translatomatic 0.1.1 → 0.1.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (87) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/.gitattributes +19 -0
  3. data/.gitignore +0 -0
  4. data/.travis.yml +7 -7
  5. data/.yardopts +9 -0
  6. data/Gemfile +4 -4
  7. data/Guardfile +0 -0
  8. data/README.de.md +61 -16
  9. data/README.es.md +60 -15
  10. data/README.fr.md +61 -16
  11. data/README.it.md +60 -15
  12. data/README.ja.md +59 -14
  13. data/README.ko.md +137 -0
  14. data/README.md +58 -13
  15. data/README.ms.md +137 -0
  16. data/README.pt.md +137 -0
  17. data/README.ru.md +137 -0
  18. data/README.sv.md +137 -0
  19. data/README.zh.md +137 -0
  20. data/bin/setup +8 -8
  21. data/bin/translatomatic +6 -6
  22. data/bin/travis +1 -1
  23. data/config/locales/translatomatic/de.yml +104 -0
  24. data/config/locales/translatomatic/en.yml +101 -0
  25. data/config/locales/translatomatic/es.yml +105 -0
  26. data/config/locales/translatomatic/fr.yml +105 -0
  27. data/config/locales/translatomatic/it.yml +103 -0
  28. data/config/locales/translatomatic/ja.yml +102 -0
  29. data/config/locales/translatomatic/ko.yml +101 -0
  30. data/config/locales/translatomatic/ms.yml +103 -0
  31. data/config/locales/translatomatic/pt.yml +105 -0
  32. data/config/locales/translatomatic/ru.yml +103 -0
  33. data/config/locales/translatomatic/sv.yml +103 -0
  34. data/config/locales/translatomatic/zh.yml +102 -0
  35. data/db/migrate/201712170000_initial.rb +2 -1
  36. data/lib/translatomatic/cli/base.rb +73 -0
  37. data/lib/translatomatic/cli/common_options.rb +14 -0
  38. data/lib/translatomatic/cli/config.rb +81 -0
  39. data/lib/translatomatic/cli/database.rb +29 -0
  40. data/lib/translatomatic/cli/main.rb +112 -0
  41. data/lib/translatomatic/cli/translate.rb +146 -0
  42. data/lib/translatomatic/cli.rb +8 -216
  43. data/lib/translatomatic/config.rb +143 -0
  44. data/lib/translatomatic/converter.rb +196 -149
  45. data/lib/translatomatic/converter_stats.rb +18 -14
  46. data/lib/translatomatic/database.rb +35 -37
  47. data/lib/translatomatic/escaped_unicode.rb +1 -1
  48. data/lib/translatomatic/extractor/base.rb +2 -0
  49. data/lib/translatomatic/extractor/ruby.rb +1 -0
  50. data/lib/translatomatic/extractor.rb +1 -0
  51. data/lib/translatomatic/http_request.rb +43 -14
  52. data/lib/translatomatic/locale.rb +28 -4
  53. data/lib/translatomatic/logger.rb +21 -13
  54. data/lib/translatomatic/model/locale.rb +5 -1
  55. data/lib/translatomatic/model/text.rb +2 -0
  56. data/lib/translatomatic/model.rb +1 -0
  57. data/lib/translatomatic/option.rb +75 -10
  58. data/lib/translatomatic/progress_updater.rb +7 -3
  59. data/lib/translatomatic/resource_file/base.rb +41 -18
  60. data/lib/translatomatic/resource_file/html.rb +11 -14
  61. data/lib/translatomatic/resource_file/markdown.rb +13 -12
  62. data/lib/translatomatic/resource_file/plist.rb +3 -14
  63. data/lib/translatomatic/resource_file/properties.rb +21 -3
  64. data/lib/translatomatic/resource_file/resw.rb +1 -0
  65. data/lib/translatomatic/resource_file/text.rb +1 -0
  66. data/lib/translatomatic/resource_file/xcode_strings.rb +23 -14
  67. data/lib/translatomatic/resource_file/xml.rb +34 -22
  68. data/lib/translatomatic/resource_file/yaml.rb +39 -5
  69. data/lib/translatomatic/resource_file.rb +7 -5
  70. data/lib/translatomatic/string.rb +40 -12
  71. data/lib/translatomatic/tmx/document.rb +11 -12
  72. data/lib/translatomatic/tmx/translation_unit.rb +5 -1
  73. data/lib/translatomatic/tmx.rb +2 -0
  74. data/lib/translatomatic/translation.rb +30 -0
  75. data/lib/translatomatic/translation_result.rb +45 -45
  76. data/lib/translatomatic/translator/base.rb +128 -83
  77. data/lib/translatomatic/translator/frengly.rb +62 -57
  78. data/lib/translatomatic/translator/google.rb +35 -31
  79. data/lib/translatomatic/translator/microsoft.rb +41 -33
  80. data/lib/translatomatic/translator/my_memory.rb +68 -64
  81. data/lib/translatomatic/translator/yandex.rb +56 -39
  82. data/lib/translatomatic/translator.rb +99 -63
  83. data/lib/translatomatic/util.rb +31 -1
  84. data/lib/translatomatic/version.rb +4 -1
  85. data/lib/translatomatic.rb +17 -0
  86. data/translatomatic.gemspec +5 -4
  87. metadata +56 -16
@@ -0,0 +1,105 @@
1
+ # Creado por Translatomatic 0.1.1 Mon, 01 Jan 2018 21:36:39 +1030
2
+
3
+ es:
4
+ translatomatic:
5
+ cli:
6
+ config:
7
+ subcommand: Comandos de configuración
8
+ configuration: Configuración
9
+ set: Cambiar una configuración
10
+ remove: Eliminar una configuración
11
+ list: Configuración actual de lista
12
+ describe: Describe opciones de configuración disponibles
13
+ name: Nombre
14
+ type: Tipo
15
+ value: Valor
16
+ desc: Descripción
17
+ translate:
18
+ subcommand: Traducir archivos o cadenas de
19
+ file: Traducir un archivo a lugares de destino
20
+ string: Traducir una cadena de locales de destino
21
+ source_locale: La configuración regional del archivo fuente
22
+ target_locales: Locales para traducir a
23
+ debug: Permitir la salida de depuración
24
+ wank: Activar barra de progreso de la traducción
25
+ share: Compartir las traducciones con traductores que soportan la carga
26
+ dry_run: 'Dry run: archivos no serán traducidos o escritos'
27
+ locales_required: Uno o más locales necesarios
28
+ file_not_found: 'Archivo no encontrado: %{file}'
29
+ file_unsupported: 'Tipo de archivo no es compatible: %{file}'
30
+ using_translator: 'Usar Traductor: %{name}'
31
+ locales_properties: 'Locales: %{locales} propiedades: %{properties}'
32
+ display_values: Mostrar valores de un conjunto de recursos
33
+ locales_to_display: Locales para mostrar
34
+ display_sentences: Mostrar oraciones
35
+ extract_strings: Extraer cadenas de archivos de recursos no
36
+ list_backends: Lista de servicios de traducción disponibles
37
+ display_version: Versión de la pantalla
38
+ uploading_tmx: Carga de TMX a %{name}
39
+ translating: Traducción en curso
40
+ aborted: Abortado
41
+ file_source: 'Archivo: %{file}'
42
+ sentences: 'Oraciones:'
43
+ database:
44
+ subcommand: Comandos de base de datos
45
+ search: Base de datos de búsqueda para el texto que empareja la cadena dada.
46
+ resource:
47
+ unknown_locale: No se puede determinar la configuración regional
48
+ created_by: Creado por %{app} %{version} %{date}
49
+ error: 'Error: %{message}'
50
+ loading: Intentar cargar %{file} usando %{name}
51
+ tmx:
52
+ multiple_origins: Múltiples orígenes en textos.
53
+ multiple_locales: Múltiples idiomas de origen en los textos.
54
+ translator:
55
+ email_required: Dirección de correo electrónico requerida.
56
+ password_required: Contraseña necesaria.
57
+ google_key_required: Google API key necesaria.
58
+ google_api_key: Google API key
59
+ frengly_api_key: Frengly API key
60
+ microsoft_api_key: Clave de API de Microsoft
61
+ microsoft_key_required: Clave de API de Microsoft requerida.
62
+ mymemory_api_key: MyMemory API key
63
+ email_address: Dirección de correo electrónico
64
+ share_response: 'Compartir respuesta: %{response}'
65
+ yandex_api_key: Yandex API key
66
+ yandex_key_required: Yandex API key necesaria.
67
+ required_option: "(requerido)"
68
+ translators: 'Todos los traductores:'
69
+ configured: 'Traductores configurados:'
70
+ unavailable: Traductor %{name} no está disponible.
71
+ no_translators: No hay traductores están configurados.
72
+ password: Contraseña
73
+ converter:
74
+ total_translations: 'El Total de las traducciones: %{total} (%{from_db} a partir
75
+ de la base de datos, %{from_translator} de traductor, %{untranslated} sin
76
+ traducir)'
77
+ untranslated: 'Cadenas sin traducir:'
78
+ translator: Implementaciones de traductor para utilizar
79
+ dry_run: Imprimir acciones sin necesidad de realizar las traducciones o escritura
80
+ de archivos.
81
+ use_database: Almacenar y recuperar las traducciones de la base de datos.
82
+ database_disabled: Base de datos está deshabilitado.
83
+ translator_required: Traductor necesario.
84
+ file_unsupported: 'Tipo de archivo no es compatible: %{file}'
85
+ translating: Traducción de %{source} %{target}
86
+ stats: 'Las traducciones de base de datos: %{from_db}, traductor: %{from_translator},
87
+ sin traducir: %{untranslated}'
88
+ database:
89
+ no_environment: Ningún ambiente '%{env}' %{file}
90
+ migrated: Migra base de datos.
91
+ created: Base de datos creada.
92
+ deleted: Eliminadas la base de datos.
93
+ could_not_create: No se pudo crear la base de datos.
94
+ config_file: Ruta al archivo de configuración de base de datos
95
+ env: Entorno de base de datos
96
+ unicode:
97
+ invalid_byte: 'Bytes de UTF8 no válida: ''%{byte}'''
98
+ config:
99
+ invalid_key: 'Clave de configuración desconocida: ''%{key}'''
100
+ types:
101
+ string: Cadena
102
+ hash: Hash
103
+ array: Arreglo de discos
104
+ numeric: Numérico
105
+ boolean: Boolean
@@ -0,0 +1,105 @@
1
+ # Créé par Translatomatic 0.1.1 Mon, 01 Jan 2018 21:36:40 +1030
2
+
3
+ fr:
4
+ translatomatic:
5
+ cli:
6
+ config:
7
+ subcommand: Commandes de configuration
8
+ configuration: Configuration
9
+ set: Modifier un paramètre de configuration
10
+ remove: Supprimer un paramètre de configuration
11
+ list: Liste des paramètres de configuration actuels
12
+ describe: Décrire les paramètres de configuration disponibles
13
+ name: Nom
14
+ type: Type de
15
+ value: Valeur
16
+ desc: Description
17
+ translate:
18
+ subcommand: Traduire des fichiers ou des chaînes
19
+ file: Traduire un fichier de paramètres régionaux cibles
20
+ string: Traduire une chaîne de paramètres régionaux cibles
21
+ source_locale: Les paramètres régionaux du fichier source
22
+ target_locales: Paramètres régionaux pour la traduction
23
+ debug: Activer la sortie de débogage
24
+ wank: Activer la barre de progression de traduction
25
+ share: Partager les traductions avec des traducteurs qui prennent en charge
26
+ le téléchargement
27
+ dry_run: 'Galop d’essai : fichiers ne seront pas traduits ou écrits'
28
+ locales_required: Un ou plusieurs endroits requis
29
+ file_not_found: 'Fichier non trouvé : %{file}'
30
+ file_unsupported: 'Non pris en charge le type de fichier : %{file}'
31
+ using_translator: 'À l’aide du traducteur : %{name}'
32
+ locales_properties: 'Paramètres régionaux : %{locales}, propriétés : %{properties}'
33
+ display_values: Afficher les valeurs d’un groupe de ressources
34
+ locales_to_display: Paramètres régionaux pour afficher
35
+ display_sentences: Afficher les phrases
36
+ extract_strings: Extraire les chaînes des fichiers autres que les ressources
37
+ list_backends: Liste des services de traduction disponibles
38
+ display_version: Version d’affichage
39
+ uploading_tmx: Téléchargement de TMX %{name}
40
+ translating: Traduction en cours
41
+ aborted: Abandonnée
42
+ file_source: 'Fichier : %{file}'
43
+ sentences: 'Phrases :'
44
+ database:
45
+ subcommand: Commandes de base de données
46
+ search: Base de données de recherche pour texte correspondant de la chaîne
47
+ donnée.
48
+ resource:
49
+ unknown_locale: Impossible de déterminer les paramètres régionaux
50
+ created_by: Créé par %{app} %{version} %{date}
51
+ error: 'Erreur : %{message}'
52
+ loading: La tentative de chargement %{file} à l’aide de %{name}
53
+ tmx:
54
+ multiple_origins: Origines multiples dans les textes.
55
+ multiple_locales: Plusieurs localités de source dans les textes.
56
+ translator:
57
+ email_required: Adresse de courriel requise.
58
+ password_required: Mot de passe requis.
59
+ google_key_required: Clé d’API Google requise.
60
+ google_api_key: Clé API Google
61
+ frengly_api_key: Frengly API key
62
+ microsoft_api_key: Clé API de Microsoft
63
+ microsoft_key_required: Clé de Microsoft API requis.
64
+ mymemory_api_key: MyMemory API key
65
+ email_address: Adresse de courriel
66
+ share_response: 'Partager la réponse : %{response}'
67
+ yandex_api_key: Clé API de Yandex
68
+ yandex_key_required: Clé d’API Yandex requise.
69
+ required_option: "(obligatoire)"
70
+ translators: 'Tous les traducteurs :'
71
+ configured: 'Traducteurs configurés :'
72
+ unavailable: Traducteur %{name} n’est pas disponible.
73
+ no_translators: Aucun traducteurs ne sont configurés.
74
+ password: Mot de passe
75
+ converter:
76
+ total_translations: 'Total des traductions : %{total} (%{from_db} de la base
77
+ de données, %{from_translator} de traducteur, %{untranslated} non traduite)'
78
+ untranslated: 'Chaînes non traduites :'
79
+ translator: Implémentations de traducteur
80
+ dry_run: Imprimer des actions sans effectuer des traductions ou écrire des fichiers.
81
+ use_database: Stocker et récupérer des traductions depuis la base de données.
82
+ database_disabled: Base de données est désactivée.
83
+ translator_required: Traducteur requis.
84
+ file_unsupported: 'Non pris en charge le type de fichier : %{file}'
85
+ translating: Traduction de %{source} %{target}
86
+ stats: 'Traductions de base de données : %{from_db}, traducteur : %{from_translator},
87
+ non traduite : %{untranslated}'
88
+ database:
89
+ no_environment: Aucun environnement « %{env} » %{file}
90
+ migrated: Base de données migrée.
91
+ created: Base de données créée.
92
+ deleted: Base de données supprimée.
93
+ could_not_create: Base de données n’a pas pu être créé.
94
+ config_file: Chemin vers le fichier de configuration de base de données
95
+ env: Environnement de base de données
96
+ unicode:
97
+ invalid_byte: 'Les octets UTF8 non valide : « %{byte} »'
98
+ config:
99
+ invalid_key: 'Clé de configuration non reconnue : « %{key} »'
100
+ types:
101
+ string: Chaîne
102
+ hash: Hachage
103
+ array: Tableau
104
+ numeric: Numérique
105
+ boolean: Boolean
@@ -0,0 +1,103 @@
1
+ # Creato da Translatomatic 0.1.1 Mon, 01 Jan 2018 21:36:41 +1030
2
+
3
+ it:
4
+ translatomatic:
5
+ cli:
6
+ config:
7
+ subcommand: Comandi di configurazione
8
+ configuration: Configurazione
9
+ set: Modificare un'impostazione di configurazione
10
+ remove: Rimuovere un'impostazione di configurazione
11
+ list: Elenco di impostazioni di configurazione correnti
12
+ describe: Vengono descritte le impostazioni di configurazione disponibili
13
+ name: Nome
14
+ type: Tipo
15
+ value: Valore
16
+ desc: Descrizione
17
+ translate:
18
+ subcommand: Tradurre file o stringhe
19
+ file: Tradurre un file di impostazioni internazionali di destinazione
20
+ string: Tradurre una stringa per le impostazioni locali di destinazione
21
+ source_locale: Le impostazioni internazionali del file sorgente
22
+ target_locales: Locales traduzione in
23
+ debug: Attivare l'output di debug
24
+ wank: Abilitare la barra di avanzamento della traduzione
25
+ share: Condividere le traduzioni con traduttori che supportano il caricamento
26
+ dry_run: 'Funzionamento a secco: file non saranno tradotti o scritti'
27
+ locales_required: Una o più impostazioni internazionali richieste
28
+ file_not_found: 'File non trovato: %{file}'
29
+ file_unsupported: 'Tipo di file non supportato: %{file}'
30
+ using_translator: 'Utilizzando translator: %{name}'
31
+ locales_properties: 'Impostazioni locali: %{locales}, proprietà: %{properties}'
32
+ display_values: Visualizzare i valori da un raggruppamento di risorse
33
+ locales_to_display: Impostazioni internazionali per visualizzare
34
+ display_sentences: Frasi di visualizzazione
35
+ extract_strings: Estrarre le stringhe dal file di risorse non
36
+ list_backends: Servizi di traduzione disponibili elenco
37
+ display_version: Visualizza la versione di
38
+ uploading_tmx: Caricamento di TMX in %{name}
39
+ translating: Traduzione in corso
40
+ aborted: Interrotta
41
+ file_source: 'File: %{file}'
42
+ sentences: 'Frasi:'
43
+ database:
44
+ subcommand: Comandi di database
45
+ search: Database di ricerca per testo corrispondente alla stringa specificata.
46
+ resource:
47
+ unknown_locale: Impossibile determinare le impostazioni internazionali
48
+ created_by: Creato da %{app} %{version} %{date}
49
+ error: 'Errore: %{message}'
50
+ loading: Tentativo di caricare %{file} utilizzando %{name}
51
+ tmx:
52
+ multiple_origins: Origini multiple nei testi.
53
+ multiple_locales: Più locale di origine nei testi.
54
+ translator:
55
+ email_required: Indirizzo di posta elettronica.
56
+ password_required: Password necessaria.
57
+ google_key_required: Google API key necessaria.
58
+ google_api_key: Chiave API di Google
59
+ frengly_api_key: Frengly API key
60
+ microsoft_api_key: Chiave API di Microsoft
61
+ microsoft_key_required: Chiave di Microsoft API richiesta.
62
+ mymemory_api_key: MyMemory API key
63
+ email_address: Indirizzo di posta elettronica
64
+ share_response: 'Condividere la risposta: %{response}'
65
+ yandex_api_key: Chiave API di Yandex
66
+ yandex_key_required: Yandex API key necessaria.
67
+ required_option: "(richiesto)"
68
+ translators: 'Tutti i traduttori:'
69
+ configured: 'Traduttori configurati:'
70
+ unavailable: Traduttore %{name} non è disponibile.
71
+ no_translators: No traduttori sono configurati.
72
+ password: Password
73
+ converter:
74
+ total_translations: 'Totale Traduzioni: %{total} (%{from_db} dal database, %{from_translator}
75
+ da traduttore, %{untranslated} non tradotta)'
76
+ untranslated: 'Stringhe non tradotte:'
77
+ translator: Implementazioni di traduttore di
78
+ dry_run: Stampare le azioni senza eseguire traduzioni o scrittura di file.
79
+ use_database: Archiviare e recuperare le traduzioni dal database.
80
+ database_disabled: Database è disattivato.
81
+ translator_required: Traduttore richiesto.
82
+ file_unsupported: 'Tipo di file non supportato: %{file}'
83
+ translating: Traducendo %{source} a %{target}
84
+ stats: 'Traduzioni dal database: %{from_db}, traduttore: %{from_translator},
85
+ non tradotta: %{untranslated}'
86
+ database:
87
+ no_environment: Nessun ambiente '%{env}' in %{file}
88
+ migrated: Eseguire la migrazione di database.
89
+ created: Database creato.
90
+ deleted: Database eliminato.
91
+ could_not_create: Database non può essere creato.
92
+ config_file: Percorso del file di configurazione del database
93
+ env: Ambiente di database
94
+ unicode:
95
+ invalid_byte: 'Byte di UTF8 non valida: ''%{byte}'''
96
+ config:
97
+ invalid_key: 'Chiave di configurazione non riconosciuto: ''%{key}'''
98
+ types:
99
+ string: Stringa
100
+ hash: Hash
101
+ array: Matrice
102
+ numeric: Numerico
103
+ boolean: Boolean
@@ -0,0 +1,102 @@
1
+ # Translatomatic 0.1.1 Mon, 01 Jan 2018 21:36:41 +1030 によって作成されました。
2
+
3
+ ja:
4
+ translatomatic:
5
+ cli:
6
+ config:
7
+ subcommand: 構成コマンド
8
+ configuration: 構成
9
+ set: 構成設定を変更します。
10
+ remove: 構成設定を削除します。
11
+ list: リストの現在の構成設定
12
+ describe: 使用可能な構成設定について説明します。
13
+ name: 名
14
+ type: タイプ
15
+ value: 値
16
+ desc: 説明
17
+ translate:
18
+ subcommand: ファイルまたは文字列を翻訳します。
19
+ file: ターゲットのロケールにファイルを翻訳します。
20
+ string: ターゲット ロケールを文字列に変換します。
21
+ source_locale: ソース ファイルのロケール
22
+ target_locales: 変換するロケール
23
+ debug: デバッグ出力を有効にします。
24
+ wank: 翻訳進行状況バーを有効にします。
25
+ share: アップロードをサポートする翻訳者と翻訳を共有します。
26
+ dry_run: '乾燥を実行: ファイルはない翻訳されるか書かれて'
27
+ locales_required: 必要な 1 つまたは複数のロケール
28
+ file_not_found: ファイルが見つかりません:%{file}
29
+ file_unsupported: 'ファイルの種類はサポートされていません: %{file}'
30
+ using_translator: '翻訳を使用して: %{name}'
31
+ locales_properties: 'ロケール: %{locales} のロケール プロパティ: %{properties}'
32
+ display_values: リソース バンドルから値を表示します。
33
+ locales_to_display: 表示するロケール
34
+ display_sentences: 文章を表示します。
35
+ extract_strings: 非リソース ファイルから文字列を抽出します。
36
+ list_backends: 一覧翻訳サービス
37
+ display_version: バージョンの表示
38
+ uploading_tmx: "%{name} に TMX をアップロードします。"
39
+ translating: 翻訳しています
40
+ aborted: 中止
41
+ file_source: 'ファイル: %{file}'
42
+ sentences: '文:'
43
+ database:
44
+ subcommand: データベース コマンド
45
+ search: 指定した文字列と一致する文字列の検索データベースです。
46
+ resource:
47
+ unknown_locale: ロケールを決定できません。
48
+ created_by: "%{app} %{version} %{date} によって作成されました。"
49
+ error: 'エラー: %{message}'
50
+ loading: "%{file} %{name} を使用してロードしようと"
51
+ tmx:
52
+ multiple_origins: テキストの複数の起源。
53
+ multiple_locales: テキストに複数のソースのロケール。
54
+ translator:
55
+ email_required: メール アドレスが必要です。
56
+ password_required: パスワードが必要です。
57
+ google_key_required: Google の API キーが必要です。
58
+ google_api_key: Google の API キー
59
+ frengly_api_key: Frengly API キー
60
+ microsoft_api_key: マイクロソフトの API キー
61
+ microsoft_key_required: マイクロソフトの API キーが必要です。
62
+ mymemory_api_key: MyMemory API キー
63
+ email_address: メール アドレス
64
+ share_response: '応答を共有: %{response}'
65
+ yandex_api_key: Yandex API キー
66
+ yandex_key_required: Yandex の API キーが必要です。
67
+ required_option: "(必須)"
68
+ translators: 'すべての翻訳者:'
69
+ configured: '構成された翻訳者:'
70
+ unavailable: 翻訳 %{name} は使用できません。
71
+ no_translators: 翻訳者は構成されていません。
72
+ password: パスワード
73
+ converter:
74
+ total_translations: '翻訳を合計: %{total} (%{from_db} %{from_translator}、%{untranslated}
75
+ 非翻訳の翻訳者からのデータベースから)'
76
+ untranslated: '未翻訳の文字列:'
77
+ translator: 翻訳の実装を使用するには
78
+ dry_run: 翻訳の実行やファイルの書き込みせずにアクションを印刷します。
79
+ use_database: 保存し、データベースから翻訳を取得します。
80
+ database_disabled: データベースは無効です。
81
+ translator_required: 必要な翻訳。
82
+ file_unsupported: 'ファイルの種類はサポートされていません: %{file}'
83
+ translating: "%{source} %{target} の翻訳"
84
+ stats: 翻訳からデータベース:%{from_db},翻訳:%{from_translator},翻:%{untranslated}
85
+ database:
86
+ no_environment: ない環境 '%{env}' %{file}
87
+ migrated: データベースの移行。
88
+ created: データベースを作成します。
89
+ deleted: データベースは削除されます。
90
+ could_not_create: データベースを作成できませんでした。
91
+ config_file: データベース構成ファイルへのパス
92
+ env: データベース環境
93
+ unicode:
94
+ invalid_byte: '無効な UTF8 バイト: ''%{byte}'''
95
+ config:
96
+ invalid_key: '認識できないコンフィギュレーション キー: ''%{key}'''
97
+ types:
98
+ string: 文字列
99
+ hash: ハッシュ
100
+ array: 配列
101
+ numeric: 数値
102
+ boolean: ブール値
@@ -0,0 +1,101 @@
1
+ # Translatomatic 0.1.1 Mon, 01 Jan 2018 21:36:42 +1030에 의해 만들어진
2
+
3
+ ko:
4
+ translatomatic:
5
+ cli:
6
+ config:
7
+ subcommand: 구성 명령
8
+ configuration: 구성
9
+ set: 구성 설정 변경
10
+ remove: 구성 설정 제거
11
+ list: 현재 구성 설정 목록
12
+ describe: 사용 가능한 구성 설정 설명
13
+ name: 이름
14
+ type: 유형
15
+ value: 값
16
+ desc: 설명
17
+ translate:
18
+ subcommand: 파일 또는 문자열 번역
19
+ file: 대상 로케일 파일 번역
20
+ string: 대상 로케일 문자열 번역
21
+ source_locale: 소스 파일의 로캘
22
+ target_locales: 번역 하는 로캘
23
+ debug: 디버깅 출력을 사용 하도록 설정
24
+ wank: 번역 진행률 표시줄 사용
25
+ share: 업로드를 지 원하는 번역자와 번역을 공유
26
+ dry_run: '드라이 실행: 파일 또는 번역 될 하지 작성'
27
+ locales_required: 필요한 하나 이상의 로케일
28
+ file_not_found: '파일을 찾을 수 없습니다: %{file}'
29
+ file_unsupported: '지원 되지 않는 파일 형식: %{file}'
30
+ using_translator: '번역기를 사용 하 여: %{name}'
31
+ locales_properties: '로캘: %{locales}, 속성: %{properties}'
32
+ display_values: 리소스 번들에서 표시 값
33
+ locales_to_display: 로캘을 표시합니다
34
+ display_sentences: 표시 문장
35
+ extract_strings: 아닌 리소스 파일에서 문자열을 추출
36
+ list_backends: 목록 사용 가능한 번역 서비스
37
+ display_version: 디스플레이 버전
38
+ uploading_tmx: "%{name} TMX 업로드"
39
+ translating: 번역 중
40
+ aborted: 중단
41
+ file_source: '파일: %{file}'
42
+ sentences: '문장:'
43
+ database:
44
+ subcommand: 데이터베이스 명령
45
+ search: 지정 된 문자열과 일치 하는 텍스트에 대 한 검색 데이터베이스입니다.
46
+ resource:
47
+ unknown_locale: 로케일을 확인할 수 없습니다
48
+ created_by: "%{app} %{version} %{date}에 의해 만들어진"
49
+ error: '오류: %{message}'
50
+ loading: "%{file} %{name}를 사용 하 여 로드 하려고"
51
+ tmx:
52
+ multiple_origins: 텍스트에 여러 개의 기원입니다.
53
+ multiple_locales: 텍스트에 여러 소스 로캘
54
+ translator:
55
+ email_required: 이메일 주소는 필수입니다.
56
+ password_required: 암호 필요입니다.
57
+ google_key_required: 구글 API 키 필요입니다.
58
+ google_api_key: 구글 API 키
59
+ frengly_api_key: Frengly API 키
60
+ microsoft_api_key: 마이크로소프트 API 키
61
+ microsoft_key_required: 마이크로소프트 API 키 필요입니다.
62
+ mymemory_api_key: MyMemory API 키
63
+ email_address: 이메일 주소
64
+ share_response: '공유 응답: %{response}'
65
+ yandex_api_key: Yandex API 키
66
+ yandex_key_required: Yandex API 키 필요입니다.
67
+ required_option: "(필수)"
68
+ translators: '모든 번역자:'
69
+ configured: '구성된 변환기:'
70
+ unavailable: 번역기 %{name} 불가능합니다.
71
+ no_translators: 아니 변환기 구성 됩니다.
72
+ password: 암호
73
+ converter:
74
+ total_translations: 총 번역:%{total}(%{from_db}데이터베이스에서,%{from_translator}에서 번역,%{untranslated}맞)
75
+ untranslated: '번역 되지 않은 문자열:'
76
+ translator: 번역기 사용 하 여 구현
77
+ dry_run: 번역을 수행 하거나 파일을 작성 하지 않고 작업을 인쇄 합니다.
78
+ use_database: 저장 하 고 데이터베이스에서 번역을 검색 합니다.
79
+ database_disabled: 데이터베이스는 사용할 수 없습니다.
80
+ translator_required: 통역 필요입니다.
81
+ file_unsupported: '지원 되지 않는 파일 형식: %{file}'
82
+ translating: "%{source} %{target}를 번역"
83
+ stats: '번역 데이터베이스: %{from_db}, 번역기: %{from_translator}, 번역된: %{untranslated}'
84
+ database:
85
+ no_environment: 아니 환경 %{env}에서 ' %{file}'
86
+ migrated: 데이터베이스 마이그레이션.
87
+ created: 데이터베이스 생성입니다.
88
+ deleted: 데이터베이스 삭제입니다.
89
+ could_not_create: 데이터베이스를 만들 수 없습니다.
90
+ config_file: 데이터베이스 구성 파일의 경로를
91
+ env: 데이터베이스 환경
92
+ unicode:
93
+ invalid_byte: '잘못 된 UTF8 바이트: ''%{byte}'''
94
+ config:
95
+ invalid_key: '배우와 구성 키: ''%{key}'''
96
+ types:
97
+ string: 문자열
98
+ hash: 해시
99
+ array: 배열
100
+ numeric: 숫자
101
+ boolean: 부울
@@ -0,0 +1,103 @@
1
+ # Dicipta oleh Translatomatic 0.1.1 Mon, 01 Jan 2018 21:36:42 +1030
2
+
3
+ ms:
4
+ translatomatic:
5
+ cli:
6
+ config:
7
+ subcommand: Konfigurasi perintah
8
+ configuration: Konfigurasi
9
+ set: Menukar pengesetan konfigurasi
10
+ remove: Mengalih keluar seting konfigurasi
11
+ list: Tetapan tatarajah senarai semasa
12
+ describe: Huraikan tetapan tatarajah yang disediakan
13
+ name: Nama
14
+ type: Jenis
15
+ value: Nilai
16
+ desc: Description/kawalan
17
+ translate:
18
+ subcommand: Menterjemahkan fail atau tali
19
+ file: Menterjemahkan fail untuk locales sasaran
20
+ string: Menterjemah rentetan kepada sasaran locales
21
+ source_locale: Dalam fail sumber
22
+ target_locales: Locales untuk diterjemahkan kepada
23
+ debug: Mendayakan nyahpepijat output
24
+ wank: Membolehkan bar kemajuan penterjemahan
25
+ share: Berkongsi terjemahan dengan penterjemah yang menyokong upload
26
+ dry_run: 'Run kering: fail tidak boleh ditukar atau ditulis'
27
+ locales_required: Locales satu atau lebih yang diperlukan
28
+ file_not_found: 'Fail tidak dijumpai: %{file}'
29
+ file_unsupported: 'Jenis fail tidak disokong: %{file}'
30
+ using_translator: 'Menggunakan penterjemah: %{name}'
31
+ locales_properties: 'Locales: %{locales}, sifat-sifat: %{properties}'
32
+ display_values: Memaparkan nilai-nilai dari pakej sumber
33
+ locales_to_display: Locales untuk memaparkan
34
+ display_sentences: Paparan ayat
35
+ extract_strings: Cabutan rentetan dari fail sumber
36
+ list_backends: Perkhidmatan penterjemahan tersedia senarai
37
+ display_version: Versi paparan
38
+ uploading_tmx: Meng-upload TMX %{name}
39
+ translating: Menterjemah
40
+ aborted: Dibatalkan
41
+ file_source: 'Fail: %{file}'
42
+ sentences: 'Ayat:'
43
+ database:
44
+ subcommand: Arahan pangkalan data
45
+ search: Cari pangkalan data teks yang dipadankan dengan tali yang diberikan.
46
+ resource:
47
+ unknown_locale: Dapat menentukan penempatan
48
+ created_by: Dicipta oleh %{app} %{version} %{date}
49
+ error: 'Ralat: %{message}'
50
+ loading: Cubaan memuatkan %{file} menggunakan %{name}
51
+ tmx:
52
+ multiple_origins: Asal-usul pelbagai dalam teks.
53
+ multiple_locales: Pelbagai sumber locales dalam teks.
54
+ translator:
55
+ email_required: Alamat e-mel yang diperlukan.
56
+ password_required: Kata laluan diperlukan.
57
+ google_key_required: Google API masukkan diperlukan.
58
+ google_api_key: Kekunci Google API
59
+ frengly_api_key: Kekunci Frengly API
60
+ microsoft_api_key: Kekunci Microsoft API
61
+ microsoft_key_required: Masukkan Microsoft API yang diperlukan.
62
+ mymemory_api_key: Kekunci MyMemory API
63
+ email_address: Alamat e-mel
64
+ share_response: 'Berkongsi jawapan: %{response}'
65
+ yandex_api_key: Kekunci Yandex API
66
+ yandex_key_required: Masukkan Yandex API diperlukan.
67
+ required_option: "(wajib)"
68
+ translators: 'Semua penterjemah yang terlibat:'
69
+ configured: 'Penterjemah yang dikonfigurasikan dengan betul:'
70
+ unavailable: Tidak ada penterjemah %{name}.
71
+ no_translators: Penterjemah tidak dikonfigurasikan.
72
+ password: Kata laluan
73
+ converter:
74
+ total_translations: 'Jumlah terjemahan: %{total} (%{from_db} dari pangkalan
75
+ data, %{from_translator} daripada penterjemah, %{untranslated} diterjemahkan)'
76
+ untranslated: 'Tali yang diterjemahkan:'
77
+ translator: Penterjemah implementasi menggunakan
78
+ dry_run: Cetak tindakan tanpa melakukan penterjemahan atau menulis fail.
79
+ use_database: Menyimpan dan mendapatkan semula terjemahan dari pangkalan data.
80
+ database_disabled: Pangkalan data telah dinyahdayakan.
81
+ translator_required: Penterjemah yang diperlukan.
82
+ file_unsupported: 'Jenis fail tidak disokong: %{file}'
83
+ translating: Menterjemah %{source} kepada %{target}
84
+ stats: 'Terjemahan dari pangkalan data: %{from_db}, penterjemah: %{from_translator},
85
+ diterjemahkan: %{untranslated}'
86
+ database:
87
+ no_environment: Persekitaran tidak '%{env}' dalam %{file}
88
+ migrated: Pangkalan data dipindahkan.
89
+ created: Pangkalan data yang diwujudkan.
90
+ deleted: Pangkalan data yang dipadam.
91
+ could_not_create: Pangkalan data tidak dapat dicipta.
92
+ config_file: Laluan ke fail konfigurasi pangkalan data
93
+ env: Persekitaran pangkalan data
94
+ unicode:
95
+ invalid_byte: 'Tidak sah UTF8 bait: ''%{byte}'''
96
+ config:
97
+ invalid_key: 'Kekunci konfigurasi tidak diiktiraf: ''%{key}'''
98
+ types:
99
+ string: Rentetan
100
+ hash: Hash
101
+ array: Pelbagai
102
+ numeric: Angka
103
+ boolean: Boolean