translatomatic 0.1.2 → 0.1.3

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (79) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/.translatomatic/config.yml +18 -0
  3. data/.travis.yml +33 -33
  4. data/Gemfile +6 -4
  5. data/README.de.md +53 -18
  6. data/README.es.md +55 -20
  7. data/README.fr.md +54 -19
  8. data/README.it.md +58 -23
  9. data/README.ja.md +54 -19
  10. data/README.ko.md +58 -23
  11. data/README.md +167 -141
  12. data/README.ms.md +51 -16
  13. data/README.pt.md +58 -23
  14. data/README.ru.md +53 -18
  15. data/README.sv.md +53 -18
  16. data/README.zh.md +53 -18
  17. data/bin/translatomatic +6 -6
  18. data/bin/travis +24 -26
  19. data/config/locales/translatomatic/de.yml +22 -11
  20. data/config/locales/translatomatic/en.yml +21 -12
  21. data/config/locales/translatomatic/es.yml +22 -11
  22. data/config/locales/translatomatic/fr.yml +22 -12
  23. data/config/locales/translatomatic/it.yml +22 -11
  24. data/config/locales/translatomatic/ja.yml +22 -11
  25. data/config/locales/translatomatic/ko.yml +22 -11
  26. data/config/locales/translatomatic/ms.yml +22 -11
  27. data/config/locales/translatomatic/pt.yml +22 -11
  28. data/config/locales/translatomatic/ru.yml +22 -11
  29. data/config/locales/translatomatic/sv.yml +22 -11
  30. data/config/locales/translatomatic/zh.yml +22 -11
  31. data/db/migrate/201712170000_initial.rb +25 -25
  32. data/lib/translatomatic/cli/base.rb +81 -73
  33. data/lib/translatomatic/cli/config.rb +110 -81
  34. data/lib/translatomatic/cli/main.rb +85 -72
  35. data/lib/translatomatic/cli/translate.rb +141 -106
  36. data/lib/translatomatic/cli.rb +8 -8
  37. data/lib/translatomatic/config.rb +302 -155
  38. data/lib/translatomatic/converter.rb +28 -260
  39. data/lib/translatomatic/database.rb +134 -134
  40. data/lib/translatomatic/define_options.rb +22 -0
  41. data/lib/translatomatic/escaped_unicode.rb +0 -0
  42. data/lib/translatomatic/extractor/base.rb +16 -16
  43. data/lib/translatomatic/extractor/ruby.rb +6 -6
  44. data/lib/translatomatic/extractor.rb +5 -5
  45. data/lib/translatomatic/file_translator.rb +269 -0
  46. data/lib/translatomatic/http_request.rb +162 -162
  47. data/lib/translatomatic/locale.rb +76 -76
  48. data/lib/translatomatic/logger.rb +23 -23
  49. data/lib/translatomatic/model/locale.rb +25 -25
  50. data/lib/translatomatic/model/text.rb +19 -19
  51. data/lib/translatomatic/model.rb +1 -1
  52. data/lib/translatomatic/option.rb +37 -41
  53. data/lib/translatomatic/progress_updater.rb +13 -13
  54. data/lib/translatomatic/resource_file/base.rb +269 -192
  55. data/lib/translatomatic/resource_file/csv.rb +37 -0
  56. data/lib/translatomatic/resource_file/html.rb +54 -47
  57. data/lib/translatomatic/resource_file/markdown.rb +50 -55
  58. data/lib/translatomatic/resource_file/plist.rb +153 -19
  59. data/lib/translatomatic/resource_file/po.rb +107 -0
  60. data/lib/translatomatic/resource_file/properties.rb +91 -90
  61. data/lib/translatomatic/resource_file/resw.rb +50 -30
  62. data/lib/translatomatic/resource_file/subtitle.rb +75 -0
  63. data/lib/translatomatic/resource_file/text.rb +24 -30
  64. data/lib/translatomatic/resource_file/xcode_strings.rb +75 -80
  65. data/lib/translatomatic/resource_file/xml.rb +98 -91
  66. data/lib/translatomatic/resource_file/yaml.rb +94 -116
  67. data/lib/translatomatic/resource_file.rb +87 -78
  68. data/lib/translatomatic/string.rb +188 -188
  69. data/lib/translatomatic/tmx/document.rb +99 -99
  70. data/lib/translatomatic/translation_result.rb +63 -63
  71. data/lib/translatomatic/{converter_stats.rb → translation_stats.rb} +17 -17
  72. data/lib/translatomatic/translator/base.rb +1 -1
  73. data/lib/translatomatic/translator/google.rb +2 -0
  74. data/lib/translatomatic/translator.rb +10 -2
  75. data/lib/translatomatic/util.rb +45 -45
  76. data/lib/translatomatic/version.rb +7 -7
  77. data/lib/translatomatic.rb +52 -49
  78. data/translatomatic.gemspec +3 -2
  79. metadata +25 -5
@@ -1,11 +1,11 @@
1
- # Created by Translatomatic 0.1.1 Mon, 01 Jan 2018 12:16:33 +1030
2
-
3
1
  en:
4
2
  translatomatic:
5
3
  cli:
6
4
  config:
7
5
  subcommand: Configuration commands
8
6
  configuration: Configuration
7
+ context_configuration: Configuration for context '%{context}'
8
+ no_config: No configuration found
9
9
  set: Change a configuration setting
10
10
  remove: Remove a configuration setting
11
11
  list: List current configuration settings
@@ -14,21 +14,22 @@ en:
14
14
  type: Type
15
15
  value: Value
16
16
  desc: Description
17
+ context: Configuration context
18
+ convert: Convert source file to target file format
17
19
  translate:
18
20
  subcommand: Translate files or strings
19
21
  file: Translate a file to target locales
20
22
  string: Translate a string to target locales
23
+ translator: Translator implementations to use
21
24
  source_locale: The locale of the source file
22
25
  target_locales: Locales to translate to
26
+ source_files: Files to translate
23
27
  debug: Enable debugging output
24
28
  wank: Enable translation progress bar
25
- share: Share translations with translators that support upload
29
+ share: Share translations with translators
26
30
  dry_run: 'Dry run: files will not be translated or written'
27
- locales_required: One or more locales required
28
- file_not_found: 'File not found: %{file}'
29
- file_unsupported: 'Unsupported file type: %{file}'
31
+ locales_required: One or more target locales required
30
32
  using_translator: 'Using translator: %{name}'
31
- locales_properties: 'Locales: %{locales}, Properties: %{properties}'
32
33
  display_values: Display values from a resource bundle
33
34
  locales_to_display: Locales to display
34
35
  display_sentences: Display sentences
@@ -43,11 +44,15 @@ en:
43
44
  database:
44
45
  subcommand: Database commands
45
46
  search: Search database for text matching the given string.
46
- resource:
47
+ file:
48
+ not_found: 'File not found: %{file}'
49
+ unsupported: 'Unsupported file type: %{file}'
47
50
  unknown_locale: Unable to determine locale
48
51
  created_by: Created by %{app} %{version} %{date}
49
52
  error: 'Error: %{message}'
50
53
  loading: Attempting to load %{file} using %{name}
54
+ directory: "File is a directory: %{file}"
55
+ invalid: "File is invalid: %{file}"
51
56
  tmx:
52
57
  multiple_origins: Multiple origins in texts.
53
58
  multiple_locales: Multiple source locales in texts.
@@ -70,16 +75,14 @@ en:
70
75
  unavailable: Translator %{name} is unavailable.
71
76
  no_translators: No translators are configured.
72
77
  password: Password
73
- converter:
78
+ file_translator:
74
79
  total_translations: 'Total translations: %{total} (%{from_db} from database, %{from_translator} from translator, %{untranslated} untranslated)'
75
80
  untranslated: "Untranslated strings:"
76
- translator: Translator implementations to use
77
81
  dry_run: Print actions without performing translations or writing files.
78
82
  use_database: Store and retrieve translations from the database.
79
83
  database_disabled: Database is disabled.
80
84
  translator_required: Translator required.
81
- file_unsupported: 'Unsupported file type: %{file}'
82
- translating: Translating %{source} to %{target}
85
+ translating: Translating %{source} (%{source_locale}) to %{target} (%{target_locale})
83
86
  stats: 'Translations from database: %{from_db}, translator: %{from_translator}, untranslated: %{untranslated}'
84
87
  database:
85
88
  no_environment: No environment '%{env}' in %{file}
@@ -92,10 +95,16 @@ en:
92
95
  unicode:
93
96
  invalid_byte: "Invalid UTF8 byte: '%{byte}'"
94
97
  config:
98
+ invalid_context: "Unrecognised configuration context: '%{context}'"
95
99
  invalid_key: "Unrecognised configuration key: '%{key}'"
100
+ command_line_only: "Configuration '%{key}' cannot be saved"
96
101
  types:
97
102
  string: String
98
103
  hash: Hash
99
104
  array: Array
100
105
  numeric: Numeric
101
106
  boolean: Boolean
107
+ context:
108
+ env: Environment
109
+ project: Project
110
+ user: User
@@ -1,4 +1,4 @@
1
- # Creado por Translatomatic 0.1.1 Mon, 01 Jan 2018 21:36:39 +1030
1
+ # Creado por Translatomatic 0.1.2 Sat, 06 Jan 2018 22:56:17 +1030
2
2
 
3
3
  es:
4
4
  translatomatic:
@@ -6,6 +6,8 @@ es:
6
6
  config:
7
7
  subcommand: Comandos de configuración
8
8
  configuration: Configuración
9
+ context_configuration: Configuración de contexto '%{context}'
10
+ no_config: Ninguna configuración encontrada
9
11
  set: Cambiar una configuración
10
12
  remove: Eliminar una configuración
11
13
  list: Configuración actual de lista
@@ -14,21 +16,22 @@ es:
14
16
  type: Tipo
15
17
  value: Valor
16
18
  desc: Descripción
19
+ context: Contexto de configuración
20
+ convert: Convertir archivos de fuente al formato de archivo de destino
17
21
  translate:
18
22
  subcommand: Traducir archivos o cadenas de
19
23
  file: Traducir un archivo a lugares de destino
20
24
  string: Traducir una cadena de locales de destino
25
+ translator: Implementaciones de traductor para utilizar
21
26
  source_locale: La configuración regional del archivo fuente
22
27
  target_locales: Locales para traducir a
28
+ source_files: Archivos para traducir
23
29
  debug: Permitir la salida de depuración
24
30
  wank: Activar barra de progreso de la traducción
25
- share: Compartir las traducciones con traductores que soportan la carga
31
+ share: Compartir las traducciones con traductores
26
32
  dry_run: 'Dry run: archivos no serán traducidos o escritos'
27
- locales_required: Uno o más locales necesarios
28
- file_not_found: 'Archivo no encontrado: %{file}'
29
- file_unsupported: 'Tipo de archivo no es compatible: %{file}'
33
+ locales_required: Uno o más locales de destino requeridas
30
34
  using_translator: 'Usar Traductor: %{name}'
31
- locales_properties: 'Locales: %{locales} propiedades: %{properties}'
32
35
  display_values: Mostrar valores de un conjunto de recursos
33
36
  locales_to_display: Locales para mostrar
34
37
  display_sentences: Mostrar oraciones
@@ -43,11 +46,15 @@ es:
43
46
  database:
44
47
  subcommand: Comandos de base de datos
45
48
  search: Base de datos de búsqueda para el texto que empareja la cadena dada.
46
- resource:
49
+ file:
50
+ not_found: 'Archivo no encontrado: %{file}'
51
+ unsupported: 'Tipo de archivo no es compatible: %{file}'
47
52
  unknown_locale: No se puede determinar la configuración regional
48
53
  created_by: Creado por %{app} %{version} %{date}
49
54
  error: 'Error: %{message}'
50
55
  loading: Intentar cargar %{file} usando %{name}
56
+ directory: 'Archivo es un directorio: %{file}'
57
+ invalid: 'Archivo no es válido: %{file}'
51
58
  tmx:
52
59
  multiple_origins: Múltiples orígenes en textos.
53
60
  multiple_locales: Múltiples idiomas de origen en los textos.
@@ -70,19 +77,17 @@ es:
70
77
  unavailable: Traductor %{name} no está disponible.
71
78
  no_translators: No hay traductores están configurados.
72
79
  password: Contraseña
73
- converter:
80
+ file_translator:
74
81
  total_translations: 'El Total de las traducciones: %{total} (%{from_db} a partir
75
82
  de la base de datos, %{from_translator} de traductor, %{untranslated} sin
76
83
  traducir)'
77
84
  untranslated: 'Cadenas sin traducir:'
78
- translator: Implementaciones de traductor para utilizar
79
85
  dry_run: Imprimir acciones sin necesidad de realizar las traducciones o escritura
80
86
  de archivos.
81
87
  use_database: Almacenar y recuperar las traducciones de la base de datos.
82
88
  database_disabled: Base de datos está deshabilitado.
83
89
  translator_required: Traductor necesario.
84
- file_unsupported: 'Tipo de archivo no es compatible: %{file}'
85
- translating: Traducción de %{source} %{target}
90
+ translating: Traducción de %{source} (%{source_locale}) %{target} (%{target_locale})
86
91
  stats: 'Las traducciones de base de datos: %{from_db}, traductor: %{from_translator},
87
92
  sin traducir: %{untranslated}'
88
93
  database:
@@ -96,10 +101,16 @@ es:
96
101
  unicode:
97
102
  invalid_byte: 'Bytes de UTF8 no válida: ''%{byte}'''
98
103
  config:
104
+ invalid_context: 'Contexto de configuración desconocida: ''%{context}'''
99
105
  invalid_key: 'Clave de configuración desconocida: ''%{key}'''
106
+ command_line_only: No se puede guardar la configuración '%{key}'
100
107
  types:
101
108
  string: Cadena
102
109
  hash: Hash
103
110
  array: Arreglo de discos
104
111
  numeric: Numérico
105
112
  boolean: Boolean
113
+ context:
114
+ env: Medio ambiente
115
+ project: Proyecto
116
+ user: Usuario
@@ -1,4 +1,4 @@
1
- # Créé par Translatomatic 0.1.1 Mon, 01 Jan 2018 21:36:40 +1030
1
+ # Créé par Translatomatic 0.1.2 Sat, 06 Jan 2018 22:56:17 +1030
2
2
 
3
3
  fr:
4
4
  translatomatic:
@@ -6,6 +6,8 @@ fr:
6
6
  config:
7
7
  subcommand: Commandes de configuration
8
8
  configuration: Configuration
9
+ context_configuration: Configuration pour le contexte « %{context} »
10
+ no_config: Aucune configuration n’est trouvée
9
11
  set: Modifier un paramètre de configuration
10
12
  remove: Supprimer un paramètre de configuration
11
13
  list: Liste des paramètres de configuration actuels
@@ -14,22 +16,22 @@ fr:
14
16
  type: Type de
15
17
  value: Valeur
16
18
  desc: Description
19
+ context: Contexte de configuration
20
+ convert: Convertir fichier source au format de fichier cible
17
21
  translate:
18
22
  subcommand: Traduire des fichiers ou des chaînes
19
23
  file: Traduire un fichier de paramètres régionaux cibles
20
24
  string: Traduire une chaîne de paramètres régionaux cibles
25
+ translator: Implémentations de traducteur
21
26
  source_locale: Les paramètres régionaux du fichier source
22
27
  target_locales: Paramètres régionaux pour la traduction
28
+ source_files: Fichiers à traduire
23
29
  debug: Activer la sortie de débogage
24
30
  wank: Activer la barre de progression de traduction
25
- share: Partager les traductions avec des traducteurs qui prennent en charge
26
- le téléchargement
31
+ share: Partager les traductions avec les traducteurs
27
32
  dry_run: 'Galop d’essai : fichiers ne seront pas traduits ou écrits'
28
- locales_required: Un ou plusieurs endroits requis
29
- file_not_found: 'Fichier non trouvé : %{file}'
30
- file_unsupported: 'Non pris en charge le type de fichier : %{file}'
33
+ locales_required: Un ou plusieurs paramètres régionaux cibles requis
31
34
  using_translator: 'À l’aide du traducteur : %{name}'
32
- locales_properties: 'Paramètres régionaux : %{locales}, propriétés : %{properties}'
33
35
  display_values: Afficher les valeurs d’un groupe de ressources
34
36
  locales_to_display: Paramètres régionaux pour afficher
35
37
  display_sentences: Afficher les phrases
@@ -45,11 +47,15 @@ fr:
45
47
  subcommand: Commandes de base de données
46
48
  search: Base de données de recherche pour texte correspondant de la chaîne
47
49
  donnée.
48
- resource:
50
+ file:
51
+ not_found: 'Fichier non trouvé : %{file}'
52
+ unsupported: 'Non pris en charge le type de fichier : %{file}'
49
53
  unknown_locale: Impossible de déterminer les paramètres régionaux
50
54
  created_by: Créé par %{app} %{version} %{date}
51
55
  error: 'Erreur : %{message}'
52
56
  loading: La tentative de chargement %{file} à l’aide de %{name}
57
+ directory: 'Fichier est un répertoire : %{file}'
58
+ invalid: 'Fichier est non valide : %{file}'
53
59
  tmx:
54
60
  multiple_origins: Origines multiples dans les textes.
55
61
  multiple_locales: Plusieurs localités de source dans les textes.
@@ -72,17 +78,15 @@ fr:
72
78
  unavailable: Traducteur %{name} n’est pas disponible.
73
79
  no_translators: Aucun traducteurs ne sont configurés.
74
80
  password: Mot de passe
75
- converter:
81
+ file_translator:
76
82
  total_translations: 'Total des traductions : %{total} (%{from_db} de la base
77
83
  de données, %{from_translator} de traducteur, %{untranslated} non traduite)'
78
84
  untranslated: 'Chaînes non traduites :'
79
- translator: Implémentations de traducteur
80
85
  dry_run: Imprimer des actions sans effectuer des traductions ou écrire des fichiers.
81
86
  use_database: Stocker et récupérer des traductions depuis la base de données.
82
87
  database_disabled: Base de données est désactivée.
83
88
  translator_required: Traducteur requis.
84
- file_unsupported: 'Non pris en charge le type de fichier : %{file}'
85
- translating: Traduction de %{source} %{target}
89
+ translating: La traduction de %{source} (%{source_locale}) %{target} (%{target_locale})
86
90
  stats: 'Traductions de base de données : %{from_db}, traducteur : %{from_translator},
87
91
  non traduite : %{untranslated}'
88
92
  database:
@@ -96,10 +100,16 @@ fr:
96
100
  unicode:
97
101
  invalid_byte: 'Les octets UTF8 non valide : « %{byte} »'
98
102
  config:
103
+ invalid_context: 'Contexte de configuration non reconnue : « %{context} »'
99
104
  invalid_key: 'Clé de configuration non reconnue : « %{key} »'
105
+ command_line_only: Configuration « %{key} » ne peut pas être sauvée
100
106
  types:
101
107
  string: Chaîne
102
108
  hash: Hachage
103
109
  array: Tableau
104
110
  numeric: Numérique
105
111
  boolean: Boolean
112
+ context:
113
+ env: Environnement
114
+ project: Projet
115
+ user: Utilisateur
@@ -1,4 +1,4 @@
1
- # Creato da Translatomatic 0.1.1 Mon, 01 Jan 2018 21:36:41 +1030
1
+ # Creato da Translatomatic 0.1.2 Sat, 06 Jan 2018 22:56:17 +1030
2
2
 
3
3
  it:
4
4
  translatomatic:
@@ -6,6 +6,8 @@ it:
6
6
  config:
7
7
  subcommand: Comandi di configurazione
8
8
  configuration: Configurazione
9
+ context_configuration: Configurazione per il contesto '%{context}'
10
+ no_config: Nessuna configurazione trovata
9
11
  set: Modificare un'impostazione di configurazione
10
12
  remove: Rimuovere un'impostazione di configurazione
11
13
  list: Elenco di impostazioni di configurazione correnti
@@ -14,21 +16,22 @@ it:
14
16
  type: Tipo
15
17
  value: Valore
16
18
  desc: Descrizione
19
+ context: Contesto di configurazione
20
+ convert: Convertire file di origine in formato di file di destinazione
17
21
  translate:
18
22
  subcommand: Tradurre file o stringhe
19
23
  file: Tradurre un file di impostazioni internazionali di destinazione
20
24
  string: Tradurre una stringa per le impostazioni locali di destinazione
25
+ translator: Implementazioni di traduttore di
21
26
  source_locale: Le impostazioni internazionali del file sorgente
22
27
  target_locales: Locales traduzione in
28
+ source_files: File da tradurre
23
29
  debug: Attivare l'output di debug
24
30
  wank: Abilitare la barra di avanzamento della traduzione
25
- share: Condividere le traduzioni con traduttori che supportano il caricamento
31
+ share: Condividere le traduzioni con traduttori
26
32
  dry_run: 'Funzionamento a secco: file non saranno tradotti o scritti'
27
- locales_required: Una o più impostazioni internazionali richieste
28
- file_not_found: 'File non trovato: %{file}'
29
- file_unsupported: 'Tipo di file non supportato: %{file}'
33
+ locales_required: Una o più impostazioni locali di destinazione richieste
30
34
  using_translator: 'Utilizzando translator: %{name}'
31
- locales_properties: 'Impostazioni locali: %{locales}, proprietà: %{properties}'
32
35
  display_values: Visualizzare i valori da un raggruppamento di risorse
33
36
  locales_to_display: Impostazioni internazionali per visualizzare
34
37
  display_sentences: Frasi di visualizzazione
@@ -43,11 +46,15 @@ it:
43
46
  database:
44
47
  subcommand: Comandi di database
45
48
  search: Database di ricerca per testo corrispondente alla stringa specificata.
46
- resource:
49
+ file:
50
+ not_found: 'File non trovato: %{file}'
51
+ unsupported: 'Tipo di file non supportato: %{file}'
47
52
  unknown_locale: Impossibile determinare le impostazioni internazionali
48
53
  created_by: Creato da %{app} %{version} %{date}
49
54
  error: 'Errore: %{message}'
50
55
  loading: Tentativo di caricare %{file} utilizzando %{name}
56
+ directory: 'File è una directory: %{file}'
57
+ invalid: 'File non è valido: %{file}'
51
58
  tmx:
52
59
  multiple_origins: Origini multiple nei testi.
53
60
  multiple_locales: Più locale di origine nei testi.
@@ -70,17 +77,15 @@ it:
70
77
  unavailable: Traduttore %{name} non è disponibile.
71
78
  no_translators: No traduttori sono configurati.
72
79
  password: Password
73
- converter:
80
+ file_translator:
74
81
  total_translations: 'Totale Traduzioni: %{total} (%{from_db} dal database, %{from_translator}
75
82
  da traduttore, %{untranslated} non tradotta)'
76
83
  untranslated: 'Stringhe non tradotte:'
77
- translator: Implementazioni di traduttore di
78
84
  dry_run: Stampare le azioni senza eseguire traduzioni o scrittura di file.
79
85
  use_database: Archiviare e recuperare le traduzioni dal database.
80
86
  database_disabled: Database è disattivato.
81
87
  translator_required: Traduttore richiesto.
82
- file_unsupported: 'Tipo di file non supportato: %{file}'
83
- translating: Traducendo %{source} a %{target}
88
+ translating: Traducendo %{source} (%{source_locale}) %{target} (%{target_locale})
84
89
  stats: 'Traduzioni dal database: %{from_db}, traduttore: %{from_translator},
85
90
  non tradotta: %{untranslated}'
86
91
  database:
@@ -94,10 +99,16 @@ it:
94
99
  unicode:
95
100
  invalid_byte: 'Byte di UTF8 non valida: ''%{byte}'''
96
101
  config:
102
+ invalid_context: 'Contesto di configurazione non riconosciuto: ''%{context}'''
97
103
  invalid_key: 'Chiave di configurazione non riconosciuto: ''%{key}'''
104
+ command_line_only: Configurazione '%{key}' non può essere salvato
98
105
  types:
99
106
  string: Stringa
100
107
  hash: Hash
101
108
  array: Matrice
102
109
  numeric: Numerico
103
110
  boolean: Boolean
111
+ context:
112
+ env: Ambiente
113
+ project: Progetto
114
+ user: Utente
@@ -1,4 +1,4 @@
1
- # Translatomatic 0.1.1 Mon, 01 Jan 2018 21:36:41 +1030 によって作成されました。
1
+ # Translatomatic 0.1.2 Sat, 06 Jan 2018 22:56:17 +1030 によって作成されました。
2
2
 
3
3
  ja:
4
4
  translatomatic:
@@ -6,6 +6,8 @@ ja:
6
6
  config:
7
7
  subcommand: 構成コマンド
8
8
  configuration: 構成
9
+ context_configuration: "'%{context}' のコンテキストの構成"
10
+ no_config: ない構成が見つかりません
9
11
  set: 構成設定を変更します。
10
12
  remove: 構成設定を削除します。
11
13
  list: リストの現在の構成設定
@@ -14,21 +16,22 @@ ja:
14
16
  type: タイプ
15
17
  value: 値
16
18
  desc: 説明
19
+ context: 構成コンテキスト
20
+ convert: ソース ファイルをターゲット ファイル形式に変換します。
17
21
  translate:
18
22
  subcommand: ファイルまたは文字列を翻訳します。
19
23
  file: ターゲットのロケールにファイルを翻訳します。
20
24
  string: ターゲット ロケールを文字列に変換します。
25
+ translator: 翻訳の実装を使用するには
21
26
  source_locale: ソース ファイルのロケール
22
27
  target_locales: 変換するロケール
28
+ source_files: 翻訳するファイル
23
29
  debug: デバッグ出力を有効にします。
24
30
  wank: 翻訳進行状況バーを有効にします。
25
- share: アップロードをサポートする翻訳者と翻訳を共有します。
31
+ share: 翻訳者と翻訳を共有します。
26
32
  dry_run: '乾燥を実行: ファイルはない翻訳されるか書かれて'
27
- locales_required: 必要な 1 つまたは複数のロケール
28
- file_not_found: ファイルが見つかりません:%{file}
29
- file_unsupported: 'ファイルの種類はサポートされていません: %{file}'
33
+ locales_required: 必要な 1 つまたは複数のターゲット ロケール
30
34
  using_translator: '翻訳を使用して: %{name}'
31
- locales_properties: 'ロケール: %{locales} のロケール プロパティ: %{properties}'
32
35
  display_values: リソース バンドルから値を表示します。
33
36
  locales_to_display: 表示するロケール
34
37
  display_sentences: 文章を表示します。
@@ -43,11 +46,15 @@ ja:
43
46
  database:
44
47
  subcommand: データベース コマンド
45
48
  search: 指定した文字列と一致する文字列の検索データベースです。
46
- resource:
49
+ file:
50
+ not_found: ファイルが見つかりません:%{file}
51
+ unsupported: 'ファイルの種類はサポートされていません: %{file}'
47
52
  unknown_locale: ロケールを決定できません。
48
53
  created_by: "%{app} %{version} %{date} によって作成されました。"
49
54
  error: 'エラー: %{message}'
50
55
  loading: "%{file} %{name} を使用してロードしようと"
56
+ directory: 'ファイルはディレクトリです: %{file}'
57
+ invalid: ファイルが無効である:%{file}
51
58
  tmx:
52
59
  multiple_origins: テキストの複数の起源。
53
60
  multiple_locales: テキストに複数のソースのロケール。
@@ -70,17 +77,15 @@ ja:
70
77
  unavailable: 翻訳 %{name} は使用できません。
71
78
  no_translators: 翻訳者は構成されていません。
72
79
  password: パスワード
73
- converter:
80
+ file_translator:
74
81
  total_translations: '翻訳を合計: %{total} (%{from_db} %{from_translator}、%{untranslated}
75
82
  非翻訳の翻訳者からのデータベースから)'
76
83
  untranslated: '未翻訳の文字列:'
77
- translator: 翻訳の実装を使用するには
78
84
  dry_run: 翻訳の実行やファイルの書き込みせずにアクションを印刷します。
79
85
  use_database: 保存し、データベースから翻訳を取得します。
80
86
  database_disabled: データベースは無効です。
81
87
  translator_required: 必要な翻訳。
82
- file_unsupported: 'ファイルの種類はサポートされていません: %{file}'
83
- translating: "%{source} %{target} の翻訳"
88
+ translating: 翻訳%{source}(%{source_locale})に%{target}(%{target_locale})
84
89
  stats: 翻訳からデータベース:%{from_db},翻訳:%{from_translator},翻:%{untranslated}
85
90
  database:
86
91
  no_environment: ない環境 '%{env}' %{file}
@@ -93,10 +98,16 @@ ja:
93
98
  unicode:
94
99
  invalid_byte: '無効な UTF8 バイト: ''%{byte}'''
95
100
  config:
101
+ invalid_context: '認識できない構成コンテキスト: ''%{context}'''
96
102
  invalid_key: '認識できないコンフィギュレーション キー: ''%{key}'''
103
+ command_line_only: 構成 '%{key}' を保存できません。
97
104
  types:
98
105
  string: 文字列
99
106
  hash: ハッシュ
100
107
  array: 配列
101
108
  numeric: 数値
102
109
  boolean: ブール値
110
+ context:
111
+ env: 環境
112
+ project: プロジェクト
113
+ user: ユーザー
@@ -1,4 +1,4 @@
1
- # Translatomatic 0.1.1 Mon, 01 Jan 2018 21:36:42 +1030에 의해 만들어진
1
+ # Translatomatic 0.1.2 Sat, 06 Jan 2018 22:56:18 +1030에 의해 만들어진
2
2
 
3
3
  ko:
4
4
  translatomatic:
@@ -6,6 +6,8 @@ ko:
6
6
  config:
7
7
  subcommand: 구성 명령
8
8
  configuration: 구성
9
+ context_configuration: 컨텍스트 '%{context}'에 대 한 구성
10
+ no_config: 아니 구성 발견
9
11
  set: 구성 설정 변경
10
12
  remove: 구성 설정 제거
11
13
  list: 현재 구성 설정 목록
@@ -14,21 +16,22 @@ ko:
14
16
  type: 유형
15
17
  value: 값
16
18
  desc: 설명
19
+ context: 구성 컨텍스트
20
+ convert: 소스 파일을 대상 파일 형식으로 변환
17
21
  translate:
18
22
  subcommand: 파일 또는 문자열 번역
19
23
  file: 대상 로케일 파일 번역
20
24
  string: 대상 로케일 문자열 번역
25
+ translator: 번역기 사용 하 여 구현
21
26
  source_locale: 소스 파일의 로캘
22
27
  target_locales: 번역 하는 로캘
28
+ source_files: 번역 파일
23
29
  debug: 디버깅 출력을 사용 하도록 설정
24
30
  wank: 번역 진행률 표시줄 사용
25
- share: 업로드를 지 원하는 번역자와 번역을 공유
31
+ share: 번역자와 번역을 공유
26
32
  dry_run: '드라이 실행: 파일 또는 번역 될 하지 작성'
27
- locales_required: 필요한 하나 이상의 로케일
28
- file_not_found: '파일을 찾을 수 없습니다: %{file}'
29
- file_unsupported: '지원 되지 않는 파일 형식: %{file}'
33
+ locales_required: 하나 이상의 대상 로케일 필요
30
34
  using_translator: '번역기를 사용 하 여: %{name}'
31
- locales_properties: '로캘: %{locales}, 속성: %{properties}'
32
35
  display_values: 리소스 번들에서 표시 값
33
36
  locales_to_display: 로캘을 표시합니다
34
37
  display_sentences: 표시 문장
@@ -43,11 +46,15 @@ ko:
43
46
  database:
44
47
  subcommand: 데이터베이스 명령
45
48
  search: 지정 된 문자열과 일치 하는 텍스트에 대 한 검색 데이터베이스입니다.
46
- resource:
49
+ file:
50
+ not_found: '파일을 찾을 수 없습니다: %{file}'
51
+ unsupported: '지원 되지 않는 파일 형식: %{file}'
47
52
  unknown_locale: 로케일을 확인할 수 없습니다
48
53
  created_by: "%{app} %{version} %{date}에 의해 만들어진"
49
54
  error: '오류: %{message}'
50
55
  loading: "%{file} %{name}를 사용 하 여 로드 하려고"
56
+ directory: '파일은 디렉터리: %{file}'
57
+ invalid: '파일 유효 하지 않습니다: %{file}'
51
58
  tmx:
52
59
  multiple_origins: 텍스트에 여러 개의 기원입니다.
53
60
  multiple_locales: 텍스트에 여러 소스 로캘
@@ -70,16 +77,14 @@ ko:
70
77
  unavailable: 번역기 %{name} 불가능합니다.
71
78
  no_translators: 아니 변환기 구성 됩니다.
72
79
  password: 암호
73
- converter:
80
+ file_translator:
74
81
  total_translations: 총 번역:%{total}(%{from_db}데이터베이스에서,%{from_translator}에서 번역,%{untranslated}맞)
75
82
  untranslated: '번역 되지 않은 문자열:'
76
- translator: 번역기 사용 하 여 구현
77
83
  dry_run: 번역을 수행 하거나 파일을 작성 하지 않고 작업을 인쇄 합니다.
78
84
  use_database: 저장 하 고 데이터베이스에서 번역을 검색 합니다.
79
85
  database_disabled: 데이터베이스는 사용할 수 없습니다.
80
86
  translator_required: 통역 필요입니다.
81
- file_unsupported: '지원 되지 않는 파일 형식: %{file}'
82
- translating: "%{source} %{target}를 번역"
87
+ translating: 번역%{source}(%{source_locale})%{target}(%{target_locale})
83
88
  stats: '번역 데이터베이스: %{from_db}, 번역기: %{from_translator}, 번역된: %{untranslated}'
84
89
  database:
85
90
  no_environment: 아니 환경 %{env}에서 ' %{file}'
@@ -92,10 +97,16 @@ ko:
92
97
  unicode:
93
98
  invalid_byte: '잘못 된 UTF8 바이트: ''%{byte}'''
94
99
  config:
100
+ invalid_context: '배우와 구성 컨텍스트: ''%{context}'''
95
101
  invalid_key: '배우와 구성 키: ''%{key}'''
102
+ command_line_only: 구성 '%{key}' 저장할 수 없습니다.
96
103
  types:
97
104
  string: 문자열
98
105
  hash: 해시
99
106
  array: 배열
100
107
  numeric: 숫자
101
108
  boolean: 부울
109
+ context:
110
+ env: 환경
111
+ project: 프로젝트
112
+ user: 사용자
@@ -1,4 +1,4 @@
1
- # Dicipta oleh Translatomatic 0.1.1 Mon, 01 Jan 2018 21:36:42 +1030
1
+ # Dicipta oleh Translatomatic 0.1.2 Sat, 06 Jan 2018 22:56:18 +1030
2
2
 
3
3
  ms:
4
4
  translatomatic:
@@ -6,6 +6,8 @@ ms:
6
6
  config:
7
7
  subcommand: Konfigurasi perintah
8
8
  configuration: Konfigurasi
9
+ context_configuration: Konfigurasi untuk konteks '%{context}'
10
+ no_config: Tiada konfigurasi yang ditemui
9
11
  set: Menukar pengesetan konfigurasi
10
12
  remove: Mengalih keluar seting konfigurasi
11
13
  list: Tetapan tatarajah senarai semasa
@@ -14,21 +16,22 @@ ms:
14
16
  type: Jenis
15
17
  value: Nilai
16
18
  desc: Description/kawalan
19
+ context: Konteks konfigurasi
20
+ convert: Menukar fail sumber kepada fail format sasaran
17
21
  translate:
18
22
  subcommand: Menterjemahkan fail atau tali
19
23
  file: Menterjemahkan fail untuk locales sasaran
20
24
  string: Menterjemah rentetan kepada sasaran locales
25
+ translator: Penterjemah implementasi menggunakan
21
26
  source_locale: Dalam fail sumber
22
27
  target_locales: Locales untuk diterjemahkan kepada
28
+ source_files: Fail untuk menterjemahkan
23
29
  debug: Mendayakan nyahpepijat output
24
30
  wank: Membolehkan bar kemajuan penterjemahan
25
- share: Berkongsi terjemahan dengan penterjemah yang menyokong upload
31
+ share: Berkongsi terjemahan dengan penterjemah
26
32
  dry_run: 'Run kering: fail tidak boleh ditukar atau ditulis'
27
- locales_required: Locales satu atau lebih yang diperlukan
28
- file_not_found: 'Fail tidak dijumpai: %{file}'
29
- file_unsupported: 'Jenis fail tidak disokong: %{file}'
33
+ locales_required: Satu atau lebih locales sasaran yang dikehendaki
30
34
  using_translator: 'Menggunakan penterjemah: %{name}'
31
- locales_properties: 'Locales: %{locales}, sifat-sifat: %{properties}'
32
35
  display_values: Memaparkan nilai-nilai dari pakej sumber
33
36
  locales_to_display: Locales untuk memaparkan
34
37
  display_sentences: Paparan ayat
@@ -43,11 +46,15 @@ ms:
43
46
  database:
44
47
  subcommand: Arahan pangkalan data
45
48
  search: Cari pangkalan data teks yang dipadankan dengan tali yang diberikan.
46
- resource:
49
+ file:
50
+ not_found: 'Fail tidak dijumpai: %{file}'
51
+ unsupported: 'Jenis fail tidak disokong: %{file}'
47
52
  unknown_locale: Dapat menentukan penempatan
48
53
  created_by: Dicipta oleh %{app} %{version} %{date}
49
54
  error: 'Ralat: %{message}'
50
55
  loading: Cubaan memuatkan %{file} menggunakan %{name}
56
+ directory: 'Fail adalah direktori: %{file}'
57
+ invalid: 'Fail tidak sah: %{file}'
51
58
  tmx:
52
59
  multiple_origins: Asal-usul pelbagai dalam teks.
53
60
  multiple_locales: Pelbagai sumber locales dalam teks.
@@ -70,17 +77,15 @@ ms:
70
77
  unavailable: Tidak ada penterjemah %{name}.
71
78
  no_translators: Penterjemah tidak dikonfigurasikan.
72
79
  password: Kata laluan
73
- converter:
80
+ file_translator:
74
81
  total_translations: 'Jumlah terjemahan: %{total} (%{from_db} dari pangkalan
75
82
  data, %{from_translator} daripada penterjemah, %{untranslated} diterjemahkan)'
76
83
  untranslated: 'Tali yang diterjemahkan:'
77
- translator: Penterjemah implementasi menggunakan
78
84
  dry_run: Cetak tindakan tanpa melakukan penterjemahan atau menulis fail.
79
85
  use_database: Menyimpan dan mendapatkan semula terjemahan dari pangkalan data.
80
86
  database_disabled: Pangkalan data telah dinyahdayakan.
81
87
  translator_required: Penterjemah yang diperlukan.
82
- file_unsupported: 'Jenis fail tidak disokong: %{file}'
83
- translating: Menterjemah %{source} kepada %{target}
88
+ translating: Menterjemah %{source} (%{source_locale}) kepada %{target} (%{target_locale})
84
89
  stats: 'Terjemahan dari pangkalan data: %{from_db}, penterjemah: %{from_translator},
85
90
  diterjemahkan: %{untranslated}'
86
91
  database:
@@ -94,10 +99,16 @@ ms:
94
99
  unicode:
95
100
  invalid_byte: 'Tidak sah UTF8 bait: ''%{byte}'''
96
101
  config:
102
+ invalid_context: 'Konteks konfigurasi tidak diiktiraf: ''%{context}'''
97
103
  invalid_key: 'Kekunci konfigurasi tidak diiktiraf: ''%{key}'''
104
+ command_line_only: Konfigurasi '%{key}' tidak boleh disimpan
98
105
  types:
99
106
  string: Rentetan
100
107
  hash: Hash
101
108
  array: Pelbagai
102
109
  numeric: Angka
103
110
  boolean: Boolean
111
+ context:
112
+ env: Persekitaran
113
+ project: Projek
114
+ user: Pengguna