@ckeditor/ckeditor5-image 47.6.1-alpha.1 → 48.0.0-alpha.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (289) hide show
  1. package/LICENSE.md +1 -1
  2. package/ckeditor5-metadata.json +25 -25
  3. package/{src → dist}/autoimage.d.ts +4 -4
  4. package/{src → dist}/image/converters.d.ts +1 -1
  5. package/{src → dist}/image/imageblockediting.d.ts +2 -2
  6. package/{src → dist}/image/imageediting.d.ts +1 -1
  7. package/{src → dist}/image/imageinlineediting.d.ts +2 -2
  8. package/{src → dist}/image/imageloadobserver.d.ts +1 -1
  9. package/{src → dist}/image/imageplaceholder.d.ts +1 -1
  10. package/{src → dist}/image/imagetypecommand.d.ts +2 -2
  11. package/{src → dist}/image/insertimagecommand.d.ts +2 -2
  12. package/{src → dist}/image/replaceimagesourcecommand.d.ts +2 -2
  13. package/{src → dist}/image/ui/utils.d.ts +2 -2
  14. package/{src → dist}/image/utils.d.ts +2 -2
  15. package/{src → dist}/image.d.ts +1 -1
  16. package/{src → dist}/imageblock.d.ts +2 -2
  17. package/{src → dist}/imagecaption/imagecaptionediting.d.ts +2 -2
  18. package/{src → dist}/imagecaption/imagecaptionui.d.ts +1 -1
  19. package/{src → dist}/imagecaption/imagecaptionutils.d.ts +2 -2
  20. package/{src → dist}/imagecaption/toggleimagecaptioncommand.d.ts +1 -1
  21. package/{src → dist}/imagecaption.d.ts +1 -1
  22. package/{src → dist}/imageconfig.d.ts +25 -16
  23. package/{src → dist}/imageinline.d.ts +2 -2
  24. package/{src → dist}/imageinsert/imageinsertui.d.ts +3 -3
  25. package/{src → dist}/imageinsert/imageinsertviaurlui.d.ts +2 -2
  26. package/{src → dist}/imageinsert/ui/imageinsertformview.d.ts +2 -2
  27. package/{src → dist}/imageinsert/ui/imageinserturlview.d.ts +2 -2
  28. package/{src → dist}/imageinsert.d.ts +1 -1
  29. package/{src → dist}/imageinsertviaurl.d.ts +1 -1
  30. package/{src → dist}/imageresize/imagecustomresizeui.d.ts +2 -2
  31. package/{src → dist}/imageresize/imageresizebuttons.d.ts +1 -1
  32. package/{src → dist}/imageresize/imageresizeediting.d.ts +1 -1
  33. package/{src → dist}/imageresize/imageresizehandles.d.ts +2 -2
  34. package/{src → dist}/imageresize/resizeimagecommand.d.ts +1 -1
  35. package/{src → dist}/imageresize/ui/imagecustomresizeformview.d.ts +2 -4
  36. package/{src → dist}/imageresize/utils/getselectedimageeditornodes.d.ts +2 -2
  37. package/{src → dist}/imageresize/utils/getselectedimagepossibleresizerange.d.ts +1 -1
  38. package/{src → dist}/imageresize/utils/getselectedimagewidthinunits.d.ts +1 -1
  39. package/{src → dist}/imageresize.d.ts +1 -1
  40. package/{src → dist}/imagesizeattributes.d.ts +1 -1
  41. package/{src → dist}/imagestyle/converters.d.ts +2 -2
  42. package/{src → dist}/imagestyle/imagestylecommand.d.ts +2 -2
  43. package/{src → dist}/imagestyle/imagestyleediting.d.ts +1 -1
  44. package/{src → dist}/imagestyle/imagestyleui.d.ts +1 -1
  45. package/{src → dist}/imagestyle/utils.d.ts +1 -1
  46. package/{src → dist}/imagestyle.d.ts +1 -1
  47. package/{src → dist}/imagetextalternative/imagetextalternativecommand.d.ts +1 -1
  48. package/{src → dist}/imagetextalternative/imagetextalternativeediting.d.ts +1 -1
  49. package/{src → dist}/imagetextalternative/imagetextalternativeui.d.ts +2 -2
  50. package/{src → dist}/imagetextalternative/ui/textalternativeformview.d.ts +2 -4
  51. package/{src → dist}/imagetextalternative.d.ts +1 -1
  52. package/{src → dist}/imagetoolbar.d.ts +2 -2
  53. package/{src → dist}/imageupload/imageuploadediting.d.ts +5 -5
  54. package/{src → dist}/imageupload/imageuploadprogress.d.ts +1 -1
  55. package/{src → dist}/imageupload/imageuploadui.d.ts +1 -1
  56. package/{src → dist}/imageupload/uploadimagecommand.d.ts +2 -2
  57. package/{src → dist}/imageupload/utils.d.ts +1 -1
  58. package/{src → dist}/imageupload.d.ts +1 -1
  59. package/{src → dist}/imageutils.d.ts +2 -2
  60. package/dist/index-content.css +97 -100
  61. package/dist/index-editor.css +313 -190
  62. package/dist/index.css +388 -458
  63. package/dist/index.css.map +1 -1
  64. package/dist/index.js +1 -2
  65. package/dist/index.js.map +1 -1
  66. package/{src → dist}/pictureediting.d.ts +1 -1
  67. package/package.json +29 -53
  68. package/build/image.js +0 -5
  69. package/build/translations/af.js +0 -1
  70. package/build/translations/ar.js +0 -1
  71. package/build/translations/ast.js +0 -1
  72. package/build/translations/az.js +0 -1
  73. package/build/translations/be.js +0 -1
  74. package/build/translations/bg.js +0 -1
  75. package/build/translations/bn.js +0 -1
  76. package/build/translations/bs.js +0 -1
  77. package/build/translations/ca.js +0 -1
  78. package/build/translations/cs.js +0 -1
  79. package/build/translations/da.js +0 -1
  80. package/build/translations/de-ch.js +0 -1
  81. package/build/translations/de.js +0 -1
  82. package/build/translations/el.js +0 -1
  83. package/build/translations/en-au.js +0 -1
  84. package/build/translations/en-gb.js +0 -1
  85. package/build/translations/eo.js +0 -1
  86. package/build/translations/es-co.js +0 -1
  87. package/build/translations/es.js +0 -1
  88. package/build/translations/et.js +0 -1
  89. package/build/translations/eu.js +0 -1
  90. package/build/translations/fa.js +0 -1
  91. package/build/translations/fi.js +0 -1
  92. package/build/translations/fr.js +0 -1
  93. package/build/translations/gl.js +0 -1
  94. package/build/translations/gu.js +0 -1
  95. package/build/translations/he.js +0 -1
  96. package/build/translations/hi.js +0 -1
  97. package/build/translations/hr.js +0 -1
  98. package/build/translations/hu.js +0 -1
  99. package/build/translations/hy.js +0 -1
  100. package/build/translations/id.js +0 -1
  101. package/build/translations/it.js +0 -1
  102. package/build/translations/ja.js +0 -1
  103. package/build/translations/jv.js +0 -1
  104. package/build/translations/kk.js +0 -1
  105. package/build/translations/km.js +0 -1
  106. package/build/translations/kn.js +0 -1
  107. package/build/translations/ko.js +0 -1
  108. package/build/translations/ku.js +0 -1
  109. package/build/translations/lt.js +0 -1
  110. package/build/translations/lv.js +0 -1
  111. package/build/translations/ms.js +0 -1
  112. package/build/translations/nb.js +0 -1
  113. package/build/translations/ne.js +0 -1
  114. package/build/translations/nl.js +0 -1
  115. package/build/translations/no.js +0 -1
  116. package/build/translations/oc.js +0 -1
  117. package/build/translations/pl.js +0 -1
  118. package/build/translations/pt-br.js +0 -1
  119. package/build/translations/pt.js +0 -1
  120. package/build/translations/ro.js +0 -1
  121. package/build/translations/ru.js +0 -1
  122. package/build/translations/si.js +0 -1
  123. package/build/translations/sk.js +0 -1
  124. package/build/translations/sl.js +0 -1
  125. package/build/translations/sq.js +0 -1
  126. package/build/translations/sr-latn.js +0 -1
  127. package/build/translations/sr.js +0 -1
  128. package/build/translations/sv.js +0 -1
  129. package/build/translations/th.js +0 -1
  130. package/build/translations/ti.js +0 -1
  131. package/build/translations/tk.js +0 -1
  132. package/build/translations/tr.js +0 -1
  133. package/build/translations/tt.js +0 -1
  134. package/build/translations/ug.js +0 -1
  135. package/build/translations/uk.js +0 -1
  136. package/build/translations/ur.js +0 -1
  137. package/build/translations/uz.js +0 -1
  138. package/build/translations/vi.js +0 -1
  139. package/build/translations/zh-cn.js +0 -1
  140. package/build/translations/zh.js +0 -1
  141. package/lang/contexts.json +0 -48
  142. package/lang/translations/af.po +0 -196
  143. package/lang/translations/ar.po +0 -196
  144. package/lang/translations/ast.po +0 -196
  145. package/lang/translations/az.po +0 -196
  146. package/lang/translations/be.po +0 -196
  147. package/lang/translations/bg.po +0 -196
  148. package/lang/translations/bn.po +0 -196
  149. package/lang/translations/bs.po +0 -196
  150. package/lang/translations/ca.po +0 -196
  151. package/lang/translations/cs.po +0 -196
  152. package/lang/translations/da.po +0 -196
  153. package/lang/translations/de-ch.po +0 -196
  154. package/lang/translations/de.po +0 -196
  155. package/lang/translations/el.po +0 -196
  156. package/lang/translations/en-au.po +0 -196
  157. package/lang/translations/en-gb.po +0 -196
  158. package/lang/translations/en.po +0 -196
  159. package/lang/translations/eo.po +0 -196
  160. package/lang/translations/es-co.po +0 -196
  161. package/lang/translations/es.po +0 -196
  162. package/lang/translations/et.po +0 -196
  163. package/lang/translations/eu.po +0 -196
  164. package/lang/translations/fa.po +0 -196
  165. package/lang/translations/fi.po +0 -196
  166. package/lang/translations/fr.po +0 -196
  167. package/lang/translations/gl.po +0 -196
  168. package/lang/translations/gu.po +0 -196
  169. package/lang/translations/he.po +0 -196
  170. package/lang/translations/hi.po +0 -196
  171. package/lang/translations/hr.po +0 -196
  172. package/lang/translations/hu.po +0 -196
  173. package/lang/translations/hy.po +0 -196
  174. package/lang/translations/id.po +0 -196
  175. package/lang/translations/it.po +0 -196
  176. package/lang/translations/ja.po +0 -196
  177. package/lang/translations/jv.po +0 -196
  178. package/lang/translations/kk.po +0 -196
  179. package/lang/translations/km.po +0 -196
  180. package/lang/translations/kn.po +0 -196
  181. package/lang/translations/ko.po +0 -196
  182. package/lang/translations/ku.po +0 -196
  183. package/lang/translations/lt.po +0 -196
  184. package/lang/translations/lv.po +0 -196
  185. package/lang/translations/ms.po +0 -196
  186. package/lang/translations/nb.po +0 -196
  187. package/lang/translations/ne.po +0 -196
  188. package/lang/translations/nl.po +0 -196
  189. package/lang/translations/no.po +0 -196
  190. package/lang/translations/oc.po +0 -196
  191. package/lang/translations/pl.po +0 -196
  192. package/lang/translations/pt-br.po +0 -196
  193. package/lang/translations/pt.po +0 -196
  194. package/lang/translations/ro.po +0 -196
  195. package/lang/translations/ru.po +0 -196
  196. package/lang/translations/si.po +0 -196
  197. package/lang/translations/sk.po +0 -196
  198. package/lang/translations/sl.po +0 -196
  199. package/lang/translations/sq.po +0 -196
  200. package/lang/translations/sr-latn.po +0 -196
  201. package/lang/translations/sr.po +0 -196
  202. package/lang/translations/sv.po +0 -196
  203. package/lang/translations/th.po +0 -196
  204. package/lang/translations/ti.po +0 -196
  205. package/lang/translations/tk.po +0 -196
  206. package/lang/translations/tr.po +0 -196
  207. package/lang/translations/tt.po +0 -196
  208. package/lang/translations/ug.po +0 -196
  209. package/lang/translations/uk.po +0 -196
  210. package/lang/translations/ur.po +0 -196
  211. package/lang/translations/uz.po +0 -196
  212. package/lang/translations/vi.po +0 -196
  213. package/lang/translations/zh-cn.po +0 -196
  214. package/lang/translations/zh.po +0 -196
  215. package/src/augmentation.js +0 -5
  216. package/src/autoimage.js +0 -148
  217. package/src/image/converters.js +0 -236
  218. package/src/image/imageblockediting.js +0 -159
  219. package/src/image/imageediting.js +0 -69
  220. package/src/image/imageinlineediting.js +0 -178
  221. package/src/image/imageloadobserver.js +0 -52
  222. package/src/image/imageplaceholder.js +0 -119
  223. package/src/image/imagetypecommand.js +0 -84
  224. package/src/image/insertimagecommand.js +0 -125
  225. package/src/image/replaceimagesourcecommand.js +0 -75
  226. package/src/image/ui/utils.js +0 -46
  227. package/src/image/utils.js +0 -125
  228. package/src/image.js +0 -44
  229. package/src/imageblock.js +0 -44
  230. package/src/imagecaption/imagecaptionediting.js +0 -238
  231. package/src/imagecaption/imagecaptionui.js +0 -68
  232. package/src/imagecaption/imagecaptionutils.js +0 -68
  233. package/src/imagecaption/toggleimagecaptioncommand.js +0 -138
  234. package/src/imagecaption.js +0 -36
  235. package/src/imageconfig.js +0 -5
  236. package/src/imageinline.js +0 -44
  237. package/src/imageinsert/imageinsertui.js +0 -216
  238. package/src/imageinsert/imageinsertviaurlui.js +0 -175
  239. package/src/imageinsert/ui/imageinsertformview.js +0 -117
  240. package/src/imageinsert/ui/imageinserturlview.js +0 -102
  241. package/src/imageinsert.js +0 -43
  242. package/src/imageinsertviaurl.js +0 -41
  243. package/src/imageresize/imagecustomresizeui.js +0 -177
  244. package/src/imageresize/imageresizebuttons.js +0 -303
  245. package/src/imageresize/imageresizeediting.js +0 -206
  246. package/src/imageresize/imageresizehandles.js +0 -118
  247. package/src/imageresize/resizeimagecommand.js +0 -63
  248. package/src/imageresize/ui/imagecustomresizeformview.js +0 -264
  249. package/src/imageresize/utils/getselectedimageeditornodes.js +0 -25
  250. package/src/imageresize/utils/getselectedimagepossibleresizerange.js +0 -33
  251. package/src/imageresize/utils/getselectedimagewidthinunits.js +0 -42
  252. package/src/imageresize/utils/tryparsedimensionwithunit.js +0 -58
  253. package/src/imageresize.js +0 -38
  254. package/src/imagesizeattributes.js +0 -163
  255. package/src/imagestyle/converters.js +0 -118
  256. package/src/imagestyle/imagestylecommand.js +0 -117
  257. package/src/imagestyle/imagestyleediting.js +0 -127
  258. package/src/imagestyle/imagestyleui.js +0 -198
  259. package/src/imagestyle/utils.js +0 -333
  260. package/src/imagestyle.js +0 -42
  261. package/src/imagetextalternative/imagetextalternativecommand.js +0 -44
  262. package/src/imagetextalternative/imagetextalternativeediting.js +0 -41
  263. package/src/imagetextalternative/imagetextalternativeui.js +0 -183
  264. package/src/imagetextalternative/ui/textalternativeformview.js +0 -193
  265. package/src/imagetextalternative.js +0 -39
  266. package/src/imagetoolbar.js +0 -63
  267. package/src/imageupload/imageuploadediting.js +0 -482
  268. package/src/imageupload/imageuploadprogress.js +0 -222
  269. package/src/imageupload/imageuploadui.js +0 -135
  270. package/src/imageupload/uploadimagecommand.js +0 -110
  271. package/src/imageupload/utils.js +0 -114
  272. package/src/imageupload.js +0 -42
  273. package/src/imageutils.js +0 -309
  274. package/src/index.js +0 -67
  275. package/src/pictureediting.js +0 -136
  276. package/theme/image.css +0 -143
  277. package/theme/imagecaption.css +0 -53
  278. package/theme/imagecustomresizeform.css +0 -4
  279. package/theme/imageinsert.css +0 -14
  280. package/theme/imageplaceholder.css +0 -10
  281. package/theme/imageresize.css +0 -53
  282. package/theme/imagestyle.css +0 -120
  283. package/theme/imageuploadicon.css +0 -23
  284. package/theme/imageuploadloader.css +0 -18
  285. package/theme/imageuploadprogress.css +0 -19
  286. package/theme/textalternativeform.css +0 -4
  287. /package/{src → dist}/augmentation.d.ts +0 -0
  288. /package/{src → dist}/imageresize/utils/tryparsedimensionwithunit.d.ts +0 -0
  289. /package/{src → dist}/index.d.ts +0 -0
@@ -1,196 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: az\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the image widget."
15
- msgid "image widget"
16
- msgstr "Şəkil vidgetı"
17
-
18
- msgctxt "The label for the image style button that wraps text around the image."
19
- msgid "Wrap text"
20
- msgstr ""
21
-
22
- msgctxt "The label for the image style button that breaks the text around the image."
23
- msgid "Break text"
24
- msgstr ""
25
-
26
- msgctxt "The label for the image style button that places the image inside the line of text."
27
- msgid "In line"
28
- msgstr ""
29
-
30
- msgctxt "The label for the Side image option."
31
- msgid "Side image"
32
- msgstr "Yan şəkil"
33
-
34
- msgctxt "The label for the Full size image option."
35
- msgid "Full size image"
36
- msgstr "Tam ölçülü şəkili"
37
-
38
- msgctxt "The label for the Left aligned image option."
39
- msgid "Left aligned image"
40
- msgstr "Soldan düzləndir"
41
-
42
- msgctxt "The label for the Centered image option."
43
- msgid "Centered image"
44
- msgstr "Mərkəzə düzləndir"
45
-
46
- msgctxt "The label for the Right aligned image option."
47
- msgid "Right aligned image"
48
- msgstr "Sağdan düzləndir"
49
-
50
- msgctxt "The label for the Change image text alternative button."
51
- msgid "Change image text alternative"
52
- msgstr "Alternativ mətni redaktə et"
53
-
54
- msgctxt "The label for the image text alternative input."
55
- msgid "Text alternative"
56
- msgstr "Alternativ mətn"
57
-
58
- msgctxt "The placeholder text for the image caption displayed when the caption is empty."
59
- msgid "Enter image caption"
60
- msgstr "Şəkil başlığı daxil edin"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image toolbar button."
63
- msgid "Insert image"
64
- msgstr "Şəkili əlavə et"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image toolbar button."
67
- msgid "Replace image"
68
- msgstr ""
69
-
70
- msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button with visible label in insert image dropdown."
71
- msgid "Upload from computer"
72
- msgstr ""
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button with visible label in insert image dropdown."
75
- msgid "Replace from computer"
76
- msgstr ""
77
-
78
- msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
79
- msgid "Upload image from computer"
80
- msgstr ""
81
-
82
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
83
- msgid "Image from computer"
84
- msgstr ""
85
-
86
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
87
- msgid "From computer"
88
- msgstr ""
89
-
90
- msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
91
- msgid "Replace image from computer"
92
- msgstr ""
93
-
94
- msgctxt "The title of the notification displayed when upload fails."
95
- msgid "Upload failed"
96
- msgstr "Şəkili serverə yüklə"
97
-
98
- msgctxt "The title of the notification displayed when there is no permission to upload assets."
99
- msgid "You have no image upload permissions."
100
- msgstr ""
101
-
102
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
103
- msgid "Image toolbar"
104
- msgstr "Şəkil paneli"
105
-
106
- msgctxt "The label used for the dropdown in the image toolbar containing defined resize options."
107
- msgid "Resize image"
108
- msgstr ""
109
-
110
- msgctxt "The label used for the standalone resize options buttons in the image toolbar."
111
- msgid "Resize image to %0"
112
- msgstr ""
113
-
114
- msgctxt "The accessibility label of the standalone image resize reset option button in the image toolbar for screen readers."
115
- msgid "Resize image to the original size"
116
- msgstr ""
117
-
118
- msgctxt "The label for image resize balloon input."
119
- msgid "Resize image (in %0)"
120
- msgstr ""
121
-
122
- msgctxt "The default label for the resize option that resets the size of the image."
123
- msgid "Original"
124
- msgstr ""
125
-
126
- msgctxt "The accessibility label of the standalone image resize custom option button in the image toolbar for screen readers."
127
- msgid "Custom image size"
128
- msgstr ""
129
-
130
- msgctxt "The label for the resize option that allows user to enter custom size of the image."
131
- msgid "Custom"
132
- msgstr ""
133
-
134
- msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers."
135
- msgid "Image resize list"
136
- msgstr ""
137
-
138
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
139
- msgid "Insert image via URL"
140
- msgstr ""
141
-
142
- msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
143
- msgid "Insert via URL"
144
- msgstr ""
145
-
146
- msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
147
- msgid "Image via URL"
148
- msgstr ""
149
-
150
- msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
151
- msgid "Via URL"
152
- msgstr ""
153
-
154
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
155
- msgid "Update image URL"
156
- msgstr ""
157
-
158
- msgctxt "Text used by screen readers do describe an image when the image has no text alternative."
159
- msgid "Caption for the image"
160
- msgstr ""
161
-
162
- msgctxt "Text used by screen readers do describe an image when there is a text alternative available, e.g. 'Caption for image: this is a description of the image.'"
163
- msgid "Caption for image: %0"
164
- msgstr ""
165
-
166
- msgctxt "Text used as error label when user submitted custom image resize form with blank value."
167
- msgid "The value must not be empty."
168
- msgstr ""
169
-
170
- msgctxt "Text used as error label when user submitted custom image resize form with incorrect value."
171
- msgid "The value should be a plain number."
172
- msgstr ""
173
-
174
- msgctxt "Aria status message indicating that the image is being uploaded. Example: 'Uploading image'."
175
- msgid "Uploading image"
176
- msgstr ""
177
-
178
- msgctxt "Aria status message indicating that the image has been uploaded successfully. Example: 'Image upload complete'."
179
- msgid "Image upload complete"
180
- msgstr ""
181
-
182
- msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
183
- msgid "Error during image upload"
184
- msgstr ""
185
-
186
- msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
187
- msgid "Image"
188
- msgstr ""
189
-
190
- msgctxt "The label for the header of the image resize balloon."
191
- msgid "Image Resize"
192
- msgstr ""
193
-
194
- msgctxt "The label of the input field for the text alternative of the image."
195
- msgid "Text Alternative"
196
- msgstr ""
@@ -1,196 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: be\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the image widget."
15
- msgid "image widget"
16
- msgstr "Віджэт відарыса"
17
-
18
- msgctxt "The label for the image style button that wraps text around the image."
19
- msgid "Wrap text"
20
- msgstr "Абгарнуць тэкст"
21
-
22
- msgctxt "The label for the image style button that breaks the text around the image."
23
- msgid "Break text"
24
- msgstr "Разрываць тэкст"
25
-
26
- msgctxt "The label for the image style button that places the image inside the line of text."
27
- msgid "In line"
28
- msgstr "У тэксце"
29
-
30
- msgctxt "The label for the Side image option."
31
- msgid "Side image"
32
- msgstr "Баковы відарыс"
33
-
34
- msgctxt "The label for the Full size image option."
35
- msgid "Full size image"
36
- msgstr "Поўна памерны відарыс"
37
-
38
- msgctxt "The label for the Left aligned image option."
39
- msgid "Left aligned image"
40
- msgstr "Выраўнаваць відарыс па левым краі"
41
-
42
- msgctxt "The label for the Centered image option."
43
- msgid "Centered image"
44
- msgstr "Выраўнаваць відарыс па цэнтры"
45
-
46
- msgctxt "The label for the Right aligned image option."
47
- msgid "Right aligned image"
48
- msgstr "Выраўнаваць відарыс па правым краі"
49
-
50
- msgctxt "The label for the Change image text alternative button."
51
- msgid "Change image text alternative"
52
- msgstr "Рэдагаваць альтэрнатыўны тэкст"
53
-
54
- msgctxt "The label for the image text alternative input."
55
- msgid "Text alternative"
56
- msgstr "Альтэрнатыўны тэкст"
57
-
58
- msgctxt "The placeholder text for the image caption displayed when the caption is empty."
59
- msgid "Enter image caption"
60
- msgstr "Увядзіце назву відарыса"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image toolbar button."
63
- msgid "Insert image"
64
- msgstr "Уставіць відарыс"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image toolbar button."
67
- msgid "Replace image"
68
- msgstr "Замяніць відарыс"
69
-
70
- msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button with visible label in insert image dropdown."
71
- msgid "Upload from computer"
72
- msgstr "Уставіць з камп'ютара"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button with visible label in insert image dropdown."
75
- msgid "Replace from computer"
76
- msgstr "Замяніць з камп'ютара"
77
-
78
- msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
79
- msgid "Upload image from computer"
80
- msgstr "Запампаваць відарыс з камп'ютара"
81
-
82
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
83
- msgid "Image from computer"
84
- msgstr "Відарыс з камп'ютара"
85
-
86
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
87
- msgid "From computer"
88
- msgstr "З камп'ютара"
89
-
90
- msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
91
- msgid "Replace image from computer"
92
- msgstr "Замяніць відарыс з камп'ютара"
93
-
94
- msgctxt "The title of the notification displayed when upload fails."
95
- msgid "Upload failed"
96
- msgstr "Запампаванне не выканана"
97
-
98
- msgctxt "The title of the notification displayed when there is no permission to upload assets."
99
- msgid "You have no image upload permissions."
100
- msgstr "У вас няма дазволу на запампаванне відарысаў."
101
-
102
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
103
- msgid "Image toolbar"
104
- msgstr "Панэль інструментаў відарыса"
105
-
106
- msgctxt "The label used for the dropdown in the image toolbar containing defined resize options."
107
- msgid "Resize image"
108
- msgstr "Змяніць памер відарыса"
109
-
110
- msgctxt "The label used for the standalone resize options buttons in the image toolbar."
111
- msgid "Resize image to %0"
112
- msgstr "Змяніць памер відарыса на %0"
113
-
114
- msgctxt "The accessibility label of the standalone image resize reset option button in the image toolbar for screen readers."
115
- msgid "Resize image to the original size"
116
- msgstr "Вярнуць памер відарыса да зыходнага"
117
-
118
- msgctxt "The label for image resize balloon input."
119
- msgid "Resize image (in %0)"
120
- msgstr "Змяніць памер відарыса (у %0)"
121
-
122
- msgctxt "The default label for the resize option that resets the size of the image."
123
- msgid "Original"
124
- msgstr "Зыходны"
125
-
126
- msgctxt "The accessibility label of the standalone image resize custom option button in the image toolbar for screen readers."
127
- msgid "Custom image size"
128
- msgstr "Адмысловы памер відарыса"
129
-
130
- msgctxt "The label for the resize option that allows user to enter custom size of the image."
131
- msgid "Custom"
132
- msgstr "Адмысловы"
133
-
134
- msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers."
135
- msgid "Image resize list"
136
- msgstr "Список памераў"
137
-
138
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
139
- msgid "Insert image via URL"
140
- msgstr "Уставіць відарыс па URL"
141
-
142
- msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
143
- msgid "Insert via URL"
144
- msgstr "Уставіць па URL"
145
-
146
- msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
147
- msgid "Image via URL"
148
- msgstr "Відарыс праз URL"
149
-
150
- msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
151
- msgid "Via URL"
152
- msgstr "Праз URL"
153
-
154
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
155
- msgid "Update image URL"
156
- msgstr "Змяніць URL відарыса"
157
-
158
- msgctxt "Text used by screen readers do describe an image when the image has no text alternative."
159
- msgid "Caption for the image"
160
- msgstr "Назва відарыса"
161
-
162
- msgctxt "Text used by screen readers do describe an image when there is a text alternative available, e.g. 'Caption for image: this is a description of the image.'"
163
- msgid "Caption for image: %0"
164
- msgstr "Назва відарыса: %0"
165
-
166
- msgctxt "Text used as error label when user submitted custom image resize form with blank value."
167
- msgid "The value must not be empty."
168
- msgstr "Значэнне не павінна быць пустым."
169
-
170
- msgctxt "Text used as error label when user submitted custom image resize form with incorrect value."
171
- msgid "The value should be a plain number."
172
- msgstr "Значэнне павінна быць простым лікам."
173
-
174
- msgctxt "Aria status message indicating that the image is being uploaded. Example: 'Uploading image'."
175
- msgid "Uploading image"
176
- msgstr "Загрузка відарыса"
177
-
178
- msgctxt "Aria status message indicating that the image has been uploaded successfully. Example: 'Image upload complete'."
179
- msgid "Image upload complete"
180
- msgstr "Загрузка відарыса выканана"
181
-
182
- msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
183
- msgid "Error during image upload"
184
- msgstr "Памылка пры загрузцы відарыса"
185
-
186
- msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
187
- msgid "Image"
188
- msgstr "Відарыс"
189
-
190
- msgctxt "The label for the header of the image resize balloon."
191
- msgid "Image Resize"
192
- msgstr ""
193
-
194
- msgctxt "The label of the input field for the text alternative of the image."
195
- msgid "Text Alternative"
196
- msgstr ""
@@ -1,196 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: bg\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the image widget."
15
- msgid "image widget"
16
- msgstr "Компонент за изображение"
17
-
18
- msgctxt "The label for the image style button that wraps text around the image."
19
- msgid "Wrap text"
20
- msgstr "Събери текст"
21
-
22
- msgctxt "The label for the image style button that breaks the text around the image."
23
- msgid "Break text"
24
- msgstr "Раздели текст"
25
-
26
- msgctxt "The label for the image style button that places the image inside the line of text."
27
- msgid "In line"
28
- msgstr "В линия"
29
-
30
- msgctxt "The label for the Side image option."
31
- msgid "Side image"
32
- msgstr "Странично изображение"
33
-
34
- msgctxt "The label for the Full size image option."
35
- msgid "Full size image"
36
- msgstr "Изображение в пълен размер"
37
-
38
- msgctxt "The label for the Left aligned image option."
39
- msgid "Left aligned image"
40
- msgstr "Изображение подравнено вляво"
41
-
42
- msgctxt "The label for the Centered image option."
43
- msgid "Centered image"
44
- msgstr "Центрирано изображение"
45
-
46
- msgctxt "The label for the Right aligned image option."
47
- msgid "Right aligned image"
48
- msgstr "Изображение подравнено вдясно"
49
-
50
- msgctxt "The label for the Change image text alternative button."
51
- msgid "Change image text alternative"
52
- msgstr "Промени изображението на текстовата алтернатива"
53
-
54
- msgctxt "The label for the image text alternative input."
55
- msgid "Text alternative"
56
- msgstr "Текстова алтернатива"
57
-
58
- msgctxt "The placeholder text for the image caption displayed when the caption is empty."
59
- msgid "Enter image caption"
60
- msgstr "Въведи описание на изображението"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image toolbar button."
63
- msgid "Insert image"
64
- msgstr "Вмъкни изображение"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image toolbar button."
67
- msgid "Replace image"
68
- msgstr "Замяна на изображението"
69
-
70
- msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button with visible label in insert image dropdown."
71
- msgid "Upload from computer"
72
- msgstr "Качете от компютър"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button with visible label in insert image dropdown."
75
- msgid "Replace from computer"
76
- msgstr "Заменете от компютър"
77
-
78
- msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
79
- msgid "Upload image from computer"
80
- msgstr "Качване на изображение от компютър"
81
-
82
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
83
- msgid "Image from computer"
84
- msgstr "Изображение от компютър"
85
-
86
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
87
- msgid "From computer"
88
- msgstr "От компютър"
89
-
90
- msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
91
- msgid "Replace image from computer"
92
- msgstr "Замяна на изображение от компютър"
93
-
94
- msgctxt "The title of the notification displayed when upload fails."
95
- msgid "Upload failed"
96
- msgstr "Качването е неуспешно"
97
-
98
- msgctxt "The title of the notification displayed when there is no permission to upload assets."
99
- msgid "You have no image upload permissions."
100
- msgstr "Нямате разрешения за публикуване на изображения."
101
-
102
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
103
- msgid "Image toolbar"
104
- msgstr "Лента с изображения"
105
-
106
- msgctxt "The label used for the dropdown in the image toolbar containing defined resize options."
107
- msgid "Resize image"
108
- msgstr "Промени размера на изображението"
109
-
110
- msgctxt "The label used for the standalone resize options buttons in the image toolbar."
111
- msgid "Resize image to %0"
112
- msgstr "Промени размера на изображението на %0"
113
-
114
- msgctxt "The accessibility label of the standalone image resize reset option button in the image toolbar for screen readers."
115
- msgid "Resize image to the original size"
116
- msgstr "Възстанови оригиналния размер на изображението"
117
-
118
- msgctxt "The label for image resize balloon input."
119
- msgid "Resize image (in %0)"
120
- msgstr "Промени размера на изображението (in %0)"
121
-
122
- msgctxt "The default label for the resize option that resets the size of the image."
123
- msgid "Original"
124
- msgstr "Оригинал"
125
-
126
- msgctxt "The accessibility label of the standalone image resize custom option button in the image toolbar for screen readers."
127
- msgid "Custom image size"
128
- msgstr "Потребителски размер на изображението"
129
-
130
- msgctxt "The label for the resize option that allows user to enter custom size of the image."
131
- msgid "Custom"
132
- msgstr "Потребителски"
133
-
134
- msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers."
135
- msgid "Image resize list"
136
- msgstr "Списък с промените на размера на изображението"
137
-
138
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
139
- msgid "Insert image via URL"
140
- msgstr "Въведи изображение чрез URL"
141
-
142
- msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
143
- msgid "Insert via URL"
144
- msgstr "Вмъкване чрез URL"
145
-
146
- msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
147
- msgid "Image via URL"
148
- msgstr "Изображение чрез URL"
149
-
150
- msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
151
- msgid "Via URL"
152
- msgstr "Чрез URL"
153
-
154
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
155
- msgid "Update image URL"
156
- msgstr "Обнови URL на изображението"
157
-
158
- msgctxt "Text used by screen readers do describe an image when the image has no text alternative."
159
- msgid "Caption for the image"
160
- msgstr "Заглавие на изображението"
161
-
162
- msgctxt "Text used by screen readers do describe an image when there is a text alternative available, e.g. 'Caption for image: this is a description of the image.'"
163
- msgid "Caption for image: %0"
164
- msgstr "Заглавие на изображението: %0"
165
-
166
- msgctxt "Text used as error label when user submitted custom image resize form with blank value."
167
- msgid "The value must not be empty."
168
- msgstr "Стойността не трябва да е празна."
169
-
170
- msgctxt "Text used as error label when user submitted custom image resize form with incorrect value."
171
- msgid "The value should be a plain number."
172
- msgstr "Стойността трябва да бъде просто число."
173
-
174
- msgctxt "Aria status message indicating that the image is being uploaded. Example: 'Uploading image'."
175
- msgid "Uploading image"
176
- msgstr "Качване на изображение"
177
-
178
- msgctxt "Aria status message indicating that the image has been uploaded successfully. Example: 'Image upload complete'."
179
- msgid "Image upload complete"
180
- msgstr "Качването на изображение е завършено"
181
-
182
- msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
183
- msgid "Error during image upload"
184
- msgstr "Грешка по време на качването на изображение"
185
-
186
- msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
187
- msgid "Image"
188
- msgstr "Изображение"
189
-
190
- msgctxt "The label for the header of the image resize balloon."
191
- msgid "Image Resize"
192
- msgstr "Промяна на размера на изображението"
193
-
194
- msgctxt "The label of the input field for the text alternative of the image."
195
- msgid "Text Alternative"
196
- msgstr "Текстова алтернатива"