@dydxprotocol/v4-localization 1.1.272 → 1.1.274

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (38) hide show
  1. package/config/localization/de/app.json +79 -74
  2. package/config/localization/de/tooltips.json +37 -29
  3. package/config/localization/en/app.json +12 -0
  4. package/config/localization/en/tooltips.json +4 -1
  5. package/config/localization/es/app.json +186 -181
  6. package/config/localization/es/tooltips.json +69 -61
  7. package/config/localization/fr/app.json +18 -13
  8. package/config/localization/fr/tooltips.json +11 -3
  9. package/config/localization/ja/app.json +75 -70
  10. package/config/localization/ja/tooltips.json +39 -31
  11. package/config/localization/ko/app.json +82 -77
  12. package/config/localization/ko/tooltips.json +15 -7
  13. package/config/localization/pt/app.json +91 -86
  14. package/config/localization/pt/tooltips.json +17 -9
  15. package/config/localization/ru/app.json +24 -19
  16. package/config/localization/ru/tooltips.json +46 -38
  17. package/config/localization/tr/app.json +12 -7
  18. package/config/localization/tr/tooltips.json +13 -5
  19. package/config/localization/zh-CN/app.json +10 -5
  20. package/config/localization/zh-CN/tooltips.json +42 -34
  21. package/config/localization_notifications/de/app.json +30 -30
  22. package/config/localization_notifications/es/app.json +21 -21
  23. package/config/localization_notifications/fr/app.json +3 -3
  24. package/config/localization_notifications/ja/app.json +2 -2
  25. package/config/localization_notifications/ko/app.json +21 -21
  26. package/config/localization_notifications/ru/app.json +9 -9
  27. package/config/localization_notifications/zh-CN/app.json +2 -2
  28. package/config/localizations_native/de/app.json +77 -77
  29. package/config/localizations_native/es/app.json +102 -102
  30. package/config/localizations_native/fr/app.json +2 -2
  31. package/config/localizations_native/ja/app.json +38 -38
  32. package/config/localizations_native/ko/app.json +48 -48
  33. package/config/localizations_native/ru/app.json +13 -13
  34. package/config/localizations_native/tr/app.json +4 -4
  35. package/config/localizations_native/zh-CN/app.json +1 -1
  36. package/package.json +1 -1
  37. package/scripts/generated/app.ts +13 -0
  38. package/scripts/generated/tooltips.ts +1 -0
@@ -12,13 +12,13 @@
12
12
  },
13
13
  "REMEMBER_ME": {
14
14
  "TITLE": "Automatische Anmeldung",
15
- "BODY": "Verwenden Sie \"Automatische Anmeldung\" nur, wenn Sie ein sicheres Gerät benutzen, das Ihnen gehört. Benutzen Sie ein öffentliches oder ungesichertes Gerät, können sich Dritte bei Auswahl dieser Option Zugang zu Ihren Keys und Daten verschaffen."
15
+ "BODY": "Verwenden Sie „Angemeldet bleiben“ nur, wenn Sie ein sicheres Gerät verwenden, das Ihnen gehört. Benutzen Sie ein öffentliches oder ungesichertes Gerät, können sich Dritte bei Auswahl dieser Option Zugang zu Ihren Keys und Daten verschaffen."
16
16
  }
17
17
  },
18
18
  "AFFILIATES": {
19
19
  "AFFILIATE_COMMISSIONS": {
20
20
  "TITLE": "Affiliate-Provisionen",
21
- "BODY": "Affiliates verdienen Provisionen auf Taker-Gebühren, die von empfohlenen Benutzern gezahlt werden. Um einen Affiliate-Gebührenanteil zu generieren, müssen die empfohlenen Benutzer ein rollendes 30-Tage-Volumen von unter 50 Mio. USD haben, wenn sie den Handel tätigen."
21
+ "BODY": "Affiliates verdienen Provisionen auf Taker-Gebühren, die von empfohlenen Benutzern gezahlt werden. Um einen Affiliate-Gebührenanteil zu generieren, müssen die empfohlenen Benutzer ein rollendes 30-Tage-Volumen von unter 50 Mio. USD haben, wenn sie den Trade tätigen."
22
22
  }
23
23
  },
24
24
  "PORTFOLIO": {
@@ -86,7 +86,7 @@
86
86
  },
87
87
  "FREE_COLLATERAL": {
88
88
  "TITLE": "Freie Sicherheiten",
89
- "BODY": "Der maximale Auszahlungsbetrag, die Sie abheben können Wenn die freien Sicherheiten 0 oder negativ sind, verwendet Ihr Konto den maximalen Hebelwirkung."
89
+ "BODY": "Der maximale Auszahlungsbetrag, die Sie auszahlen können Wenn die freien Sicherheiten 0 oder negativ sind, verwendet Ihr Konto den maximalen Hebelwirkung."
90
90
  },
91
91
  "GOOD_TIL": {
92
92
  "TITLE": "Gültig bis",
@@ -94,7 +94,7 @@
94
94
  },
95
95
  "IMMEDIATE_OR_CANCEL": {
96
96
  "TITLE": "Sofortausführung oder Stornierung",
97
- "BODY": "Ihre Order wird zum Zeitpunkt der Eröffnung alle Crossing Orders ausführen und dann jede unausgeführte Order Menge stornieren."
97
+ "BODY": "Ihre Order wird zum Zeitpunkt der Eröffnung alle Crossing-Orders ausführen und dann jede unausgeführte Order Menge stornieren."
98
98
  },
99
99
  "INDEX_PRICE": {
100
100
  "TITLE": "Oracle-Preis",
@@ -141,20 +141,20 @@
141
141
  "BODY": "Wenn der Orakelpreis unter den Liquidationspreis {SYMBOL} fällt, wird Ihre Position liquidiert. Nach der Liquidation wird Ihre Position automatisch geschlossen, und eine Liquidationsgebühr von mindestens 1 % wird erhoben (kann je nach Liquidität zum Zeitpunkt der Liquidation höher ausfallen)."
142
142
  },
143
143
  "LIQUIDATION_PRICE_GENERAL": {
144
- "TITLE": "Abwicklungspreis",
145
- "BODY": "Wenn der Oracle-Preis des Positionsmarktes den Liquidationspreis überschreitet, wird Ihre Position liquidiert. Nach der Abwicklung, wird Ihre Position automatisch geschlossen und eine Liquidationsgebühr von mindestens 1% wird veranschlagt (kann je nach Liquidität zum Zeitpunkt der Abwicklung höher ausfallen)."
144
+ "TITLE": "Liquidationspreis",
145
+ "BODY": "Wenn der Oracle-Preis des Positionsmarktes den Liquidationspreis überschreitet, wird Ihre Position liquidiert. Nach der Liquidation wird Ihre Position automatisch geschlossen, und eine Liquidationsgebühr von mindestens 1 % wird erhoben (kann je nach Liquidität zum Zeitpunkt der Liquidation höher ausfallen)."
146
146
  },
147
147
  "LIQUIDITY": {
148
148
  "TITLE": "Liquidität",
149
- "BODY": "Trades, die dem Orderbuch Liquidität entziehen (z. B. Market- oder Crossing-Limit-Orders) werden als Taker Orders ausgeführt. Limit-Orders, die dem Orderbuch mehr Liquidität verschaffen und von einer anderen Partei ausgeführt werden, werden als Maker Orders ausgeführt."
149
+ "BODY": "Trades, die dem Orderbuch Liquidität entziehen (z. B. Market- oder Crossing-Limit-Orders) werden als Taker Orders ausgeführt. Limit-Orders, die dem Orderbuch mehr Liquidität verschaffen und von einer anderen Partei ausgeführt werden, werden als Maker-Orders ausgeführt."
150
150
  },
151
151
  "MAINTENANCE_MARGIN_FRACTION": {
152
- "TITLE": "Maintenance Margin-Fraktion",
153
- "BODY": "Der Maintenance Margin-Faktor definiert, wann Trader liquidiert werden. Er wird als der Nominalwert der Position eines Traders geteilt durch das Eigenkapital berechnet. Wenn der Margin-Faktor eines Traders den Maintenance Margin-Faktor überschreitet, wird seine Position automatisch geschlossen (liquidiert), und die Liquidations-Engine wird versuchen, Gelder nach Möglichkeit auf Konten mit positivem Wert zu belassen, nachdem die maximale Liquidationsstrafe von 1,5 % bezahlt wurde."
152
+ "TITLE": "Erhaltungsmarge-Fraktion",
153
+ "BODY": "Die Erhaltungsmarge-Fraktion definiert, wann Trader liquidiert werden. Er wird als der Nominalwert der Position eines Traders geteilt durch das Eigenkapital berechnet. Wenn der Margin-Faktor eines Traders den Maintenance Margin-Faktor überschreitet, wird seine Position automatisch geschlossen (liquidiert), und die Liquidations-Engine wird versuchen, Gelder nach Möglichkeit auf Konten mit positivem Wert zu belassen, nachdem die maximale Liquidationsstrafe von 1,5 % bezahlt wurde."
154
154
  },
155
155
  "MAKER_FEE": {
156
156
  "TITLE": "Maker-Gebühr",
157
- "BODY": "Limit-Orders, die dem Orderbuch mehr Liquidität verschaffen und von einer anderen Partei ausgeführt werden, werden als Maker Orders ausgeführt. Maker Orders haben eine niedrigere Gebühr als Taker Orders."
157
+ "BODY": "Limit-Orders, die dem Orderbuch mehr Liquidität verschaffen und von einer anderen Partei ausgeführt werden, werden als Maker Orders ausgeführt. Maker-Orders haben eine niedrigere Gebühr als Taker-Orders."
158
158
  },
159
159
  "MARGIN_USAGE": {
160
160
  "TITLE": "Margenanwendung",
@@ -162,7 +162,7 @@
162
162
  },
163
163
  "MARGIN_USED": {
164
164
  "TITLE": "Verwendete Marge",
165
- "BODY": "Prozentsatz Ihrer gesamten Cross-Marge, der von offenen Positionen in Anspruch genommen wird."
165
+ "BODY": "Prozentsatz Ihrer gesamten Cross-Margin, der von offenen Positionen in Anspruch genommen wird."
166
166
  },
167
167
  "MAX_WITHDRAW": {
168
168
  "TITLE": "Maximal schnelle Auszahlung",
@@ -170,18 +170,18 @@
170
170
  },
171
171
  "MAXIMUM_LEVERAGE": {
172
172
  "TITLE": "Maximale Hebelwirkung",
173
- "BODY": "Maximal zulässige Hebelwirkung für diesen Markt. Zur Begrenzung des Risikos verringert sich der maximale Hebel linear mit der Positionsgröße nach Erreichen eines bestimmten Schwellenwerts."
173
+ "BODY": "Maximal zulässige Hebelwirkung für diesen Markt. Zur Begrenzung des Risikos verringert sich die maximale Hebelwirkung linear mit der Positionsgröße nach Erreichen eines bestimmten Schwellenwerts."
174
174
  },
175
175
  "MAXIMUM_REWARDS": {
176
176
  "TITLE": "Geschätzte Prämien",
177
- "BODY": "Verdienen Sie Prämien, wenn Sie auf dYdX handeln. Tatsächliche Prämien können variieren."
177
+ "BODY": "Verdienen Sie Prämien, wenn Sie auf dYdX traden. Tatsächliche Prämien können variieren."
178
178
  },
179
179
  "NET_FUNDING": {
180
180
  "TITLE": "Nettofinanzierung",
181
181
  "BODY": "Verdiente \/ bezahlte Gesamtfinanzierung für die Laufzeit der aktuellen Position. Wird zurückgesetzt, wenn Sie Ihre Position schließen oder die Position wechseln (Long zu Short oder umgekehrt)."
182
182
  },
183
183
  "OPEN_INTEREST": {
184
- "TITLE": "Offen Zinsen",
184
+ "TITLE": "Open Interest",
185
185
  "BODY": "Open Interest umfasst die Gesamtgröße aller offenen Positionen auf diesem Markt."
186
186
  },
187
187
  "ORACLE_PRICE": {
@@ -214,11 +214,11 @@
214
214
  },
215
215
  "POSITION_LEVERAGE": {
216
216
  "TITLE": "Positionshebel",
217
- "BODY": "Die Hebelwirkung verändert den Multiplikator Ihrer Gewinne oder Verluste. Durch Erhöhen Ihres Hebels steigt der Gewinn\/Verlust, den Sie bei einer gleichen Kursbewegung erzielen würden."
217
+ "BODY": "Die Hebelwirkung verändert den Multiplikator Ihrer Gewinne oder Verluste. Durch Erhöhen Ihrer Hebelwirkung steigt der Gewinn\/Verlust, den Sie bei einer gleichen Kursbewegung erzielen würden."
218
218
  },
219
219
  "POST_ONLY": {
220
220
  "TITLE": "Post-Only",
221
- "BODY": "Orders, die Post-Only aktiviert haben, können nur als Maker Orders gesetzt werden. Wenn die Order zum Zeitpunkt der Auftragserteilung andere Orders überschneidet, wird diese automatisch storniert."
221
+ "BODY": "Orders, die Post-Only aktiviert haben, können nur als Maker-Orders gesetzt werden. Wenn die Order zum Zeitpunkt der Auftragserteilung andere Orders überschneidet, wird diese automatisch storniert."
222
222
  },
223
223
  "POST_ONLY_TIMEINFORCE_GTT": {
224
224
  "TITLE": "Post-Only",
@@ -245,12 +245,12 @@
245
245
  "BODY": "Reduce-Only ist nur verfügbar, wenn die Ausführung auf IOC festgelegt ist."
246
246
  },
247
247
  "REWARDS_EARNED": {
248
- "TITLE": "Verdiente Belohnungen",
249
- "BODY": "Verdienen Sie Prämien, wenn Sie auf dYdX handeln."
248
+ "TITLE": "Verdiente Prämien",
249
+ "BODY": "Verdienen Sie Prämien, wenn Sie auf dYdX traden."
250
250
  },
251
251
  "SPREAD": {
252
252
  "TITLE": "Spread",
253
- "BODY": "Der Preisunterschied zwischen dem höchsten (dem Preis, für den ein Käufer kaufen will) und niedrigsten Gebot (der Preis, für den Verkäufer verkaufen will) für einen Vermögenswert."
253
+ "BODY": "Der Preisunterschied zwischen dem höchsten (dem Preis, für den ein Käufer kaufen will) und niedrigsten Gebot (der Preis, für den Verkäufer verkaufen will) für ein Asset."
254
254
  },
255
255
  "STEP_SIZE": {
256
256
  "TITLE": "Step Size",
@@ -270,15 +270,15 @@
270
270
  },
271
271
  "TAKER_FEE": {
272
272
  "TITLE": "Taker-Gebühr",
273
- "BODY": "Trades, die dem Orderbuch Liquidität entziehen (z. B. Market- oder Crossing-Limit-Orders) werden als Taker Orders ausgeführt. Taker Orders haben eine höhere Gebühr als Maker Orders."
273
+ "BODY": "Trades, die dem Orderbuch Liquidität entziehen (z. B. Market- oder Crossing-Limit-Orders) werden als Taker Orders ausgeführt. Taker-Orders haben eine höhere Gebühr als Maker Orders."
274
274
  },
275
275
  "TAKE_PROFIT": {
276
- "TITLE": "Take Profit",
276
+ "TITLE": "Take-Profit",
277
277
  "BODY": "Ermöglicht es Tradern, Ziele zu setzen und schützt Gewinne auf Positionen, indem sie einen Preis angeben, zu dem eine offene Position mit Gewinn geschlossen werden soll."
278
278
  },
279
279
  "TARGET_LEVERAGE": {
280
280
  "TITLE": "Ziel-Hebelwirkung",
281
- "BODY": "Ziel-Hebel auf {TARGET_LEVERAGE}× festgelegt, was die Höhe der Marge bestimmt, die für Ihre nächste Order verwendet wird."
281
+ "BODY": "Ziel-Hebelwirkung auf {TARGET_LEVERAGE}× festgelegt, was die Höhe der Marge bestimmt, die für Ihre nächste Order verwendet wird."
282
282
  },
283
283
  "TICK_SIZE": {
284
284
  "TITLE": "Tick-Größe",
@@ -298,7 +298,7 @@
298
298
  },
299
299
  "UNREALIZED_PNL": {
300
300
  "TITLE": "Nicht realisierter Gewinn \/ Verlust",
301
- "BODY": "Gesamter Gewinn\/Verlust, wenn Sie den Rest Ihrer aktuellen Position zum aktuellen Oracle-Preis vollständig schließen sollten. Wird zurückgesetzt, wenn Sie Ihre Position schließen oder die Seite der Position wechseln (von Long zu Short oder umgekehrt)."
301
+ "BODY": "Gesamter Gewinn\/Verlust, wenn Sie den Rest Ihrer aktuellen Position zum aktuellen Oracle-Preis vollständig schließen sollten. Wird zurückgesetzt, wenn Sie Ihre Position schließen oder die Position wechseln (Long zu Short oder umgekehrt)."
302
302
  },
303
303
  "REWARD_HISTORY": {
304
304
  "BODY": "Die Zeit wird in koordinierter Weltzeit (UTC) angezeigt."
@@ -315,7 +315,7 @@
315
315
  },
316
316
  "DISABLED_GASLESS_DEPOSITS": {
317
317
  "TITLE": "Nicht verfügbar",
318
- "BODY": "Gasless-Einlagen sind vorübergehend nicht verfügbar. Keine Sorge, sie sind bald wieder da!"
318
+ "BODY": "Einzahlungen ohne Gasgebühren sind vorübergehend nicht verfügbar. Keine Sorge, sie sind bald wieder da!"
319
319
  },
320
320
  "GAS_FEES_DEPOSIT": {
321
321
  "TITLE": "Gasgebühren",
@@ -341,7 +341,7 @@
341
341
  "TRANSFER_AND_DEPOSIT": {
342
342
  "ALLOWANCE_AND_DEPOSIT_NETWORK_FEE": {
343
343
  "TITLE": "Netzwerkgebühr",
344
- "BODY": "Dies sind die Gaskosten der Einzahlungs- und Set-Gutschrift-Transaktionen, die an Ethereum-Miner gezahlt werden. Sie müssen den Freibetrag nur einmal pro eingezahltem Vermögenswert festlegen."
344
+ "BODY": "Dies sind die Gaskosten der Einzahlungs- und Set-Gutschrift-Transaktionen, die an Ethereum-Miner gezahlt werden. Sie müssen den Freibetrag nur einmal pro eingezahltem Asset festlegen."
345
345
  },
346
346
  "DEPOSIT_NETWORK_FEE": {
347
347
  "TITLE": "Netzwerkgebühr",
@@ -350,7 +350,7 @@
350
350
  },
351
351
  "TRIGGER_ORDERS": {
352
352
  "UNEQUAL_ORDER_SIZES": {
353
- "TITLE": "Ungleiche Bestellgrößen",
353
+ "TITLE": "Ungleiche Ordegrößen",
354
354
  "BODY": "Ihre Take-Profit- und Stop-Loss-Orders haben verschiedene Ordergrößen. Um die Order-Größe zu ändern, stornieren Sie bitte die Orders und erstellen Sie sie neu."
355
355
  }
356
356
  },
@@ -361,7 +361,7 @@
361
361
  },
362
362
  "GAS_FEES": {
363
363
  "TITLE": "Gasgebühren",
364
- "BODY": "Gasgebühren sind Transaktionsgebühren auf der Quellkette, in diesem Fall dYdX."
364
+ "BODY": "Gasgebühren sind Transaktionsgebühren auf der Quell-Chain, in diesem Fall dYdX."
365
365
  },
366
366
  "LOWEST_FEE_WITHDRAWALS": {
367
367
  "TITLE": "Auszahlungen mit der niedrigsten Gebühr",
@@ -427,10 +427,18 @@
427
427
  "BODY": "Der aktuelle Wert Ihrer Einzahlungen. Dies wird auf der Grundlage des aktuellen Eigenkapitals und der Positionen des Tresors berechnet."
428
428
  },
429
429
  "YOUR_ALL_TIME_PNL": {
430
- "BODY": "Der Gesamt-PnL im Laufe der Zeit. Dies umfasst historische PnL Ihrer Einzahlungen in den Tresor."
430
+ "BODY": "Der Gesamt-P&L im Laufe der Zeit. Dies umfasst historische P&L Ihrer Einzahlungen in den Tresor."
431
431
  },
432
432
  "VAULT_APR": {
433
- "BODY": "Est. Der APR ist die Rendite des letzten Monats auf Jahresbasis. Die tatsächlichen Renditen hängen von unsicheren zukünftigen Erträgen ab (Protokollumsatzbeteiligung und P&L) und sind nicht garantiert. {LEARN_MORE}"
433
+ "BODY": "Gesch. Der APR ist die Rendite des letzten Monats auf Jahresbasis. Die tatsächlichen Renditen hängen von unsicheren zukünftigen Erträgen ab (Protokollumsatzbeteiligung und P&L) und sind nicht garantiert. {LEARN_MORE}"
434
+ }
435
+ },
436
+ "SIMPLE_UI": {
437
+ "BUYING_POWER_SIMPLE": {
438
+ "BODY": "Dies ist der maximale Betrag, den Sie mit Ihrer Einzahlung erhalten können. Es ist nicht der Betrag, den Sie einzahlen oder abheben können. Ihre Kaufkraft kann sich schnell ändern und kann sogar dann positiv sein, wenn Sie Verluste machen."
439
+ },
440
+ "RISK": {
441
+ "BODY": "Dies ist der Prozentsatz Ihrer Einzahlung, der als Marge durch Ihre offenen Positionen gehalten wird. Dies kann sich schnell ändern, wenn sich der Marktpreis ändert."
434
442
  }
435
443
  }
436
444
  }
@@ -2115,6 +2115,18 @@
2115
2115
  "TRADING_REWARDS_LEGAL_DISCLAIMER": "Governance, rewards, and staking related services are provided to you directly by third parties, who are independent from and unaffiliated with the host and operator of this interface (the “Operator”), on third-party sites, without involvement of the Operator. You agree that you are familiar with the {TERMS_OF_USE_LINK} and understand the risks associated with these services, including variable reward rates, slashing and other risks inherent in staking. Nothing on this website constitutes, nor should be construed or relied upon as, financial advice, legal advice, tax advice, investment advice or advice of any other nature. You are solely responsible for conducting independent research, due diligence and seeking advice from a professional advisor prior to taking any action related to the services.",
2116
2116
  "TRADING_REWARDS_UNAVAILABLE_IN_US": "These third-party products and services are not available to any persons who are residents of, are located or incorporated in, or have a registered agent in the U.S., Canada or a restricted territory. More details can be found in our {TERMS_OF_USE_LINK}."
2117
2117
  },
2118
+ "REWARDS_SURGE_APRIL_2025": {
2119
+ "HEADLINE": "dYdX Surge: Compete for $2M",
2120
+ "BODY": "Up to $2.2M in rewards are distributed to dYdX traders every month. Make your move, click the Leaderboard to learn more.",
2121
+ "HOW_IT_WORKS": "How It Works",
2122
+ "HOW_IT_WORKS_1": "To participate, simply make a trade on dYdX.",
2123
+ "HOW_IT_WORKS_2": "Your trading activity earns you points, which determine your rank on the leaderboard.",
2124
+ "HOW_IT_WORKS_3": "Rewards are distributed at the end of each season.",
2125
+ "HOW_TO_EARN": "How To Earn More Points",
2126
+ "HOW_TO_EARN_1": "General (50%) - Based on trading fees paid by takers, rewarding capital-efficient strategies.",
2127
+ "HOW_TO_EARN_2": "Retail (25%) - For taker trades made through the dYdX web and mobile interfaces.",
2128
+ "HOW_TO_EARN_3": "Activation (25%) - Designed to incentivize new features, DYDX staking, liquidity in key markets, and re-engagement of past users."
2129
+ },
2118
2130
  "EPOCH_END_MODAL": {
2119
2131
  "EPOCH_END_EARNED": "You earned {AMOUNT} $DYDX rewards during Epoch {EPOCH_NUMBER}! Claim your rewards on the governance dashboard.",
2120
2132
  "YOU_EARNED": "You earned rewards!"
@@ -430,7 +430,10 @@
430
430
  "BODY": "The total PnL over time. This includes historical PnL of your vault deposits."
431
431
  },
432
432
  "VAULT_APR": {
433
- "BODY": "Est. APR is the past month’s returns annualized. Actual returns depend on uncertain future earnings (protocol revenue sharing and P&L), and are not guaranteed. {LEARN_MORE}"
433
+ "BODY": "Est. APR is the past month returns annualized. Actual returns depend on uncertain future earnings (protocol revenue sharing and P&L), and are not guaranteed. {LEARN_MORE}"
434
+ },
435
+ "VAULT_APR_90D": {
436
+ "BODY": "Est. APR is the past 90 day returns annualized. Actual returns depend on uncertain future earnings (protocol revenue sharing and P&L), and are not guaranteed. {LEARN_MORE}"
434
437
  }
435
438
  },
436
439
  "SIMPLE_UI": {