@ckeditor/ckeditor5-image 47.6.1-alpha.1 → 48.0.0-alpha.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (289) hide show
  1. package/LICENSE.md +1 -1
  2. package/ckeditor5-metadata.json +25 -25
  3. package/{src → dist}/autoimage.d.ts +4 -4
  4. package/{src → dist}/image/converters.d.ts +1 -1
  5. package/{src → dist}/image/imageblockediting.d.ts +2 -2
  6. package/{src → dist}/image/imageediting.d.ts +1 -1
  7. package/{src → dist}/image/imageinlineediting.d.ts +2 -2
  8. package/{src → dist}/image/imageloadobserver.d.ts +1 -1
  9. package/{src → dist}/image/imageplaceholder.d.ts +1 -1
  10. package/{src → dist}/image/imagetypecommand.d.ts +2 -2
  11. package/{src → dist}/image/insertimagecommand.d.ts +2 -2
  12. package/{src → dist}/image/replaceimagesourcecommand.d.ts +2 -2
  13. package/{src → dist}/image/ui/utils.d.ts +2 -2
  14. package/{src → dist}/image/utils.d.ts +2 -2
  15. package/{src → dist}/image.d.ts +1 -1
  16. package/{src → dist}/imageblock.d.ts +2 -2
  17. package/{src → dist}/imagecaption/imagecaptionediting.d.ts +2 -2
  18. package/{src → dist}/imagecaption/imagecaptionui.d.ts +1 -1
  19. package/{src → dist}/imagecaption/imagecaptionutils.d.ts +2 -2
  20. package/{src → dist}/imagecaption/toggleimagecaptioncommand.d.ts +1 -1
  21. package/{src → dist}/imagecaption.d.ts +1 -1
  22. package/{src → dist}/imageconfig.d.ts +25 -16
  23. package/{src → dist}/imageinline.d.ts +2 -2
  24. package/{src → dist}/imageinsert/imageinsertui.d.ts +3 -3
  25. package/{src → dist}/imageinsert/imageinsertviaurlui.d.ts +2 -2
  26. package/{src → dist}/imageinsert/ui/imageinsertformview.d.ts +2 -2
  27. package/{src → dist}/imageinsert/ui/imageinserturlview.d.ts +2 -2
  28. package/{src → dist}/imageinsert.d.ts +1 -1
  29. package/{src → dist}/imageinsertviaurl.d.ts +1 -1
  30. package/{src → dist}/imageresize/imagecustomresizeui.d.ts +2 -2
  31. package/{src → dist}/imageresize/imageresizebuttons.d.ts +1 -1
  32. package/{src → dist}/imageresize/imageresizeediting.d.ts +1 -1
  33. package/{src → dist}/imageresize/imageresizehandles.d.ts +2 -2
  34. package/{src → dist}/imageresize/resizeimagecommand.d.ts +1 -1
  35. package/{src → dist}/imageresize/ui/imagecustomresizeformview.d.ts +2 -4
  36. package/{src → dist}/imageresize/utils/getselectedimageeditornodes.d.ts +2 -2
  37. package/{src → dist}/imageresize/utils/getselectedimagepossibleresizerange.d.ts +1 -1
  38. package/{src → dist}/imageresize/utils/getselectedimagewidthinunits.d.ts +1 -1
  39. package/{src → dist}/imageresize.d.ts +1 -1
  40. package/{src → dist}/imagesizeattributes.d.ts +1 -1
  41. package/{src → dist}/imagestyle/converters.d.ts +2 -2
  42. package/{src → dist}/imagestyle/imagestylecommand.d.ts +2 -2
  43. package/{src → dist}/imagestyle/imagestyleediting.d.ts +1 -1
  44. package/{src → dist}/imagestyle/imagestyleui.d.ts +1 -1
  45. package/{src → dist}/imagestyle/utils.d.ts +1 -1
  46. package/{src → dist}/imagestyle.d.ts +1 -1
  47. package/{src → dist}/imagetextalternative/imagetextalternativecommand.d.ts +1 -1
  48. package/{src → dist}/imagetextalternative/imagetextalternativeediting.d.ts +1 -1
  49. package/{src → dist}/imagetextalternative/imagetextalternativeui.d.ts +2 -2
  50. package/{src → dist}/imagetextalternative/ui/textalternativeformview.d.ts +2 -4
  51. package/{src → dist}/imagetextalternative.d.ts +1 -1
  52. package/{src → dist}/imagetoolbar.d.ts +2 -2
  53. package/{src → dist}/imageupload/imageuploadediting.d.ts +5 -5
  54. package/{src → dist}/imageupload/imageuploadprogress.d.ts +1 -1
  55. package/{src → dist}/imageupload/imageuploadui.d.ts +1 -1
  56. package/{src → dist}/imageupload/uploadimagecommand.d.ts +2 -2
  57. package/{src → dist}/imageupload/utils.d.ts +1 -1
  58. package/{src → dist}/imageupload.d.ts +1 -1
  59. package/{src → dist}/imageutils.d.ts +2 -2
  60. package/dist/index-content.css +97 -100
  61. package/dist/index-editor.css +313 -190
  62. package/dist/index.css +388 -458
  63. package/dist/index.css.map +1 -1
  64. package/dist/index.js +1 -2
  65. package/dist/index.js.map +1 -1
  66. package/{src → dist}/pictureediting.d.ts +1 -1
  67. package/package.json +29 -53
  68. package/build/image.js +0 -5
  69. package/build/translations/af.js +0 -1
  70. package/build/translations/ar.js +0 -1
  71. package/build/translations/ast.js +0 -1
  72. package/build/translations/az.js +0 -1
  73. package/build/translations/be.js +0 -1
  74. package/build/translations/bg.js +0 -1
  75. package/build/translations/bn.js +0 -1
  76. package/build/translations/bs.js +0 -1
  77. package/build/translations/ca.js +0 -1
  78. package/build/translations/cs.js +0 -1
  79. package/build/translations/da.js +0 -1
  80. package/build/translations/de-ch.js +0 -1
  81. package/build/translations/de.js +0 -1
  82. package/build/translations/el.js +0 -1
  83. package/build/translations/en-au.js +0 -1
  84. package/build/translations/en-gb.js +0 -1
  85. package/build/translations/eo.js +0 -1
  86. package/build/translations/es-co.js +0 -1
  87. package/build/translations/es.js +0 -1
  88. package/build/translations/et.js +0 -1
  89. package/build/translations/eu.js +0 -1
  90. package/build/translations/fa.js +0 -1
  91. package/build/translations/fi.js +0 -1
  92. package/build/translations/fr.js +0 -1
  93. package/build/translations/gl.js +0 -1
  94. package/build/translations/gu.js +0 -1
  95. package/build/translations/he.js +0 -1
  96. package/build/translations/hi.js +0 -1
  97. package/build/translations/hr.js +0 -1
  98. package/build/translations/hu.js +0 -1
  99. package/build/translations/hy.js +0 -1
  100. package/build/translations/id.js +0 -1
  101. package/build/translations/it.js +0 -1
  102. package/build/translations/ja.js +0 -1
  103. package/build/translations/jv.js +0 -1
  104. package/build/translations/kk.js +0 -1
  105. package/build/translations/km.js +0 -1
  106. package/build/translations/kn.js +0 -1
  107. package/build/translations/ko.js +0 -1
  108. package/build/translations/ku.js +0 -1
  109. package/build/translations/lt.js +0 -1
  110. package/build/translations/lv.js +0 -1
  111. package/build/translations/ms.js +0 -1
  112. package/build/translations/nb.js +0 -1
  113. package/build/translations/ne.js +0 -1
  114. package/build/translations/nl.js +0 -1
  115. package/build/translations/no.js +0 -1
  116. package/build/translations/oc.js +0 -1
  117. package/build/translations/pl.js +0 -1
  118. package/build/translations/pt-br.js +0 -1
  119. package/build/translations/pt.js +0 -1
  120. package/build/translations/ro.js +0 -1
  121. package/build/translations/ru.js +0 -1
  122. package/build/translations/si.js +0 -1
  123. package/build/translations/sk.js +0 -1
  124. package/build/translations/sl.js +0 -1
  125. package/build/translations/sq.js +0 -1
  126. package/build/translations/sr-latn.js +0 -1
  127. package/build/translations/sr.js +0 -1
  128. package/build/translations/sv.js +0 -1
  129. package/build/translations/th.js +0 -1
  130. package/build/translations/ti.js +0 -1
  131. package/build/translations/tk.js +0 -1
  132. package/build/translations/tr.js +0 -1
  133. package/build/translations/tt.js +0 -1
  134. package/build/translations/ug.js +0 -1
  135. package/build/translations/uk.js +0 -1
  136. package/build/translations/ur.js +0 -1
  137. package/build/translations/uz.js +0 -1
  138. package/build/translations/vi.js +0 -1
  139. package/build/translations/zh-cn.js +0 -1
  140. package/build/translations/zh.js +0 -1
  141. package/lang/contexts.json +0 -48
  142. package/lang/translations/af.po +0 -196
  143. package/lang/translations/ar.po +0 -196
  144. package/lang/translations/ast.po +0 -196
  145. package/lang/translations/az.po +0 -196
  146. package/lang/translations/be.po +0 -196
  147. package/lang/translations/bg.po +0 -196
  148. package/lang/translations/bn.po +0 -196
  149. package/lang/translations/bs.po +0 -196
  150. package/lang/translations/ca.po +0 -196
  151. package/lang/translations/cs.po +0 -196
  152. package/lang/translations/da.po +0 -196
  153. package/lang/translations/de-ch.po +0 -196
  154. package/lang/translations/de.po +0 -196
  155. package/lang/translations/el.po +0 -196
  156. package/lang/translations/en-au.po +0 -196
  157. package/lang/translations/en-gb.po +0 -196
  158. package/lang/translations/en.po +0 -196
  159. package/lang/translations/eo.po +0 -196
  160. package/lang/translations/es-co.po +0 -196
  161. package/lang/translations/es.po +0 -196
  162. package/lang/translations/et.po +0 -196
  163. package/lang/translations/eu.po +0 -196
  164. package/lang/translations/fa.po +0 -196
  165. package/lang/translations/fi.po +0 -196
  166. package/lang/translations/fr.po +0 -196
  167. package/lang/translations/gl.po +0 -196
  168. package/lang/translations/gu.po +0 -196
  169. package/lang/translations/he.po +0 -196
  170. package/lang/translations/hi.po +0 -196
  171. package/lang/translations/hr.po +0 -196
  172. package/lang/translations/hu.po +0 -196
  173. package/lang/translations/hy.po +0 -196
  174. package/lang/translations/id.po +0 -196
  175. package/lang/translations/it.po +0 -196
  176. package/lang/translations/ja.po +0 -196
  177. package/lang/translations/jv.po +0 -196
  178. package/lang/translations/kk.po +0 -196
  179. package/lang/translations/km.po +0 -196
  180. package/lang/translations/kn.po +0 -196
  181. package/lang/translations/ko.po +0 -196
  182. package/lang/translations/ku.po +0 -196
  183. package/lang/translations/lt.po +0 -196
  184. package/lang/translations/lv.po +0 -196
  185. package/lang/translations/ms.po +0 -196
  186. package/lang/translations/nb.po +0 -196
  187. package/lang/translations/ne.po +0 -196
  188. package/lang/translations/nl.po +0 -196
  189. package/lang/translations/no.po +0 -196
  190. package/lang/translations/oc.po +0 -196
  191. package/lang/translations/pl.po +0 -196
  192. package/lang/translations/pt-br.po +0 -196
  193. package/lang/translations/pt.po +0 -196
  194. package/lang/translations/ro.po +0 -196
  195. package/lang/translations/ru.po +0 -196
  196. package/lang/translations/si.po +0 -196
  197. package/lang/translations/sk.po +0 -196
  198. package/lang/translations/sl.po +0 -196
  199. package/lang/translations/sq.po +0 -196
  200. package/lang/translations/sr-latn.po +0 -196
  201. package/lang/translations/sr.po +0 -196
  202. package/lang/translations/sv.po +0 -196
  203. package/lang/translations/th.po +0 -196
  204. package/lang/translations/ti.po +0 -196
  205. package/lang/translations/tk.po +0 -196
  206. package/lang/translations/tr.po +0 -196
  207. package/lang/translations/tt.po +0 -196
  208. package/lang/translations/ug.po +0 -196
  209. package/lang/translations/uk.po +0 -196
  210. package/lang/translations/ur.po +0 -196
  211. package/lang/translations/uz.po +0 -196
  212. package/lang/translations/vi.po +0 -196
  213. package/lang/translations/zh-cn.po +0 -196
  214. package/lang/translations/zh.po +0 -196
  215. package/src/augmentation.js +0 -5
  216. package/src/autoimage.js +0 -148
  217. package/src/image/converters.js +0 -236
  218. package/src/image/imageblockediting.js +0 -159
  219. package/src/image/imageediting.js +0 -69
  220. package/src/image/imageinlineediting.js +0 -178
  221. package/src/image/imageloadobserver.js +0 -52
  222. package/src/image/imageplaceholder.js +0 -119
  223. package/src/image/imagetypecommand.js +0 -84
  224. package/src/image/insertimagecommand.js +0 -125
  225. package/src/image/replaceimagesourcecommand.js +0 -75
  226. package/src/image/ui/utils.js +0 -46
  227. package/src/image/utils.js +0 -125
  228. package/src/image.js +0 -44
  229. package/src/imageblock.js +0 -44
  230. package/src/imagecaption/imagecaptionediting.js +0 -238
  231. package/src/imagecaption/imagecaptionui.js +0 -68
  232. package/src/imagecaption/imagecaptionutils.js +0 -68
  233. package/src/imagecaption/toggleimagecaptioncommand.js +0 -138
  234. package/src/imagecaption.js +0 -36
  235. package/src/imageconfig.js +0 -5
  236. package/src/imageinline.js +0 -44
  237. package/src/imageinsert/imageinsertui.js +0 -216
  238. package/src/imageinsert/imageinsertviaurlui.js +0 -175
  239. package/src/imageinsert/ui/imageinsertformview.js +0 -117
  240. package/src/imageinsert/ui/imageinserturlview.js +0 -102
  241. package/src/imageinsert.js +0 -43
  242. package/src/imageinsertviaurl.js +0 -41
  243. package/src/imageresize/imagecustomresizeui.js +0 -177
  244. package/src/imageresize/imageresizebuttons.js +0 -303
  245. package/src/imageresize/imageresizeediting.js +0 -206
  246. package/src/imageresize/imageresizehandles.js +0 -118
  247. package/src/imageresize/resizeimagecommand.js +0 -63
  248. package/src/imageresize/ui/imagecustomresizeformview.js +0 -264
  249. package/src/imageresize/utils/getselectedimageeditornodes.js +0 -25
  250. package/src/imageresize/utils/getselectedimagepossibleresizerange.js +0 -33
  251. package/src/imageresize/utils/getselectedimagewidthinunits.js +0 -42
  252. package/src/imageresize/utils/tryparsedimensionwithunit.js +0 -58
  253. package/src/imageresize.js +0 -38
  254. package/src/imagesizeattributes.js +0 -163
  255. package/src/imagestyle/converters.js +0 -118
  256. package/src/imagestyle/imagestylecommand.js +0 -117
  257. package/src/imagestyle/imagestyleediting.js +0 -127
  258. package/src/imagestyle/imagestyleui.js +0 -198
  259. package/src/imagestyle/utils.js +0 -333
  260. package/src/imagestyle.js +0 -42
  261. package/src/imagetextalternative/imagetextalternativecommand.js +0 -44
  262. package/src/imagetextalternative/imagetextalternativeediting.js +0 -41
  263. package/src/imagetextalternative/imagetextalternativeui.js +0 -183
  264. package/src/imagetextalternative/ui/textalternativeformview.js +0 -193
  265. package/src/imagetextalternative.js +0 -39
  266. package/src/imagetoolbar.js +0 -63
  267. package/src/imageupload/imageuploadediting.js +0 -482
  268. package/src/imageupload/imageuploadprogress.js +0 -222
  269. package/src/imageupload/imageuploadui.js +0 -135
  270. package/src/imageupload/uploadimagecommand.js +0 -110
  271. package/src/imageupload/utils.js +0 -114
  272. package/src/imageupload.js +0 -42
  273. package/src/imageutils.js +0 -309
  274. package/src/index.js +0 -67
  275. package/src/pictureediting.js +0 -136
  276. package/theme/image.css +0 -143
  277. package/theme/imagecaption.css +0 -53
  278. package/theme/imagecustomresizeform.css +0 -4
  279. package/theme/imageinsert.css +0 -14
  280. package/theme/imageplaceholder.css +0 -10
  281. package/theme/imageresize.css +0 -53
  282. package/theme/imagestyle.css +0 -120
  283. package/theme/imageuploadicon.css +0 -23
  284. package/theme/imageuploadloader.css +0 -18
  285. package/theme/imageuploadprogress.css +0 -19
  286. package/theme/textalternativeform.css +0 -4
  287. /package/{src → dist}/augmentation.d.ts +0 -0
  288. /package/{src → dist}/imageresize/utils/tryparsedimensionwithunit.d.ts +0 -0
  289. /package/{src → dist}/index.d.ts +0 -0
@@ -1,196 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: ug\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the image widget."
15
- msgid "image widget"
16
- msgstr "رەسىمچىك"
17
-
18
- msgctxt "The label for the image style button that wraps text around the image."
19
- msgid "Wrap text"
20
- msgstr "تېكىست چۆرىدەت"
21
-
22
- msgctxt "The label for the image style button that breaks the text around the image."
23
- msgid "Break text"
24
- msgstr "تېكىست ئۈز"
25
-
26
- msgctxt "The label for the image style button that places the image inside the line of text."
27
- msgid "In line"
28
- msgstr "قۇردا"
29
-
30
- msgctxt "The label for the Side image option."
31
- msgid "Side image"
32
- msgstr "يان رەسىم"
33
-
34
- msgctxt "The label for the Full size image option."
35
- msgid "Full size image"
36
- msgstr "ئەسلى چوڭلۇقتىكى رەسىم"
37
-
38
- msgctxt "The label for the Left aligned image option."
39
- msgid "Left aligned image"
40
- msgstr "سولغا توغۇرلانغان رەسىم"
41
-
42
- msgctxt "The label for the Centered image option."
43
- msgid "Centered image"
44
- msgstr "ئوتتۇردىكى رەسىم"
45
-
46
- msgctxt "The label for the Right aligned image option."
47
- msgid "Right aligned image"
48
- msgstr "ئوڭغا توغۇرلانغان رەسىم"
49
-
50
- msgctxt "The label for the Change image text alternative button."
51
- msgid "Change image text alternative"
52
- msgstr "رەسىملىك تېكىست تاللىغۇچنى ئۆزگەرتىش"
53
-
54
- msgctxt "The label for the image text alternative input."
55
- msgid "Text alternative"
56
- msgstr "تېكىست ئاملاشتۇرۇش"
57
-
58
- msgctxt "The placeholder text for the image caption displayed when the caption is empty."
59
- msgid "Enter image caption"
60
- msgstr "رەسىمنىڭ تېمىسىنى كىرگۈزۈڭ"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image toolbar button."
63
- msgid "Insert image"
64
- msgstr "رەسىم قىستۇرۇش"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image toolbar button."
67
- msgid "Replace image"
68
- msgstr "سۈرەت ئالماشتۇر"
69
-
70
- msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button with visible label in insert image dropdown."
71
- msgid "Upload from computer"
72
- msgstr "كومپيۇتېردىن يۈكلە"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button with visible label in insert image dropdown."
75
- msgid "Replace from computer"
76
- msgstr "كومپيۇتېردىن ئالماشتۇر"
77
-
78
- msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
79
- msgid "Upload image from computer"
80
- msgstr "سۈرەتنى كومپيۇتېردىن يۈكلە"
81
-
82
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
83
- msgid "Image from computer"
84
- msgstr "كومپيۇتېردىن سۈرەت تاللاڭ"
85
-
86
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
87
- msgid "From computer"
88
- msgstr "كومپيۇتېردىن"
89
-
90
- msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
91
- msgid "Replace image from computer"
92
- msgstr "سۈرەتنى كومپيۇتېردىن ئالماشتۇرىدۇ"
93
-
94
- msgctxt "The title of the notification displayed when upload fails."
95
- msgid "Upload failed"
96
- msgstr "چىقىرىش مەغلۇپ بولدى"
97
-
98
- msgctxt "The title of the notification displayed when there is no permission to upload assets."
99
- msgid "You have no image upload permissions."
100
- msgstr "سۈرەت يۈكلەش ئىجازىتىڭىز يوق."
101
-
102
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
103
- msgid "Image toolbar"
104
- msgstr "سۈرەت قورال بالداق"
105
-
106
- msgctxt "The label used for the dropdown in the image toolbar containing defined resize options."
107
- msgid "Resize image"
108
- msgstr "سۈرەت چوڭلۇقىنى تەڭشە"
109
-
110
- msgctxt "The label used for the standalone resize options buttons in the image toolbar."
111
- msgid "Resize image to %0"
112
- msgstr "سۈرەت چوڭلۇقىنى %0 كە تەڭشە"
113
-
114
- msgctxt "The accessibility label of the standalone image resize reset option button in the image toolbar for screen readers."
115
- msgid "Resize image to the original size"
116
- msgstr "سۈرەت چوڭلۇقىنى ئەسلى چوڭلۇقىغا تەڭشەيدۇ"
117
-
118
- msgctxt "The label for image resize balloon input."
119
- msgid "Resize image (in %0)"
120
- msgstr "سۈرەت چوڭلۇقىنى تەڭشە (بىرلىكى %0)"
121
-
122
- msgctxt "The default label for the resize option that resets the size of the image."
123
- msgid "Original"
124
- msgstr "ئەسلى"
125
-
126
- msgctxt "The accessibility label of the standalone image resize custom option button in the image toolbar for screen readers."
127
- msgid "Custom image size"
128
- msgstr "ئىختىيارى سۈرەت چوڭلۇقى"
129
-
130
- msgctxt "The label for the resize option that allows user to enter custom size of the image."
131
- msgid "Custom"
132
- msgstr "ئىختىيارى"
133
-
134
- msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers."
135
- msgid "Image resize list"
136
- msgstr "سۈرەت چوڭلۇقىنى تەڭشەش تىزىمى"
137
-
138
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
139
- msgid "Insert image via URL"
140
- msgstr "سۈرەتنى تور ئادرېسىدىن قىستۇر"
141
-
142
- msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
143
- msgid "Insert via URL"
144
- msgstr "تور ئادرېسىدىن قىستۇر"
145
-
146
- msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
147
- msgid "Image via URL"
148
- msgstr "تور ئادرېسىدىن كەلگەن سۈرەت"
149
-
150
- msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
151
- msgid "Via URL"
152
- msgstr "تور ئادرېسى ئارقىلىق"
153
-
154
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
155
- msgid "Update image URL"
156
- msgstr "سۈرەت تور ئادرېسىنى يېڭىلا"
157
-
158
- msgctxt "Text used by screen readers do describe an image when the image has no text alternative."
159
- msgid "Caption for the image"
160
- msgstr "سۈرەت چۈشەندۈرۈشى"
161
-
162
- msgctxt "Text used by screen readers do describe an image when there is a text alternative available, e.g. 'Caption for image: this is a description of the image.'"
163
- msgid "Caption for image: %0"
164
- msgstr "سۈرەت چۈشەندۈرۈشى: %0"
165
-
166
- msgctxt "Text used as error label when user submitted custom image resize form with blank value."
167
- msgid "The value must not be empty."
168
- msgstr "قىممىتى بوش قالدۇرۇلمايدۇ."
169
-
170
- msgctxt "Text used as error label when user submitted custom image resize form with incorrect value."
171
- msgid "The value should be a plain number."
172
- msgstr "مەزكۇر قىممەت سان بولۇشى كېرەك."
173
-
174
- msgctxt "Aria status message indicating that the image is being uploaded. Example: 'Uploading image'."
175
- msgid "Uploading image"
176
- msgstr "سۈرەت يۈكلەۋاتىدۇ"
177
-
178
- msgctxt "Aria status message indicating that the image has been uploaded successfully. Example: 'Image upload complete'."
179
- msgid "Image upload complete"
180
- msgstr "سۈرەت يۈكلەش تامام"
181
-
182
- msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
183
- msgid "Error during image upload"
184
- msgstr "سۈرەت يۈكلەشتە خاتالىق كۆرۈلدى"
185
-
186
- msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
187
- msgid "Image"
188
- msgstr "سۈرەت"
189
-
190
- msgctxt "The label for the header of the image resize balloon."
191
- msgid "Image Resize"
192
- msgstr ""
193
-
194
- msgctxt "The label of the input field for the text alternative of the image."
195
- msgid "Text Alternative"
196
- msgstr ""
@@ -1,196 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: uk\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the image widget."
15
- msgid "image widget"
16
- msgstr "Віджет зображення"
17
-
18
- msgctxt "The label for the image style button that wraps text around the image."
19
- msgid "Wrap text"
20
- msgstr "Обернути текст"
21
-
22
- msgctxt "The label for the image style button that breaks the text around the image."
23
- msgid "Break text"
24
- msgstr "Розірвати тексту"
25
-
26
- msgctxt "The label for the image style button that places the image inside the line of text."
27
- msgid "In line"
28
- msgstr "В тексті"
29
-
30
- msgctxt "The label for the Side image option."
31
- msgid "Side image"
32
- msgstr "Бокове зображення"
33
-
34
- msgctxt "The label for the Full size image option."
35
- msgid "Full size image"
36
- msgstr "Повний розмір зображення"
37
-
38
- msgctxt "The label for the Left aligned image option."
39
- msgid "Left aligned image"
40
- msgstr "Зображення ліворуч"
41
-
42
- msgctxt "The label for the Centered image option."
43
- msgid "Centered image"
44
- msgstr "Зображення по центру"
45
-
46
- msgctxt "The label for the Right aligned image option."
47
- msgid "Right aligned image"
48
- msgstr "Зображення праворуч"
49
-
50
- msgctxt "The label for the Change image text alternative button."
51
- msgid "Change image text alternative"
52
- msgstr "Змінити текстову альтернативу зображення"
53
-
54
- msgctxt "The label for the image text alternative input."
55
- msgid "Text alternative"
56
- msgstr "Текстова альтернатива"
57
-
58
- msgctxt "The placeholder text for the image caption displayed when the caption is empty."
59
- msgid "Enter image caption"
60
- msgstr "Введіть підпис зображення"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image toolbar button."
63
- msgid "Insert image"
64
- msgstr "Вставити зображення"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image toolbar button."
67
- msgid "Replace image"
68
- msgstr "Замінити зображення"
69
-
70
- msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button with visible label in insert image dropdown."
71
- msgid "Upload from computer"
72
- msgstr "Завантажити з комп'ютера"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button with visible label in insert image dropdown."
75
- msgid "Replace from computer"
76
- msgstr "Замінити з комп'ютера"
77
-
78
- msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
79
- msgid "Upload image from computer"
80
- msgstr "Завантажити зображення з комп'ютера"
81
-
82
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
83
- msgid "Image from computer"
84
- msgstr "Зображення з комп'ютера"
85
-
86
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
87
- msgid "From computer"
88
- msgstr "З комп'ютера"
89
-
90
- msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
91
- msgid "Replace image from computer"
92
- msgstr "Замінити зображення з комп'ютера"
93
-
94
- msgctxt "The title of the notification displayed when upload fails."
95
- msgid "Upload failed"
96
- msgstr "Завантаження не вдалось"
97
-
98
- msgctxt "The title of the notification displayed when there is no permission to upload assets."
99
- msgid "You have no image upload permissions."
100
- msgstr "У вас немає прав на завантаження зображень."
101
-
102
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
103
- msgid "Image toolbar"
104
- msgstr "Панелі інструментів зображення"
105
-
106
- msgctxt "The label used for the dropdown in the image toolbar containing defined resize options."
107
- msgid "Resize image"
108
- msgstr "Розтягнути зображення"
109
-
110
- msgctxt "The label used for the standalone resize options buttons in the image toolbar."
111
- msgid "Resize image to %0"
112
- msgstr "Розтягнути зображення до %0"
113
-
114
- msgctxt "The accessibility label of the standalone image resize reset option button in the image toolbar for screen readers."
115
- msgid "Resize image to the original size"
116
- msgstr "Розтягнути зображення до оригінального розміру"
117
-
118
- msgctxt "The label for image resize balloon input."
119
- msgid "Resize image (in %0)"
120
- msgstr "Змінити розмір зображення (у %0)"
121
-
122
- msgctxt "The default label for the resize option that resets the size of the image."
123
- msgid "Original"
124
- msgstr "Оригінал"
125
-
126
- msgctxt "The accessibility label of the standalone image resize custom option button in the image toolbar for screen readers."
127
- msgid "Custom image size"
128
- msgstr "Власний розмір зображення"
129
-
130
- msgctxt "The label for the resize option that allows user to enter custom size of the image."
131
- msgid "Custom"
132
- msgstr "Власний"
133
-
134
- msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers."
135
- msgid "Image resize list"
136
- msgstr "Перелік розмірів"
137
-
138
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
139
- msgid "Insert image via URL"
140
- msgstr "Вставити зображення через посилання"
141
-
142
- msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
143
- msgid "Insert via URL"
144
- msgstr "Вставити за URL-адресою"
145
-
146
- msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
147
- msgid "Image via URL"
148
- msgstr "Зображення за URL-адресою"
149
-
150
- msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
151
- msgid "Via URL"
152
- msgstr "За URL-адресою"
153
-
154
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
155
- msgid "Update image URL"
156
- msgstr "Оновити посилання на зображення"
157
-
158
- msgctxt "Text used by screen readers do describe an image when the image has no text alternative."
159
- msgid "Caption for the image"
160
- msgstr "Підпис до зображення"
161
-
162
- msgctxt "Text used by screen readers do describe an image when there is a text alternative available, e.g. 'Caption for image: this is a description of the image.'"
163
- msgid "Caption for image: %0"
164
- msgstr "Підпис до зображення: %0"
165
-
166
- msgctxt "Text used as error label when user submitted custom image resize form with blank value."
167
- msgid "The value must not be empty."
168
- msgstr "Значення не може бути порожнім."
169
-
170
- msgctxt "Text used as error label when user submitted custom image resize form with incorrect value."
171
- msgid "The value should be a plain number."
172
- msgstr "Значення має виражатись простим числом."
173
-
174
- msgctxt "Aria status message indicating that the image is being uploaded. Example: 'Uploading image'."
175
- msgid "Uploading image"
176
- msgstr "Зображення завантажується"
177
-
178
- msgctxt "Aria status message indicating that the image has been uploaded successfully. Example: 'Image upload complete'."
179
- msgid "Image upload complete"
180
- msgstr "Завантаження зображення завершено"
181
-
182
- msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
183
- msgid "Error during image upload"
184
- msgstr "Під час завантаження зображення сталася помилка"
185
-
186
- msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
187
- msgid "Image"
188
- msgstr "Зображення"
189
-
190
- msgctxt "The label for the header of the image resize balloon."
191
- msgid "Image Resize"
192
- msgstr "Змінити розмір зображення"
193
-
194
- msgctxt "The label of the input field for the text alternative of the image."
195
- msgid "Text Alternative"
196
- msgstr "Альтернативний текст"
@@ -1,196 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: ur\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the image widget."
15
- msgid "image widget"
16
- msgstr "آلۂ عکس"
17
-
18
- msgctxt "The label for the image style button that wraps text around the image."
19
- msgid "Wrap text"
20
- msgstr "ملفوف متن"
21
-
22
- msgctxt "The label for the image style button that breaks the text around the image."
23
- msgid "Break text"
24
- msgstr "متن تقسیم کریں"
25
-
26
- msgctxt "The label for the image style button that places the image inside the line of text."
27
- msgid "In line"
28
- msgstr ""
29
-
30
- msgctxt "The label for the Side image option."
31
- msgid "Side image"
32
- msgstr "عکس بہ پہلو"
33
-
34
- msgctxt "The label for the Full size image option."
35
- msgid "Full size image"
36
- msgstr "مکمل پہمائش کا عکس"
37
-
38
- msgctxt "The label for the Left aligned image option."
39
- msgid "Left aligned image"
40
- msgstr ""
41
-
42
- msgctxt "The label for the Centered image option."
43
- msgid "Centered image"
44
- msgstr ""
45
-
46
- msgctxt "The label for the Right aligned image option."
47
- msgid "Right aligned image"
48
- msgstr ""
49
-
50
- msgctxt "The label for the Change image text alternative button."
51
- msgid "Change image text alternative"
52
- msgstr ""
53
-
54
- msgctxt "The label for the image text alternative input."
55
- msgid "Text alternative"
56
- msgstr ""
57
-
58
- msgctxt "The placeholder text for the image caption displayed when the caption is empty."
59
- msgid "Enter image caption"
60
- msgstr ""
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image toolbar button."
63
- msgid "Insert image"
64
- msgstr ""
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image toolbar button."
67
- msgid "Replace image"
68
- msgstr ""
69
-
70
- msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button with visible label in insert image dropdown."
71
- msgid "Upload from computer"
72
- msgstr ""
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button with visible label in insert image dropdown."
75
- msgid "Replace from computer"
76
- msgstr ""
77
-
78
- msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
79
- msgid "Upload image from computer"
80
- msgstr ""
81
-
82
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
83
- msgid "Image from computer"
84
- msgstr ""
85
-
86
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
87
- msgid "From computer"
88
- msgstr ""
89
-
90
- msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
91
- msgid "Replace image from computer"
92
- msgstr ""
93
-
94
- msgctxt "The title of the notification displayed when upload fails."
95
- msgid "Upload failed"
96
- msgstr ""
97
-
98
- msgctxt "The title of the notification displayed when there is no permission to upload assets."
99
- msgid "You have no image upload permissions."
100
- msgstr ""
101
-
102
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
103
- msgid "Image toolbar"
104
- msgstr "آلہ جات برائے عکس"
105
-
106
- msgctxt "The label used for the dropdown in the image toolbar containing defined resize options."
107
- msgid "Resize image"
108
- msgstr ""
109
-
110
- msgctxt "The label used for the standalone resize options buttons in the image toolbar."
111
- msgid "Resize image to %0"
112
- msgstr ""
113
-
114
- msgctxt "The accessibility label of the standalone image resize reset option button in the image toolbar for screen readers."
115
- msgid "Resize image to the original size"
116
- msgstr ""
117
-
118
- msgctxt "The label for image resize balloon input."
119
- msgid "Resize image (in %0)"
120
- msgstr ""
121
-
122
- msgctxt "The default label for the resize option that resets the size of the image."
123
- msgid "Original"
124
- msgstr ""
125
-
126
- msgctxt "The accessibility label of the standalone image resize custom option button in the image toolbar for screen readers."
127
- msgid "Custom image size"
128
- msgstr ""
129
-
130
- msgctxt "The label for the resize option that allows user to enter custom size of the image."
131
- msgid "Custom"
132
- msgstr ""
133
-
134
- msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers."
135
- msgid "Image resize list"
136
- msgstr ""
137
-
138
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
139
- msgid "Insert image via URL"
140
- msgstr ""
141
-
142
- msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
143
- msgid "Insert via URL"
144
- msgstr ""
145
-
146
- msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
147
- msgid "Image via URL"
148
- msgstr ""
149
-
150
- msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
151
- msgid "Via URL"
152
- msgstr ""
153
-
154
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
155
- msgid "Update image URL"
156
- msgstr ""
157
-
158
- msgctxt "Text used by screen readers do describe an image when the image has no text alternative."
159
- msgid "Caption for the image"
160
- msgstr ""
161
-
162
- msgctxt "Text used by screen readers do describe an image when there is a text alternative available, e.g. 'Caption for image: this is a description of the image.'"
163
- msgid "Caption for image: %0"
164
- msgstr ""
165
-
166
- msgctxt "Text used as error label when user submitted custom image resize form with blank value."
167
- msgid "The value must not be empty."
168
- msgstr ""
169
-
170
- msgctxt "Text used as error label when user submitted custom image resize form with incorrect value."
171
- msgid "The value should be a plain number."
172
- msgstr ""
173
-
174
- msgctxt "Aria status message indicating that the image is being uploaded. Example: 'Uploading image'."
175
- msgid "Uploading image"
176
- msgstr ""
177
-
178
- msgctxt "Aria status message indicating that the image has been uploaded successfully. Example: 'Image upload complete'."
179
- msgid "Image upload complete"
180
- msgstr ""
181
-
182
- msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
183
- msgid "Error during image upload"
184
- msgstr ""
185
-
186
- msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
187
- msgid "Image"
188
- msgstr ""
189
-
190
- msgctxt "The label for the header of the image resize balloon."
191
- msgid "Image Resize"
192
- msgstr ""
193
-
194
- msgctxt "The label of the input field for the text alternative of the image."
195
- msgid "Text Alternative"
196
- msgstr ""