@c8y/ngx-components 1021.60.1 → 1021.62.2
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/core/authentication/new-password.component.d.ts +6 -3
- package/core/authentication/new-password.component.d.ts.map +1 -1
- package/core/common/interval-based-reload.abstract.d.ts +12 -1
- package/core/common/interval-based-reload.abstract.d.ts.map +1 -1
- package/core/common/permissions.service.d.ts +2 -0
- package/core/common/permissions.service.d.ts.map +1 -1
- package/core/common/tenant-ui.service.d.ts +9 -2
- package/core/common/tenant-ui.service.d.ts.map +1 -1
- package/core/forms/phone-validation.directive.d.ts +3 -6
- package/core/forms/phone-validation.directive.d.ts.map +1 -1
- package/core/router/router.module.d.ts.map +1 -1
- package/device-provisioned-certificates/device-provisioned-certificates.service.d.ts.map +1 -1
- package/esm2022/core/authentication/new-password.component.mjs +26 -5
- package/esm2022/core/common/interval-based-reload.abstract.mjs +50 -2
- package/esm2022/core/common/permissions.service.mjs +3 -1
- package/esm2022/core/common/tenant-ui.service.mjs +28 -6
- package/esm2022/core/forms/phone-validation.directive.mjs +18 -19
- package/esm2022/core/router/router.module.mjs +1 -5
- package/esm2022/core/user/user-edit.component.mjs +1 -1
- package/esm2022/device-provisioned-certificates/device-provisioned-certificates.service.mjs +8 -3
- package/esm2022/tenants/custom-properties/custom-properties.component.mjs +25 -5
- package/esm2022/tenants/existing-tenant.guard.mjs +18 -0
- package/esm2022/tenants/index.mjs +3 -1
- package/esm2022/tenants/support-user-access/support-user-access.component.mjs +31 -0
- package/esm2022/tenants/tenant-form/tenant-form-inputs-definitions.mjs +116 -0
- package/esm2022/tenants/tenant-form/tenant-form.component.mjs +294 -0
- package/esm2022/tenants/tenant-limits/tenant-limits-definitions.mjs +10 -17
- package/esm2022/tenants/tenant-limits/tenant-limits.component.mjs +42 -29
- package/esm2022/tenants/tenant-list/tenant-list.component.mjs +17 -8
- package/esm2022/tenants/tenants.model.mjs +30 -1
- package/esm2022/tenants/tenants.module.mjs +57 -22
- package/esm2022/translation-editor/data/translation-store.service.mjs +11 -8
- package/esm2022/translation-editor/index.mjs +22 -5
- package/esm2022/translation-editor/lazy/advanced-translation-editor/advanced-translation-editor.component.mjs +136 -0
- package/esm2022/translation-editor/lazy/index.mjs +2 -1
- package/esm2022/translation-editor/translation-editor-tab-factory.service.mjs +40 -0
- package/esm2022/translation-editor/translation-editor.constants.mjs +4 -0
- package/esm2022/upgrade/upgraded-services/index.mjs +2 -1
- package/esm2022/upgrade/upgraded-services/tenant-policies.service.mjs +11 -0
- package/esm2022/upgrade/upgraded-services/upgraded-services.module.mjs +12 -3
- package/esm2022/widgets/implementations/alarms/alarm-widget-alarms-reload.component.mjs +9 -7
- package/esm2022/widgets/implementations/datapoints-table/datapoints-table-view/datapoints-reload/datapoints-reload.component.mjs +9 -7
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-provisioned-certificates.mjs +7 -2
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-provisioned-certificates.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-tenants.mjs +603 -82
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-tenants.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor-data.mjs +9 -6
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor-data.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor-lazy.mjs +127 -2
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor-lazy.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor.mjs +58 -4
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-upgrade-upgraded-services.mjs +22 -3
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-upgrade-upgraded-services.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-alarms.mjs +8 -6
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-alarms.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-datapoints-table.mjs +8 -6
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-datapoints-table.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs +499 -413
- package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs.map +1 -1
- package/locales/de.po +35 -25
- package/locales/es.po +35 -25
- package/locales/fr.po +35 -25
- package/locales/ja_JP.po +35 -25
- package/locales/ko.po +35 -25
- package/locales/locales.pot +25 -24
- package/locales/nl.po +35 -25
- package/locales/pl.po +35 -25
- package/locales/pt_BR.po +35 -25
- package/locales/zh_CN.po +35 -25
- package/locales/zh_TW.po +35 -25
- package/package.json +1 -1
- package/tenants/custom-properties/custom-properties.component.d.ts +4 -2
- package/tenants/custom-properties/custom-properties.component.d.ts.map +1 -1
- package/tenants/existing-tenant.guard.d.ts +13 -0
- package/tenants/existing-tenant.guard.d.ts.map +1 -0
- package/tenants/index.d.ts +2 -0
- package/tenants/index.d.ts.map +1 -1
- package/tenants/support-user-access/support-user-access.component.d.ts +18 -0
- package/tenants/support-user-access/support-user-access.component.d.ts.map +1 -0
- package/tenants/tenant-form/tenant-form-inputs-definitions.d.ts +113 -0
- package/tenants/tenant-form/tenant-form-inputs-definitions.d.ts.map +1 -0
- package/tenants/tenant-form/tenant-form.component.d.ts +79 -0
- package/tenants/tenant-form/tenant-form.component.d.ts.map +1 -0
- package/tenants/tenant-limits/tenant-limits-definitions.d.ts +11 -15
- package/tenants/tenant-limits/tenant-limits-definitions.d.ts.map +1 -1
- package/tenants/tenant-limits/tenant-limits.component.d.ts +9 -7
- package/tenants/tenant-limits/tenant-limits.component.d.ts.map +1 -1
- package/tenants/tenant-list/tenant-list.component.d.ts +6 -3
- package/tenants/tenant-list/tenant-list.component.d.ts.map +1 -1
- package/tenants/tenants.model.d.ts +31 -0
- package/tenants/tenants.model.d.ts.map +1 -1
- package/tenants/tenants.module.d.ts +4 -2
- package/tenants/tenants.module.d.ts.map +1 -1
- package/translation-editor/data/translation-store.service.d.ts +3 -2
- package/translation-editor/data/translation-store.service.d.ts.map +1 -1
- package/translation-editor/index.d.ts.map +1 -1
- package/translation-editor/lazy/advanced-translation-editor/advanced-translation-editor.component.d.ts +28 -0
- package/translation-editor/lazy/advanced-translation-editor/advanced-translation-editor.component.d.ts.map +1 -0
- package/translation-editor/lazy/index.d.ts +1 -0
- package/translation-editor/lazy/index.d.ts.map +1 -1
- package/translation-editor/translation-editor-tab-factory.service.d.ts +22 -0
- package/translation-editor/translation-editor-tab-factory.service.d.ts.map +1 -0
- package/translation-editor/translation-editor.constants.d.ts +4 -0
- package/translation-editor/translation-editor.constants.d.ts.map +1 -0
- package/upgrade/upgraded-services/index.d.ts +1 -0
- package/upgrade/upgraded-services/index.d.ts.map +1 -1
- package/upgrade/upgraded-services/tenant-policies.service.d.ts +11 -0
- package/upgrade/upgraded-services/tenant-policies.service.d.ts.map +1 -0
- package/upgrade/upgraded-services/upgraded-services.module.d.ts.map +1 -1
- package/widgets/implementations/alarms/alarm-widget-alarms-reload.component.d.ts +7 -2
- package/widgets/implementations/alarms/alarm-widget-alarms-reload.component.d.ts.map +1 -1
- package/widgets/implementations/datapoints-table/datapoints-table-view/datapoints-reload/datapoints-reload.component.d.ts +7 -2
- package/widgets/implementations/datapoints-table/datapoints-table-view/datapoints-reload/datapoints-reload.component.d.ts.map +1 -1
package/locales/ja_JP.po
CHANGED
|
@@ -860,9 +860,6 @@ msgstr "下をクリックしてデータ サブスクリプションを追加
|
|
|
860
860
|
msgid "Add a new command template by clicking the button above."
|
|
861
861
|
msgstr "上のボタンをクリックして、新しいコマンド テンプレートを追加してください。"
|
|
862
862
|
|
|
863
|
-
msgid "Add a new custom property for tenants in Properties library."
|
|
864
|
-
msgstr "プロパティ ライブラリにテナントの新しいカスタム プロパティを追加します。"
|
|
865
|
-
|
|
866
863
|
msgid "Add a new device profile by clicking below."
|
|
867
864
|
msgstr "下をクリックして新しいデバイス プロファイルを追加してください。"
|
|
868
865
|
|
|
@@ -1346,9 +1343,6 @@ msgstr "管理"
|
|
|
1346
1343
|
msgid "Administrator's email"
|
|
1347
1344
|
msgstr "管理者の Eメールアドレス"
|
|
1348
1345
|
|
|
1349
|
-
msgid "Administrator's password"
|
|
1350
|
-
msgstr "管理者のパスワード"
|
|
1351
|
-
|
|
1352
1346
|
msgid "Administrator's username"
|
|
1353
1347
|
msgstr "管理者のユーザー名"
|
|
1354
1348
|
|
|
@@ -4486,9 +4480,6 @@ msgstr "カスタム操作タイプ"
|
|
|
4486
4480
|
msgid "Custom properties"
|
|
4487
4481
|
msgstr "カスタム プロパティ"
|
|
4488
4482
|
|
|
4489
|
-
msgid "Custom properties saved."
|
|
4490
|
-
msgstr "カスタム プロパティが保存されました。"
|
|
4491
|
-
|
|
4492
4483
|
msgid "Custom properties values saved."
|
|
4493
4484
|
msgstr "カスタム プロパティの値が保存されました。"
|
|
4494
4485
|
|
|
@@ -4905,6 +4896,9 @@ msgstr "デフォルト値"
|
|
|
4905
4896
|
msgid "Default widget header style"
|
|
4906
4897
|
msgstr "ウィジェット ヘッダーのデフォルト スタイル"
|
|
4907
4898
|
|
|
4899
|
+
msgid "Default: 0 (unlimited storage)"
|
|
4900
|
+
msgstr "デフォルト: 0 (ストレージの制限なし)"
|
|
4901
|
+
|
|
4908
4902
|
msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
|
|
4909
4903
|
msgstr "デフォルト: 0 (有効期限なし)"
|
|
4910
4904
|
|
|
@@ -6651,6 +6645,9 @@ msgstr "内部メモリ保存で操作データは見つかりませんでした
|
|
|
6651
6645
|
msgid "Failed to generate a QR code."
|
|
6652
6646
|
msgstr "QR コードを生成できませんでした。"
|
|
6653
6647
|
|
|
6648
|
+
msgid "Failed to import translation keys"
|
|
6649
|
+
msgstr ""
|
|
6650
|
+
|
|
6654
6651
|
msgid "Failed to open the relay due to: \"{{failureReason | translate}}\"."
|
|
6655
6652
|
msgstr "次の理由のためリレーを開くことができませんでした: \"{{failureReason | translate}}\"。"
|
|
6656
6653
|
|
|
@@ -8300,9 +8297,15 @@ msgstr "jks ファイル拡張子のキーストアをインポート"
|
|
|
8300
8297
|
msgid "Import template"
|
|
8301
8298
|
msgstr "テンプレートのインポート"
|
|
8302
8299
|
|
|
8300
|
+
msgid "Import translation keys from Apps"
|
|
8301
|
+
msgstr ""
|
|
8302
|
+
|
|
8303
8303
|
msgid "Import variant"
|
|
8304
8304
|
msgstr "バリアントをインポート"
|
|
8305
8305
|
|
|
8306
|
+
msgid "Importing translation from available Web SDK based applications. This may take a while..."
|
|
8307
|
+
msgstr ""
|
|
8308
|
+
|
|
8306
8309
|
msgid "Importing, please wait."
|
|
8307
8310
|
msgstr "インポートしています。お待ちください。"
|
|
8308
8311
|
|
|
@@ -8871,6 +8874,9 @@ msgstr "先月の使用状況"
|
|
|
8871
8874
|
msgid "Last name"
|
|
8872
8875
|
msgstr "姓"
|
|
8873
8876
|
|
|
8877
|
+
msgid "Last occurrence"
|
|
8878
|
+
msgstr ""
|
|
8879
|
+
|
|
8874
8880
|
msgid "Last occurrence of this alarm (device time)."
|
|
8875
8881
|
msgstr "このアラームの最終発生日時(デバイス時間)。"
|
|
8876
8882
|
|
|
@@ -9003,9 +9009,6 @@ msgstr "制限超過の際の Eメールのテンプレート"
|
|
|
9003
9009
|
msgid "Limit number of devices"
|
|
9004
9010
|
msgstr "デバイスの数を制限"
|
|
9005
9011
|
|
|
9006
|
-
msgid "Limit storage per device"
|
|
9007
|
-
msgstr "デバイスごとのストレージを制限"
|
|
9008
|
-
|
|
9009
9012
|
msgid "Limit stream queue"
|
|
9010
9013
|
msgstr "ストリーム キューを制限"
|
|
9011
9014
|
|
|
@@ -10234,9 +10237,6 @@ msgstr "利用できるカスタム アプリケーションはありません
|
|
|
10234
10237
|
msgid "No custom properties to display."
|
|
10235
10238
|
msgstr "表示できるカスタム プロパティはありません。"
|
|
10236
10239
|
|
|
10237
|
-
msgid "No custom properties yet."
|
|
10238
|
-
msgstr "カスタム プロパティはまだありません。"
|
|
10239
|
-
|
|
10240
10240
|
msgid "No data aggregation"
|
|
10241
10241
|
msgstr "データ集計なし"
|
|
10242
10242
|
|
|
@@ -11462,11 +11462,6 @@ msgstr "パスワードが無効です。{{minCharactersCount}} 文字以上 {{m
|
|
|
11462
11462
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password."
|
|
11463
11463
|
msgstr "パスワードの強度が不十分です。より強力なパスワードを使用してください。"
|
|
11464
11464
|
|
|
11465
|
-
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements\n"
|
|
11466
|
-
" listed on the right."
|
|
11467
|
-
msgstr "パスワードの強度が不十分です。より強力なパスワードを使用してください。右に表示されている\n"
|
|
11468
|
-
" 要件を確認してください。"
|
|
11469
|
-
|
|
11470
11465
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements listed on the right."
|
|
11471
11466
|
msgstr "パスワードの強度が不十分です。より強力なパスワードを使用してください。右に表示されている要件を確認してください。"
|
|
11472
11467
|
|
|
@@ -12810,6 +12805,9 @@ msgstr "ID トークンからの取得"
|
|
|
12810
12805
|
msgid "Retrieve {{configurationType}} configuration snapshot from device {{deviceName}}"
|
|
12811
12806
|
msgstr "{{configurationType}} 構成スナップショットをデバイス {{deviceName}} から取得"
|
|
12812
12807
|
|
|
12808
|
+
msgid "Retrieved {{ numberOfRetrievedKeys }} keys from available applications. {{ numberOfNewKeys }} new translation keys were added."
|
|
12809
|
+
msgstr ""
|
|
12810
|
+
|
|
12813
12811
|
msgid "Retrieving alarms…"
|
|
12814
12812
|
msgstr "アラームを取得中…"
|
|
12815
12813
|
|
|
@@ -15000,8 +14998,8 @@ msgstr "ストレージ(MB)"
|
|
|
15000
14998
|
msgid "Storage limit"
|
|
15001
14999
|
msgstr "ストレージ制限"
|
|
15002
15000
|
|
|
15003
|
-
msgid "Storage limit per device (
|
|
15004
|
-
msgstr "デバイスごとのストレージ制限(
|
|
15001
|
+
msgid "Storage limit per device (MiB)"
|
|
15002
|
+
msgstr "デバイスごとのストレージ制限 (MiB)"
|
|
15005
15003
|
|
|
15006
15004
|
msgid "Storage quota"
|
|
15007
15005
|
msgstr "記憶域クォータ"
|
|
@@ -15705,6 +15703,9 @@ msgstr "画像のサイズは縦横比を維持しながら、ウィジェット
|
|
|
15705
15703
|
msgid "The image is stretched to fill the widget, overriding the aspect-ratio."
|
|
15706
15704
|
msgstr "画像のサイズは、ウィジェットの大きさに変更されます。縦横比は維持されません。"
|
|
15707
15705
|
|
|
15706
|
+
msgid "The key to be translated."
|
|
15707
|
+
msgstr ""
|
|
15708
|
+
|
|
15708
15709
|
msgid "The last saved status of the dashboard"
|
|
15709
15710
|
msgstr "ダッシュボードの最終保存ステータス"
|
|
15710
15711
|
|
|
@@ -16169,6 +16170,12 @@ msgstr "スマート グループは、デバイス リストに現在適用さ
|
|
|
16169
16170
|
msgid "Time"
|
|
16170
16171
|
msgstr "時間"
|
|
16171
16172
|
|
|
16173
|
+
msgid "Time in which the alarm was created. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16174
|
+
msgstr ""
|
|
16175
|
+
|
|
16176
|
+
msgid "Time in which the alarm was last updated. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16177
|
+
msgstr ""
|
|
16178
|
+
|
|
16172
16179
|
msgid "Time interval"
|
|
16173
16180
|
msgstr "時間間隔"
|
|
16174
16181
|
|
|
@@ -16366,6 +16373,9 @@ msgstr "可能な場合は翻訳"
|
|
|
16366
16373
|
msgid "Translation editor"
|
|
16367
16374
|
msgstr "翻訳エディター"
|
|
16368
16375
|
|
|
16376
|
+
msgid "Translation for \"{{ languageCode }}\" language."
|
|
16377
|
+
msgstr ""
|
|
16378
|
+
|
|
16369
16379
|
msgid "Translation key"
|
|
16370
16380
|
msgstr "翻訳キー"
|
|
16371
16381
|
|
|
@@ -18437,6 +18447,9 @@ msgstr "(例) タイプ c8y_Linux のデバイスに適用されるホスト構
|
|
|
18437
18447
|
msgid "e.g. Host configuration c8y_Linux"
|
|
18438
18448
|
msgstr "(例) ホスト構成 c8y_Linux"
|
|
18439
18449
|
|
|
18450
|
+
msgid "e.g. Joe Doe`LOCALIZE`"
|
|
18451
|
+
msgstr "(例) Taro Yamada"
|
|
18452
|
+
|
|
18440
18453
|
msgid "e.g. Joe`LOCALIZE`"
|
|
18441
18454
|
msgstr "(例) 太郎"
|
|
18442
18455
|
|
|
@@ -18653,9 +18666,6 @@ msgstr "(例) my-external-application-key"
|
|
|
18653
18666
|
msgid "e.g. my-microservice`used in URL`"
|
|
18654
18667
|
msgstr "(例) my-microservice"
|
|
18655
18668
|
|
|
18656
|
-
msgid "e.g. my-tenant.example.com"
|
|
18657
|
-
msgstr "(例) my-tenant.example.com"
|
|
18658
|
-
|
|
18659
18669
|
msgid "e.g. my-tenant`used in URL`"
|
|
18660
18670
|
msgstr "(例) my-tenant"
|
|
18661
18671
|
|
package/locales/ko.po
CHANGED
|
@@ -862,9 +862,6 @@ msgstr "아래를 클릭하여 데이터 구독을 추가합니다."
|
|
|
862
862
|
msgid "Add a new command template by clicking the button above."
|
|
863
863
|
msgstr "위 버튼을 클릭하여 새 명령 템플릿을 추가하십시오."
|
|
864
864
|
|
|
865
|
-
msgid "Add a new custom property for tenants in Properties library."
|
|
866
|
-
msgstr "속성 라이브러리에서 테넌트에 대한 새 사용자 지정 속성을 추가합니다."
|
|
867
|
-
|
|
868
865
|
msgid "Add a new device profile by clicking below."
|
|
869
866
|
msgstr "아래를 클릭하여 새 디바이스 프로필을 추가합니다."
|
|
870
867
|
|
|
@@ -1348,9 +1345,6 @@ msgstr "관리"
|
|
|
1348
1345
|
msgid "Administrator's email"
|
|
1349
1346
|
msgstr "관리자 이메일"
|
|
1350
1347
|
|
|
1351
|
-
msgid "Administrator's password"
|
|
1352
|
-
msgstr "관리자 비밀번호"
|
|
1353
|
-
|
|
1354
1348
|
msgid "Administrator's username"
|
|
1355
1349
|
msgstr "관리자 이름"
|
|
1356
1350
|
|
|
@@ -4488,9 +4482,6 @@ msgstr "사용자 지정 작업 유형"
|
|
|
4488
4482
|
msgid "Custom properties"
|
|
4489
4483
|
msgstr "사용자 지정 속성"
|
|
4490
4484
|
|
|
4491
|
-
msgid "Custom properties saved."
|
|
4492
|
-
msgstr "사용자 지정 속성이 저장되었습니다."
|
|
4493
|
-
|
|
4494
4485
|
msgid "Custom properties values saved."
|
|
4495
4486
|
msgstr "사용자 지정 속성 값이 저장되었습니다."
|
|
4496
4487
|
|
|
@@ -4907,6 +4898,9 @@ msgstr "기본값"
|
|
|
4907
4898
|
msgid "Default widget header style"
|
|
4908
4899
|
msgstr "위젯 머리글 기본 스타일"
|
|
4909
4900
|
|
|
4901
|
+
msgid "Default: 0 (unlimited storage)"
|
|
4902
|
+
msgstr "기본값: 0(무제한 저장 용량)"
|
|
4903
|
+
|
|
4910
4904
|
msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
|
|
4911
4905
|
msgstr "기본값: 0 (무제한 유효성)"
|
|
4912
4906
|
|
|
@@ -6653,6 +6647,9 @@ msgstr "내부 메모리 저장소에서 작업 데이터를 찾을 수 없었
|
|
|
6653
6647
|
msgid "Failed to generate a QR code."
|
|
6654
6648
|
msgstr "QR 코드를 생성하지 못했습니다."
|
|
6655
6649
|
|
|
6650
|
+
msgid "Failed to import translation keys"
|
|
6651
|
+
msgstr "번역 키 가져오기 실패"
|
|
6652
|
+
|
|
6656
6653
|
msgid "Failed to open the relay due to: \"{{failureReason | translate}}\"."
|
|
6657
6654
|
msgstr "다음 문제로 인해 릴레이를 여는 데 실패: \"{{failureReason | translate}}\"."
|
|
6658
6655
|
|
|
@@ -8304,9 +8301,15 @@ msgstr "jks 파일 확장자의 키스토어 가져오기"
|
|
|
8304
8301
|
msgid "Import template"
|
|
8305
8302
|
msgstr "템플릿 가져오기"
|
|
8306
8303
|
|
|
8304
|
+
msgid "Import translation keys from Apps"
|
|
8305
|
+
msgstr "앱에서 번역 키 가져오기"
|
|
8306
|
+
|
|
8307
8307
|
msgid "Import variant"
|
|
8308
8308
|
msgstr "변형 가져오기"
|
|
8309
8309
|
|
|
8310
|
+
msgid "Importing translation from available Web SDK based applications. This may take a while..."
|
|
8311
|
+
msgstr "가용 가능한 웹 SDK 기반 애플리케이션에서 번역 가져오기. 이 작업은 시간이 걸릴 수 있습니다..."
|
|
8312
|
+
|
|
8310
8313
|
msgid "Importing, please wait."
|
|
8311
8314
|
msgstr "가져오는 중. 기다려 주십시오."
|
|
8312
8315
|
|
|
@@ -8875,6 +8878,9 @@ msgstr "지난 달 사용량"
|
|
|
8875
8878
|
msgid "Last name"
|
|
8876
8879
|
msgstr "성"
|
|
8877
8880
|
|
|
8881
|
+
msgid "Last occurrence"
|
|
8882
|
+
msgstr "마지막 발생"
|
|
8883
|
+
|
|
8878
8884
|
msgid "Last occurrence of this alarm (device time)."
|
|
8879
8885
|
msgstr "이 알람의 마지막 발생(디바이스 시간)."
|
|
8880
8886
|
|
|
@@ -9007,9 +9013,6 @@ msgstr "초과된 이메일 템플릿 제한"
|
|
|
9007
9013
|
msgid "Limit number of devices"
|
|
9008
9014
|
msgstr "디바이스 수 제한"
|
|
9009
9015
|
|
|
9010
|
-
msgid "Limit storage per device"
|
|
9011
|
-
msgstr "디바이스당 스토리지 제한"
|
|
9012
|
-
|
|
9013
9016
|
msgid "Limit stream queue"
|
|
9014
9017
|
msgstr "스트림 대기열 제한"
|
|
9015
9018
|
|
|
@@ -10238,9 +10241,6 @@ msgstr "사용 가능한 사용자 지정 애플리케이션이 없습니다."
|
|
|
10238
10241
|
msgid "No custom properties to display."
|
|
10239
10242
|
msgstr "표시할 사용자 지정 속성이 없습니다."
|
|
10240
10243
|
|
|
10241
|
-
msgid "No custom properties yet."
|
|
10242
|
-
msgstr "아직 사용자 지정 속성이 없습니다."
|
|
10243
|
-
|
|
10244
10244
|
msgid "No data aggregation"
|
|
10245
10245
|
msgstr "데이터 집계 없음"
|
|
10246
10246
|
|
|
@@ -11466,11 +11466,6 @@ msgstr "비밀번호가 유효하지 않습니다. {{minCharactersCount}}자 이
|
|
|
11466
11466
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password."
|
|
11467
11467
|
msgstr "비밀번호가 충분히 강력하지 않습니다. 더 강력한 비밀번호를 사용하십시오."
|
|
11468
11468
|
|
|
11469
|
-
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements\n"
|
|
11470
|
-
" listed on the right."
|
|
11471
|
-
msgstr "비밀번호가 충분히 강력하지 않습니다. 더 강력한 비밀번호를 사용하십시오. 오른쪽에 나와 있는\n"
|
|
11472
|
-
" 요구 사항을 확인하십시오."
|
|
11473
|
-
|
|
11474
11469
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements listed on the right."
|
|
11475
11470
|
msgstr "비밀번호가 충분히 강력하지 않습니다. 더 강력한 비밀번호를 사용하십시오. 오른쪽에 나와 있는 요구 사항을 확인하십시오."
|
|
11476
11471
|
|
|
@@ -12814,6 +12809,9 @@ msgstr "ID 토큰에서 가져오기"
|
|
|
12814
12809
|
msgid "Retrieve {{configurationType}} configuration snapshot from device {{deviceName}}"
|
|
12815
12810
|
msgstr "디바이스 {{deviceName}}에서 {{configurationType}} 구성 스냅샷을 가져옵니다."
|
|
12816
12811
|
|
|
12812
|
+
msgid "Retrieved {{ numberOfRetrievedKeys }} keys from available applications. {{ numberOfNewKeys }} new translation keys were added."
|
|
12813
|
+
msgstr "가용 애플리케이션에서 {{ numberOfRetrievedKeys }} 키를 검색했습니다. {{ numberOfNewKeys }} 새로운 번역 키가 추가되었습니다."
|
|
12814
|
+
|
|
12817
12815
|
msgid "Retrieving alarms…"
|
|
12818
12816
|
msgstr "알람 검색 중…"
|
|
12819
12817
|
|
|
@@ -15005,8 +15003,8 @@ msgstr "스토리지(MB)"
|
|
|
15005
15003
|
msgid "Storage limit"
|
|
15006
15004
|
msgstr "스토리지 한도"
|
|
15007
15005
|
|
|
15008
|
-
msgid "Storage limit per device (
|
|
15009
|
-
msgstr "디바이스당
|
|
15006
|
+
msgid "Storage limit per device (MiB)"
|
|
15007
|
+
msgstr "디바이스당 저장 용량 제한(MiB)"
|
|
15010
15008
|
|
|
15011
15009
|
msgid "Storage quota"
|
|
15012
15010
|
msgstr "스토리지 할당량"
|
|
@@ -15708,6 +15706,9 @@ msgstr "가로 세로 비율을 지키면서 위젯의 너비에 맞추기 위
|
|
|
15708
15706
|
msgid "The image is stretched to fill the widget, overriding the aspect-ratio."
|
|
15709
15707
|
msgstr "위젯을 채우기 위해 이미지가 가로 세로 비율을 무시하면서 확대되었습니다."
|
|
15710
15708
|
|
|
15709
|
+
msgid "The key to be translated."
|
|
15710
|
+
msgstr "번역의 핵심."
|
|
15711
|
+
|
|
15711
15712
|
msgid "The last saved status of the dashboard"
|
|
15712
15713
|
msgstr "마지막으로 저장된 대시보드 상태"
|
|
15713
15714
|
|
|
@@ -16173,6 +16174,12 @@ msgstr "스마트 그룹은 현재 디바이스 목록에 적용된 필터를
|
|
|
16173
16174
|
msgid "Time"
|
|
16174
16175
|
msgstr "시간"
|
|
16175
16176
|
|
|
16177
|
+
msgid "Time in which the alarm was created. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16178
|
+
msgstr "알람이 생성된 시간입니다. 표시된 시간은 서버의 시간입니다. 디바이스 시간은 서버 시간과 다를 수 있습니다."
|
|
16179
|
+
|
|
16180
|
+
msgid "Time in which the alarm was last updated. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16181
|
+
msgstr "알람이 마지막으로 업데이트된 시간입니다. 표시된 시간은 서버의 시간과 일치합니다. 디바이스 시간은 서버 시간과 다를 수 있습니다."
|
|
16182
|
+
|
|
16176
16183
|
msgid "Time interval"
|
|
16177
16184
|
msgstr "시간 간격"
|
|
16178
16185
|
|
|
@@ -16370,6 +16377,9 @@ msgstr "가능하면 번역하기"
|
|
|
16370
16377
|
msgid "Translation editor"
|
|
16371
16378
|
msgstr "번역 편집기"
|
|
16372
16379
|
|
|
16380
|
+
msgid "Translation for \"{{ languageCode }}\" language."
|
|
16381
|
+
msgstr "\"{{ languageCode }}\"의 번역 언어."
|
|
16382
|
+
|
|
16373
16383
|
msgid "Translation key"
|
|
16374
16384
|
msgstr "번역 키"
|
|
16375
16385
|
|
|
@@ -18442,6 +18452,9 @@ msgstr "예: c8y_Linux 유형 디바이스에 적용된 호스트 구성"
|
|
|
18442
18452
|
msgid "e.g. Host configuration c8y_Linux"
|
|
18443
18453
|
msgstr "예: 호스트 구성 c8y_Linux"
|
|
18444
18454
|
|
|
18455
|
+
msgid "e.g. Joe Doe`LOCALIZE`"
|
|
18456
|
+
msgstr "예: 신원 미상`LOCALIZE`"
|
|
18457
|
+
|
|
18445
18458
|
msgid "e.g. Joe`LOCALIZE`"
|
|
18446
18459
|
msgstr "예: 조"
|
|
18447
18460
|
|
|
@@ -18658,9 +18671,6 @@ msgstr "예: 내-외부-애플리케이션-키"
|
|
|
18658
18671
|
msgid "e.g. my-microservice`used in URL`"
|
|
18659
18672
|
msgstr "예: 내-마이크로서비스"
|
|
18660
18673
|
|
|
18661
|
-
msgid "e.g. my-tenant.example.com"
|
|
18662
|
-
msgstr "예: my-tenant.example.com"
|
|
18663
|
-
|
|
18664
18674
|
msgid "e.g. my-tenant`used in URL`"
|
|
18665
18675
|
msgstr "예: my-tenant"
|
|
18666
18676
|
|
package/locales/locales.pot
CHANGED
|
@@ -793,9 +793,6 @@ msgstr ""
|
|
|
793
793
|
msgid "Add a new command template by clicking the button above."
|
|
794
794
|
msgstr ""
|
|
795
795
|
|
|
796
|
-
msgid "Add a new custom property for tenants in Properties library."
|
|
797
|
-
msgstr ""
|
|
798
|
-
|
|
799
796
|
msgid "Add a new device profile by clicking below."
|
|
800
797
|
msgstr ""
|
|
801
798
|
|
|
@@ -1279,9 +1276,6 @@ msgstr ""
|
|
|
1279
1276
|
msgid "Administrator's email"
|
|
1280
1277
|
msgstr ""
|
|
1281
1278
|
|
|
1282
|
-
msgid "Administrator's password"
|
|
1283
|
-
msgstr ""
|
|
1284
|
-
|
|
1285
1279
|
msgid "Administrator's username"
|
|
1286
1280
|
msgstr ""
|
|
1287
1281
|
|
|
@@ -4366,9 +4360,6 @@ msgstr ""
|
|
|
4366
4360
|
msgid "Custom properties"
|
|
4367
4361
|
msgstr ""
|
|
4368
4362
|
|
|
4369
|
-
msgid "Custom properties saved."
|
|
4370
|
-
msgstr ""
|
|
4371
|
-
|
|
4372
4363
|
msgid "Custom properties values saved."
|
|
4373
4364
|
msgstr ""
|
|
4374
4365
|
|
|
@@ -4785,6 +4776,9 @@ msgstr ""
|
|
|
4785
4776
|
msgid "Default widget header style"
|
|
4786
4777
|
msgstr ""
|
|
4787
4778
|
|
|
4779
|
+
msgid "Default: 0 (unlimited storage)"
|
|
4780
|
+
msgstr ""
|
|
4781
|
+
|
|
4788
4782
|
msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
|
|
4789
4783
|
msgstr ""
|
|
4790
4784
|
|
|
@@ -6526,6 +6520,9 @@ msgstr ""
|
|
|
6526
6520
|
msgid "Failed to generate a QR code."
|
|
6527
6521
|
msgstr ""
|
|
6528
6522
|
|
|
6523
|
+
msgid "Failed to import translation keys"
|
|
6524
|
+
msgstr ""
|
|
6525
|
+
|
|
6529
6526
|
msgid "Failed to open the relay due to: \"{{failureReason | translate}}\"."
|
|
6530
6527
|
msgstr ""
|
|
6531
6528
|
|
|
@@ -8119,9 +8116,15 @@ msgstr ""
|
|
|
8119
8116
|
msgid "Import template"
|
|
8120
8117
|
msgstr ""
|
|
8121
8118
|
|
|
8119
|
+
msgid "Import translation keys from Apps"
|
|
8120
|
+
msgstr ""
|
|
8121
|
+
|
|
8122
8122
|
msgid "Import variant"
|
|
8123
8123
|
msgstr ""
|
|
8124
8124
|
|
|
8125
|
+
msgid "Importing translation from available Web SDK based applications. This may take a while..."
|
|
8126
|
+
msgstr ""
|
|
8127
|
+
|
|
8125
8128
|
msgid "Importing, please wait."
|
|
8126
8129
|
msgstr ""
|
|
8127
8130
|
|
|
@@ -8826,9 +8829,6 @@ msgstr ""
|
|
|
8826
8829
|
msgid "Limit number of devices"
|
|
8827
8830
|
msgstr ""
|
|
8828
8831
|
|
|
8829
|
-
msgid "Limit storage per device"
|
|
8830
|
-
msgstr ""
|
|
8831
|
-
|
|
8832
8832
|
msgid "Limit stream queue"
|
|
8833
8833
|
msgstr ""
|
|
8834
8834
|
|
|
@@ -10059,9 +10059,6 @@ msgstr ""
|
|
|
10059
10059
|
msgid "No custom properties to display."
|
|
10060
10060
|
msgstr ""
|
|
10061
10061
|
|
|
10062
|
-
msgid "No custom properties yet."
|
|
10063
|
-
msgstr ""
|
|
10064
|
-
|
|
10065
10062
|
msgid "No data aggregation"
|
|
10066
10063
|
msgstr ""
|
|
10067
10064
|
|
|
@@ -11284,11 +11281,6 @@ msgstr ""
|
|
|
11284
11281
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password."
|
|
11285
11282
|
msgstr ""
|
|
11286
11283
|
|
|
11287
|
-
msgid ""
|
|
11288
|
-
"Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements\n"
|
|
11289
|
-
" listed on the right."
|
|
11290
|
-
msgstr ""
|
|
11291
|
-
|
|
11292
11284
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements listed on the right."
|
|
11293
11285
|
msgstr ""
|
|
11294
11286
|
|
|
@@ -12622,6 +12614,9 @@ msgstr ""
|
|
|
12622
12614
|
msgid "Retrieve {{configurationType}} configuration snapshot from device {{deviceName}}"
|
|
12623
12615
|
msgstr ""
|
|
12624
12616
|
|
|
12617
|
+
msgid "Retrieved {{ numberOfRetrievedKeys }} keys from available applications. {{ numberOfNewKeys }} new translation keys were added."
|
|
12618
|
+
msgstr ""
|
|
12619
|
+
|
|
12625
12620
|
msgid "Retrieving alarms…"
|
|
12626
12621
|
msgstr ""
|
|
12627
12622
|
|
|
@@ -14813,7 +14808,7 @@ msgstr ""
|
|
|
14813
14808
|
msgid "Storage limit"
|
|
14814
14809
|
msgstr ""
|
|
14815
14810
|
|
|
14816
|
-
msgid "Storage limit per device (
|
|
14811
|
+
msgid "Storage limit per device (MiB)"
|
|
14817
14812
|
msgstr ""
|
|
14818
14813
|
|
|
14819
14814
|
msgid "Storage quota"
|
|
@@ -15511,6 +15506,9 @@ msgstr ""
|
|
|
15511
15506
|
msgid "The image is stretched to fill the widget, overriding the aspect-ratio."
|
|
15512
15507
|
msgstr ""
|
|
15513
15508
|
|
|
15509
|
+
msgid "The key to be translated."
|
|
15510
|
+
msgstr ""
|
|
15511
|
+
|
|
15514
15512
|
msgid "The last saved status of the dashboard"
|
|
15515
15513
|
msgstr ""
|
|
15516
15514
|
|
|
@@ -16176,6 +16174,9 @@ msgstr ""
|
|
|
16176
16174
|
msgid "Translation editor"
|
|
16177
16175
|
msgstr ""
|
|
16178
16176
|
|
|
16177
|
+
msgid "Translation for \"{{ languageCode }}\" language."
|
|
16178
|
+
msgstr ""
|
|
16179
|
+
|
|
16179
16180
|
msgid "Translation key"
|
|
16180
16181
|
msgstr ""
|
|
16181
16182
|
|
|
@@ -18244,6 +18245,9 @@ msgstr ""
|
|
|
18244
18245
|
msgid "e.g. Host configuration c8y_Linux"
|
|
18245
18246
|
msgstr ""
|
|
18246
18247
|
|
|
18248
|
+
msgid "e.g. Joe Doe`LOCALIZE`"
|
|
18249
|
+
msgstr ""
|
|
18250
|
+
|
|
18247
18251
|
msgid "e.g. Joe`LOCALIZE`"
|
|
18248
18252
|
msgstr ""
|
|
18249
18253
|
|
|
@@ -18460,9 +18464,6 @@ msgstr ""
|
|
|
18460
18464
|
msgid "e.g. my-microservice`used in URL`"
|
|
18461
18465
|
msgstr ""
|
|
18462
18466
|
|
|
18463
|
-
msgid "e.g. my-tenant.example.com"
|
|
18464
|
-
msgstr ""
|
|
18465
|
-
|
|
18466
18467
|
msgid "e.g. my-tenant`used in URL`"
|
|
18467
18468
|
msgstr ""
|
|
18468
18469
|
|
package/locales/nl.po
CHANGED
|
@@ -879,9 +879,6 @@ msgstr "Voeg een data-abonnement toe door hieronder te klikken."
|
|
|
879
879
|
msgid "Add a new command template by clicking the button above."
|
|
880
880
|
msgstr "Voeg een nieuwe opdrachtsjabloon toe door op de knop hierboven te klikken."
|
|
881
881
|
|
|
882
|
-
msgid "Add a new custom property for tenants in Properties library."
|
|
883
|
-
msgstr "Voeg een nieuwe aangepaste eigenschap toe voor huurders in de eigenschappenbibliotheek."
|
|
884
|
-
|
|
885
882
|
msgid "Add a new device profile by clicking below."
|
|
886
883
|
msgstr "Voeg een nieuw apparaatprofiel toe door hieronder te klkken."
|
|
887
884
|
|
|
@@ -1365,9 +1362,6 @@ msgstr "Beheer"
|
|
|
1365
1362
|
msgid "Administrator's email"
|
|
1366
1363
|
msgstr "E-mail van administrator"
|
|
1367
1364
|
|
|
1368
|
-
msgid "Administrator's password"
|
|
1369
|
-
msgstr "Wachtwoord van administrator"
|
|
1370
|
-
|
|
1371
1365
|
msgid "Administrator's username"
|
|
1372
1366
|
msgstr "Gebruikersnaam van administrator"
|
|
1373
1367
|
|
|
@@ -4507,9 +4501,6 @@ msgstr "Aangepast bewerkingstype"
|
|
|
4507
4501
|
msgid "Custom properties"
|
|
4508
4502
|
msgstr "Aangepaste eigenschappen"
|
|
4509
4503
|
|
|
4510
|
-
msgid "Custom properties saved."
|
|
4511
|
-
msgstr "Aangepaste eigenschappen opgeslagen."
|
|
4512
|
-
|
|
4513
4504
|
msgid "Custom properties values saved."
|
|
4514
4505
|
msgstr "Waarden voor aangepaste eigenschappen opgeslagen."
|
|
4515
4506
|
|
|
@@ -4926,6 +4917,9 @@ msgstr "Standaardwaarde"
|
|
|
4926
4917
|
msgid "Default widget header style"
|
|
4927
4918
|
msgstr "Standaardkopstijl voor widgets"
|
|
4928
4919
|
|
|
4920
|
+
msgid "Default: 0 (unlimited storage)"
|
|
4921
|
+
msgstr "Standaard: 0 (onbeperkte opslag)"
|
|
4922
|
+
|
|
4929
4923
|
msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
|
|
4930
4924
|
msgstr "Standaard: 0 (onbeperkte geldigheid)"
|
|
4931
4925
|
|
|
@@ -6672,6 +6666,9 @@ msgstr "Er zijn geen bewerkingsgegevens gevonden in de interne geheugenopslag. P
|
|
|
6672
6666
|
msgid "Failed to generate a QR code."
|
|
6673
6667
|
msgstr "Kan geen QR-code maken."
|
|
6674
6668
|
|
|
6669
|
+
msgid "Failed to import translation keys"
|
|
6670
|
+
msgstr "Mislukt bij het importeren van vertaalsleutels"
|
|
6671
|
+
|
|
6675
6672
|
msgid "Failed to open the relay due to: \"{{failureReason | translate}}\"."
|
|
6676
6673
|
msgstr "Het relais kan niet worden geopend vanwege: \"{{failureReason | translate}}\"."
|
|
6677
6674
|
|
|
@@ -8319,9 +8316,15 @@ msgstr "Keystore met jks-bestandsextensie importeren"
|
|
|
8319
8316
|
msgid "Import template"
|
|
8320
8317
|
msgstr "Sjabloon importeren"
|
|
8321
8318
|
|
|
8319
|
+
msgid "Import translation keys from Apps"
|
|
8320
|
+
msgstr "Vertaalsleutels importeren vanuit apps"
|
|
8321
|
+
|
|
8322
8322
|
msgid "Import variant"
|
|
8323
8323
|
msgstr "Variant importeren"
|
|
8324
8324
|
|
|
8325
|
+
msgid "Importing translation from available Web SDK based applications. This may take a while..."
|
|
8326
|
+
msgstr "Vertaling importeren van beschikbare Web SDK-gebaseerde applicaties. Dit kan even duren..."
|
|
8327
|
+
|
|
8325
8328
|
msgid "Importing, please wait."
|
|
8326
8329
|
msgstr "Bezig met importeren, even wachten a.u.b."
|
|
8327
8330
|
|
|
@@ -8891,6 +8894,9 @@ msgstr "Gebruik vorige maand"
|
|
|
8891
8894
|
msgid "Last name"
|
|
8892
8895
|
msgstr "Achternaam"
|
|
8893
8896
|
|
|
8897
|
+
msgid "Last occurrence"
|
|
8898
|
+
msgstr "Laatste optreden"
|
|
8899
|
+
|
|
8894
8900
|
msgid "Last occurrence of this alarm (device time)."
|
|
8895
8901
|
msgstr "Laatst optreden van dit alarm (apparaattijd)."
|
|
8896
8902
|
|
|
@@ -9023,9 +9029,6 @@ msgstr "E-mailsjabloon limiet overschreden"
|
|
|
9023
9029
|
msgid "Limit number of devices"
|
|
9024
9030
|
msgstr "Aantal apparaten beperken"
|
|
9025
9031
|
|
|
9026
|
-
msgid "Limit storage per device"
|
|
9027
|
-
msgstr "Opslag per apparaat beperken"
|
|
9028
|
-
|
|
9029
9032
|
msgid "Limit stream queue"
|
|
9030
9033
|
msgstr "Stroom wachtrij beperken"
|
|
9031
9034
|
|
|
@@ -10256,9 +10259,6 @@ msgstr "Geen aangepaste applicaties beschikbaar."
|
|
|
10256
10259
|
msgid "No custom properties to display."
|
|
10257
10260
|
msgstr "Geen aangepaste eigenschappen om weer te geven."
|
|
10258
10261
|
|
|
10259
|
-
msgid "No custom properties yet."
|
|
10260
|
-
msgstr "Nog geen aangepaste eigenschappen."
|
|
10261
|
-
|
|
10262
10262
|
msgid "No data aggregation"
|
|
10263
10263
|
msgstr "Geen aggregatie van gegevens"
|
|
10264
10264
|
|
|
@@ -11484,11 +11484,6 @@ msgstr "Wachtwoord is ongeldig. Het moet minstens {{minCharactersCount}} en niet
|
|
|
11484
11484
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password."
|
|
11485
11485
|
msgstr "Wachtwoord is niet sterk genoeg, gebruik een sterker wachtwoord."
|
|
11486
11486
|
|
|
11487
|
-
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements\n"
|
|
11488
|
-
" listed on the right."
|
|
11489
|
-
msgstr "Het wachtwoord is niet sterk genoeg, gebruik een sterker wachtwoord. Raadpleeg de\n"
|
|
11490
|
-
" vereisten die rechts worden aangegeven."
|
|
11491
|
-
|
|
11492
11487
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements listed on the right."
|
|
11493
11488
|
msgstr "Het wachtwoord is niet sterk genoeg, gebruik een sterker wachtwoord. Raadpleeg de vereisten die rechts worden aangegeven."
|
|
11494
11489
|
|
|
@@ -12832,6 +12827,9 @@ msgstr "Ophalen uit ID-token"
|
|
|
12832
12827
|
msgid "Retrieve {{configurationType}} configuration snapshot from device {{deviceName}}"
|
|
12833
12828
|
msgstr "{{configurationType}} configuratiesnapshot ophalen van apparaat {{deviceName}}"
|
|
12834
12829
|
|
|
12830
|
+
msgid "Retrieved {{ numberOfRetrievedKeys }} keys from available applications. {{ numberOfNewKeys }} new translation keys were added."
|
|
12831
|
+
msgstr "Opgehaald {{ numberOfRetrievedKeys }} sleutels van beschikbare applicaties. {{ numberOfNewKeys }} nieuwe vertaalsleutels werden toegevoegd."
|
|
12832
|
+
|
|
12835
12833
|
msgid "Retrieving alarms…"
|
|
12836
12834
|
msgstr "Alarmen opvragen…"
|
|
12837
12835
|
|
|
@@ -15024,8 +15022,8 @@ msgstr "Opslag (MB)"
|
|
|
15024
15022
|
msgid "Storage limit"
|
|
15025
15023
|
msgstr "Opslaglimiet"
|
|
15026
15024
|
|
|
15027
|
-
msgid "Storage limit per device (
|
|
15028
|
-
msgstr "Opslaglimiet per apparaat (
|
|
15025
|
+
msgid "Storage limit per device (MiB)"
|
|
15026
|
+
msgstr "Opslaglimiet per apparaat (MiB)"
|
|
15029
15027
|
|
|
15030
15028
|
msgid "Storage quota"
|
|
15031
15029
|
msgstr "Opslaglimieten"
|
|
@@ -15727,6 +15725,9 @@ msgstr "Het formaat van de afbeelding wordt gewijzigd zodat deze in de breedte v
|
|
|
15727
15725
|
msgid "The image is stretched to fill the widget, overriding the aspect-ratio."
|
|
15728
15726
|
msgstr "De afbeelding wordt uitgerekt om de widget te vullen, waarbij de aspectverhouding wordt genegeerd."
|
|
15729
15727
|
|
|
15728
|
+
msgid "The key to be translated."
|
|
15729
|
+
msgstr "De sleutel die vertaald moet worden."
|
|
15730
|
+
|
|
15730
15731
|
msgid "The last saved status of the dashboard"
|
|
15731
15732
|
msgstr "De laatst opgeslagen status van het dashboard"
|
|
15732
15733
|
|
|
@@ -16192,6 +16193,12 @@ msgstr "De Slimme groep wordt gemaakt op basis van de filters die momenteel word
|
|
|
16192
16193
|
msgid "Time"
|
|
16193
16194
|
msgstr "Tijd"
|
|
16194
16195
|
|
|
16196
|
+
msgid "Time in which the alarm was created. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16197
|
+
msgstr "Tijd waarop het alarm is gemaakt. De weergegeven tijd komt overeen met de tijd op de server. Apparaattijd kan verschillen van servertijd."
|
|
16198
|
+
|
|
16199
|
+
msgid "Time in which the alarm was last updated. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16200
|
+
msgstr "Tijd waarop het alarm voor het laatst is bijgewerkt. De weergegeven tijd komt overeen met de tijd op de server. Apparaattijd kan verschillen van servertijd."
|
|
16201
|
+
|
|
16195
16202
|
msgid "Time interval"
|
|
16196
16203
|
msgstr "Tijdsinterval"
|
|
16197
16204
|
|
|
@@ -16389,6 +16396,9 @@ msgstr "Indien mogelijk vertalen"
|
|
|
16389
16396
|
msgid "Translation editor"
|
|
16390
16397
|
msgstr "Vertaal editor"
|
|
16391
16398
|
|
|
16399
|
+
msgid "Translation for \"{{ languageCode }}\" language."
|
|
16400
|
+
msgstr "Vertaling voor \"{{ languageCode }}\" taal."
|
|
16401
|
+
|
|
16392
16402
|
msgid "Translation key"
|
|
16393
16403
|
msgstr "Vertaalsleutel"
|
|
16394
16404
|
|
|
@@ -18463,6 +18473,9 @@ msgstr "bijv. Hostconfiguratie toegepast op apparaten van het type c8y_Linux"
|
|
|
18463
18473
|
msgid "e.g. Host configuration c8y_Linux"
|
|
18464
18474
|
msgstr "bijv. Hostconfiguratie c8y_Linux"
|
|
18465
18475
|
|
|
18476
|
+
msgid "e.g. Joe Doe`LOCALIZE`"
|
|
18477
|
+
msgstr "bijv. Jan Jansen"
|
|
18478
|
+
|
|
18466
18479
|
msgid "e.g. Joe`LOCALIZE`"
|
|
18467
18480
|
msgstr "bijv. Jan"
|
|
18468
18481
|
|
|
@@ -18679,9 +18692,6 @@ msgstr "bijv. mijn-externe-applicatiesleutel"
|
|
|
18679
18692
|
msgid "e.g. my-microservice`used in URL`"
|
|
18680
18693
|
msgstr "bijv. mijn-microservice"
|
|
18681
18694
|
|
|
18682
|
-
msgid "e.g. my-tenant.example.com"
|
|
18683
|
-
msgstr "bijv. mijn-tenant.voorbeeld.com"
|
|
18684
|
-
|
|
18685
18695
|
msgid "e.g. my-tenant`used in URL`"
|
|
18686
18696
|
msgstr "bijv. mijn-tenant"
|
|
18687
18697
|
|