@ckeditor/ckeditor5-media-embed 0.0.0-internal-20241017.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (322) hide show
  1. package/CHANGELOG.md +4 -0
  2. package/LICENSE.md +17 -0
  3. package/README.md +26 -0
  4. package/build/media-embed.js +5 -0
  5. package/build/translations/ar.js +1 -0
  6. package/build/translations/az.js +1 -0
  7. package/build/translations/bg.js +1 -0
  8. package/build/translations/bn.js +1 -0
  9. package/build/translations/ca.js +1 -0
  10. package/build/translations/cs.js +1 -0
  11. package/build/translations/da.js +1 -0
  12. package/build/translations/de-ch.js +1 -0
  13. package/build/translations/de.js +1 -0
  14. package/build/translations/el.js +1 -0
  15. package/build/translations/en-au.js +1 -0
  16. package/build/translations/en-gb.js +1 -0
  17. package/build/translations/es.js +1 -0
  18. package/build/translations/et.js +1 -0
  19. package/build/translations/fa.js +1 -0
  20. package/build/translations/fi.js +1 -0
  21. package/build/translations/fr.js +1 -0
  22. package/build/translations/gl.js +1 -0
  23. package/build/translations/he.js +1 -0
  24. package/build/translations/hi.js +1 -0
  25. package/build/translations/hr.js +1 -0
  26. package/build/translations/hu.js +1 -0
  27. package/build/translations/id.js +1 -0
  28. package/build/translations/it.js +1 -0
  29. package/build/translations/ja.js +1 -0
  30. package/build/translations/ko.js +1 -0
  31. package/build/translations/ku.js +1 -0
  32. package/build/translations/lt.js +1 -0
  33. package/build/translations/lv.js +1 -0
  34. package/build/translations/ms.js +1 -0
  35. package/build/translations/ne.js +1 -0
  36. package/build/translations/nl.js +1 -0
  37. package/build/translations/no.js +1 -0
  38. package/build/translations/pl.js +1 -0
  39. package/build/translations/pt-br.js +1 -0
  40. package/build/translations/pt.js +1 -0
  41. package/build/translations/ro.js +1 -0
  42. package/build/translations/ru.js +1 -0
  43. package/build/translations/sk.js +1 -0
  44. package/build/translations/sq.js +1 -0
  45. package/build/translations/sr-latn.js +1 -0
  46. package/build/translations/sr.js +1 -0
  47. package/build/translations/sv.js +1 -0
  48. package/build/translations/th.js +1 -0
  49. package/build/translations/tk.js +1 -0
  50. package/build/translations/tr.js +1 -0
  51. package/build/translations/uk.js +1 -0
  52. package/build/translations/ur.js +1 -0
  53. package/build/translations/uz.js +1 -0
  54. package/build/translations/vi.js +1 -0
  55. package/build/translations/zh-cn.js +1 -0
  56. package/build/translations/zh.js +1 -0
  57. package/ckeditor5-metadata.json +89 -0
  58. package/dist/augmentation.d.ts +29 -0
  59. package/dist/automediaembed.d.ts +59 -0
  60. package/dist/converters.d.ts +42 -0
  61. package/dist/index-content.css +10 -0
  62. package/dist/index-editor.css +96 -0
  63. package/dist/index.css +154 -0
  64. package/dist/index.css.map +1 -0
  65. package/dist/index.d.ts +19 -0
  66. package/dist/index.js +1127 -0
  67. package/dist/index.js.map +1 -0
  68. package/dist/mediaembed.d.ts +42 -0
  69. package/dist/mediaembedcommand.d.ts +40 -0
  70. package/dist/mediaembedconfig.d.ts +282 -0
  71. package/dist/mediaembedediting.d.ts +39 -0
  72. package/dist/mediaembedtoolbar.d.ts +38 -0
  73. package/dist/mediaembedui.d.ts +42 -0
  74. package/dist/mediaregistry.d.ts +70 -0
  75. package/dist/translations/ar.d.ts +8 -0
  76. package/dist/translations/ar.js +5 -0
  77. package/dist/translations/ar.umd.js +11 -0
  78. package/dist/translations/az.d.ts +8 -0
  79. package/dist/translations/az.js +5 -0
  80. package/dist/translations/az.umd.js +11 -0
  81. package/dist/translations/bg.d.ts +8 -0
  82. package/dist/translations/bg.js +5 -0
  83. package/dist/translations/bg.umd.js +11 -0
  84. package/dist/translations/bn.d.ts +8 -0
  85. package/dist/translations/bn.js +5 -0
  86. package/dist/translations/bn.umd.js +11 -0
  87. package/dist/translations/ca.d.ts +8 -0
  88. package/dist/translations/ca.js +5 -0
  89. package/dist/translations/ca.umd.js +11 -0
  90. package/dist/translations/cs.d.ts +8 -0
  91. package/dist/translations/cs.js +5 -0
  92. package/dist/translations/cs.umd.js +11 -0
  93. package/dist/translations/da.d.ts +8 -0
  94. package/dist/translations/da.js +5 -0
  95. package/dist/translations/da.umd.js +11 -0
  96. package/dist/translations/de-ch.d.ts +8 -0
  97. package/dist/translations/de-ch.js +5 -0
  98. package/dist/translations/de-ch.umd.js +11 -0
  99. package/dist/translations/de.d.ts +8 -0
  100. package/dist/translations/de.js +5 -0
  101. package/dist/translations/de.umd.js +11 -0
  102. package/dist/translations/el.d.ts +8 -0
  103. package/dist/translations/el.js +5 -0
  104. package/dist/translations/el.umd.js +11 -0
  105. package/dist/translations/en-au.d.ts +8 -0
  106. package/dist/translations/en-au.js +5 -0
  107. package/dist/translations/en-au.umd.js +11 -0
  108. package/dist/translations/en-gb.d.ts +8 -0
  109. package/dist/translations/en-gb.js +5 -0
  110. package/dist/translations/en-gb.umd.js +11 -0
  111. package/dist/translations/en.d.ts +8 -0
  112. package/dist/translations/en.js +5 -0
  113. package/dist/translations/en.umd.js +11 -0
  114. package/dist/translations/es.d.ts +8 -0
  115. package/dist/translations/es.js +5 -0
  116. package/dist/translations/es.umd.js +11 -0
  117. package/dist/translations/et.d.ts +8 -0
  118. package/dist/translations/et.js +5 -0
  119. package/dist/translations/et.umd.js +11 -0
  120. package/dist/translations/fa.d.ts +8 -0
  121. package/dist/translations/fa.js +5 -0
  122. package/dist/translations/fa.umd.js +11 -0
  123. package/dist/translations/fi.d.ts +8 -0
  124. package/dist/translations/fi.js +5 -0
  125. package/dist/translations/fi.umd.js +11 -0
  126. package/dist/translations/fr.d.ts +8 -0
  127. package/dist/translations/fr.js +5 -0
  128. package/dist/translations/fr.umd.js +11 -0
  129. package/dist/translations/gl.d.ts +8 -0
  130. package/dist/translations/gl.js +5 -0
  131. package/dist/translations/gl.umd.js +11 -0
  132. package/dist/translations/he.d.ts +8 -0
  133. package/dist/translations/he.js +5 -0
  134. package/dist/translations/he.umd.js +11 -0
  135. package/dist/translations/hi.d.ts +8 -0
  136. package/dist/translations/hi.js +5 -0
  137. package/dist/translations/hi.umd.js +11 -0
  138. package/dist/translations/hr.d.ts +8 -0
  139. package/dist/translations/hr.js +5 -0
  140. package/dist/translations/hr.umd.js +11 -0
  141. package/dist/translations/hu.d.ts +8 -0
  142. package/dist/translations/hu.js +5 -0
  143. package/dist/translations/hu.umd.js +11 -0
  144. package/dist/translations/id.d.ts +8 -0
  145. package/dist/translations/id.js +5 -0
  146. package/dist/translations/id.umd.js +11 -0
  147. package/dist/translations/it.d.ts +8 -0
  148. package/dist/translations/it.js +5 -0
  149. package/dist/translations/it.umd.js +11 -0
  150. package/dist/translations/ja.d.ts +8 -0
  151. package/dist/translations/ja.js +5 -0
  152. package/dist/translations/ja.umd.js +11 -0
  153. package/dist/translations/ko.d.ts +8 -0
  154. package/dist/translations/ko.js +5 -0
  155. package/dist/translations/ko.umd.js +11 -0
  156. package/dist/translations/ku.d.ts +8 -0
  157. package/dist/translations/ku.js +5 -0
  158. package/dist/translations/ku.umd.js +11 -0
  159. package/dist/translations/lt.d.ts +8 -0
  160. package/dist/translations/lt.js +5 -0
  161. package/dist/translations/lt.umd.js +11 -0
  162. package/dist/translations/lv.d.ts +8 -0
  163. package/dist/translations/lv.js +5 -0
  164. package/dist/translations/lv.umd.js +11 -0
  165. package/dist/translations/ms.d.ts +8 -0
  166. package/dist/translations/ms.js +5 -0
  167. package/dist/translations/ms.umd.js +11 -0
  168. package/dist/translations/ne.d.ts +8 -0
  169. package/dist/translations/ne.js +5 -0
  170. package/dist/translations/ne.umd.js +11 -0
  171. package/dist/translations/nl.d.ts +8 -0
  172. package/dist/translations/nl.js +5 -0
  173. package/dist/translations/nl.umd.js +11 -0
  174. package/dist/translations/no.d.ts +8 -0
  175. package/dist/translations/no.js +5 -0
  176. package/dist/translations/no.umd.js +11 -0
  177. package/dist/translations/pl.d.ts +8 -0
  178. package/dist/translations/pl.js +5 -0
  179. package/dist/translations/pl.umd.js +11 -0
  180. package/dist/translations/pt-br.d.ts +8 -0
  181. package/dist/translations/pt-br.js +5 -0
  182. package/dist/translations/pt-br.umd.js +11 -0
  183. package/dist/translations/pt.d.ts +8 -0
  184. package/dist/translations/pt.js +5 -0
  185. package/dist/translations/pt.umd.js +11 -0
  186. package/dist/translations/ro.d.ts +8 -0
  187. package/dist/translations/ro.js +5 -0
  188. package/dist/translations/ro.umd.js +11 -0
  189. package/dist/translations/ru.d.ts +8 -0
  190. package/dist/translations/ru.js +5 -0
  191. package/dist/translations/ru.umd.js +11 -0
  192. package/dist/translations/sk.d.ts +8 -0
  193. package/dist/translations/sk.js +5 -0
  194. package/dist/translations/sk.umd.js +11 -0
  195. package/dist/translations/sq.d.ts +8 -0
  196. package/dist/translations/sq.js +5 -0
  197. package/dist/translations/sq.umd.js +11 -0
  198. package/dist/translations/sr-latn.d.ts +8 -0
  199. package/dist/translations/sr-latn.js +5 -0
  200. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +11 -0
  201. package/dist/translations/sr.d.ts +8 -0
  202. package/dist/translations/sr.js +5 -0
  203. package/dist/translations/sr.umd.js +11 -0
  204. package/dist/translations/sv.d.ts +8 -0
  205. package/dist/translations/sv.js +5 -0
  206. package/dist/translations/sv.umd.js +11 -0
  207. package/dist/translations/th.d.ts +8 -0
  208. package/dist/translations/th.js +5 -0
  209. package/dist/translations/th.umd.js +11 -0
  210. package/dist/translations/tk.d.ts +8 -0
  211. package/dist/translations/tk.js +5 -0
  212. package/dist/translations/tk.umd.js +11 -0
  213. package/dist/translations/tr.d.ts +8 -0
  214. package/dist/translations/tr.js +5 -0
  215. package/dist/translations/tr.umd.js +11 -0
  216. package/dist/translations/uk.d.ts +8 -0
  217. package/dist/translations/uk.js +5 -0
  218. package/dist/translations/uk.umd.js +11 -0
  219. package/dist/translations/ur.d.ts +8 -0
  220. package/dist/translations/ur.js +5 -0
  221. package/dist/translations/ur.umd.js +11 -0
  222. package/dist/translations/uz.d.ts +8 -0
  223. package/dist/translations/uz.js +5 -0
  224. package/dist/translations/uz.umd.js +11 -0
  225. package/dist/translations/vi.d.ts +8 -0
  226. package/dist/translations/vi.js +5 -0
  227. package/dist/translations/vi.umd.js +11 -0
  228. package/dist/translations/zh-cn.d.ts +8 -0
  229. package/dist/translations/zh-cn.js +5 -0
  230. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +11 -0
  231. package/dist/translations/zh.d.ts +8 -0
  232. package/dist/translations/zh.js +5 -0
  233. package/dist/translations/zh.umd.js +11 -0
  234. package/dist/ui/mediaformview.d.ts +93 -0
  235. package/dist/utils.d.ts +71 -0
  236. package/lang/contexts.json +12 -0
  237. package/lang/translations/ar.po +58 -0
  238. package/lang/translations/az.po +58 -0
  239. package/lang/translations/bg.po +58 -0
  240. package/lang/translations/bn.po +58 -0
  241. package/lang/translations/ca.po +58 -0
  242. package/lang/translations/cs.po +58 -0
  243. package/lang/translations/da.po +58 -0
  244. package/lang/translations/de-ch.po +58 -0
  245. package/lang/translations/de.po +58 -0
  246. package/lang/translations/el.po +58 -0
  247. package/lang/translations/en-au.po +58 -0
  248. package/lang/translations/en-gb.po +58 -0
  249. package/lang/translations/en.po +58 -0
  250. package/lang/translations/es.po +58 -0
  251. package/lang/translations/et.po +58 -0
  252. package/lang/translations/fa.po +58 -0
  253. package/lang/translations/fi.po +58 -0
  254. package/lang/translations/fr.po +58 -0
  255. package/lang/translations/gl.po +58 -0
  256. package/lang/translations/he.po +58 -0
  257. package/lang/translations/hi.po +58 -0
  258. package/lang/translations/hr.po +58 -0
  259. package/lang/translations/hu.po +58 -0
  260. package/lang/translations/id.po +58 -0
  261. package/lang/translations/it.po +58 -0
  262. package/lang/translations/ja.po +58 -0
  263. package/lang/translations/ko.po +58 -0
  264. package/lang/translations/ku.po +58 -0
  265. package/lang/translations/lt.po +58 -0
  266. package/lang/translations/lv.po +58 -0
  267. package/lang/translations/ms.po +58 -0
  268. package/lang/translations/ne.po +58 -0
  269. package/lang/translations/nl.po +58 -0
  270. package/lang/translations/no.po +58 -0
  271. package/lang/translations/pl.po +58 -0
  272. package/lang/translations/pt-br.po +58 -0
  273. package/lang/translations/pt.po +58 -0
  274. package/lang/translations/ro.po +58 -0
  275. package/lang/translations/ru.po +58 -0
  276. package/lang/translations/sk.po +58 -0
  277. package/lang/translations/sq.po +58 -0
  278. package/lang/translations/sr-latn.po +58 -0
  279. package/lang/translations/sr.po +58 -0
  280. package/lang/translations/sv.po +58 -0
  281. package/lang/translations/th.po +58 -0
  282. package/lang/translations/tk.po +58 -0
  283. package/lang/translations/tr.po +58 -0
  284. package/lang/translations/uk.po +58 -0
  285. package/lang/translations/ur.po +58 -0
  286. package/lang/translations/uz.po +58 -0
  287. package/lang/translations/vi.po +58 -0
  288. package/lang/translations/zh-cn.po +58 -0
  289. package/lang/translations/zh.po +58 -0
  290. package/package.json +46 -0
  291. package/src/augmentation.d.ts +25 -0
  292. package/src/augmentation.js +5 -0
  293. package/src/automediaembed.d.ts +55 -0
  294. package/src/automediaembed.js +137 -0
  295. package/src/converters.d.ts +38 -0
  296. package/src/converters.js +53 -0
  297. package/src/index.d.ts +15 -0
  298. package/src/index.js +13 -0
  299. package/src/mediaembed.d.ts +38 -0
  300. package/src/mediaembed.js +44 -0
  301. package/src/mediaembedcommand.d.ts +36 -0
  302. package/src/mediaembedcommand.js +71 -0
  303. package/src/mediaembedconfig.d.ts +278 -0
  304. package/src/mediaembedconfig.js +5 -0
  305. package/src/mediaembedediting.d.ts +35 -0
  306. package/src/mediaembedediting.js +247 -0
  307. package/src/mediaembedtoolbar.d.ts +34 -0
  308. package/src/mediaembedtoolbar.js +50 -0
  309. package/src/mediaembedui.d.ts +38 -0
  310. package/src/mediaembedui.js +132 -0
  311. package/src/mediaregistry.d.ts +66 -0
  312. package/src/mediaregistry.js +232 -0
  313. package/src/ui/mediaformview.d.ts +89 -0
  314. package/src/ui/mediaformview.js +132 -0
  315. package/src/utils.d.ts +67 -0
  316. package/src/utils.js +85 -0
  317. package/theme/icons/media/twitter.svg +20 -0
  318. package/theme/icons/media-placeholder.svg +1 -0
  319. package/theme/icons/media.svg +1 -0
  320. package/theme/mediaembed.css +23 -0
  321. package/theme/mediaembedediting.css +48 -0
  322. package/theme/mediaform.css +39 -0
@@ -0,0 +1,58 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Turkmen (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/tk/)\n"
16
+ "Language: tk\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Label for the media widget."
21
+ msgid "media widget"
22
+ msgstr "media widjeti"
23
+
24
+ msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
25
+ msgid "Media URL"
26
+ msgstr "Media URL"
27
+
28
+ msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
29
+ msgid "Paste the media URL in the input."
30
+ msgstr "Media URL-ni girişde goýuň."
31
+
32
+ msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
33
+ msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
34
+ msgstr "Maslahat: Has çalt ýerleşdirmek üçin URL-i mazmuna goýuň."
35
+
36
+ msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
37
+ msgid "The URL must not be empty."
38
+ msgstr "URL boş bolmaly däldir."
39
+
40
+ msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
41
+ msgid "This media URL is not supported."
42
+ msgstr "Bu media URL goldanok."
43
+
44
+ msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
45
+ msgid "Insert media"
46
+ msgstr "Mediýa goýuň"
47
+
48
+ msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
49
+ msgid "Media"
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
53
+ msgid "Media toolbar"
54
+ msgstr "Mediýa gurallar paneli"
55
+
56
+ msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
57
+ msgid "Open media in new tab"
58
+ msgstr ""
@@ -0,0 +1,58 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/tr/)\n"
16
+ "Language: tr\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Label for the media widget."
21
+ msgid "media widget"
22
+ msgstr "medya aracı"
23
+
24
+ msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
25
+ msgid "Media URL"
26
+ msgstr "Medya URL'si"
27
+
28
+ msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
29
+ msgid "Paste the media URL in the input."
30
+ msgstr "Medya URL'siini metin kutusuna yapıştırınız."
31
+
32
+ msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
33
+ msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
34
+ msgstr "İpucu: İçeriği daha hızlı yerleştirmek için URL'yi yapıştırın."
35
+
36
+ msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
37
+ msgid "The URL must not be empty."
38
+ msgstr "URL boş olamaz."
39
+
40
+ msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
41
+ msgid "This media URL is not supported."
42
+ msgstr "Desteklenmeyen Medya URL'si."
43
+
44
+ msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
45
+ msgid "Insert media"
46
+ msgstr "Medya Ekle"
47
+
48
+ msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
49
+ msgid "Media"
50
+ msgstr "Medya"
51
+
52
+ msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
53
+ msgid "Media toolbar"
54
+ msgstr "Medya araç çubuğu"
55
+
56
+ msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
57
+ msgid "Open media in new tab"
58
+ msgstr "Medyayı yeni sekmede aç"
@@ -0,0 +1,58 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/uk/)\n"
16
+ "Language: uk\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Label for the media widget."
21
+ msgid "media widget"
22
+ msgstr "медіа віджет"
23
+
24
+ msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
25
+ msgid "Media URL"
26
+ msgstr "Медіа URL"
27
+
28
+ msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
29
+ msgid "Paste the media URL in the input."
30
+ msgstr "Вставте URL на медіа в інпут."
31
+
32
+ msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
33
+ msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
34
+ msgstr "Вставте URL у вміст для швидкого перекладу."
35
+
36
+ msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
37
+ msgid "The URL must not be empty."
38
+ msgstr "URL не повинен бути порожнім."
39
+
40
+ msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
41
+ msgid "This media URL is not supported."
42
+ msgstr "Даний медіа URL не підтримується."
43
+
44
+ msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
45
+ msgid "Insert media"
46
+ msgstr "Вставити медіа"
47
+
48
+ msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
49
+ msgid "Media"
50
+ msgstr "Медіа"
51
+
52
+ msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
53
+ msgid "Media toolbar"
54
+ msgstr "Панель інструментів медіа"
55
+
56
+ msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
57
+ msgid "Open media in new tab"
58
+ msgstr "Відкрити медіа у новій вкладці"
@@ -0,0 +1,58 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Urdu (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ur/)\n"
16
+ "Language: ur\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Label for the media widget."
21
+ msgid "media widget"
22
+ msgstr "آلۂ میڈیا"
23
+
24
+ msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
25
+ msgid "Media URL"
26
+ msgstr "میڈیا یو آر ایل"
27
+
28
+ msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
29
+ msgid "Paste the media URL in the input."
30
+ msgstr "میڈیا یو آر ایل کو چسپاں کریں"
31
+
32
+ msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
33
+ msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
34
+ msgstr "نکتہ : یو آر ایل کو جلد ضم کرنے کے لیے ربط مواد میں چسپاں کریں"
35
+
36
+ msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
37
+ msgid "The URL must not be empty."
38
+ msgstr "یو آر ایل خالی نہیں ہونا چاہیے۔"
39
+
40
+ msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
41
+ msgid "This media URL is not supported."
42
+ msgstr "میڈیا یو آر ایل معاونت یافتہ نہیں"
43
+
44
+ msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
45
+ msgid "Insert media"
46
+ msgstr "میڈیا نصب کریں"
47
+
48
+ msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
49
+ msgid "Media"
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
53
+ msgid "Media toolbar"
54
+ msgstr "آلہ جات برائے میڈیا"
55
+
56
+ msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
57
+ msgid "Open media in new tab"
58
+ msgstr ""
@@ -0,0 +1,58 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Uzbek (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/uz/)\n"
16
+ "Language: uz\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Label for the media widget."
21
+ msgid "media widget"
22
+ msgstr "media vidjeti"
23
+
24
+ msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
25
+ msgid "Media URL"
26
+ msgstr "Media URL manzili"
27
+
28
+ msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
29
+ msgid "Paste the media URL in the input."
30
+ msgstr "Media URL manzilini kiritish maydoniga joylashtiring."
31
+
32
+ msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
33
+ msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
34
+ msgstr "Maslahat: Tez kiritish uchun URL manzilini kontentga joylashtiring."
35
+
36
+ msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
37
+ msgid "The URL must not be empty."
38
+ msgstr "URL bo'sh bo'lmasligi kerak."
39
+
40
+ msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
41
+ msgid "This media URL is not supported."
42
+ msgstr "Ushbu media URL manzili qo‘llab-quvvatlanmaydi."
43
+
44
+ msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
45
+ msgid "Insert media"
46
+ msgstr "Mediani joylashtiring"
47
+
48
+ msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
49
+ msgid "Media"
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
53
+ msgid "Media toolbar"
54
+ msgstr "Media asboblar paneli"
55
+
56
+ msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
57
+ msgid "Open media in new tab"
58
+ msgstr ""
@@ -0,0 +1,58 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/vi/)\n"
16
+ "Language: vi\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Label for the media widget."
21
+ msgid "media widget"
22
+ msgstr "tiện ích đa phương tiện"
23
+
24
+ msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
25
+ msgid "Media URL"
26
+ msgstr "Đường dẫn đa phương tiện"
27
+
28
+ msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
29
+ msgid "Paste the media URL in the input."
30
+ msgstr "Dán đường dẫn đa phương tiện vào trường"
31
+
32
+ msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
33
+ msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
34
+ msgstr "Mẹo: Dán đường dẫn vào nội dung để nhúng ngay"
35
+
36
+ msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
37
+ msgid "The URL must not be empty."
38
+ msgstr "Đường dẫn không được để trống"
39
+
40
+ msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
41
+ msgid "This media URL is not supported."
42
+ msgstr "Đường dẫn đa phương tiện không hỗ trợ"
43
+
44
+ msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
45
+ msgid "Insert media"
46
+ msgstr "Chèn đa phương tiện"
47
+
48
+ msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
49
+ msgid "Media"
50
+ msgstr "Phương tiện"
51
+
52
+ msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
53
+ msgid "Media toolbar"
54
+ msgstr "Thanh công cụ đa phương tiện"
55
+
56
+ msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
57
+ msgid "Open media in new tab"
58
+ msgstr "Mở nội dung nghe nhìn trong tab mới"
@@ -0,0 +1,58 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/zh_CN/)\n"
16
+ "Language: zh_CN\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Label for the media widget."
21
+ msgid "media widget"
22
+ msgstr "媒体小部件"
23
+
24
+ msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
25
+ msgid "Media URL"
26
+ msgstr "媒体URL"
27
+
28
+ msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
29
+ msgid "Paste the media URL in the input."
30
+ msgstr "在输入中粘贴媒体URL"
31
+
32
+ msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
33
+ msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
34
+ msgstr "提示:将URL粘贴到内容中可更快地嵌入"
35
+
36
+ msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
37
+ msgid "The URL must not be empty."
38
+ msgstr "URL不可以为空。"
39
+
40
+ msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
41
+ msgid "This media URL is not supported."
42
+ msgstr "不支持此媒体URL。"
43
+
44
+ msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
45
+ msgid "Insert media"
46
+ msgstr "插入媒体"
47
+
48
+ msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
49
+ msgid "Media"
50
+ msgstr "媒体"
51
+
52
+ msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
53
+ msgid "Media toolbar"
54
+ msgstr "媒体工具栏"
55
+
56
+ msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
57
+ msgid "Open media in new tab"
58
+ msgstr "在新标签页打开媒体"
@@ -0,0 +1,58 @@
1
+ # Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
+ #
3
+ # !!! IMPORTANT !!!
4
+ #
5
+ # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
6
+ # translations is possible ONLY via the Transifex online service.
7
+ #
8
+ # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
9
+ #
10
+ # To learn more, check out the official contributor's guide:
11
+ # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
12
+ #
13
+ msgid ""
14
+ msgstr ""
15
+ "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/zh_TW/)\n"
16
+ "Language: zh_TW\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+
20
+ msgctxt "Label for the media widget."
21
+ msgid "media widget"
22
+ msgstr "影音小工具"
23
+
24
+ msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
25
+ msgid "Media URL"
26
+ msgstr "影音網址"
27
+
28
+ msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
29
+ msgid "Paste the media URL in the input."
30
+ msgstr "在輸入框貼上影音網址。"
31
+
32
+ msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
33
+ msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
34
+ msgstr "提示:在內容貼上網址更快崁入。"
35
+
36
+ msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
37
+ msgid "The URL must not be empty."
38
+ msgstr "網址不能空白。"
39
+
40
+ msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
41
+ msgid "This media URL is not supported."
42
+ msgstr "不支援此影音網址。"
43
+
44
+ msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
45
+ msgid "Insert media"
46
+ msgstr "插入影音"
47
+
48
+ msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
49
+ msgid "Media"
50
+ msgstr "媒體"
51
+
52
+ msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
53
+ msgid "Media toolbar"
54
+ msgstr "影音工具"
55
+
56
+ msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
57
+ msgid "Open media in new tab"
58
+ msgstr "在新分頁打開媒體"
package/package.json ADDED
@@ -0,0 +1,46 @@
1
+ {
2
+ "name": "@ckeditor/ckeditor5-media-embed",
3
+ "version": "0.0.0-internal-20241017.0",
4
+ "description": "Media embed feature for CKEditor 5.",
5
+ "keywords": [
6
+ "ckeditor",
7
+ "ckeditor5",
8
+ "ckeditor 5",
9
+ "ckeditor5-feature",
10
+ "ckeditor5-plugin",
11
+ "ckeditor5-dll"
12
+ ],
13
+ "type": "module",
14
+ "main": "src/index.js",
15
+ "dependencies": {
16
+ "@ckeditor/ckeditor5-clipboard": "0.0.0-internal-20241017.0",
17
+ "@ckeditor/ckeditor5-core": "0.0.0-internal-20241017.0",
18
+ "@ckeditor/ckeditor5-engine": "0.0.0-internal-20241017.0",
19
+ "@ckeditor/ckeditor5-typing": "0.0.0-internal-20241017.0",
20
+ "@ckeditor/ckeditor5-ui": "0.0.0-internal-20241017.0",
21
+ "@ckeditor/ckeditor5-undo": "0.0.0-internal-20241017.0",
22
+ "@ckeditor/ckeditor5-utils": "0.0.0-internal-20241017.0",
23
+ "@ckeditor/ckeditor5-widget": "0.0.0-internal-20241017.0",
24
+ "ckeditor5": "0.0.0-internal-20241017.0"
25
+ },
26
+ "author": "CKSource (http://cksource.com/)",
27
+ "license": "GPL-2.0-or-later",
28
+ "homepage": "https://ckeditor.com/ckeditor-5",
29
+ "bugs": "https://github.com/ckeditor/ckeditor5/issues",
30
+ "repository": {
31
+ "type": "git",
32
+ "url": "https://github.com/ckeditor/ckeditor5.git",
33
+ "directory": "packages/ckeditor5-media-embed"
34
+ },
35
+ "files": [
36
+ "dist",
37
+ "lang",
38
+ "src/**/*.js",
39
+ "src/**/*.d.ts",
40
+ "theme",
41
+ "build",
42
+ "ckeditor5-metadata.json",
43
+ "CHANGELOG.md"
44
+ ],
45
+ "types": "src/index.d.ts"
46
+ }
@@ -0,0 +1,25 @@
1
+ /**
2
+ * @license Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
3
+ * For licensing, see LICENSE.md or https://ckeditor.com/legal/ckeditor-oss-license
4
+ */
5
+ import type { MediaEmbedConfig, AutoMediaEmbed, MediaEmbed, MediaEmbedEditing, MediaEmbedToolbar, MediaEmbedUI, MediaEmbedCommand } from './index.js';
6
+ declare module '@ckeditor/ckeditor5-core' {
7
+ interface EditorConfig {
8
+ /**
9
+ * The configuration of the {@link module:media-embed/mediaembed~MediaEmbed} feature.
10
+ *
11
+ * Read more in {@link module:media-embed/mediaembedconfig~MediaEmbedConfig}.
12
+ */
13
+ mediaEmbed?: MediaEmbedConfig;
14
+ }
15
+ interface PluginsMap {
16
+ [AutoMediaEmbed.pluginName]: AutoMediaEmbed;
17
+ [MediaEmbed.pluginName]: MediaEmbed;
18
+ [MediaEmbedEditing.pluginName]: MediaEmbedEditing;
19
+ [MediaEmbedToolbar.pluginName]: MediaEmbedToolbar;
20
+ [MediaEmbedUI.pluginName]: MediaEmbedUI;
21
+ }
22
+ interface CommandsMap {
23
+ mediaEmbed: MediaEmbedCommand;
24
+ }
25
+ }
@@ -0,0 +1,5 @@
1
+ /**
2
+ * @license Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
3
+ * For licensing, see LICENSE.md or https://ckeditor.com/legal/ckeditor-oss-license
4
+ */
5
+ export {};
@@ -0,0 +1,55 @@
1
+ /**
2
+ * @license Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
3
+ * For licensing, see LICENSE.md or https://ckeditor.com/legal/ckeditor-oss-license
4
+ */
5
+ /**
6
+ * @module media-embed/automediaembed
7
+ */
8
+ import { type Editor, Plugin } from 'ckeditor5/src/core.js';
9
+ import { Clipboard } from 'ckeditor5/src/clipboard.js';
10
+ import { Delete } from 'ckeditor5/src/typing.js';
11
+ import { Undo } from 'ckeditor5/src/undo.js';
12
+ /**
13
+ * The auto-media embed plugin. It recognizes media links in the pasted content and embeds
14
+ * them shortly after they are injected into the document.
15
+ */
16
+ export default class AutoMediaEmbed extends Plugin {
17
+ /**
18
+ * @inheritDoc
19
+ */
20
+ static get requires(): readonly [typeof Clipboard, typeof Delete, typeof Undo];
21
+ /**
22
+ * @inheritDoc
23
+ */
24
+ static get pluginName(): "AutoMediaEmbed";
25
+ /**
26
+ * @inheritDoc
27
+ */
28
+ static get isOfficialPlugin(): true;
29
+ /**
30
+ * The paste–to–embed `setTimeout` ID. Stored as a property to allow
31
+ * cleaning of the timeout.
32
+ */
33
+ private _timeoutId;
34
+ /**
35
+ * The position where the `<media>` element will be inserted after the timeout,
36
+ * determined each time the new content is pasted into the document.
37
+ */
38
+ private _positionToInsert;
39
+ /**
40
+ * @inheritDoc
41
+ */
42
+ constructor(editor: Editor);
43
+ /**
44
+ * @inheritDoc
45
+ */
46
+ init(): void;
47
+ /**
48
+ * Analyzes the part of the document between provided positions in search for a URL representing media.
49
+ * When the URL is found, it is automatically converted into media.
50
+ *
51
+ * @param leftPosition Left position of the selection.
52
+ * @param rightPosition Right position of the selection.
53
+ */
54
+ private _embedMediaBetweenPositions;
55
+ }