@ckeditor/ckeditor5-track-changes 35.3.2 → 35.4.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (152) hide show
  1. package/build/track-changes.js +2 -1
  2. package/build/translations/ar.js +1 -0
  3. package/build/translations/az.js +1 -0
  4. package/build/translations/bg.js +1 -0
  5. package/build/translations/bn.js +1 -0
  6. package/build/translations/ca.js +1 -0
  7. package/build/translations/cs.js +1 -0
  8. package/build/translations/da.js +1 -0
  9. package/build/translations/de.js +1 -0
  10. package/build/translations/el.js +1 -0
  11. package/build/translations/en-au.js +1 -0
  12. package/build/translations/es.js +1 -0
  13. package/build/translations/et.js +1 -0
  14. package/build/translations/fi.js +1 -0
  15. package/build/translations/fr.js +1 -0
  16. package/build/translations/gl.js +1 -0
  17. package/build/translations/he.js +1 -0
  18. package/build/translations/hi.js +1 -0
  19. package/build/translations/hr.js +1 -0
  20. package/build/translations/hu.js +1 -0
  21. package/build/translations/id.js +1 -0
  22. package/build/translations/it.js +1 -0
  23. package/build/translations/ja.js +1 -0
  24. package/build/translations/ko.js +1 -0
  25. package/build/translations/lt.js +1 -0
  26. package/build/translations/lv.js +1 -0
  27. package/build/translations/ms.js +1 -0
  28. package/build/translations/nl.js +1 -0
  29. package/build/translations/no.js +1 -0
  30. package/build/translations/pl.js +1 -0
  31. package/build/translations/pt-br.js +1 -0
  32. package/build/translations/pt.js +1 -0
  33. package/build/translations/ro.js +1 -0
  34. package/build/translations/ru.js +1 -0
  35. package/build/translations/sk.js +1 -0
  36. package/build/translations/sr-latn.js +1 -0
  37. package/build/translations/sr.js +1 -0
  38. package/build/translations/sv.js +1 -0
  39. package/build/translations/th.js +1 -0
  40. package/build/translations/tk.js +1 -0
  41. package/build/translations/tr.js +1 -0
  42. package/build/translations/tt.js +1 -0
  43. package/build/translations/uk.js +1 -0
  44. package/build/translations/ur.js +1 -0
  45. package/build/translations/vi.js +1 -0
  46. package/build/translations/zh-cn.js +1 -0
  47. package/build/translations/zh.js +1 -0
  48. package/lang/contexts.json +13 -0
  49. package/lang/translations/ar.po +55 -3
  50. package/lang/translations/az.po +52 -0
  51. package/lang/translations/bg.po +55 -3
  52. package/lang/translations/bn.po +55 -3
  53. package/lang/translations/ca.po +55 -3
  54. package/lang/translations/cs.po +55 -3
  55. package/lang/translations/da.po +55 -3
  56. package/lang/translations/de.po +55 -3
  57. package/lang/translations/el.po +55 -3
  58. package/lang/translations/en-au.po +52 -0
  59. package/lang/translations/en.po +52 -0
  60. package/lang/translations/es.po +55 -3
  61. package/lang/translations/et.po +55 -3
  62. package/lang/translations/fi.po +55 -3
  63. package/lang/translations/fr.po +55 -3
  64. package/lang/translations/gl.po +52 -0
  65. package/lang/translations/he.po +55 -3
  66. package/lang/translations/hi.po +55 -3
  67. package/lang/translations/hr.po +52 -0
  68. package/lang/translations/hu.po +55 -3
  69. package/lang/translations/id.po +55 -3
  70. package/lang/translations/it.po +55 -3
  71. package/lang/translations/ja.po +55 -3
  72. package/lang/translations/ko.po +55 -3
  73. package/lang/translations/lt.po +55 -3
  74. package/lang/translations/lv.po +55 -3
  75. package/lang/translations/ms.po +55 -3
  76. package/lang/translations/nl.po +55 -3
  77. package/lang/translations/no.po +55 -3
  78. package/lang/translations/pl.po +55 -3
  79. package/lang/translations/pt-br.po +55 -3
  80. package/lang/translations/pt.po +55 -3
  81. package/lang/translations/ro.po +55 -3
  82. package/lang/translations/ru.po +55 -3
  83. package/lang/translations/sk.po +55 -3
  84. package/lang/translations/sr-latn.po +52 -0
  85. package/lang/translations/sr.po +55 -3
  86. package/lang/translations/sv.po +55 -3
  87. package/lang/translations/th.po +55 -3
  88. package/lang/translations/tk.po +52 -0
  89. package/lang/translations/tr.po +55 -3
  90. package/lang/translations/tt.po +52 -0
  91. package/lang/translations/uk.po +55 -3
  92. package/lang/translations/ur.po +52 -0
  93. package/lang/translations/vi.po +55 -3
  94. package/lang/translations/zh-cn.po +55 -3
  95. package/lang/translations/zh.po +55 -3
  96. package/package.json +4 -4
  97. package/src/commands/acceptsuggestioncommand.js +1 -1
  98. package/src/commands/discardsuggestioncommand.js +1 -1
  99. package/src/commands/executeonallsuggestionscommand.js +1 -1
  100. package/src/commands/executeonselectedsuggestionscommand.js +1 -1
  101. package/src/commands/trackchangescommand.js +1 -1
  102. package/src/integrations/alignment.js +1 -1
  103. package/src/integrations/basicstyles.js +1 -1
  104. package/src/integrations/blockquote.js +1 -1
  105. package/src/integrations/ckbox.js +1 -1
  106. package/src/integrations/codeblock.js +1 -1
  107. package/src/integrations/comments.js +1 -1
  108. package/src/integrations/deletecommand.js +1 -1
  109. package/src/integrations/documentlist.js +1 -1
  110. package/src/integrations/documentlistproperties.js +23 -0
  111. package/src/integrations/entercommand.js +1 -1
  112. package/src/integrations/font.js +1 -1
  113. package/src/integrations/heading.js +1 -1
  114. package/src/integrations/highlight.js +1 -1
  115. package/src/integrations/horizontalline.js +1 -1
  116. package/src/integrations/htmlembed.js +1 -1
  117. package/src/integrations/image.js +1 -1
  118. package/src/integrations/importword.js +1 -1
  119. package/src/integrations/indent.js +1 -1
  120. package/src/integrations/inputcommand.js +1 -1
  121. package/src/integrations/link.js +1 -1
  122. package/src/integrations/list.js +1 -1
  123. package/src/integrations/listproperties.js +23 -0
  124. package/src/integrations/mediaembed.js +1 -1
  125. package/src/integrations/mention.js +1 -1
  126. package/src/integrations/pagebreak.js +1 -1
  127. package/src/integrations/paragraph.js +1 -1
  128. package/src/integrations/removeformat.js +1 -1
  129. package/src/integrations/restrictededitingmode.js +1 -1
  130. package/src/integrations/shiftentercommand.js +1 -1
  131. package/src/integrations/standardeditingmode.js +1 -1
  132. package/src/integrations/style.js +1 -1
  133. package/src/integrations/table.js +1 -1
  134. package/src/integrations/tablecaption.js +1 -1
  135. package/src/integrations/tableclipboard.js +1 -1
  136. package/src/integrations/tablecolumnresize.js +23 -0
  137. package/src/integrations/tableheadings.js +1 -1
  138. package/src/integrations/tablemergesplit.js +1 -1
  139. package/src/integrations/title.js +1 -1
  140. package/src/integrations/undo.js +1 -1
  141. package/src/integrations/utils.js +1 -1
  142. package/src/suggestion.js +1 -1
  143. package/src/suggestiondescriptionfactory.js +1 -1
  144. package/src/trackchanges.js +1 -1
  145. package/src/trackchangesdata.js +1 -1
  146. package/src/trackchangesediting.js +1 -1
  147. package/src/trackchangesui.js +1 -1
  148. package/src/ui/suggestioncontroller.js +1 -1
  149. package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.js +1 -1
  150. package/src/ui/view/suggestionthreadview.js +1 -1
  151. package/src/utils/common-translations.js +1 -1
  152. package/src/utils/utils.js +1 -1
@@ -48,6 +48,22 @@ msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
48
48
  msgid "*Format:* remove from %0"
49
49
  msgstr "*Format:* remove from %0"
50
50
 
51
+ msgctxt "A suggestion for resizing a table."
52
+ msgid "*Format:* resize table"
53
+ msgstr "*Format:* resize table"
54
+
55
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
56
+ msgid "*Format:* set order to reversed"
57
+ msgstr "*Format:* set order to reversed"
58
+
59
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
60
+ msgid "*Format:* set order to regular"
61
+ msgstr "*Format:* set order to regular"
62
+
63
+ msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
64
+ msgid "*Format:* set start index to %0"
65
+ msgstr "*Format:* set start index to %0"
66
+
51
67
  msgctxt "A suggestion for merging cells."
52
68
  msgid "*Merge cells*"
53
69
  msgstr "*Merge cells*"
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
188
204
  msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
189
205
  msgstr "bulleted list"
190
206
 
207
+ msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
208
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
209
+ msgstr "bulleted list (circle)"
210
+
211
+ msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
212
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
213
+ msgstr "bulleted list (disc)"
214
+
215
+ msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
216
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
217
+ msgstr "bulleted list (square)"
218
+
191
219
  msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
192
220
  msgid "ELEMENT_CAPTION"
193
221
  msgstr "caption"
@@ -256,6 +284,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
256
284
  msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
257
285
  msgstr "numbered list"
258
286
 
287
+ msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
288
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
289
+ msgstr "numbered list (decimal)"
290
+
291
+ msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
292
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
293
+ msgstr "numbered list (decimal with leading zero)"
294
+
295
+ msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
296
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
297
+ msgstr "numbered list (lower-latin)"
298
+
299
+ msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
300
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
301
+ msgstr "numbered list (lower-roman)"
302
+
303
+ msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
304
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
305
+ msgstr "numbered list (upper-latin)"
306
+
307
+ msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
308
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
309
+ msgstr "numbered list (upper-roman)"
310
+
259
311
  msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
260
312
  msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
261
313
  msgid_plural "%0 page breaks"
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Insertar:* %0"
42
42
 
43
43
  msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
44
44
  msgid "*Format:* insert into %0"
45
- msgstr ""
45
+ msgstr "*Formato:* insertar en %0"
46
46
 
47
47
  msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
48
48
  msgid "*Format:* remove from %0"
49
- msgstr ""
49
+ msgstr "*Formato:* eliminar de %0"
50
+
51
+ msgctxt "A suggestion for resizing a table."
52
+ msgid "*Format:* resize table"
53
+ msgstr "*Formato:* redimensionar tabla"
54
+
55
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
56
+ msgid "*Format:* set order to reversed"
57
+ msgstr "*Formato:* establecer orden inverso"
58
+
59
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
60
+ msgid "*Format:* set order to regular"
61
+ msgstr "*Formato:* establecer orden a regular"
62
+
63
+ msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
64
+ msgid "*Format:* set start index to %0"
65
+ msgstr "*Formato:* establecer el índice de inicio en %0"
50
66
 
51
67
  msgctxt "A suggestion for merging cells."
52
68
  msgid "*Merge cells*"
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
188
204
  msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
189
205
  msgstr "lista con topos"
190
206
 
207
+ msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
208
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
209
+ msgstr "lista con viñetas (círculo)"
210
+
211
+ msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
212
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
213
+ msgstr "lista con viñetas (disco)"
214
+
215
+ msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
216
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
217
+ msgstr "lista con viñetas (cuadrado)"
218
+
191
219
  msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
192
220
  msgid "ELEMENT_CAPTION"
193
221
  msgstr "Subtítulo"
@@ -266,6 +294,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
266
294
  msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
267
295
  msgstr "Lista numerada"
268
296
 
297
+ msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
298
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
299
+ msgstr "lista numerada (decimal)"
300
+
301
+ msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
302
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
303
+ msgstr "lista numerada (decimal con cero inicial)"
304
+
305
+ msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
306
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
307
+ msgstr "lista numerada (letras ASCII en minúscula)"
308
+
309
+ msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
310
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
311
+ msgstr "lista numerada (números romanos en minúscula)"
312
+
313
+ msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
314
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
315
+ msgstr "lista numerada (letras ASCII en mayúscula)"
316
+
317
+ msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
318
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
319
+ msgstr "lista numerada (números romanos en mayúscula)"
320
+
269
321
  msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
270
322
  msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
271
323
  msgid_plural "%0 page breaks"
@@ -428,4 +480,4 @@ msgstr "Esta sugerencia procede de una fuente externa."
428
480
 
429
481
  msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
430
482
  msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
431
- msgstr ""
483
+ msgstr "Esta sugerencia proviene de un archivo de Word importado."
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Sisesta:* %0"
42
42
 
43
43
  msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
44
44
  msgid "*Format:* insert into %0"
45
- msgstr ""
45
+ msgstr "*Vorming:* sisestage kausta %0"
46
46
 
47
47
  msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
48
48
  msgid "*Format:* remove from %0"
49
- msgstr ""
49
+ msgstr "*Vorming:* eemaldage kaustast %0"
50
+
51
+ msgctxt "A suggestion for resizing a table."
52
+ msgid "*Format:* resize table"
53
+ msgstr "*Vorming:* muudke tabeli suurust"
54
+
55
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
56
+ msgid "*Format:* set order to reversed"
57
+ msgstr "*Vorming:* määrake järjekord vastupidiseks"
58
+
59
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
60
+ msgid "*Format:* set order to regular"
61
+ msgstr "*Vorming:* määrake järjekord tavaliseks"
62
+
63
+ msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
64
+ msgid "*Format:* set start index to %0"
65
+ msgstr "*Vorming:* määrake algusindeksiks %0"
50
66
 
51
67
  msgctxt "A suggestion for merging cells."
52
68
  msgid "*Merge cells*"
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
188
204
  msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
189
205
  msgstr "Täpploend"
190
206
 
207
+ msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
208
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
209
+ msgstr "täpploend (ring)"
210
+
211
+ msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
212
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
213
+ msgstr "täpploend (ketas)"
214
+
215
+ msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
216
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
217
+ msgstr "täpploend (ruut)"
218
+
191
219
  msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
192
220
  msgid "ELEMENT_CAPTION"
193
221
  msgstr "pealdis"
@@ -256,6 +284,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
256
284
  msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
257
285
  msgstr "numbriloend"
258
286
 
287
+ msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
288
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
289
+ msgstr "nummerdatud loend (kümnendkoht)"
290
+
291
+ msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
292
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
293
+ msgstr "nummerdatud loend (kümnendkoht nulliga)"
294
+
295
+ msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
296
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
297
+ msgstr "nummerdatud loend (ladina tähestiku väiketähed)"
298
+
299
+ msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
300
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
301
+ msgstr "nummerdatud loend (rooma tähestiku väiketähed)"
302
+
303
+ msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
304
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
305
+ msgstr "nummerdatud loend (ladina tähestiku suurtähed)"
306
+
307
+ msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
308
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
309
+ msgstr "nummerdatud loend (rooma tähestiku suurtähed)"
310
+
259
311
  msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
260
312
  msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
261
313
  msgid_plural "%0 page breaks"
@@ -410,4 +462,4 @@ msgstr "Soovitus pärineb välisallikast."
410
462
 
411
463
  msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
412
464
  msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
413
- msgstr ""
465
+ msgstr "See soovitus pärineb imporditud Wordi failist."
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Liitä:* %0"
42
42
 
43
43
  msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
44
44
  msgid "*Format:* insert into %0"
45
- msgstr ""
45
+ msgstr "*Muoto:* lisää kohteeseen %0"
46
46
 
47
47
  msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
48
48
  msgid "*Format:* remove from %0"
49
- msgstr ""
49
+ msgstr "*Muoto:* poista kohteesta %0"
50
+
51
+ msgctxt "A suggestion for resizing a table."
52
+ msgid "*Format:* resize table"
53
+ msgstr "*Muoto:* määritä taulukon koko uudelleen"
54
+
55
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
56
+ msgid "*Format:* set order to reversed"
57
+ msgstr "*Muoto:* aseta järjestys käänteiseksi"
58
+
59
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
60
+ msgid "*Format:* set order to regular"
61
+ msgstr "*Muoto:* aseta järjestys normaaliksi"
62
+
63
+ msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
64
+ msgid "*Format:* set start index to %0"
65
+ msgstr "*Muoto:* aseta aloitusindeksiksi %0"
50
66
 
51
67
  msgctxt "A suggestion for merging cells."
52
68
  msgid "*Merge cells*"
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
188
204
  msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
189
205
  msgstr "luettelolista"
190
206
 
207
+ msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
208
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
209
+ msgstr "ranskalaiset viivat (ympyrä)"
210
+
211
+ msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
212
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
213
+ msgstr "ranskalaiset viivat (kiekko)"
214
+
215
+ msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
216
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
217
+ msgstr "ranskalaiset viivat (neliö)"
218
+
191
219
  msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
192
220
  msgid "ELEMENT_CAPTION"
193
221
  msgstr "kuvateksti"
@@ -256,6 +284,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
256
284
  msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
257
285
  msgstr "numerolista"
258
286
 
287
+ msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
288
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
289
+ msgstr "numerolista (desimaalit)"
290
+
291
+ msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
292
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
293
+ msgstr "numerolista (desimaalit etunollalla)"
294
+
295
+ msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
296
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
297
+ msgstr "numerolista (lower-latin)"
298
+
299
+ msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
300
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
301
+ msgstr "numerolista (lower-roman)"
302
+
303
+ msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
304
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
305
+ msgstr "numerolista (upper-latin)"
306
+
307
+ msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
308
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
309
+ msgstr "numerolista (upper-roman)"
310
+
259
311
  msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
260
312
  msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
261
313
  msgid_plural "%0 page breaks"
@@ -410,4 +462,4 @@ msgstr "Tämä ehdotus tulee ulkoisesta lähteestä."
410
462
 
411
463
  msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
412
464
  msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
413
- msgstr ""
465
+ msgstr "Tämä ehdotus tulee tuodusta Word-tiedostosta."
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Inséré :* %0"
42
42
 
43
43
  msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
44
44
  msgid "*Format:* insert into %0"
45
- msgstr ""
45
+ msgstr "*Format :* insérer dans %0"
46
46
 
47
47
  msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
48
48
  msgid "*Format:* remove from %0"
49
- msgstr ""
49
+ msgstr "*Format :* supprimer de %0"
50
+
51
+ msgctxt "A suggestion for resizing a table."
52
+ msgid "*Format:* resize table"
53
+ msgstr "*Format :* redimensionner le tableau"
54
+
55
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
56
+ msgid "*Format:* set order to reversed"
57
+ msgstr "*Format :* définir l'ordre sur inversé"
58
+
59
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
60
+ msgid "*Format:* set order to regular"
61
+ msgstr "*Format :* définir l'ordre sur normal"
62
+
63
+ msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
64
+ msgid "*Format:* set start index to %0"
65
+ msgstr "*Format :* définir l'index de début sur %0"
50
66
 
51
67
  msgctxt "A suggestion for merging cells."
52
68
  msgid "*Merge cells*"
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
188
204
  msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
189
205
  msgstr "liste à puces"
190
206
 
207
+ msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
208
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
209
+ msgstr "liste à puces (cercle)"
210
+
211
+ msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
212
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
213
+ msgstr "liste à puces (disque)"
214
+
215
+ msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
216
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
217
+ msgstr "liste à puces (carré)"
218
+
191
219
  msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
192
220
  msgid "ELEMENT_CAPTION"
193
221
  msgstr "légende"
@@ -266,6 +294,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
266
294
  msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
267
295
  msgstr "liste numérotée"
268
296
 
297
+ msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
298
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
299
+ msgstr "liste numérotée (décimal)"
300
+
301
+ msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
302
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
303
+ msgstr "liste numérotée (décimale avec zéro en tête)"
304
+
305
+ msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
306
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
307
+ msgstr "liste numérotée (latin minuscule)"
308
+
309
+ msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
310
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
311
+ msgstr "liste numérotée (romain minuscule)"
312
+
313
+ msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
314
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
315
+ msgstr "liste numérotée (latin majuscule)"
316
+
317
+ msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
318
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
319
+ msgstr "liste numérotée (romain majuscule)"
320
+
269
321
  msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
270
322
  msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
271
323
  msgid_plural "%0 page breaks"
@@ -428,4 +480,4 @@ msgstr "Cette suggestion provient d'une source externe."
428
480
 
429
481
  msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
430
482
  msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
431
- msgstr ""
483
+ msgstr "Cette suggestion provient d'un fichier Word importé."
@@ -48,6 +48,22 @@ msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
48
48
  msgid "*Format:* remove from %0"
49
49
  msgstr ""
50
50
 
51
+ msgctxt "A suggestion for resizing a table."
52
+ msgid "*Format:* resize table"
53
+ msgstr ""
54
+
55
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
56
+ msgid "*Format:* set order to reversed"
57
+ msgstr ""
58
+
59
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
60
+ msgid "*Format:* set order to regular"
61
+ msgstr ""
62
+
63
+ msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
64
+ msgid "*Format:* set start index to %0"
65
+ msgstr ""
66
+
51
67
  msgctxt "A suggestion for merging cells."
52
68
  msgid "*Merge cells*"
53
69
  msgstr "*Combinar celas*"
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
188
204
  msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
189
205
  msgstr "lista viñeteada"
190
206
 
207
+ msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
208
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
209
+ msgstr ""
210
+
211
+ msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
212
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
213
+ msgstr ""
214
+
215
+ msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
216
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
217
+ msgstr ""
218
+
191
219
  msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
192
220
  msgid "ELEMENT_CAPTION"
193
221
  msgstr "lenda"
@@ -256,6 +284,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
256
284
  msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
257
285
  msgstr "lista numerada"
258
286
 
287
+ msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
288
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
289
+ msgstr ""
290
+
291
+ msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
292
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
293
+ msgstr ""
294
+
295
+ msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
296
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
297
+ msgstr ""
298
+
299
+ msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
300
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
301
+ msgstr ""
302
+
303
+ msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
304
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
305
+ msgstr ""
306
+
307
+ msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
308
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
309
+ msgstr ""
310
+
259
311
  msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
260
312
  msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
261
313
  msgid_plural "%0 page breaks"
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*הכנס:* %0"
42
42
 
43
43
  msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
44
44
  msgid "*Format:* insert into %0"
45
- msgstr ""
45
+ msgstr "*תבנית:* הכנס לתוך %0"
46
46
 
47
47
  msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
48
48
  msgid "*Format:* remove from %0"
49
- msgstr ""
49
+ msgstr "*תבנית:* הסר מ- %0"
50
+
51
+ msgctxt "A suggestion for resizing a table."
52
+ msgid "*Format:* resize table"
53
+ msgstr "*תבנית:* שנה גודל טבלה"
54
+
55
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
56
+ msgid "*Format:* set order to reversed"
57
+ msgstr "*תבנית:* הגדר סדר להפוך"
58
+
59
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
60
+ msgid "*Format:* set order to regular"
61
+ msgstr "*תבנית:* הגדר סדר לרגיל"
62
+
63
+ msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
64
+ msgid "*Format:* set start index to %0"
65
+ msgstr "*תבנית:* הגדר תחילת אינדקס ל- %0"
50
66
 
51
67
  msgctxt "A suggestion for merging cells."
52
68
  msgid "*Merge cells*"
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
188
204
  msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
189
205
  msgstr "רשימה עם תבליטים"
190
206
 
207
+ msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
208
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
209
+ msgstr "רשימת תבליטים (עיגול)"
210
+
211
+ msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
212
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
213
+ msgstr "רשימת תבליטים (דיסק)"
214
+
215
+ msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
216
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
217
+ msgstr "רשימת תבליטים (ריבוע)"
218
+
191
219
  msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
192
220
  msgid "ELEMENT_CAPTION"
193
221
  msgstr "כיתוב"
@@ -276,6 +304,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
276
304
  msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
277
305
  msgstr "רשימה ממוספרת"
278
306
 
307
+ msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
308
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
309
+ msgstr "רשימה ממוספרת (שבר עשרוני)"
310
+
311
+ msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
312
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
313
+ msgstr "רשימה ממוספרת (שבר עם אפס לפני הנקודה)"
314
+
315
+ msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
316
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
317
+ msgstr "רשימה ממוספרת (lower-latin)"
318
+
319
+ msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
320
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
321
+ msgstr "רשימה ממוספרת (lower-roman)"
322
+
323
+ msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
324
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
325
+ msgstr "רשימה ממוספרת (upper-latin)"
326
+
327
+ msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
328
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
329
+ msgstr "רשימה ממוספרת (upper-roman)"
330
+
279
331
  msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
280
332
  msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
281
333
  msgid_plural "%0 page breaks"
@@ -446,4 +498,4 @@ msgstr "הצעה זו מגיעה ממקור חיצוני."
446
498
 
447
499
  msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
448
500
  msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
449
- msgstr ""
501
+ msgstr "הצעה זו מגיעה מקובץ Word מיובא."
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Insert:* %0"
42
42
 
43
43
  msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
44
44
  msgid "*Format:* insert into %0"
45
- msgstr ""
45
+ msgstr "*फॉरमैट* %0 में इंसर्ट करें"
46
46
 
47
47
  msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
48
48
  msgid "*Format:* remove from %0"
49
- msgstr ""
49
+ msgstr "*फॉरमैट* %0 से हटाएं"
50
+
51
+ msgctxt "A suggestion for resizing a table."
52
+ msgid "*Format:* resize table"
53
+ msgstr "*फॉरमैट* टेबल दोबारा साइज करें"
54
+
55
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
56
+ msgid "*Format:* set order to reversed"
57
+ msgstr "*फॉरमैट* ऑर्डर को रिवर्स्ड सेट करें"
58
+
59
+ msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
60
+ msgid "*Format:* set order to regular"
61
+ msgstr "*फॉरमैट* ऑर्डर को रेगुलर पर सेट करें"
62
+
63
+ msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
64
+ msgid "*Format:* set start index to %0"
65
+ msgstr "*फॉरमैट* स्टार्ट इंडेक्स को %0 पे सेट करें"
50
66
 
51
67
  msgctxt "A suggestion for merging cells."
52
68
  msgid "*Merge cells*"
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
188
204
  msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
189
205
  msgstr "bulleted list"
190
206
 
207
+ msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
208
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
209
+ msgstr "बुलेट लिस्ट(गोल आकार)"
210
+
211
+ msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
212
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
213
+ msgstr "बुलेट लिस्ट(डिस्क आकार)"
214
+
215
+ msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
216
+ msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
217
+ msgstr "बुलेट लिस्ट(चौकोन आकार)"
218
+
191
219
  msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
192
220
  msgid "ELEMENT_CAPTION"
193
221
  msgstr "कैप्शन"
@@ -256,6 +284,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
256
284
  msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
257
285
  msgstr "numbered list"
258
286
 
287
+ msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
288
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
289
+ msgstr "नंबर की गई लिस्ट(दशमलव)"
290
+
291
+ msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
292
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
293
+ msgstr "नंबर की गई लिस्ट(लीडिंग 0 के साथ दशमलव)"
294
+
295
+ msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
296
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
297
+ msgstr "नंबर की गई लिस्ट(लोअर -लैटिन)"
298
+
299
+ msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
300
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
301
+ msgstr "नंबर की गई लिस्ट(लोअर - रोमन)"
302
+
303
+ msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
304
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
305
+ msgstr "नंबर की गई लिस्ट(अपर - लैटिन)"
306
+
307
+ msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
308
+ msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
309
+ msgstr "नंबर की गई लिस्ट (अपर - रोमन)"
310
+
259
311
  msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
260
312
  msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
261
313
  msgid_plural "%0 page breaks"
@@ -410,4 +462,4 @@ msgstr "यह सुझाव एक एक्सटर्नल सोर्
410
462
 
411
463
  msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
412
464
  msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
413
- msgstr ""
465
+ msgstr "यह सुझाव एक इंपोर्ट की गई फाइल से आया है ।"