@ckeditor/ckeditor5-track-changes 35.3.2 → 35.4.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/build/track-changes.js +2 -1
- package/build/translations/ar.js +1 -0
- package/build/translations/az.js +1 -0
- package/build/translations/bg.js +1 -0
- package/build/translations/bn.js +1 -0
- package/build/translations/ca.js +1 -0
- package/build/translations/cs.js +1 -0
- package/build/translations/da.js +1 -0
- package/build/translations/de.js +1 -0
- package/build/translations/el.js +1 -0
- package/build/translations/en-au.js +1 -0
- package/build/translations/es.js +1 -0
- package/build/translations/et.js +1 -0
- package/build/translations/fi.js +1 -0
- package/build/translations/fr.js +1 -0
- package/build/translations/gl.js +1 -0
- package/build/translations/he.js +1 -0
- package/build/translations/hi.js +1 -0
- package/build/translations/hr.js +1 -0
- package/build/translations/hu.js +1 -0
- package/build/translations/id.js +1 -0
- package/build/translations/it.js +1 -0
- package/build/translations/ja.js +1 -0
- package/build/translations/ko.js +1 -0
- package/build/translations/lt.js +1 -0
- package/build/translations/lv.js +1 -0
- package/build/translations/ms.js +1 -0
- package/build/translations/nl.js +1 -0
- package/build/translations/no.js +1 -0
- package/build/translations/pl.js +1 -0
- package/build/translations/pt-br.js +1 -0
- package/build/translations/pt.js +1 -0
- package/build/translations/ro.js +1 -0
- package/build/translations/ru.js +1 -0
- package/build/translations/sk.js +1 -0
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -0
- package/build/translations/sr.js +1 -0
- package/build/translations/sv.js +1 -0
- package/build/translations/th.js +1 -0
- package/build/translations/tk.js +1 -0
- package/build/translations/tr.js +1 -0
- package/build/translations/tt.js +1 -0
- package/build/translations/uk.js +1 -0
- package/build/translations/ur.js +1 -0
- package/build/translations/vi.js +1 -0
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -0
- package/build/translations/zh.js +1 -0
- package/lang/contexts.json +13 -0
- package/lang/translations/ar.po +55 -3
- package/lang/translations/az.po +52 -0
- package/lang/translations/bg.po +55 -3
- package/lang/translations/bn.po +55 -3
- package/lang/translations/ca.po +55 -3
- package/lang/translations/cs.po +55 -3
- package/lang/translations/da.po +55 -3
- package/lang/translations/de.po +55 -3
- package/lang/translations/el.po +55 -3
- package/lang/translations/en-au.po +52 -0
- package/lang/translations/en.po +52 -0
- package/lang/translations/es.po +55 -3
- package/lang/translations/et.po +55 -3
- package/lang/translations/fi.po +55 -3
- package/lang/translations/fr.po +55 -3
- package/lang/translations/gl.po +52 -0
- package/lang/translations/he.po +55 -3
- package/lang/translations/hi.po +55 -3
- package/lang/translations/hr.po +52 -0
- package/lang/translations/hu.po +55 -3
- package/lang/translations/id.po +55 -3
- package/lang/translations/it.po +55 -3
- package/lang/translations/ja.po +55 -3
- package/lang/translations/ko.po +55 -3
- package/lang/translations/lt.po +55 -3
- package/lang/translations/lv.po +55 -3
- package/lang/translations/ms.po +55 -3
- package/lang/translations/nl.po +55 -3
- package/lang/translations/no.po +55 -3
- package/lang/translations/pl.po +55 -3
- package/lang/translations/pt-br.po +55 -3
- package/lang/translations/pt.po +55 -3
- package/lang/translations/ro.po +55 -3
- package/lang/translations/ru.po +55 -3
- package/lang/translations/sk.po +55 -3
- package/lang/translations/sr-latn.po +52 -0
- package/lang/translations/sr.po +55 -3
- package/lang/translations/sv.po +55 -3
- package/lang/translations/th.po +55 -3
- package/lang/translations/tk.po +52 -0
- package/lang/translations/tr.po +55 -3
- package/lang/translations/tt.po +52 -0
- package/lang/translations/uk.po +55 -3
- package/lang/translations/ur.po +52 -0
- package/lang/translations/vi.po +55 -3
- package/lang/translations/zh-cn.po +55 -3
- package/lang/translations/zh.po +55 -3
- package/package.json +4 -4
- package/src/commands/acceptsuggestioncommand.js +1 -1
- package/src/commands/discardsuggestioncommand.js +1 -1
- package/src/commands/executeonallsuggestionscommand.js +1 -1
- package/src/commands/executeonselectedsuggestionscommand.js +1 -1
- package/src/commands/trackchangescommand.js +1 -1
- package/src/integrations/alignment.js +1 -1
- package/src/integrations/basicstyles.js +1 -1
- package/src/integrations/blockquote.js +1 -1
- package/src/integrations/ckbox.js +1 -1
- package/src/integrations/codeblock.js +1 -1
- package/src/integrations/comments.js +1 -1
- package/src/integrations/deletecommand.js +1 -1
- package/src/integrations/documentlist.js +1 -1
- package/src/integrations/documentlistproperties.js +23 -0
- package/src/integrations/entercommand.js +1 -1
- package/src/integrations/font.js +1 -1
- package/src/integrations/heading.js +1 -1
- package/src/integrations/highlight.js +1 -1
- package/src/integrations/horizontalline.js +1 -1
- package/src/integrations/htmlembed.js +1 -1
- package/src/integrations/image.js +1 -1
- package/src/integrations/importword.js +1 -1
- package/src/integrations/indent.js +1 -1
- package/src/integrations/inputcommand.js +1 -1
- package/src/integrations/link.js +1 -1
- package/src/integrations/list.js +1 -1
- package/src/integrations/listproperties.js +23 -0
- package/src/integrations/mediaembed.js +1 -1
- package/src/integrations/mention.js +1 -1
- package/src/integrations/pagebreak.js +1 -1
- package/src/integrations/paragraph.js +1 -1
- package/src/integrations/removeformat.js +1 -1
- package/src/integrations/restrictededitingmode.js +1 -1
- package/src/integrations/shiftentercommand.js +1 -1
- package/src/integrations/standardeditingmode.js +1 -1
- package/src/integrations/style.js +1 -1
- package/src/integrations/table.js +1 -1
- package/src/integrations/tablecaption.js +1 -1
- package/src/integrations/tableclipboard.js +1 -1
- package/src/integrations/tablecolumnresize.js +23 -0
- package/src/integrations/tableheadings.js +1 -1
- package/src/integrations/tablemergesplit.js +1 -1
- package/src/integrations/title.js +1 -1
- package/src/integrations/undo.js +1 -1
- package/src/integrations/utils.js +1 -1
- package/src/suggestion.js +1 -1
- package/src/suggestiondescriptionfactory.js +1 -1
- package/src/trackchanges.js +1 -1
- package/src/trackchangesdata.js +1 -1
- package/src/trackchangesediting.js +1 -1
- package/src/trackchangesui.js +1 -1
- package/src/ui/suggestioncontroller.js +1 -1
- package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.js +1 -1
- package/src/ui/view/suggestionthreadview.js +1 -1
- package/src/utils/common-translations.js +1 -1
- package/src/utils/utils.js +1 -1
package/lang/translations/ms.po
CHANGED
|
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Masukkan:* %0"
|
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
44
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
+
msgstr "*Format:* masukkan kedalam %0"
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
48
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "*Format:* dibuang daripada %0"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
53
|
+
msgstr "*Format:* saizkan semula jadual"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
57
|
+
msgstr "*Format:* tetapkan susunan kepada terbalik"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
61
|
+
msgstr "*Format:* tetapkan susunan kepada biasa"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
65
|
+
msgstr "*Format:* tetapkan indeks mula kepada %0"
|
|
50
66
|
|
|
51
67
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
68
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
204
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
205
|
msgstr "senarai bulet"
|
|
190
206
|
|
|
207
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
208
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
209
|
+
msgstr "senarai bulet (bulat)"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
212
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
213
|
+
msgstr "senarai bulet (cakera)"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
216
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
217
|
+
msgstr "senarai bulet (petak)"
|
|
218
|
+
|
|
191
219
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
220
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
221
|
msgstr "kapsyen"
|
|
@@ -246,6 +274,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
246
274
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
247
275
|
msgstr "senarai bernombor"
|
|
248
276
|
|
|
277
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
278
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
279
|
+
msgstr "senarai bernombor (perpuluhan)"
|
|
280
|
+
|
|
281
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
282
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
283
|
+
msgstr "senarai bernombor (perpuluhan bermula dengan kosong)"
|
|
284
|
+
|
|
285
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
286
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
287
|
+
msgstr "senarai bernombor (latin kecil)"
|
|
288
|
+
|
|
289
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
290
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
291
|
+
msgstr "senarai bernombor (roman kecil)"
|
|
292
|
+
|
|
293
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
294
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
295
|
+
msgstr "senarai bernombor (latin besar)"
|
|
296
|
+
|
|
297
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
298
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
299
|
+
msgstr "senarai bernombor (roman besar)"
|
|
300
|
+
|
|
249
301
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
250
302
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
251
303
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -392,4 +444,4 @@ msgstr "Cadangan ini berasal daripada sumber luaran."
|
|
|
392
444
|
|
|
393
445
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
394
446
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
395
|
-
msgstr ""
|
|
447
|
+
msgstr "Cadangan ini datang daripada fail Word yang diimport."
|
package/lang/translations/nl.po
CHANGED
|
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Invoegen:* %0"
|
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
44
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
+
msgstr "*Indeling:* invoegen in [%0"
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
48
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "*Indeling:* verwijderen uit [%0"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
53
|
+
msgstr "*Indeling:* tabelgrootte wijzigen"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
57
|
+
msgstr "*Indeling:* de volgorde op omgekeerd instellen"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
61
|
+
msgstr "*Indeling:* de volgorde op normaal instellen"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
65
|
+
msgstr "*Indeling:* de beginindex op %0 instellen"
|
|
50
66
|
|
|
51
67
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
68
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
204
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
205
|
msgstr "Opsommingslijst"
|
|
190
206
|
|
|
207
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
208
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
209
|
+
msgstr "lijst met opsommingstekens (cirkel)"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
212
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
213
|
+
msgstr "lijst met opsommingstekens (schijf)"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
216
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
217
|
+
msgstr "lijst met opsommingstekens (vierkant)"
|
|
218
|
+
|
|
191
219
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
220
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
221
|
msgstr "onderschrift"
|
|
@@ -256,6 +284,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
256
284
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
257
285
|
msgstr "genummerde lijst"
|
|
258
286
|
|
|
287
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
288
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
289
|
+
msgstr "genummerde lijst (decimaal)"
|
|
290
|
+
|
|
291
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
292
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
293
|
+
msgstr "genummerde lijst (decimaal met voorloopnul)"
|
|
294
|
+
|
|
295
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
296
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
297
|
+
msgstr "genummerde lijst (Latin in kleine letters)"
|
|
298
|
+
|
|
299
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
300
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
301
|
+
msgstr "genummerde lijst (Roman in kleine letters)"
|
|
302
|
+
|
|
303
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
304
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
305
|
+
msgstr "genummerde lijst (Latin in hoofdletters)"
|
|
306
|
+
|
|
307
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
308
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
309
|
+
msgstr "genummerde lijst (Roman in hoofdletters)"
|
|
310
|
+
|
|
259
311
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
260
312
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
261
313
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -410,4 +462,4 @@ msgstr "Deze suggestie is afkomstig van een externe bron."
|
|
|
410
462
|
|
|
411
463
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
412
464
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
413
|
-
msgstr ""
|
|
465
|
+
msgstr "Deze suggestie komt uit een geïmporteerd Word-bestand."
|
package/lang/translations/no.po
CHANGED
|
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Sett inn:* %0"
|
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
44
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
+
msgstr "*Format:* sett inn i %0"
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
48
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "*Format:* fjern fra %0"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
53
|
+
msgstr "*Format:* endre tabellstørrelse"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
57
|
+
msgstr "*Format:* sett rekkefølge til reversert"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
61
|
+
msgstr "*Format:* sett rekkefølge til vanlig"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
65
|
+
msgstr "*Format:* sett start av indeks til %0"
|
|
50
66
|
|
|
51
67
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
68
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
204
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
205
|
msgstr "punktliste"
|
|
190
206
|
|
|
207
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
208
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
209
|
+
msgstr "punktliste (sirkel)"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
212
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
213
|
+
msgstr "punktliste (skive)"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
216
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
217
|
+
msgstr "punktliste (firkant)"
|
|
218
|
+
|
|
191
219
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
220
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
221
|
msgstr "bildetekst"
|
|
@@ -256,6 +284,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
256
284
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
257
285
|
msgstr "nummerert liste"
|
|
258
286
|
|
|
287
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
288
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
289
|
+
msgstr "nummerert liste (desimaltall)"
|
|
290
|
+
|
|
291
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
292
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
293
|
+
msgstr "nummerert liste (desimaltall med innledende nuller)"
|
|
294
|
+
|
|
295
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
296
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
297
|
+
msgstr "nummerert liste (små latinske tall)"
|
|
298
|
+
|
|
299
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
300
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
301
|
+
msgstr "nummerert liste (små romertall)"
|
|
302
|
+
|
|
303
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
304
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
305
|
+
msgstr "nummerert liste (store latinske tall)"
|
|
306
|
+
|
|
307
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
308
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
309
|
+
msgstr "nummerert liste (store romertall)"
|
|
310
|
+
|
|
259
311
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
260
312
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
261
313
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -410,4 +462,4 @@ msgstr "Dette forslaget kommer fra en ekstern kilde."
|
|
|
410
462
|
|
|
411
463
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
412
464
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
413
|
-
msgstr ""
|
|
465
|
+
msgstr "Dette forslaget kommer fra en importert Word-fil."
|
package/lang/translations/pl.po
CHANGED
|
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Wstaw:* %0"
|
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
44
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
+
msgstr "*Format:* wstaw do %0"
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
48
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "*Format:* usuń z %0"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
53
|
+
msgstr "*Format:* zmień rozmiar tabeli"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
57
|
+
msgstr "*Format:* ustaw kolejność jako odwrotną"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
61
|
+
msgstr "*Format:* ustaw kolejność jako standardową"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
65
|
+
msgstr "*Format:* ustaw indeks początkowy jako %0"
|
|
50
66
|
|
|
51
67
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
68
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
204
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
205
|
msgstr "lista punktowana"
|
|
190
206
|
|
|
207
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
208
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
209
|
+
msgstr "lista punktowana (koło)"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
212
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
213
|
+
msgstr "lista punktowana (dysk)"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
216
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
217
|
+
msgstr "lista punktowana (kwadrat)"
|
|
218
|
+
|
|
191
219
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
220
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
221
|
msgstr "podpis"
|
|
@@ -276,6 +304,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
276
304
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
277
305
|
msgstr "lista numerowana"
|
|
278
306
|
|
|
307
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
308
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
309
|
+
msgstr "lista numerowana (dziesiętne)"
|
|
310
|
+
|
|
311
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
312
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
313
|
+
msgstr "lista numerowana (dziesiętne z wiodącym zerem)"
|
|
314
|
+
|
|
315
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
316
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
317
|
+
msgstr "lista numerowana (łacińskie – małe)"
|
|
318
|
+
|
|
319
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
320
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
321
|
+
msgstr "lista numerowana (rzymskie – małe)"
|
|
322
|
+
|
|
323
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
324
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
325
|
+
msgstr "lista numerowana (łacińskie – wielkie)"
|
|
326
|
+
|
|
327
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
328
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
329
|
+
msgstr "lista numerowana (rzymskie – wielkie)"
|
|
330
|
+
|
|
279
331
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
280
332
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
281
333
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -446,4 +498,4 @@ msgstr "Ta sugestia jest z zewnętrznego źródła."
|
|
|
446
498
|
|
|
447
499
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
448
500
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
449
|
-
msgstr ""
|
|
501
|
+
msgstr "Ta sugestia pochodzi z zaimportowanego dokumentu Word"
|
|
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Inserir:* %0"
|
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
44
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
+
msgstr "*Formatar:* inserir dentro de %0"
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
48
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "*Formatar:* remover de %0"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
53
|
+
msgstr "*Formato:* redimensionar tabela"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
57
|
+
msgstr "*Formato:* defina a ordem como invertida"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
61
|
+
msgstr "*Formato:* defina a ordem como regular"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
65
|
+
msgstr "*Formato:* defina o índice inicial para %0"
|
|
50
66
|
|
|
51
67
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
68
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
204
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
205
|
msgstr "lista com marcadores"
|
|
190
206
|
|
|
207
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
208
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
209
|
+
msgstr "lista com marcadores (círculo)"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
212
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
213
|
+
msgstr "lista com marcadores (disco)"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
216
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
217
|
+
msgstr "lista com marcadores (quadrado)"
|
|
218
|
+
|
|
191
219
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
220
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
221
|
msgstr "legenda"
|
|
@@ -266,6 +294,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
266
294
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
267
295
|
msgstr "lista numerada"
|
|
268
296
|
|
|
297
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
298
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
299
|
+
msgstr "lista numerada (decimal)"
|
|
300
|
+
|
|
301
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
302
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
303
|
+
msgstr "lista numerada (decimal começando com zero)"
|
|
304
|
+
|
|
305
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
306
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
307
|
+
msgstr "lista numerada (latim minúsculo)"
|
|
308
|
+
|
|
309
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
310
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
311
|
+
msgstr "lista numerada (romano minúsculo)"
|
|
312
|
+
|
|
313
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
314
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
315
|
+
msgstr "lista numerada (latim maiúsculo)"
|
|
316
|
+
|
|
317
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
318
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
319
|
+
msgstr "lista numerada (romano maiúsculo)"
|
|
320
|
+
|
|
269
321
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
270
322
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
271
323
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -428,4 +480,4 @@ msgstr "Esta sugestão vem de uma fonte externa."
|
|
|
428
480
|
|
|
429
481
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
430
482
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
431
|
-
msgstr ""
|
|
483
|
+
msgstr "Esta sugestão vem de um arquivo Word importado."
|
package/lang/translations/pt.po
CHANGED
|
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Inserir:* %0"
|
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
44
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
+
msgstr "*Formato:* inserir em %0"
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
48
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "*Formato:* remover de %0"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
53
|
+
msgstr "*Formato:* redimensionar tabela"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
57
|
+
msgstr "*Formato:* definir ordem como inversa"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
61
|
+
msgstr "*Formato:* definir ordem como normal"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
65
|
+
msgstr "*Formato:* definir índice inicial como %0"
|
|
50
66
|
|
|
51
67
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
68
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
204
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
205
|
msgstr "lista de itens"
|
|
190
206
|
|
|
207
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
208
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
209
|
+
msgstr "lista com marcas (círculo)"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
212
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
213
|
+
msgstr "lista com marcas (disco)"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
216
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
217
|
+
msgstr "lista com marcas (quadrado)"
|
|
218
|
+
|
|
191
219
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
220
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
221
|
msgstr "legenda"
|
|
@@ -266,6 +294,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
266
294
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
267
295
|
msgstr "lista numerada"
|
|
268
296
|
|
|
297
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
298
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
299
|
+
msgstr "lista numerada (decimal)"
|
|
300
|
+
|
|
301
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
302
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
303
|
+
msgstr "lista numerada (decimal a começar em 0)"
|
|
304
|
+
|
|
305
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
306
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
307
|
+
msgstr "lista numerada (numeração latina minúscula)"
|
|
308
|
+
|
|
309
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
310
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
311
|
+
msgstr "lista numerada (numeração romana minúscula)"
|
|
312
|
+
|
|
313
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
314
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
315
|
+
msgstr "lista numerada (numeração latina maiúscula)"
|
|
316
|
+
|
|
317
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
318
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
319
|
+
msgstr "lista numerada (numeração romana maiúscula)"
|
|
320
|
+
|
|
269
321
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
270
322
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
271
323
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -428,4 +480,4 @@ msgstr "Esta sugestão provém de uma fonte externa."
|
|
|
428
480
|
|
|
429
481
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
430
482
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
431
|
-
msgstr ""
|
|
483
|
+
msgstr "Esta sugestão provém de um ficheiro Word importado."
|
package/lang/translations/ro.po
CHANGED
|
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Inserare:* %0"
|
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
44
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
+
msgstr "*Formatare:* inserare în %0"
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
48
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "*Formatare:* eliminare din %0"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
53
|
+
msgstr "*Formatare:* redimensionare tabel"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
57
|
+
msgstr "*Formatare:* ordine de sortare inversată"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
61
|
+
msgstr "*Formatare:* ordine de sortare normală"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
65
|
+
msgstr "*Formatare:* setarea indicelui de start la %0"
|
|
50
66
|
|
|
51
67
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
68
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
204
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
205
|
msgstr "listă cu marcatori"
|
|
190
206
|
|
|
207
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
208
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
209
|
+
msgstr "listă cu marcatori (cerc)"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
212
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
213
|
+
msgstr "listă cu marcatori (disc)"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
216
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
217
|
+
msgstr "listă cu marcatori (pătrat)"
|
|
218
|
+
|
|
191
219
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
220
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
221
|
msgstr "legendă"
|
|
@@ -266,6 +294,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
266
294
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
267
295
|
msgstr "listă numerotată"
|
|
268
296
|
|
|
297
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
298
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
299
|
+
msgstr "listă numerotată (cifre arabe)"
|
|
300
|
+
|
|
301
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
302
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
303
|
+
msgstr "listă numerotată (cifre arabe cu zero inițial)"
|
|
304
|
+
|
|
305
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
306
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
307
|
+
msgstr "listă numerotată (litere minuscule)"
|
|
308
|
+
|
|
309
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
310
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
311
|
+
msgstr "listă numerotată (cifre romane minuscule)"
|
|
312
|
+
|
|
313
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
314
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
315
|
+
msgstr "listă numerotată (litere majuscule)"
|
|
316
|
+
|
|
317
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
318
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
319
|
+
msgstr "listă numerotată (cifre romane majuscule)"
|
|
320
|
+
|
|
269
321
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
270
322
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
271
323
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -428,4 +480,4 @@ msgstr "Această sugestie provine dintr-o sursă externă."
|
|
|
428
480
|
|
|
429
481
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
430
482
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
431
|
-
msgstr ""
|
|
483
|
+
msgstr "Această sugestie provine dintr-un fișier Word importat."
|