@ckeditor/ckeditor5-ui 34.2.0 → 35.1.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/CHANGELOG.md +542 -0
- package/LICENSE.md +4 -0
- package/lang/contexts.json +4 -2
- package/lang/translations/ar.po +31 -23
- package/lang/translations/ast.po +12 -4
- package/lang/translations/az.po +12 -4
- package/lang/translations/bg.po +113 -0
- package/lang/translations/bn.po +113 -0
- package/lang/translations/ca.po +113 -0
- package/lang/translations/cs.po +12 -4
- package/lang/translations/da.po +12 -4
- package/lang/translations/de-ch.po +12 -4
- package/lang/translations/de.po +12 -4
- package/lang/translations/el.po +12 -4
- package/lang/translations/en-au.po +12 -4
- package/lang/translations/en-gb.po +12 -4
- package/lang/translations/en.po +12 -4
- package/lang/translations/eo.po +12 -4
- package/lang/translations/es.po +12 -4
- package/lang/translations/et.po +12 -4
- package/lang/translations/eu.po +12 -4
- package/lang/translations/fa.po +12 -4
- package/lang/translations/fi.po +14 -6
- package/lang/translations/fr.po +12 -4
- package/lang/translations/gl.po +12 -4
- package/lang/translations/he.po +26 -18
- package/lang/translations/hi.po +12 -4
- package/lang/translations/hr.po +12 -4
- package/lang/translations/hu.po +12 -4
- package/lang/translations/id.po +12 -4
- package/lang/translations/it.po +12 -4
- package/lang/translations/ja.po +17 -9
- package/lang/translations/km.po +12 -4
- package/lang/translations/kn.po +12 -4
- package/lang/translations/ko.po +12 -4
- package/lang/translations/ku.po +12 -4
- package/lang/translations/lt.po +16 -8
- package/lang/translations/lv.po +12 -4
- package/lang/translations/ms.po +113 -0
- package/lang/translations/nb.po +12 -4
- package/lang/translations/ne.po +12 -4
- package/lang/translations/nl.po +12 -4
- package/lang/translations/no.po +12 -4
- package/lang/translations/pl.po +12 -4
- package/lang/translations/pt-br.po +12 -4
- package/lang/translations/pt.po +29 -21
- package/lang/translations/ro.po +12 -4
- package/lang/translations/ru.po +12 -4
- package/lang/translations/sk.po +12 -4
- package/lang/translations/sl.po +11 -3
- package/lang/translations/sq.po +12 -4
- package/lang/translations/sr-latn.po +12 -4
- package/lang/translations/sr.po +12 -4
- package/lang/translations/sv.po +31 -23
- package/lang/translations/th.po +18 -10
- package/lang/translations/tk.po +12 -4
- package/lang/translations/tr.po +12 -4
- package/lang/translations/tt.po +113 -0
- package/lang/translations/ug.po +12 -4
- package/lang/translations/uk.po +12 -4
- package/lang/translations/ur.po +29 -21
- package/lang/translations/uz.po +12 -4
- package/lang/translations/vi.po +12 -4
- package/lang/translations/zh-cn.po +12 -4
- package/lang/translations/zh.po +12 -4
- package/package.json +23 -20
- package/src/bindings/addkeyboardhandlingforgrid.js +76 -0
- package/src/button/button.jsdoc +2 -2
- package/src/button/buttonview.js +19 -35
- package/src/colorgrid/colorgridview.js +19 -25
- package/src/dropdown/button/dropdownbuttonview.js +2 -1
- package/src/dropdown/button/splitbuttonview.js +4 -1
- package/src/dropdown/dropdownpanelview.js +22 -2
- package/src/dropdown/dropdownview.js +12 -2
- package/src/dropdown/utils.js +71 -1
- package/src/editableui/inline/inlineeditableuiview.js +18 -3
- package/src/icon/iconview.js +3 -1
- package/src/index.js +2 -2
- package/src/list/listitemview.js +14 -1
- package/src/panel/balloon/balloonpanelview.js +132 -78
- package/src/toolbar/balloon/balloontoolbar.js +17 -5
- package/src/toolbar/block/blocktoolbar.js +17 -0
- package/src/tooltipmanager.js +430 -0
- package/theme/components/button/button.css +0 -8
- package/theme/components/dropdown/dropdown.css +0 -12
- package/theme/components/dropdown/splitbutton.css +0 -7
- package/theme/components/responsive-form/responsiveform.css +28 -16
- package/theme/components/tooltip/tooltip.css +3 -26
- package/src/toolbar/enabletoolbarkeyboardfocus.js +0 -64
- package/src/tooltip/tooltipview.js +0 -107
- package/theme/components/tooltip/mixins/_tooltip.css +0 -54
|
@@ -0,0 +1,113 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2022, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Tatar (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/tt/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: tt\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
msgctxt "Title of the CKEditor5 editor."
|
|
20
|
+
msgid "Rich Text Editor"
|
|
21
|
+
msgstr ""
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
msgctxt "Accessible label of the specific editing area belonging to a container with an ARIA application role."
|
|
24
|
+
msgid "Editor editing area: %0"
|
|
25
|
+
msgstr ""
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
28
|
+
msgid "Edit block"
|
|
29
|
+
msgstr ""
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
32
|
+
msgid "Next"
|
|
33
|
+
msgstr ""
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
msgctxt "Label for a button showing the previous thing (tab, page, etc.)."
|
|
36
|
+
msgid "Previous"
|
|
37
|
+
msgstr ""
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
msgctxt "Label used by assistive technologies describing a generic editor toolbar."
|
|
40
|
+
msgid "Editor toolbar"
|
|
41
|
+
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "Label used by assistive technologies describing a toolbar displayed inside a dropdown."
|
|
44
|
+
msgid "Dropdown toolbar"
|
|
45
|
+
msgstr ""
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
msgctxt "Label of a button that applies a black color in color pickers."
|
|
48
|
+
msgid "Black"
|
|
49
|
+
msgstr "Кара"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "Label of a button that applies a dim grey color in color pickers."
|
|
52
|
+
msgid "Dim grey"
|
|
53
|
+
msgstr ""
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "Label of a button that applies a grey color in color pickers."
|
|
56
|
+
msgid "Grey"
|
|
57
|
+
msgstr "Соры"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "Label of a button that applies a light grey color in color pickers."
|
|
60
|
+
msgid "Light grey"
|
|
61
|
+
msgstr "Ачык соры"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "Label of a button that applies a white color in color pickers."
|
|
64
|
+
msgid "White"
|
|
65
|
+
msgstr "Ак"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "Label of a button that applies a red color in color pickers."
|
|
68
|
+
msgid "Red"
|
|
69
|
+
msgstr "Кызыл"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
msgctxt "Label of a button that applies a orange color in color pickers."
|
|
72
|
+
msgid "Orange"
|
|
73
|
+
msgstr "Кызгылт"
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
msgctxt "Label of a button that applies a yellow color in color pickers."
|
|
76
|
+
msgid "Yellow"
|
|
77
|
+
msgstr "Сары"
|
|
78
|
+
|
|
79
|
+
msgctxt "Label of a button that applies a light green color in color pickers."
|
|
80
|
+
msgid "Light green"
|
|
81
|
+
msgstr "Ачык яшел"
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
msgctxt "Label of a button that applies a green color in color pickers."
|
|
84
|
+
msgid "Green"
|
|
85
|
+
msgstr "Яшел"
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
msgctxt "Label of a button that applies a aquamarine color in color pickers."
|
|
88
|
+
msgid "Aquamarine"
|
|
89
|
+
msgstr "Аквамарин"
|
|
90
|
+
|
|
91
|
+
msgctxt "Label of a button that applies a turquoise color in color pickers."
|
|
92
|
+
msgid "Turquoise"
|
|
93
|
+
msgstr "Фервоз"
|
|
94
|
+
|
|
95
|
+
msgctxt "Label of a button that applies a light blue color in color pickers."
|
|
96
|
+
msgid "Light blue"
|
|
97
|
+
msgstr "Ачык зәңгәр"
|
|
98
|
+
|
|
99
|
+
msgctxt "Label of a button that applies a blue color in color pickers."
|
|
100
|
+
msgid "Blue"
|
|
101
|
+
msgstr "Зәңгәр"
|
|
102
|
+
|
|
103
|
+
msgctxt "Label of a button that applies a purple color in color pickers."
|
|
104
|
+
msgid "Purple"
|
|
105
|
+
msgstr "Шәмәхә"
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
msgctxt "Accessible label of a toolbar that shows up next to the blocks of content (e.g. headings, paragraphs)."
|
|
108
|
+
msgid "Editor block content toolbar"
|
|
109
|
+
msgstr ""
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
msgctxt "Accessible label of a balloon toolbar that shows up right next to the user selection (the caret)."
|
|
112
|
+
msgid "Editor contextual toolbar"
|
|
113
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/ug.po
CHANGED
|
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
|
|
|
16
16
|
"Language: ug\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
18
|
|
|
19
|
-
msgctxt "Title of the CKEditor5 editor."
|
|
20
|
-
msgid "Rich Text Editor, %0"
|
|
21
|
-
msgstr "تېكىست تەھرىرلىگۈچ، %0"
|
|
22
|
-
|
|
23
19
|
msgctxt "Title of the CKEditor5 editor."
|
|
24
20
|
msgid "Rich Text Editor"
|
|
25
21
|
msgstr "تېكىست تەھرىرلىگۈچ"
|
|
26
22
|
|
|
23
|
+
msgctxt "Accessible label of the specific editing area belonging to a container with an ARIA application role."
|
|
24
|
+
msgid "Editor editing area: %0"
|
|
25
|
+
msgstr ""
|
|
26
|
+
|
|
27
27
|
msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
28
28
|
msgid "Edit block"
|
|
29
29
|
msgstr ""
|
|
@@ -103,3 +103,11 @@ msgstr ""
|
|
|
103
103
|
msgctxt "Label of a button that applies a purple color in color pickers."
|
|
104
104
|
msgid "Purple"
|
|
105
105
|
msgstr ""
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
msgctxt "Accessible label of a toolbar that shows up next to the blocks of content (e.g. headings, paragraphs)."
|
|
108
|
+
msgid "Editor block content toolbar"
|
|
109
|
+
msgstr ""
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
msgctxt "Accessible label of a balloon toolbar that shows up right next to the user selection (the caret)."
|
|
112
|
+
msgid "Editor contextual toolbar"
|
|
113
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/uk.po
CHANGED
|
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
|
|
|
16
16
|
"Language: uk\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
|
18
18
|
|
|
19
|
-
msgctxt "Title of the CKEditor5 editor."
|
|
20
|
-
msgid "Rich Text Editor, %0"
|
|
21
|
-
msgstr "Розширений текстовий редактор, %0"
|
|
22
|
-
|
|
23
19
|
msgctxt "Title of the CKEditor5 editor."
|
|
24
20
|
msgid "Rich Text Editor"
|
|
25
21
|
msgstr "Розширений текстовий редактор"
|
|
26
22
|
|
|
23
|
+
msgctxt "Accessible label of the specific editing area belonging to a container with an ARIA application role."
|
|
24
|
+
msgid "Editor editing area: %0"
|
|
25
|
+
msgstr "Область редагування редактора: %0"
|
|
26
|
+
|
|
27
27
|
msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
28
28
|
msgid "Edit block"
|
|
29
29
|
msgstr "Редагувати блок"
|
|
@@ -103,3 +103,11 @@ msgstr "Синій"
|
|
|
103
103
|
msgctxt "Label of a button that applies a purple color in color pickers."
|
|
104
104
|
msgid "Purple"
|
|
105
105
|
msgstr "Фіолетовий"
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
msgctxt "Accessible label of a toolbar that shows up next to the blocks of content (e.g. headings, paragraphs)."
|
|
108
|
+
msgid "Editor block content toolbar"
|
|
109
|
+
msgstr ""
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
msgctxt "Accessible label of a balloon toolbar that shows up right next to the user selection (the caret)."
|
|
112
|
+
msgid "Editor contextual toolbar"
|
|
113
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/ur.po
CHANGED
|
@@ -16,17 +16,17 @@ msgstr ""
|
|
|
16
16
|
"Language: ur\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
18
|
|
|
19
|
-
msgctxt "Title of the CKEditor5 editor."
|
|
20
|
-
msgid "Rich Text Editor, %0"
|
|
21
|
-
msgstr ""
|
|
22
|
-
|
|
23
19
|
msgctxt "Title of the CKEditor5 editor."
|
|
24
20
|
msgid "Rich Text Editor"
|
|
25
|
-
msgstr ""
|
|
21
|
+
msgstr "خانۂ ترمیم"
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
msgctxt "Accessible label of the specific editing area belonging to a container with an ARIA application role."
|
|
24
|
+
msgid "Editor editing area: %0"
|
|
25
|
+
msgstr "رقبہ خانۂ ترمیم: 0%"
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
28
28
|
msgid "Edit block"
|
|
29
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
+
msgstr "خانہ کی تدوین"
|
|
30
30
|
|
|
31
31
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
32
32
|
msgid "Next"
|
|
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "پچھلا"
|
|
|
38
38
|
|
|
39
39
|
msgctxt "Label used by assistive technologies describing a generic editor toolbar."
|
|
40
40
|
msgid "Editor toolbar"
|
|
41
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
+
msgstr "ایڈیٹر آلہ جات"
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "Label used by assistive technologies describing a toolbar displayed inside a dropdown."
|
|
44
44
|
msgid "Dropdown toolbar"
|
|
@@ -46,60 +46,68 @@ msgstr "آلہ جات برائے فہرست "
|
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "Label of a button that applies a black color in color pickers."
|
|
48
48
|
msgid "Black"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "سیاہ"
|
|
50
50
|
|
|
51
51
|
msgctxt "Label of a button that applies a dim grey color in color pickers."
|
|
52
52
|
msgid "Dim grey"
|
|
53
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
+
msgstr "پھیکا سرمئی"
|
|
54
54
|
|
|
55
55
|
msgctxt "Label of a button that applies a grey color in color pickers."
|
|
56
56
|
msgid "Grey"
|
|
57
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
+
msgstr "سرمئی"
|
|
58
58
|
|
|
59
59
|
msgctxt "Label of a button that applies a light grey color in color pickers."
|
|
60
60
|
msgid "Light grey"
|
|
61
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
+
msgstr "ہلکا سرمئی"
|
|
62
62
|
|
|
63
63
|
msgctxt "Label of a button that applies a white color in color pickers."
|
|
64
64
|
msgid "White"
|
|
65
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
+
msgstr "سفید"
|
|
66
66
|
|
|
67
67
|
msgctxt "Label of a button that applies a red color in color pickers."
|
|
68
68
|
msgid "Red"
|
|
69
|
-
msgstr ""
|
|
69
|
+
msgstr "سرخ"
|
|
70
70
|
|
|
71
71
|
msgctxt "Label of a button that applies a orange color in color pickers."
|
|
72
72
|
msgid "Orange"
|
|
73
|
-
msgstr ""
|
|
73
|
+
msgstr "نارنجی"
|
|
74
74
|
|
|
75
75
|
msgctxt "Label of a button that applies a yellow color in color pickers."
|
|
76
76
|
msgid "Yellow"
|
|
77
|
-
msgstr ""
|
|
77
|
+
msgstr "پیلا"
|
|
78
78
|
|
|
79
79
|
msgctxt "Label of a button that applies a light green color in color pickers."
|
|
80
80
|
msgid "Light green"
|
|
81
|
-
msgstr ""
|
|
81
|
+
msgstr "ہلکا سبز"
|
|
82
82
|
|
|
83
83
|
msgctxt "Label of a button that applies a green color in color pickers."
|
|
84
84
|
msgid "Green"
|
|
85
|
-
msgstr ""
|
|
85
|
+
msgstr "سبز"
|
|
86
86
|
|
|
87
87
|
msgctxt "Label of a button that applies a aquamarine color in color pickers."
|
|
88
88
|
msgid "Aquamarine"
|
|
89
|
-
msgstr ""
|
|
89
|
+
msgstr "نیلگوں بلور"
|
|
90
90
|
|
|
91
91
|
msgctxt "Label of a button that applies a turquoise color in color pickers."
|
|
92
92
|
msgid "Turquoise"
|
|
93
|
-
msgstr ""
|
|
93
|
+
msgstr "فیروزی"
|
|
94
94
|
|
|
95
95
|
msgctxt "Label of a button that applies a light blue color in color pickers."
|
|
96
96
|
msgid "Light blue"
|
|
97
|
-
msgstr ""
|
|
97
|
+
msgstr "ہلکا نیلا"
|
|
98
98
|
|
|
99
99
|
msgctxt "Label of a button that applies a blue color in color pickers."
|
|
100
100
|
msgid "Blue"
|
|
101
|
-
msgstr ""
|
|
101
|
+
msgstr "نیلا"
|
|
102
102
|
|
|
103
103
|
msgctxt "Label of a button that applies a purple color in color pickers."
|
|
104
104
|
msgid "Purple"
|
|
105
|
+
msgstr "ارغوانی"
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
msgctxt "Accessible label of a toolbar that shows up next to the blocks of content (e.g. headings, paragraphs)."
|
|
108
|
+
msgid "Editor block content toolbar"
|
|
109
|
+
msgstr ""
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
msgctxt "Accessible label of a balloon toolbar that shows up right next to the user selection (the caret)."
|
|
112
|
+
msgid "Editor contextual toolbar"
|
|
105
113
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/uz.po
CHANGED
|
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
|
|
|
16
16
|
"Language: uz\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
18
|
|
|
19
|
-
msgctxt "Title of the CKEditor5 editor."
|
|
20
|
-
msgid "Rich Text Editor, %0"
|
|
21
|
-
msgstr "Tahrirlovchi, %0"
|
|
22
|
-
|
|
23
19
|
msgctxt "Title of the CKEditor5 editor."
|
|
24
20
|
msgid "Rich Text Editor"
|
|
25
21
|
msgstr "Tahrirlovchi"
|
|
26
22
|
|
|
23
|
+
msgctxt "Accessible label of the specific editing area belonging to a container with an ARIA application role."
|
|
24
|
+
msgid "Editor editing area: %0"
|
|
25
|
+
msgstr ""
|
|
26
|
+
|
|
27
27
|
msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
28
28
|
msgid "Edit block"
|
|
29
29
|
msgstr "Blokni tahrirlash"
|
|
@@ -103,3 +103,11 @@ msgstr "Ko'k"
|
|
|
103
103
|
msgctxt "Label of a button that applies a purple color in color pickers."
|
|
104
104
|
msgid "Purple"
|
|
105
105
|
msgstr "Siyohrang"
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
msgctxt "Accessible label of a toolbar that shows up next to the blocks of content (e.g. headings, paragraphs)."
|
|
108
|
+
msgid "Editor block content toolbar"
|
|
109
|
+
msgstr ""
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
msgctxt "Accessible label of a balloon toolbar that shows up right next to the user selection (the caret)."
|
|
112
|
+
msgid "Editor contextual toolbar"
|
|
113
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/vi.po
CHANGED
|
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
|
|
|
16
16
|
"Language: vi\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
18
|
|
|
19
|
-
msgctxt "Title of the CKEditor5 editor."
|
|
20
|
-
msgid "Rich Text Editor, %0"
|
|
21
|
-
msgstr "Trình soạn thảo văn bản, %0"
|
|
22
|
-
|
|
23
19
|
msgctxt "Title of the CKEditor5 editor."
|
|
24
20
|
msgid "Rich Text Editor"
|
|
25
21
|
msgstr "Trình soạn thảo văn bản"
|
|
26
22
|
|
|
23
|
+
msgctxt "Accessible label of the specific editing area belonging to a container with an ARIA application role."
|
|
24
|
+
msgid "Editor editing area: %0"
|
|
25
|
+
msgstr "Vùng chỉnh sửa của trình chỉnh sửa: %0"
|
|
26
|
+
|
|
27
27
|
msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
28
28
|
msgid "Edit block"
|
|
29
29
|
msgstr "Chỉnh sửa đoạn"
|
|
@@ -103,3 +103,11 @@ msgstr "Xanh biển"
|
|
|
103
103
|
msgctxt "Label of a button that applies a purple color in color pickers."
|
|
104
104
|
msgid "Purple"
|
|
105
105
|
msgstr "Tím"
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
msgctxt "Accessible label of a toolbar that shows up next to the blocks of content (e.g. headings, paragraphs)."
|
|
108
|
+
msgid "Editor block content toolbar"
|
|
109
|
+
msgstr ""
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
msgctxt "Accessible label of a balloon toolbar that shows up right next to the user selection (the caret)."
|
|
112
|
+
msgid "Editor contextual toolbar"
|
|
113
|
+
msgstr ""
|
|
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
|
|
|
16
16
|
"Language: zh_CN\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
18
|
|
|
19
|
-
msgctxt "Title of the CKEditor5 editor."
|
|
20
|
-
msgid "Rich Text Editor, %0"
|
|
21
|
-
msgstr "富文本编辑器, %0"
|
|
22
|
-
|
|
23
19
|
msgctxt "Title of the CKEditor5 editor."
|
|
24
20
|
msgid "Rich Text Editor"
|
|
25
21
|
msgstr "富文本编辑器"
|
|
26
22
|
|
|
23
|
+
msgctxt "Accessible label of the specific editing area belonging to a container with an ARIA application role."
|
|
24
|
+
msgid "Editor editing area: %0"
|
|
25
|
+
msgstr "编辑器编辑区域:%0"
|
|
26
|
+
|
|
27
27
|
msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
28
28
|
msgid "Edit block"
|
|
29
29
|
msgstr "编辑框"
|
|
@@ -103,3 +103,11 @@ msgstr "蓝色"
|
|
|
103
103
|
msgctxt "Label of a button that applies a purple color in color pickers."
|
|
104
104
|
msgid "Purple"
|
|
105
105
|
msgstr "紫色"
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
msgctxt "Accessible label of a toolbar that shows up next to the blocks of content (e.g. headings, paragraphs)."
|
|
108
|
+
msgid "Editor block content toolbar"
|
|
109
|
+
msgstr ""
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
msgctxt "Accessible label of a balloon toolbar that shows up right next to the user selection (the caret)."
|
|
112
|
+
msgid "Editor contextual toolbar"
|
|
113
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/zh.po
CHANGED
|
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
|
|
|
16
16
|
"Language: zh_TW\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
18
|
|
|
19
|
-
msgctxt "Title of the CKEditor5 editor."
|
|
20
|
-
msgid "Rich Text Editor, %0"
|
|
21
|
-
msgstr "豐富文字編輯器,%0"
|
|
22
|
-
|
|
23
19
|
msgctxt "Title of the CKEditor5 editor."
|
|
24
20
|
msgid "Rich Text Editor"
|
|
25
21
|
msgstr "豐富文字編輯器"
|
|
26
22
|
|
|
23
|
+
msgctxt "Accessible label of the specific editing area belonging to a container with an ARIA application role."
|
|
24
|
+
msgid "Editor editing area: %0"
|
|
25
|
+
msgstr "編輯器編輯區:%0"
|
|
26
|
+
|
|
27
27
|
msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
28
28
|
msgid "Edit block"
|
|
29
29
|
msgstr "編輯區塊"
|
|
@@ -103,3 +103,11 @@ msgstr "藍色"
|
|
|
103
103
|
msgctxt "Label of a button that applies a purple color in color pickers."
|
|
104
104
|
msgid "Purple"
|
|
105
105
|
msgstr "紫色"
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
msgctxt "Accessible label of a toolbar that shows up next to the blocks of content (e.g. headings, paragraphs)."
|
|
108
|
+
msgid "Editor block content toolbar"
|
|
109
|
+
msgstr ""
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
msgctxt "Accessible label of a balloon toolbar that shows up right next to the user selection (the caret)."
|
|
112
|
+
msgid "Editor contextual toolbar"
|
|
113
|
+
msgstr ""
|
package/package.json
CHANGED
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
2
|
"name": "@ckeditor/ckeditor5-ui",
|
|
3
|
-
"version": "
|
|
3
|
+
"version": "35.1.0",
|
|
4
4
|
"description": "The UI framework and standard UI library of CKEditor 5.",
|
|
5
5
|
"keywords": [
|
|
6
6
|
"ckeditor",
|
|
@@ -11,27 +11,29 @@
|
|
|
11
11
|
],
|
|
12
12
|
"main": "src/index.js",
|
|
13
13
|
"dependencies": {
|
|
14
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-utils": "^
|
|
15
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-core": "^
|
|
14
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-utils": "^35.1.0",
|
|
15
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-core": "^35.1.0",
|
|
16
16
|
"lodash-es": "^4.17.15"
|
|
17
17
|
},
|
|
18
18
|
"devDependencies": {
|
|
19
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-basic-styles": "^
|
|
20
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-block-quote": "^
|
|
21
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-editor-balloon": "^
|
|
22
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-editor-classic": "^
|
|
23
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-engine": "^
|
|
24
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-enter": "^
|
|
25
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-essentials": "^
|
|
26
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-
|
|
27
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-
|
|
28
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-
|
|
29
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-
|
|
30
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-
|
|
31
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-
|
|
32
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-
|
|
33
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-
|
|
34
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-
|
|
19
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-basic-styles": "^35.1.0",
|
|
20
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-block-quote": "^35.1.0",
|
|
21
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-editor-balloon": "^35.1.0",
|
|
22
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-editor-classic": "^35.1.0",
|
|
23
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-engine": "^35.1.0",
|
|
24
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-enter": "^35.1.0",
|
|
25
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-essentials": "^35.1.0",
|
|
26
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-font": "^35.1.0",
|
|
27
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-find-and-replace": "^35.1.0",
|
|
28
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-heading": "^35.1.0",
|
|
29
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-image": "^35.1.0",
|
|
30
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-link": "^35.1.0",
|
|
31
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-list": "^35.1.0",
|
|
32
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-mention": "^35.1.0",
|
|
33
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-paragraph": "^35.1.0",
|
|
34
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-horizontal-line": "^35.1.0",
|
|
35
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-table": "^35.1.0",
|
|
36
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-typing": "^35.1.0"
|
|
35
37
|
},
|
|
36
38
|
"engines": {
|
|
37
39
|
"node": ">=14.0.0",
|
|
@@ -50,6 +52,7 @@
|
|
|
50
52
|
"lang",
|
|
51
53
|
"src",
|
|
52
54
|
"theme",
|
|
53
|
-
"ckeditor5-metadata.json"
|
|
55
|
+
"ckeditor5-metadata.json",
|
|
56
|
+
"CHANGELOG.md"
|
|
54
57
|
]
|
|
55
58
|
}
|
|
@@ -0,0 +1,76 @@
|
|
|
1
|
+
/**
|
|
2
|
+
* @license Copyright (c) 2003-2022, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
3
|
+
* For licensing, see LICENSE.md or https://ckeditor.com/legal/ckeditor-oss-license
|
|
4
|
+
*/
|
|
5
|
+
|
|
6
|
+
/**
|
|
7
|
+
* @module ui/bindings/addkeyboardhandlingforgrid
|
|
8
|
+
*/
|
|
9
|
+
|
|
10
|
+
/**
|
|
11
|
+
* A helper that adds a keyboard navigation support (arrow up/down/left/right) for grids.
|
|
12
|
+
*
|
|
13
|
+
* @param {Object} options Configuration options.
|
|
14
|
+
* @param {module:utils/keystrokehandler~KeystrokeHandler} options.keystrokeHandler Keystroke handler to register navigation with arrow
|
|
15
|
+
* keys.
|
|
16
|
+
* @param {module:utils/focustracker~FocusTracker} options.focusTracker A focus tracker for grid elements.
|
|
17
|
+
* @param {module:ui/viewcollection~ViewCollection} options.gridItems A collection of grid items.
|
|
18
|
+
* @param {Number|Function} options.numberOfColumns Number of columns in the grid. Can be specified as a function that returns
|
|
19
|
+
* the number (e.g. for responsive grids).
|
|
20
|
+
*/
|
|
21
|
+
export default function addKeyboardHandlingForGrid( { keystrokeHandler, focusTracker, gridItems, numberOfColumns } ) {
|
|
22
|
+
const getNumberOfColumns = typeof numberOfColumns === 'number' ? () => numberOfColumns : numberOfColumns;
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
keystrokeHandler.set( 'arrowright', getGridItemFocuser( ( focusedElementIndex, gridItems ) => {
|
|
25
|
+
if ( focusedElementIndex === gridItems.length - 1 ) {
|
|
26
|
+
return 0;
|
|
27
|
+
} else {
|
|
28
|
+
return focusedElementIndex + 1;
|
|
29
|
+
}
|
|
30
|
+
} ) );
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
keystrokeHandler.set( 'arrowleft', getGridItemFocuser( ( focusedElementIndex, gridItems ) => {
|
|
33
|
+
if ( focusedElementIndex === 0 ) {
|
|
34
|
+
return gridItems.length - 1;
|
|
35
|
+
} else {
|
|
36
|
+
return focusedElementIndex - 1;
|
|
37
|
+
}
|
|
38
|
+
} ) );
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
keystrokeHandler.set( 'arrowup', getGridItemFocuser( ( focusedElementIndex, gridItems ) => {
|
|
41
|
+
let nextIndex = focusedElementIndex - getNumberOfColumns();
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
if ( nextIndex < 0 ) {
|
|
44
|
+
nextIndex = focusedElementIndex + getNumberOfColumns() * Math.floor( gridItems.length / getNumberOfColumns() );
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
if ( nextIndex > gridItems.length - 1 ) {
|
|
47
|
+
nextIndex -= getNumberOfColumns();
|
|
48
|
+
}
|
|
49
|
+
}
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
return nextIndex;
|
|
52
|
+
} ) );
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
keystrokeHandler.set( 'arrowdown', getGridItemFocuser( ( focusedElementIndex, gridItems ) => {
|
|
55
|
+
let nextIndex = focusedElementIndex + getNumberOfColumns();
|
|
56
|
+
|
|
57
|
+
if ( nextIndex > gridItems.length - 1 ) {
|
|
58
|
+
nextIndex = focusedElementIndex % getNumberOfColumns();
|
|
59
|
+
}
|
|
60
|
+
|
|
61
|
+
return nextIndex;
|
|
62
|
+
} ) );
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
function getGridItemFocuser( getIndexToFocus ) {
|
|
65
|
+
return evt => {
|
|
66
|
+
const focusedElement = gridItems.find( item => item.element === focusTracker.focusedElement );
|
|
67
|
+
const focusedElementIndex = gridItems.getIndex( focusedElement );
|
|
68
|
+
const nextIndexToFocus = getIndexToFocus( focusedElementIndex, gridItems );
|
|
69
|
+
|
|
70
|
+
gridItems.get( nextIndexToFocus ).focus();
|
|
71
|
+
|
|
72
|
+
evt.stopPropagation();
|
|
73
|
+
evt.preventDefault();
|
|
74
|
+
};
|
|
75
|
+
}
|
|
76
|
+
}
|
package/src/button/button.jsdoc
CHANGED
|
@@ -51,8 +51,8 @@
|
|
|
51
51
|
*/
|
|
52
52
|
|
|
53
53
|
/**
|
|
54
|
-
* (Optional) The position of the tooltip. See {@link module:ui/
|
|
55
|
-
* to learn more about the
|
|
54
|
+
* (Optional) The position of the tooltip. See {@link module:ui/tooltipmanager~TooltipManager}
|
|
55
|
+
* to learn more about the tooltip system.
|
|
56
56
|
*
|
|
57
57
|
* **Note:** It makes sense only when the {@link #tooltip `tooltip` attribute} is defined.
|
|
58
58
|
*
|