@ckeditor/ckeditor5-source-editing-enhanced 0.0.0-nightly-20250216.0 → 0.0.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/LICENSE.md +6 -10
- package/README.md +3 -44
- package/package.json +4 -62
- package/CHANGELOG.md +0 -4
- package/build/source-editing-enhanced.js +0 -5
- package/build/translations/af.js +0 -1
- package/build/translations/ar.js +0 -1
- package/build/translations/ast.js +0 -1
- package/build/translations/az.js +0 -1
- package/build/translations/bg.js +0 -1
- package/build/translations/bn.js +0 -1
- package/build/translations/bs.js +0 -1
- package/build/translations/ca.js +0 -1
- package/build/translations/cs.js +0 -1
- package/build/translations/da.js +0 -1
- package/build/translations/de-ch.js +0 -1
- package/build/translations/de.js +0 -1
- package/build/translations/el.js +0 -1
- package/build/translations/en-au.js +0 -1
- package/build/translations/en-gb.js +0 -1
- package/build/translations/eo.js +0 -1
- package/build/translations/es-co.js +0 -1
- package/build/translations/es.js +0 -1
- package/build/translations/et.js +0 -1
- package/build/translations/eu.js +0 -1
- package/build/translations/fa.js +0 -1
- package/build/translations/fi.js +0 -1
- package/build/translations/fr.js +0 -1
- package/build/translations/gl.js +0 -1
- package/build/translations/gu.js +0 -1
- package/build/translations/he.js +0 -1
- package/build/translations/hi.js +0 -1
- package/build/translations/hr.js +0 -1
- package/build/translations/hu.js +0 -1
- package/build/translations/hy.js +0 -1
- package/build/translations/id.js +0 -1
- package/build/translations/it.js +0 -1
- package/build/translations/ja.js +0 -1
- package/build/translations/jv.js +0 -1
- package/build/translations/kk.js +0 -1
- package/build/translations/km.js +0 -1
- package/build/translations/kn.js +0 -1
- package/build/translations/ko.js +0 -1
- package/build/translations/ku.js +0 -1
- package/build/translations/lt.js +0 -1
- package/build/translations/lv.js +0 -1
- package/build/translations/ms.js +0 -1
- package/build/translations/nb.js +0 -1
- package/build/translations/ne.js +0 -1
- package/build/translations/nl.js +0 -1
- package/build/translations/no.js +0 -1
- package/build/translations/oc.js +0 -1
- package/build/translations/pl.js +0 -1
- package/build/translations/pt-br.js +0 -1
- package/build/translations/pt.js +0 -1
- package/build/translations/ro.js +0 -1
- package/build/translations/ru.js +0 -1
- package/build/translations/si.js +0 -1
- package/build/translations/sk.js +0 -1
- package/build/translations/sl.js +0 -1
- package/build/translations/sq.js +0 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +0 -1
- package/build/translations/sr.js +0 -1
- package/build/translations/sv.js +0 -1
- package/build/translations/th.js +0 -1
- package/build/translations/ti.js +0 -1
- package/build/translations/tk.js +0 -1
- package/build/translations/tr.js +0 -1
- package/build/translations/tt.js +0 -1
- package/build/translations/ug.js +0 -1
- package/build/translations/uk.js +0 -1
- package/build/translations/ur.js +0 -1
- package/build/translations/uz.js +0 -1
- package/build/translations/vi.js +0 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +0 -1
- package/build/translations/zh.js +0 -1
- package/ckeditor5-metadata.json +0 -18
- package/dist/index-content.css +0 -5
- package/dist/index-editor.css +0 -34
- package/dist/index.css +0 -56
- package/dist/index.js +0 -23
- package/dist/translations/af.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/af.js +0 -23
- package/dist/translations/af.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/ar.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/ar.js +0 -23
- package/dist/translations/ar.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/ast.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/ast.js +0 -23
- package/dist/translations/ast.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/az.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/az.js +0 -23
- package/dist/translations/az.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/bg.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/bg.js +0 -23
- package/dist/translations/bg.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/bn.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/bn.js +0 -23
- package/dist/translations/bn.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/bs.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/bs.js +0 -23
- package/dist/translations/bs.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/ca.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/ca.js +0 -23
- package/dist/translations/ca.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/cs.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/cs.js +0 -23
- package/dist/translations/cs.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/da.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/da.js +0 -23
- package/dist/translations/da.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/de-ch.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/de-ch.js +0 -23
- package/dist/translations/de-ch.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/de.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/de.js +0 -23
- package/dist/translations/de.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/el.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/el.js +0 -23
- package/dist/translations/el.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/en-au.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/en-au.js +0 -23
- package/dist/translations/en-au.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/en-gb.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/en-gb.js +0 -23
- package/dist/translations/en-gb.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/en.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/en.js +0 -23
- package/dist/translations/en.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/eo.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/eo.js +0 -23
- package/dist/translations/eo.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/es-co.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/es-co.js +0 -23
- package/dist/translations/es-co.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/es.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/es.js +0 -23
- package/dist/translations/es.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/et.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/et.js +0 -23
- package/dist/translations/et.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/eu.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/eu.js +0 -23
- package/dist/translations/eu.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/fa.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/fa.js +0 -23
- package/dist/translations/fa.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/fi.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/fi.js +0 -23
- package/dist/translations/fi.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/fr.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/fr.js +0 -23
- package/dist/translations/fr.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/gl.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/gl.js +0 -23
- package/dist/translations/gl.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/gu.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/gu.js +0 -23
- package/dist/translations/gu.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/he.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/he.js +0 -23
- package/dist/translations/he.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/hi.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/hi.js +0 -23
- package/dist/translations/hi.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/hr.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/hr.js +0 -23
- package/dist/translations/hr.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/hu.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/hu.js +0 -23
- package/dist/translations/hu.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/hy.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/hy.js +0 -23
- package/dist/translations/hy.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/id.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/id.js +0 -23
- package/dist/translations/id.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/it.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/it.js +0 -23
- package/dist/translations/it.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/ja.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/ja.js +0 -23
- package/dist/translations/ja.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/jv.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/jv.js +0 -23
- package/dist/translations/jv.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/kk.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/kk.js +0 -23
- package/dist/translations/kk.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/km.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/km.js +0 -23
- package/dist/translations/km.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/kn.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/kn.js +0 -23
- package/dist/translations/kn.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/ko.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/ko.js +0 -23
- package/dist/translations/ko.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/ku.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/ku.js +0 -23
- package/dist/translations/ku.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/lt.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/lt.js +0 -23
- package/dist/translations/lt.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/lv.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/lv.js +0 -23
- package/dist/translations/lv.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/ms.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/ms.js +0 -23
- package/dist/translations/ms.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/nb.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/nb.js +0 -23
- package/dist/translations/nb.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/ne.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/ne.js +0 -23
- package/dist/translations/ne.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/nl.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/nl.js +0 -23
- package/dist/translations/nl.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/no.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/no.js +0 -23
- package/dist/translations/no.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/oc.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/oc.js +0 -23
- package/dist/translations/oc.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/pl.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/pl.js +0 -23
- package/dist/translations/pl.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/pt-br.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/pt-br.js +0 -23
- package/dist/translations/pt-br.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/pt.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/pt.js +0 -23
- package/dist/translations/pt.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/ro.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/ro.js +0 -23
- package/dist/translations/ro.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/ru.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/ru.js +0 -23
- package/dist/translations/ru.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/si.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/si.js +0 -23
- package/dist/translations/si.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/sk.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/sk.js +0 -23
- package/dist/translations/sk.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/sl.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/sl.js +0 -23
- package/dist/translations/sl.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/sq.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/sq.js +0 -23
- package/dist/translations/sq.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/sr-latn.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/sr-latn.js +0 -23
- package/dist/translations/sr-latn.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/sr.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/sr.js +0 -23
- package/dist/translations/sr.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/sv.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/sv.js +0 -23
- package/dist/translations/sv.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/th.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/th.js +0 -23
- package/dist/translations/th.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/ti.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/ti.js +0 -23
- package/dist/translations/ti.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/tk.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/tk.js +0 -23
- package/dist/translations/tk.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/tr.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/tr.js +0 -23
- package/dist/translations/tr.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/tt.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/tt.js +0 -23
- package/dist/translations/tt.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/ug.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/ug.js +0 -23
- package/dist/translations/ug.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/uk.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/uk.js +0 -23
- package/dist/translations/uk.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/ur.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/ur.js +0 -23
- package/dist/translations/ur.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/uz.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/uz.js +0 -23
- package/dist/translations/uz.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/vi.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/vi.js +0 -23
- package/dist/translations/vi.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/zh-cn.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/zh-cn.js +0 -23
- package/dist/translations/zh-cn.umd.js +0 -23
- package/dist/translations/zh.d.ts +0 -8
- package/dist/translations/zh.js +0 -23
- package/dist/translations/zh.umd.js +0 -23
- package/lang/contexts.json +0 -22
- package/lang/translations/af.po +0 -92
- package/lang/translations/ar.po +0 -92
- package/lang/translations/ast.po +0 -92
- package/lang/translations/az.po +0 -92
- package/lang/translations/bg.po +0 -92
- package/lang/translations/bn.po +0 -92
- package/lang/translations/bs.po +0 -92
- package/lang/translations/ca.po +0 -92
- package/lang/translations/cs.po +0 -92
- package/lang/translations/da.po +0 -92
- package/lang/translations/de-ch.po +0 -92
- package/lang/translations/de.po +0 -92
- package/lang/translations/el.po +0 -92
- package/lang/translations/en-au.po +0 -92
- package/lang/translations/en-gb.po +0 -92
- package/lang/translations/en.po +0 -92
- package/lang/translations/eo.po +0 -92
- package/lang/translations/es-co.po +0 -92
- package/lang/translations/es.po +0 -92
- package/lang/translations/et.po +0 -92
- package/lang/translations/eu.po +0 -92
- package/lang/translations/fa.po +0 -92
- package/lang/translations/fi.po +0 -92
- package/lang/translations/fr.po +0 -92
- package/lang/translations/gl.po +0 -92
- package/lang/translations/gu.po +0 -92
- package/lang/translations/he.po +0 -92
- package/lang/translations/hi.po +0 -92
- package/lang/translations/hr.po +0 -92
- package/lang/translations/hu.po +0 -92
- package/lang/translations/hy.po +0 -92
- package/lang/translations/id.po +0 -92
- package/lang/translations/it.po +0 -92
- package/lang/translations/ja.po +0 -92
- package/lang/translations/jv.po +0 -92
- package/lang/translations/kk.po +0 -92
- package/lang/translations/km.po +0 -92
- package/lang/translations/kn.po +0 -92
- package/lang/translations/ko.po +0 -92
- package/lang/translations/ku.po +0 -92
- package/lang/translations/lt.po +0 -92
- package/lang/translations/lv.po +0 -92
- package/lang/translations/ms.po +0 -92
- package/lang/translations/nb.po +0 -92
- package/lang/translations/ne.po +0 -92
- package/lang/translations/nl.po +0 -92
- package/lang/translations/no.po +0 -92
- package/lang/translations/oc.po +0 -92
- package/lang/translations/pl.po +0 -92
- package/lang/translations/pt-br.po +0 -92
- package/lang/translations/pt.po +0 -92
- package/lang/translations/ro.po +0 -92
- package/lang/translations/ru.po +0 -92
- package/lang/translations/si.po +0 -92
- package/lang/translations/sk.po +0 -92
- package/lang/translations/sl.po +0 -92
- package/lang/translations/sq.po +0 -92
- package/lang/translations/sr-latn.po +0 -92
- package/lang/translations/sr.po +0 -92
- package/lang/translations/sv.po +0 -92
- package/lang/translations/th.po +0 -92
- package/lang/translations/ti.po +0 -92
- package/lang/translations/tk.po +0 -92
- package/lang/translations/tr.po +0 -92
- package/lang/translations/tt.po +0 -92
- package/lang/translations/ug.po +0 -92
- package/lang/translations/uk.po +0 -92
- package/lang/translations/ur.po +0 -92
- package/lang/translations/uz.po +0 -92
- package/lang/translations/vi.po +0 -92
- package/lang/translations/zh-cn.po +0 -92
- package/lang/translations/zh.po +0 -92
- package/src/augmentation.d.ts +0 -22
- package/src/augmentation.js +0 -23
- package/src/index.d.ts +0 -12
- package/src/index.js +0 -23
- package/src/replacesourcecommand.d.ts +0 -28
- package/src/replacesourcecommand.js +0 -23
- package/src/sourceeditingenhanced.d.ts +0 -47
- package/src/sourceeditingenhanced.js +0 -23
- package/src/sourceeditingenhancedconfig.d.ts +0 -42
- package/src/sourceeditingenhancedconfig.js +0 -23
- package/src/sourceeditingenhancedui.d.ts +0 -40
- package/src/sourceeditingenhancedui.js +0 -23
- package/src/ui/codeeditorview.d.ts +0 -53
- package/src/ui/codeeditorview.js +0 -23
- package/src/ui/editsourcecommand.d.ts +0 -26
- package/src/ui/editsourcecommand.js +0 -23
- package/src/utils/common-translations.d.ts +0 -9
- package/src/utils/common-translations.js +0 -23
- package/src/utils/createcodemirroreditor.d.ts +0 -66
- package/src/utils/createcodemirroreditor.js +0 -23
- package/src/utils/format.d.ts +0 -35
- package/src/utils/format.js +0 -23
- package/src/utils/getactiverootname.d.ts +0 -9
- package/src/utils/getactiverootname.js +0 -23
- package/theme/sourceeditingenhanced.css +0 -44
package/lang/translations/ms.po
DELETED
|
@@ -1,92 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: ms\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The accessible label of the toolbar button and menu bar button that open editor modal with editable, raw source (HTML). Additionally used as this modal title."
|
|
15
|
-
msgid "Edit source modal label"
|
|
16
|
-
msgstr "Sunting sumber"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label of Source Editing Enhanced keystrokes category in Accessibility help dialog."
|
|
19
|
-
msgid "Source Editing Enhanced"
|
|
20
|
-
msgstr "Pengeditan Sumber Dipertingkat"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label of \"Copy line down\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
23
|
-
msgid "Copy line down"
|
|
24
|
-
msgstr "Salin baris ke bawah"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of \"Copy line up\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
27
|
-
msgid "Copy line up"
|
|
28
|
-
msgstr "Salin baris ke atas"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The label of \"Delete line\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
31
|
-
msgid "Delete line"
|
|
32
|
-
msgstr "Padamkan baris"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The label of \"Indent less\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
35
|
-
msgid "Indent less"
|
|
36
|
-
msgstr "Inden kurang"
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The label of \"Indent more\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
39
|
-
msgid "Indent more"
|
|
40
|
-
msgstr "Inden lebih"
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The label of \"Fold all\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
43
|
-
msgid "Fold all"
|
|
44
|
-
msgstr "Tutup semua"
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label of \"Fold code (current level)\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
47
|
-
msgid "Fold code (current level)"
|
|
48
|
-
msgstr "Tutup kod (aras semasa)"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label of \"Move line down\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
51
|
-
msgid "Move line down"
|
|
52
|
-
msgstr "Alih baris ke bawah"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "The label of \"Move line up\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
55
|
-
msgid "Move line up"
|
|
56
|
-
msgstr "Alih baris ke atas"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "The label of \"Redo\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
59
|
-
msgid "Redo (keystroke)"
|
|
60
|
-
msgstr "Buat semula"
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "The label of \"Select line\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
63
|
-
msgid "Select line"
|
|
64
|
-
msgstr "Pilih baris"
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "The label of \"Switch between 'focus with tab' and 'indent with tab' mode\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
67
|
-
msgid "Switch between \"focus with tab\" and \"indent with tab\" mode"
|
|
68
|
-
msgstr "Beralih antara mod \"fokus dengan tab\" dan \"inden dengan tab\"."
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "The label of \"Toggle block comment\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
71
|
-
msgid "Toggle block comment"
|
|
72
|
-
msgstr "Togol sekat komen"
|
|
73
|
-
|
|
74
|
-
msgctxt "The label of \"Toggle comment\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
75
|
-
msgid "Toggle comment"
|
|
76
|
-
msgstr "Togol komen"
|
|
77
|
-
|
|
78
|
-
msgctxt "The label of \"Undo\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
79
|
-
msgid "Undo (keystroke)"
|
|
80
|
-
msgstr "Buat asal"
|
|
81
|
-
|
|
82
|
-
msgctxt "The label of \"Unfold all\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
83
|
-
msgid "Unfold all"
|
|
84
|
-
msgstr "Buka semua"
|
|
85
|
-
|
|
86
|
-
msgctxt "The label of \"Unfold code (current level)\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
87
|
-
msgid "Unfold code (current level)"
|
|
88
|
-
msgstr "Buka kod (tahap semasa)"
|
|
89
|
-
|
|
90
|
-
msgctxt "The warning message displayed when attempting to close the Enhanced Source Code Editing modal with unsaved changes."
|
|
91
|
-
msgid "Are you sure you want to discard your changes? This action cannot be undone."
|
|
92
|
-
msgstr "Adakah anda pasti mahu membuang perubahan anda? Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."
|
package/lang/translations/nb.po
DELETED
|
@@ -1,92 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: nb\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The accessible label of the toolbar button and menu bar button that open editor modal with editable, raw source (HTML). Additionally used as this modal title."
|
|
15
|
-
msgid "Edit source modal label"
|
|
16
|
-
msgstr ""
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label of Source Editing Enhanced keystrokes category in Accessibility help dialog."
|
|
19
|
-
msgid "Source Editing Enhanced"
|
|
20
|
-
msgstr ""
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label of \"Copy line down\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
23
|
-
msgid "Copy line down"
|
|
24
|
-
msgstr ""
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of \"Copy line up\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
27
|
-
msgid "Copy line up"
|
|
28
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The label of \"Delete line\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
31
|
-
msgid "Delete line"
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The label of \"Indent less\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
35
|
-
msgid "Indent less"
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The label of \"Indent more\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
39
|
-
msgid "Indent more"
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The label of \"Fold all\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
43
|
-
msgid "Fold all"
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label of \"Fold code (current level)\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
47
|
-
msgid "Fold code (current level)"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label of \"Move line down\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
51
|
-
msgid "Move line down"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "The label of \"Move line up\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
55
|
-
msgid "Move line up"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "The label of \"Redo\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
59
|
-
msgid "Redo (keystroke)"
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "The label of \"Select line\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
63
|
-
msgid "Select line"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "The label of \"Switch between 'focus with tab' and 'indent with tab' mode\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
67
|
-
msgid "Switch between \"focus with tab\" and \"indent with tab\" mode"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "The label of \"Toggle block comment\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
71
|
-
msgid "Toggle block comment"
|
|
72
|
-
msgstr ""
|
|
73
|
-
|
|
74
|
-
msgctxt "The label of \"Toggle comment\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
75
|
-
msgid "Toggle comment"
|
|
76
|
-
msgstr ""
|
|
77
|
-
|
|
78
|
-
msgctxt "The label of \"Undo\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
79
|
-
msgid "Undo (keystroke)"
|
|
80
|
-
msgstr ""
|
|
81
|
-
|
|
82
|
-
msgctxt "The label of \"Unfold all\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
83
|
-
msgid "Unfold all"
|
|
84
|
-
msgstr ""
|
|
85
|
-
|
|
86
|
-
msgctxt "The label of \"Unfold code (current level)\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
87
|
-
msgid "Unfold code (current level)"
|
|
88
|
-
msgstr ""
|
|
89
|
-
|
|
90
|
-
msgctxt "The warning message displayed when attempting to close the Enhanced Source Code Editing modal with unsaved changes."
|
|
91
|
-
msgid "Are you sure you want to discard your changes? This action cannot be undone."
|
|
92
|
-
msgstr ""
|
package/lang/translations/ne.po
DELETED
|
@@ -1,92 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: ne_NP\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The accessible label of the toolbar button and menu bar button that open editor modal with editable, raw source (HTML). Additionally used as this modal title."
|
|
15
|
-
msgid "Edit source modal label"
|
|
16
|
-
msgstr ""
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label of Source Editing Enhanced keystrokes category in Accessibility help dialog."
|
|
19
|
-
msgid "Source Editing Enhanced"
|
|
20
|
-
msgstr ""
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label of \"Copy line down\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
23
|
-
msgid "Copy line down"
|
|
24
|
-
msgstr ""
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of \"Copy line up\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
27
|
-
msgid "Copy line up"
|
|
28
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The label of \"Delete line\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
31
|
-
msgid "Delete line"
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The label of \"Indent less\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
35
|
-
msgid "Indent less"
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The label of \"Indent more\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
39
|
-
msgid "Indent more"
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The label of \"Fold all\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
43
|
-
msgid "Fold all"
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label of \"Fold code (current level)\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
47
|
-
msgid "Fold code (current level)"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label of \"Move line down\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
51
|
-
msgid "Move line down"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "The label of \"Move line up\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
55
|
-
msgid "Move line up"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "The label of \"Redo\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
59
|
-
msgid "Redo (keystroke)"
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "The label of \"Select line\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
63
|
-
msgid "Select line"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "The label of \"Switch between 'focus with tab' and 'indent with tab' mode\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
67
|
-
msgid "Switch between \"focus with tab\" and \"indent with tab\" mode"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "The label of \"Toggle block comment\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
71
|
-
msgid "Toggle block comment"
|
|
72
|
-
msgstr ""
|
|
73
|
-
|
|
74
|
-
msgctxt "The label of \"Toggle comment\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
75
|
-
msgid "Toggle comment"
|
|
76
|
-
msgstr ""
|
|
77
|
-
|
|
78
|
-
msgctxt "The label of \"Undo\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
79
|
-
msgid "Undo (keystroke)"
|
|
80
|
-
msgstr ""
|
|
81
|
-
|
|
82
|
-
msgctxt "The label of \"Unfold all\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
83
|
-
msgid "Unfold all"
|
|
84
|
-
msgstr ""
|
|
85
|
-
|
|
86
|
-
msgctxt "The label of \"Unfold code (current level)\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
87
|
-
msgid "Unfold code (current level)"
|
|
88
|
-
msgstr ""
|
|
89
|
-
|
|
90
|
-
msgctxt "The warning message displayed when attempting to close the Enhanced Source Code Editing modal with unsaved changes."
|
|
91
|
-
msgid "Are you sure you want to discard your changes? This action cannot be undone."
|
|
92
|
-
msgstr ""
|
package/lang/translations/nl.po
DELETED
|
@@ -1,92 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: nl\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The accessible label of the toolbar button and menu bar button that open editor modal with editable, raw source (HTML). Additionally used as this modal title."
|
|
15
|
-
msgid "Edit source modal label"
|
|
16
|
-
msgstr "Bewerk bron"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label of Source Editing Enhanced keystrokes category in Accessibility help dialog."
|
|
19
|
-
msgid "Source Editing Enhanced"
|
|
20
|
-
msgstr "Verbeterde bronbewerking"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label of \"Copy line down\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
23
|
-
msgid "Copy line down"
|
|
24
|
-
msgstr "Kopieer regel onder"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of \"Copy line up\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
27
|
-
msgid "Copy line up"
|
|
28
|
-
msgstr "Kopieer regel boven"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The label of \"Delete line\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
31
|
-
msgid "Delete line"
|
|
32
|
-
msgstr "Verwijder regel"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The label of \"Indent less\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
35
|
-
msgid "Indent less"
|
|
36
|
-
msgstr "Minder inspringen"
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The label of \"Indent more\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
39
|
-
msgid "Indent more"
|
|
40
|
-
msgstr "Meer inspringen"
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The label of \"Fold all\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
43
|
-
msgid "Fold all"
|
|
44
|
-
msgstr "Alles invouwen"
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label of \"Fold code (current level)\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
47
|
-
msgid "Fold code (current level)"
|
|
48
|
-
msgstr "Vouwcode (huidig niveau)"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label of \"Move line down\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
51
|
-
msgid "Move line down"
|
|
52
|
-
msgstr "Verplaats regel naar onder"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "The label of \"Move line up\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
55
|
-
msgid "Move line up"
|
|
56
|
-
msgstr "Verplaats regel naar boven"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "The label of \"Redo\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
59
|
-
msgid "Redo (keystroke)"
|
|
60
|
-
msgstr "Opnieuw doen"
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "The label of \"Select line\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
63
|
-
msgid "Select line"
|
|
64
|
-
msgstr "Selecteer regel"
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "The label of \"Switch between 'focus with tab' and 'indent with tab' mode\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
67
|
-
msgid "Switch between \"focus with tab\" and \"indent with tab\" mode"
|
|
68
|
-
msgstr "Schakelen tussen modi “focus met tab” en “inspringen met tab”"
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "The label of \"Toggle block comment\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
71
|
-
msgid "Toggle block comment"
|
|
72
|
-
msgstr "Toggle blokkeer reactie"
|
|
73
|
-
|
|
74
|
-
msgctxt "The label of \"Toggle comment\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
75
|
-
msgid "Toggle comment"
|
|
76
|
-
msgstr "Toggle reactie"
|
|
77
|
-
|
|
78
|
-
msgctxt "The label of \"Undo\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
79
|
-
msgid "Undo (keystroke)"
|
|
80
|
-
msgstr "Ongedaan maken"
|
|
81
|
-
|
|
82
|
-
msgctxt "The label of \"Unfold all\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
83
|
-
msgid "Unfold all"
|
|
84
|
-
msgstr "Alles ontvouwen"
|
|
85
|
-
|
|
86
|
-
msgctxt "The label of \"Unfold code (current level)\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
87
|
-
msgid "Unfold code (current level)"
|
|
88
|
-
msgstr "Ontvouwcode (huidig niveau)"
|
|
89
|
-
|
|
90
|
-
msgctxt "The warning message displayed when attempting to close the Enhanced Source Code Editing modal with unsaved changes."
|
|
91
|
-
msgid "Are you sure you want to discard your changes? This action cannot be undone."
|
|
92
|
-
msgstr "Weet u zeker dat u uw wijzigingen ongedaan wilt maken? Deze handeling kan niet ongedaan worden gemaakt."
|
package/lang/translations/no.po
DELETED
|
@@ -1,92 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: no\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The accessible label of the toolbar button and menu bar button that open editor modal with editable, raw source (HTML). Additionally used as this modal title."
|
|
15
|
-
msgid "Edit source modal label"
|
|
16
|
-
msgstr "Rediger kilde"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label of Source Editing Enhanced keystrokes category in Accessibility help dialog."
|
|
19
|
-
msgid "Source Editing Enhanced"
|
|
20
|
-
msgstr "Forbedret kilderedigering"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label of \"Copy line down\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
23
|
-
msgid "Copy line down"
|
|
24
|
-
msgstr "Kopier linje ned"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of \"Copy line up\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
27
|
-
msgid "Copy line up"
|
|
28
|
-
msgstr "Kopier linje opp"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The label of \"Delete line\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
31
|
-
msgid "Delete line"
|
|
32
|
-
msgstr "Slett linje"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The label of \"Indent less\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
35
|
-
msgid "Indent less"
|
|
36
|
-
msgstr "Mindre innrykk"
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The label of \"Indent more\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
39
|
-
msgid "Indent more"
|
|
40
|
-
msgstr "Mer innrykk"
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The label of \"Fold all\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
43
|
-
msgid "Fold all"
|
|
44
|
-
msgstr "Legg sammen alt"
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label of \"Fold code (current level)\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
47
|
-
msgid "Fold code (current level)"
|
|
48
|
-
msgstr "Brettkode (nåværende nivå)"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label of \"Move line down\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
51
|
-
msgid "Move line down"
|
|
52
|
-
msgstr "Flytt linje ned"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "The label of \"Move line up\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
55
|
-
msgid "Move line up"
|
|
56
|
-
msgstr "Flytt linje opp"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "The label of \"Redo\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
59
|
-
msgid "Redo (keystroke)"
|
|
60
|
-
msgstr "Gjør om"
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "The label of \"Select line\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
63
|
-
msgid "Select line"
|
|
64
|
-
msgstr "Velg linje"
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "The label of \"Switch between 'focus with tab' and 'indent with tab' mode\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
67
|
-
msgid "Switch between \"focus with tab\" and \"indent with tab\" mode"
|
|
68
|
-
msgstr "Veksle mellom «fokus med fane» og «innrykk med fane»"
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "The label of \"Toggle block comment\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
71
|
-
msgid "Toggle block comment"
|
|
72
|
-
msgstr "Veksle mellom blokkkommentarer"
|
|
73
|
-
|
|
74
|
-
msgctxt "The label of \"Toggle comment\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
75
|
-
msgid "Toggle comment"
|
|
76
|
-
msgstr "Bytt kommentar"
|
|
77
|
-
|
|
78
|
-
msgctxt "The label of \"Undo\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
79
|
-
msgid "Undo (keystroke)"
|
|
80
|
-
msgstr "Angre"
|
|
81
|
-
|
|
82
|
-
msgctxt "The label of \"Unfold all\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
83
|
-
msgid "Unfold all"
|
|
84
|
-
msgstr "Brett ut alt"
|
|
85
|
-
|
|
86
|
-
msgctxt "The label of \"Unfold code (current level)\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
87
|
-
msgid "Unfold code (current level)"
|
|
88
|
-
msgstr "Brett ut kode (nåværende nivå)"
|
|
89
|
-
|
|
90
|
-
msgctxt "The warning message displayed when attempting to close the Enhanced Source Code Editing modal with unsaved changes."
|
|
91
|
-
msgid "Are you sure you want to discard your changes? This action cannot be undone."
|
|
92
|
-
msgstr "Er du sikker på at du vil forkaste endringene dine? Denne handlingen kan ikke angres."
|
package/lang/translations/oc.po
DELETED
|
@@ -1,92 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: oc\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The accessible label of the toolbar button and menu bar button that open editor modal with editable, raw source (HTML). Additionally used as this modal title."
|
|
15
|
-
msgid "Edit source modal label"
|
|
16
|
-
msgstr ""
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label of Source Editing Enhanced keystrokes category in Accessibility help dialog."
|
|
19
|
-
msgid "Source Editing Enhanced"
|
|
20
|
-
msgstr ""
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label of \"Copy line down\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
23
|
-
msgid "Copy line down"
|
|
24
|
-
msgstr ""
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of \"Copy line up\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
27
|
-
msgid "Copy line up"
|
|
28
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The label of \"Delete line\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
31
|
-
msgid "Delete line"
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The label of \"Indent less\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
35
|
-
msgid "Indent less"
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The label of \"Indent more\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
39
|
-
msgid "Indent more"
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The label of \"Fold all\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
43
|
-
msgid "Fold all"
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label of \"Fold code (current level)\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
47
|
-
msgid "Fold code (current level)"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label of \"Move line down\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
51
|
-
msgid "Move line down"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "The label of \"Move line up\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
55
|
-
msgid "Move line up"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "The label of \"Redo\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
59
|
-
msgid "Redo (keystroke)"
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "The label of \"Select line\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
63
|
-
msgid "Select line"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "The label of \"Switch between 'focus with tab' and 'indent with tab' mode\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
67
|
-
msgid "Switch between \"focus with tab\" and \"indent with tab\" mode"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "The label of \"Toggle block comment\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
71
|
-
msgid "Toggle block comment"
|
|
72
|
-
msgstr ""
|
|
73
|
-
|
|
74
|
-
msgctxt "The label of \"Toggle comment\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
75
|
-
msgid "Toggle comment"
|
|
76
|
-
msgstr ""
|
|
77
|
-
|
|
78
|
-
msgctxt "The label of \"Undo\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
79
|
-
msgid "Undo (keystroke)"
|
|
80
|
-
msgstr ""
|
|
81
|
-
|
|
82
|
-
msgctxt "The label of \"Unfold all\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
83
|
-
msgid "Unfold all"
|
|
84
|
-
msgstr ""
|
|
85
|
-
|
|
86
|
-
msgctxt "The label of \"Unfold code (current level)\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
87
|
-
msgid "Unfold code (current level)"
|
|
88
|
-
msgstr ""
|
|
89
|
-
|
|
90
|
-
msgctxt "The warning message displayed when attempting to close the Enhanced Source Code Editing modal with unsaved changes."
|
|
91
|
-
msgid "Are you sure you want to discard your changes? This action cannot be undone."
|
|
92
|
-
msgstr ""
|
package/lang/translations/pl.po
DELETED
|
@@ -1,92 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: pl\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0 : n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The accessible label of the toolbar button and menu bar button that open editor modal with editable, raw source (HTML). Additionally used as this modal title."
|
|
15
|
-
msgid "Edit source modal label"
|
|
16
|
-
msgstr "Edytuj źródło"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "The label of Source Editing Enhanced keystrokes category in Accessibility help dialog."
|
|
19
|
-
msgid "Source Editing Enhanced"
|
|
20
|
-
msgstr "Zaawansowana edycja źródła"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "The label of \"Copy line down\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
23
|
-
msgid "Copy line down"
|
|
24
|
-
msgstr "Skopiuj wiersz w dół"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of \"Copy line up\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
27
|
-
msgid "Copy line up"
|
|
28
|
-
msgstr "Skopiuj wiersz w górę"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The label of \"Delete line\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
31
|
-
msgid "Delete line"
|
|
32
|
-
msgstr "Usuń wiersz"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The label of \"Indent less\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
35
|
-
msgid "Indent less"
|
|
36
|
-
msgstr "Zmniejsz wcięcie"
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The label of \"Indent more\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
39
|
-
msgid "Indent more"
|
|
40
|
-
msgstr "Zwiększ wcięcie"
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The label of \"Fold all\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
43
|
-
msgid "Fold all"
|
|
44
|
-
msgstr "Zawiń wszystko"
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label of \"Fold code (current level)\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
47
|
-
msgid "Fold code (current level)"
|
|
48
|
-
msgstr "Zawiń kod (bieżący poziom)"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label of \"Move line down\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
51
|
-
msgid "Move line down"
|
|
52
|
-
msgstr "Przenieś wiersz w dół"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "The label of \"Move line up\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
55
|
-
msgid "Move line up"
|
|
56
|
-
msgstr "Przenieś wiersz w górę"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "The label of \"Redo\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
59
|
-
msgid "Redo (keystroke)"
|
|
60
|
-
msgstr "Ponów"
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "The label of \"Select line\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
63
|
-
msgid "Select line"
|
|
64
|
-
msgstr "Zaznacz wiersz"
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "The label of \"Switch between 'focus with tab' and 'indent with tab' mode\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
67
|
-
msgid "Switch between \"focus with tab\" and \"indent with tab\" mode"
|
|
68
|
-
msgstr "Przełącz między trybem „fokus z tabulatorem” i „wcięcie z tabulatorem”"
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "The label of \"Toggle block comment\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
71
|
-
msgid "Toggle block comment"
|
|
72
|
-
msgstr "Przełącz komentarz bloku"
|
|
73
|
-
|
|
74
|
-
msgctxt "The label of \"Toggle comment\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
75
|
-
msgid "Toggle comment"
|
|
76
|
-
msgstr "Przełącz komentarz"
|
|
77
|
-
|
|
78
|
-
msgctxt "The label of \"Undo\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
79
|
-
msgid "Undo (keystroke)"
|
|
80
|
-
msgstr "Cofnij"
|
|
81
|
-
|
|
82
|
-
msgctxt "The label of \"Unfold all\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
83
|
-
msgid "Unfold all"
|
|
84
|
-
msgstr "Rozwiń wszystko"
|
|
85
|
-
|
|
86
|
-
msgctxt "The label of \"Unfold code (current level)\" keyboard shortcut in Accessibility help dialog."
|
|
87
|
-
msgid "Unfold code (current level)"
|
|
88
|
-
msgstr "Rozwiń kod (bieżący poziom)"
|
|
89
|
-
|
|
90
|
-
msgctxt "The warning message displayed when attempting to close the Enhanced Source Code Editing modal with unsaved changes."
|
|
91
|
-
msgid "Are you sure you want to discard your changes? This action cannot be undone."
|
|
92
|
-
msgstr "Czy na pewno chcesz odrzucić zmiany? Tego działania nie można cofnąć."
|