr "Typy"
|
|
|
1040
1058
|
msgid "Updating notes"
|
|
1041
1059
|
msgstr "Aktualizowanie notatek"
|
|
1042
1060
|
|
|
1061
|
+
#. Default: "Uploading image"
|
|
1062
|
+
#: components/theme/Widgets/ImageWidget
|
|
1063
|
+
msgid "Uploading image"
|
|
1064
|
+
msgstr ""
|
|
1065
|
+
|
|
1043
1066
|
#. Default: "User requirements"
|
|
1044
1067
|
#: search/mission_tools/facets-tools
|
|
1045
1068
|
msgid "User requirements"
|
|
@@ -1051,7 +1074,7 @@ msgid "Video"
|
|
|
1051
1074
|
msgstr "Wideo"
|
|
1052
1075
|
|
|
1053
1076
|
#. Default: "Videos and podcasts"
|
|
1054
|
-
#: messages
|
|
1077
|
+
#: messages
|
|
1055
1078
|
msgid "Videos and podcasts"
|
|
1056
1079
|
msgstr "Filmy i podcasty"
|
|
1057
1080
|
|
|
@@ -1071,17 +1094,17 @@ msgid "Web"
|
|
|
1071
1094
|
msgstr "Sieć"
|
|
1072
1095
|
|
|
1073
1096
|
#. Default: "Webpage"
|
|
1074
|
-
#: messages
|
|
1097
|
+
#: messages
|
|
1075
1098
|
msgid "Webpage"
|
|
1076
1099
|
msgstr "Strona internetowa"
|
|
1077
1100
|
|
|
1078
1101
|
#. Default: "Websites"
|
|
1079
|
-
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
1080
1102
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
1081
1103
|
msgid "Websites"
|
|
1082
1104
|
msgstr "Strony internetowe"
|
|
1083
1105
|
|
|
1084
1106
|
#. Default: "Websites:"
|
|
1107
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
1085
1108
|
#: helpers/Utils
|
|
1086
1109
|
msgid "Websites:"
|
|
1087
1110
|
msgstr "Strony internetowe:"
|
|
@@ -1126,7 +1149,27 @@ msgstr "Pokaż więcej"
|
|
|
1126
1149
|
msgid "exclusion_of_liability.title"
|
|
1127
1150
|
msgstr "Wyłączenie odpowiedzialności"
|
|
1128
1151
|
|
|
1152
|
+
#. Default: "Could not import the selected image."
|
|
1153
|
+
#: components/theme/Widgets/ImageWidget
|
|
1154
|
+
msgid "imageImportFailed"
|
|
1155
|
+
msgstr ""
|
|
1156
|
+
|
|
1157
|
+
#. Default: "Enter a URL to an image"
|
|
1158
|
+
#: components/theme/Widgets/ImageWidget
|
|
1159
|
+
msgid "linkAnImage"
|
|
1160
|
+
msgstr ""
|
|
1161
|
+
|
|
1129
1162
|
#. Default: "Officially reported governmental information is only available in English"
|
|
1130
1163
|
#: components/manage/Blocks/CountryProfileDetail/View
|
|
1131
1164
|
msgid "officiallyInEnglish"
|
|
1132
1165
|
msgstr "Oficjalnie podawane informacje rządowe są dostępne wyłącznie w języku angielskim"
|
|
1166
|
+
|
|
1167
|
+
#. Default: "Pick an existing image"
|
|
1168
|
+
#: components/theme/Widgets/ImageWidget
|
|
1169
|
+
msgid "pickAnImage"
|
|
1170
|
+
msgstr ""
|
|
1171
|
+
|
|
1172
|
+
#. Default: "Upload an image from your computer"
|
|
1173
|
+
#: components/theme/Widgets/ImageWidget
|
|
1174
|
+
msgid "uploadAnImage"
|
|
1175
|
+
msgstr ""
|