tinymce-rails-langs 4.20160310 → 4.20180103

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (55) hide show
  1. checksums.yaml +5 -5
  2. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/af_ZA.js +230 -0
  3. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ar.js +164 -130
  4. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/be.js +12 -1
  5. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/bg_BG.js +164 -130
  6. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ca.js +171 -130
  7. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/cs.js +171 -130
  8. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/cy.js +74 -23
  9. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/da.js +171 -130
  10. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/de.js +172 -131
  11. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/de_AT.js +171 -130
  12. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/dv.js +39 -1
  13. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/el.js +12 -1
  14. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/en_CA.js +171 -130
  15. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/en_GB.js +54 -3
  16. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/es.js +164 -130
  17. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/es_MX.js +171 -137
  18. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/et.js +12 -1
  19. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/fa_IR.js +171 -130
  20. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/fr_FR.js +171 -130
  21. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ga.js +164 -130
  22. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/gl.js +175 -113
  23. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/he_IL.js +12 -1
  24. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/hr.js +164 -130
  25. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/hu_HU.js +174 -133
  26. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/it.js +171 -130
  27. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ja.js +171 -130
  28. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ka_GE.js +12 -1
  29. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/kab.js +22 -11
  30. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/kk.js +56 -5
  31. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/km_KH.js +166 -132
  32. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ko_KR.js +171 -130
  33. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/lv.js +205 -145
  34. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/nb_NO.js +171 -130
  35. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/nl.js +171 -130
  36. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/pl.js +171 -130
  37. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/pt_BR.js +171 -130
  38. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/pt_PT.js +174 -133
  39. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ro.js +20 -9
  40. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ru.js +171 -130
  41. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/sk.js +165 -131
  42. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/sl_SI.js +34 -1
  43. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/sv_SE.js +172 -131
  44. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ta.js +176 -135
  45. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ta_IN.js +177 -136
  46. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/th_TH.js +43 -10
  47. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/tr.js +164 -130
  48. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/tr_TR.js +169 -116
  49. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/uk.js +164 -130
  50. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/uk_UA.js +171 -130
  51. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/uz.js +260 -0
  52. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/vi_VN.js +14 -3
  53. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/zh_CN.js +177 -114
  54. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/zh_TW.js +164 -130
  55. metadata +5 -4
@@ -1,219 +1,253 @@
1
1
  tinymce.addI18n('es_MX',{
2
+ "Redo": "Deshacer",
3
+ "Undo": "Rehacer",
2
4
  "Cut": "Cortar",
3
- "Heading 5": "Encabezados 5",
4
- "Header 2": "Encabezado 2",
5
- "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "Su navegador no soporta acceso directo al portapapeles. Por favor haga uso de la combinaci\u00f3n de teclas Ctrl+X para cortar, Ctrl+C para copiar y Ctrl+V para pegar con el teclado. ",
6
- "Heading 4": "Encabezados 4",
7
- "Div": "Div",
8
- "Heading 2": "Encabezados 2",
5
+ "Copy": "Copiar",
9
6
  "Paste": "Pegar",
10
- "Close": "Cerrar",
11
- "Font Family": "Tipo de letra",
12
- "Pre": "Pre",
13
- "Align right": "Alinear a la derecha",
7
+ "Select all": "Seleccionar todo",
14
8
  "New document": "Nuevo documento",
15
- "Blockquote": "Blockquote",
9
+ "Ok": "Aceptar",
10
+ "Cancel": "Cancelar",
11
+ "Visual aids": "Ayuda visual",
12
+ "Bold": "Negrita",
13
+ "Italic": "Cursiva",
14
+ "Underline": "Subrayado",
15
+ "Strikethrough": "Tachado",
16
+ "Superscript": "\u00cdndice",
17
+ "Subscript": "Sub\u00edndice",
18
+ "Clear formatting": "Limpiar formato",
19
+ "Align left": "Alinear a la izquierda",
20
+ "Align center": "Centrar",
21
+ "Align right": "Alinear a la derecha",
22
+ "Justify": "Justificar",
23
+ "Bullet list": "Lista de vi\u00f1eta",
16
24
  "Numbered list": "Lista numerada",
17
- "Heading 1": "Encabezados 1",
18
- "Headings": "Encabezados",
25
+ "Decrease indent": "Decrementar identado",
19
26
  "Increase indent": "Incrementar identado",
27
+ "Close": "Cerrar",
20
28
  "Formats": "Formato",
29
+ "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "Su navegador no soporta acceso directo al portapapeles. Por favor haga uso de la combinaci\u00f3n de teclas Ctrl+X para cortar, Ctrl+C para copiar y Ctrl+V para pegar con el teclado. ",
21
30
  "Headers": "Encabezado",
22
- "Select all": "Seleccionar todo",
23
- "Header 3": "Encabezado 3",
24
- "Blocks": "Bloque",
25
- "Undo": "Rehacer",
26
- "Strikethrough": "Tachado",
27
- "Bullet list": "Lista de vi\u00f1eta",
28
31
  "Header 1": "Encabezado 1",
29
- "Superscript": "\u00cdndice",
30
- "Clear formatting": "Limpiar formato",
31
- "Font Sizes": "Tama\u00f1o de letra",
32
- "Subscript": "Sub\u00edndice",
33
- "Header 6": "Encabezado 6",
34
- "Redo": "Deshacer",
35
- "Paragraph": "P\u00e1rrafo",
36
- "Ok": "Aceptar",
37
- "Bold": "Negrita",
38
- "Code": "C\u00f3digo",
39
- "Italic": "Cursiva",
40
- "Align center": "Centrar",
32
+ "Header 2": "Encabezado 2",
33
+ "Header 3": "Encabezado 3",
34
+ "Header 4": "Encabezado 4",
41
35
  "Header 5": "Encabezado 5",
42
- "Heading 6": "Encabezados 6",
36
+ "Header 6": "Encabezado 6",
37
+ "Headings": "Encabezados",
38
+ "Heading 1": "Encabezados 1",
39
+ "Heading 2": "Encabezados 2",
43
40
  "Heading 3": "Encabezados 3",
44
- "Decrease indent": "Decrementar identado",
45
- "Header 4": "Encabezado 4",
46
- "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Se pegar\u00e1 en texto plano. El contenido se pegar\u00e1 como texto plano hasta que desactive esta opci\u00f3n.",
47
- "Underline": "Subrayado",
48
- "Cancel": "Cancelar",
49
- "Justify": "Justificar",
41
+ "Heading 4": "Encabezados 4",
42
+ "Heading 5": "Encabezados 5",
43
+ "Heading 6": "Encabezados 6",
44
+ "Div": "Div",
45
+ "Pre": "Pre",
46
+ "Code": "C\u00f3digo",
47
+ "Paragraph": "P\u00e1rrafo",
48
+ "Blockquote": "Blockquote",
50
49
  "Inline": "En l\u00ednea",
51
- "Copy": "Copiar",
52
- "Align left": "Alinear a la izquierda",
53
- "Visual aids": "Ayuda visual",
54
- "Lower Greek": "Griega min\u00fascula",
55
- "Square": "Cuadro",
50
+ "Blocks": "Bloque",
51
+ "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Se pegar\u00e1 en texto plano. El contenido se pegar\u00e1 como texto plano hasta que desactive esta opci\u00f3n.",
52
+ "Font Family": "Tipo de letra",
53
+ "Font Sizes": "Tama\u00f1o de letra",
54
+ "Class": "Clase",
55
+ "Browse for an image": "Ver por imagen",
56
+ "OR": "OR",
57
+ "Drop an image here": "Arrastra una imagen aqu\u00ed",
58
+ "Upload": "Subir",
56
59
  "Default": "Por defecto",
57
- "Lower Alpha": "Alfa min\u00fascula",
58
60
  "Circle": "Circulo",
59
61
  "Disc": "Disco",
60
- "Upper Alpha": "Alfa may\u00fascula",
61
- "Upper Roman": "Mayuscula Romana",
62
+ "Square": "Cuadro",
63
+ "Lower Alpha": "Alfa min\u00fascula",
64
+ "Lower Greek": "Griega min\u00fascula",
62
65
  "Lower Roman": "Romano min\u00fascula",
63
- "Name": "Nombre",
66
+ "Upper Alpha": "Alfa may\u00fascula",
67
+ "Upper Roman": "May\u00fascula Romana",
64
68
  "Anchor": "Anclar",
65
- "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "No se han guardado los cambios. \u00bfSeguro que desea abandonar la pagina?",
66
- "Restore last draft": "Restaurar el ultimo borrador",
69
+ "Name": "Nombre",
70
+ "Id": "Identificador",
71
+ "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "El Identificador debe comenzar con una letra, seguido solo por letras, n\u00fameros, puntos, guiones medios o guiones bajos. ",
72
+ "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "No se han guardado los cambios. \u00bfSeguro que desea abandonar la p\u00e1gina?",
73
+ "Restore last draft": "Restaurar el \u00faltimo borrador",
67
74
  "Special character": "Caracter especial",
68
75
  "Source code": "C\u00f3digo fuente",
69
- "B": "B",
76
+ "Insert\/Edit code sample": "Insertar\/Editar c\u00f3digo muestra",
77
+ "Language": "idioma",
78
+ "Color": "Color",
70
79
  "R": "R",
71
80
  "G": "G",
72
- "Color": "Color",
73
- "Right to left": "Derecha a Izquierda",
81
+ "B": "B",
74
82
  "Left to right": "Izquierda a derecha",
83
+ "Right to left": "Derecha a Izquierda",
75
84
  "Emoticons": "Emoticones",
76
- "Robots": "Robots",
77
85
  "Document properties": "Propiedades del documento",
78
86
  "Title": "T\u00edtulo",
79
87
  "Keywords": "Palabras clave",
80
- "Encoding": "Codificacion",
81
88
  "Description": "Descripci\u00f3n ",
89
+ "Robots": "Robots",
82
90
  "Author": "Autor",
91
+ "Encoding": "Codificaci\u00f3n",
83
92
  "Fullscreen": "Pantalla completa",
93
+ "Action": "Acci\u00f3n",
94
+ "Shortcut": "Atajo",
95
+ "Help": "Ayuda",
96
+ "Address": "Direcci\u00f3n",
97
+ "Focus to menubar": "Enfocar en barra de menu",
98
+ "Focus to toolbar": "Enfocar en barra de herramientas",
99
+ "Focus to element path": "Enfocar ruta del elemento",
100
+ "Focus to contextual toolbar": "Enfocar en barra de herramientas contextual",
101
+ "Insert link (if link plugin activated)": "Insertar enlace (si enlace del plugin est\u00e1 activo)",
102
+ "Save (if save plugin activated)": "Guardar (si el plugin guardar est\u00e1 activo)",
103
+ "Find (if searchreplace plugin activated)": "Buscar (si el plugin buscar\/reemplazar est\u00e1 activo)",
104
+ "Plugins installed ({0}):": "Plugins instalados ({0}):",
105
+ "Premium plugins:": "Plugins premium:",
106
+ "Learn more...": "Aprende m\u00e1s...",
107
+ "You are using {0}": "est\u00e1s usando {0}",
84
108
  "Horizontal line": "L\u00ednea Horizontal",
85
- "Horizontal space": "Espacio horizontal",
86
109
  "Insert\/edit image": "Insertar\/editar imagen",
87
- "General": "General",
88
- "Advanced": "Avanzado",
110
+ "Image description": "Descripci\u00f3n de imagen",
89
111
  "Source": "Origen",
90
- "Border": "Borde",
112
+ "Dimensions": "Dimensiones",
91
113
  "Constrain proportions": "Restringir proporciones",
92
- "Vertical space": "Espacio vertical",
93
- "Image description": "Descripci\u00f3n de imagen",
114
+ "General": "General",
115
+ "Advanced": "Avanzado",
94
116
  "Style": "Estilo",
95
- "Dimensions": "Dimensiones",
117
+ "Vertical space": "Espacio vertical",
118
+ "Horizontal space": "Espacio horizontal",
119
+ "Border": "Borde",
96
120
  "Insert image": "Insertar imagen",
97
- "Zoom in": "Acercar",
98
- "Contrast": "Contraste",
99
- "Back": "Regresar",
100
- "Gamma": "Gamma",
101
- "Flip horizontally": "Volter horizontalmente",
102
- "Resize": "Cambiar tama\u00f1o",
103
- "Sharpen": "Nitidez",
104
- "Zoom out": "Alejar",
105
- "Image options": "Opciones de la imagen",
106
- "Apply": "Aplicar",
107
- "Brightness": "Brillo",
108
- "Rotate clockwise": "Rotar en sentido de las manecillas",
121
+ "Image": "Imagen",
122
+ "Image list": "Lista de im\u00e1genes",
109
123
  "Rotate counterclockwise": "Rotar en sentido contrario a las manecillas",
124
+ "Rotate clockwise": "Rotar en sentido de las manecillas",
125
+ "Flip vertically": "Voltear verticalmente",
126
+ "Flip horizontally": "Volter horizontalmente",
110
127
  "Edit image": "Editar imagen",
111
- "Color levels": "Niveles de Color",
128
+ "Image options": "Opciones de la imagen",
129
+ "Zoom in": "Acercar",
130
+ "Zoom out": "Alejar",
112
131
  "Crop": "Recortar",
132
+ "Resize": "Cambiar tama\u00f1o",
113
133
  "Orientation": "Orientaci\u00f3n",
114
- "Flip vertically": "Voltear verticalmente",
134
+ "Brightness": "Brillo",
135
+ "Sharpen": "Nitidez",
136
+ "Contrast": "Contraste",
137
+ "Color levels": "Niveles de Color",
138
+ "Gamma": "Gamma",
115
139
  "Invert": "Invertir",
140
+ "Apply": "Aplicar",
141
+ "Back": "Regresar",
116
142
  "Insert date\/time": "Insertar fecha\/hora",
117
- "Remove link": "Eliminar elnace",
118
- "Url": "Url",
119
- "Text to display": "Texto a mostrar",
120
- "Anchors": "Anclas",
143
+ "Date\/time": "Fecha\/hora",
121
144
  "Insert link": "Insertar enlace",
122
- "New window": "Nueva ventana",
123
- "None": "Ninguno",
124
- "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "El URL que ha ingresado es un enlace externo, desea agregar el prefijo http:\/\/",
125
- "Target": "Objetivo",
126
- "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "El URL que ha insertado tiene formato de correo electr\u00f3nico. Desea agregar con prefijo responder a.",
127
145
  "Insert\/edit link": "Inserta\/editar enlace",
146
+ "Text to display": "Texto a mostrar",
147
+ "Url": "Url",
148
+ "Target": "Objetivo",
149
+ "None": "Ninguno",
150
+ "New window": "Nueva ventana",
151
+ "Remove link": "Eliminar elnace",
152
+ "Anchors": "Anclas",
153
+ "Link": "Enlace",
154
+ "Paste or type a link": "Pega o escribe un enlace",
155
+ "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "El URL que ha insertado tiene formato de correo electr\u00f3nico. \u00bfDesea agregar con prefijo \"mailto:\"?",
156
+ "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "El URL que ha ingresado es un enlace externo. \u00bfDesea agregar el prefijo \"http:\/\/\"?",
157
+ "Link list": "Lista de enlaces",
158
+ "Insert video": "Insertar video",
128
159
  "Insert\/edit video": "Insertar\/editar video",
129
- "Poster": "Cartel",
160
+ "Insert\/edit media": "Insertar\/editar multimedia",
130
161
  "Alternative source": "Fuente alternativa",
162
+ "Poster": "Cartel",
131
163
  "Paste your embed code below:": "Pegue su c\u00f3digo de inserci\u00f3n abajo:",
132
- "Insert video": "Insertar video",
133
164
  "Embed": "Incrustar",
165
+ "Media": "Multimedia",
134
166
  "Nonbreaking space": "Espacio de no separaci\u00f3n",
135
- "Page break": "Salto de pagina ",
167
+ "Page break": "Salto de p\u00e1gina ",
136
168
  "Paste as text": "Copiar como texto",
137
169
  "Preview": "Vista previa ",
138
170
  "Print": "Imprimir",
139
171
  "Save": "Guardar",
140
- "Could not find the specified string.": "No se ha encontrado la cadena especificada.",
172
+ "Find": "Buscar",
173
+ "Replace with": "Remplazar con",
141
174
  "Replace": "Remplazar",
175
+ "Replace all": "Remplazar todo",
176
+ "Prev": "Anterior",
142
177
  "Next": "Siguiente",
143
- "Whole words": "Palabras completas",
144
178
  "Find and replace": "Buscar y reemplazar",
145
- "Replace with": "Remplazar con",
146
- "Find": "Buscar",
147
- "Replace all": "Reemplazar todo",
179
+ "Could not find the specified string.": "No se ha encontrado la cadena especificada.",
148
180
  "Match case": "Coincidencia",
149
- "Prev": "Anterior",
181
+ "Whole words": "Palabras completas",
150
182
  "Spellcheck": "Revisi\u00f3n ortogr\u00e1fica",
151
- "Finish": "Terminar",
152
- "Ignore all": "Ignorar todo",
153
183
  "Ignore": "Ignorar",
184
+ "Ignore all": "Ignorar todo",
185
+ "Finish": "Terminar",
154
186
  "Add to Dictionary": "Agregar al diccionario ",
155
- "Insert row before": "Insertar rengl\u00f3n antes de",
156
- "Rows": "Renglones ",
157
- "Height": "Alto",
158
- "Paste row after": "Pegar rengl\u00f3n despu\u00e9s de",
159
- "Alignment": "Alineaci\u00f3n ",
160
- "Border color": "Color del borde",
161
- "Column group": "Grupo de columnas",
187
+ "Insert table": "Insertar tabla",
188
+ "Table properties": "Propiedades de tabla",
189
+ "Delete table": "Eliminar tabla",
190
+ "Cell": "Celda",
162
191
  "Row": "Rengl\u00f3n ",
163
- "Insert column before": "Insertar columna antes de",
192
+ "Column": "Columna",
193
+ "Cell properties": "Propiedades de celda",
194
+ "Merge cells": "Unir celdas",
164
195
  "Split cell": "Dividir celdas",
165
- "Cell padding": "Relleno de la celda",
166
- "Cell spacing": "Espacio entre celdas",
167
- "Row type": "Tipo de rengl\u00f3n ",
168
- "Insert table": "Insertar tabla",
169
- "Body": "Cuerpo",
170
- "Caption": "Subtitulo",
171
- "Footer": "Pie",
196
+ "Insert row before": "Insertar rengl\u00f3n antes",
197
+ "Insert row after": "Insertar rengl\u00f3n despu\u00e9s",
172
198
  "Delete row": "Eliminar rengl\u00f3n ",
173
- "Paste row before": "Pegar rengl\u00f3n antes de",
199
+ "Row properties": "Propiedades del rengl\u00f3n ",
200
+ "Cut row": "Cortar renglon",
201
+ "Copy row": "Copiar rengl\u00f3n ",
202
+ "Paste row before": "Pegar rengl\u00f3n antes",
203
+ "Paste row after": "Pegar rengl\u00f3n despu\u00e9s",
204
+ "Insert column before": "Insertar columna antes",
205
+ "Insert column after": "Insertar columna despu\u00e9s",
206
+ "Delete column": "Eliminar columna",
207
+ "Cols": "Columnas",
208
+ "Rows": "Renglones ",
209
+ "Width": "Ancho",
210
+ "Height": "Alto",
211
+ "Cell spacing": "Espacio entre celdas",
212
+ "Cell padding": "Relleno de la celda",
213
+ "Caption": "Subt\u00edtulo",
214
+ "Left": "Izquierda",
215
+ "Center": "Centro",
216
+ "Right": "Derecha",
217
+ "Cell type": "Tipo de celda",
174
218
  "Scope": "Alcance",
175
- "Delete table": "Eliminar tabla",
219
+ "Alignment": "Alineaci\u00f3n ",
176
220
  "H Align": "Alineaci\u00f3n Horizontal",
221
+ "V Align": "Alineaci\u00f3n Vertical",
177
222
  "Top": "Arriba",
178
- "Header cell": "Celda de encabezado",
179
- "Column": "Columna",
180
- "Row group": "Grupo de renglones",
181
- "Cell": "Celda",
182
223
  "Middle": "Centrado",
183
- "Cell type": "Tipo de celda",
184
- "Copy row": "Copiar rengl\u00f3n ",
185
- "Row properties": "Propiedades del rengl\u00f3n ",
186
- "Table properties": "Propiedades de tabla",
187
224
  "Bottom": "Abajo",
188
- "V Align": "Alineaci\u00f3n Vertical",
225
+ "Header cell": "Celda de encabezado",
226
+ "Row group": "Grupo de renglones",
227
+ "Column group": "Grupo de columnas",
228
+ "Row type": "Tipo de rengl\u00f3n ",
189
229
  "Header": "Encabezado",
190
- "Right": "Derecha",
191
- "Insert column after": "Insertar columna despu\u00e9s de",
192
- "Cols": "Columnas",
193
- "Insert row after": "Insertar rengl\u00f3n despu\u00e9s de",
194
- "Width": "Ancho",
195
- "Cell properties": "Propiedades de celda",
196
- "Left": "Izquierda",
197
- "Cut row": "Cortar renglon",
198
- "Delete column": "Eliminar Columna",
199
- "Center": "Centro",
200
- "Merge cells": "Unir celdas",
230
+ "Body": "Cuerpo",
231
+ "Footer": "Pie",
232
+ "Border color": "Color del borde",
201
233
  "Insert template": "Insertar plantilla",
202
234
  "Templates": "Plantilla",
235
+ "Template": "Plantilla",
236
+ "Text color": "Color de letra",
203
237
  "Background color": "Color de fondo",
204
238
  "Custom...": "Personalizar",
205
239
  "Custom color": "Perzonalizar color",
206
240
  "No color": "Sin color",
207
- "Text color": "Color de letra",
241
+ "Table of Contents": "Tabla de Contenidos",
208
242
  "Show blocks": "Mostrar bloques",
209
243
  "Show invisible characters": "Mostrar caracteres invisibles",
210
244
  "Words: {0}": "Palabras:{0}",
211
- "Insert": "Insertar",
212
245
  "File": "Archivo",
213
246
  "Edit": "Editar",
214
- "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Presione dentro del \u00e1rea de texto ALT-F9 para invocar el men\u00fa, ALT-F10 para la barra de herramientas y ALT-0 para la ayuda.",
215
- "Tools": "Herramientas",
247
+ "Insert": "Insertar",
216
248
  "View": "Vistas",
249
+ "Format": "Formato",
217
250
  "Table": "Tabla",
218
- "Format": "Formato"
251
+ "Tools": "Herramientas",
252
+ "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Presione dentro del \u00e1rea de texto ALT-F9 para invocar el men\u00fa, ALT-F10 para la barra de herramientas y ALT-0 para la ayuda."
219
253
  });
@@ -60,12 +60,16 @@ tinymce.addI18n('et',{
60
60
  "Upper Alpha": "Suurt\u00e4hed (A, B, C)",
61
61
  "Upper Roman": "Rooma suurt\u00e4hed (I, II, III)",
62
62
  "Lower Roman": "Rooma v\u00e4iket\u00e4hed (i, ii, iii)",
63
+ "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "ID peaks algama t\u00e4hega ning sellele peaks j\u00e4rgnema ainult t\u00e4hed, arvud, sidekriipsud, punktid, koolonid v\u00f5i alakriipsud.",
63
64
  "Name": "Nimi",
64
65
  "Anchor": "Ankur",
66
+ "Id": "ID",
65
67
  "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Sul on salvestamata muudatusi. Oled Sa kindel, et soovid mujale navigeeruda?",
66
68
  "Restore last draft": "Taasta viimane mustand",
67
69
  "Special character": "Erim\u00e4rk",
68
70
  "Source code": "L\u00e4htekood",
71
+ "Language": "Keel",
72
+ "Insert\/Edit code sample": "Sisesta\/muuda koodin\u00e4idis",
69
73
  "B": "B",
70
74
  "R": "R",
71
75
  "G": "G",
@@ -94,6 +98,7 @@ tinymce.addI18n('et',{
94
98
  "Style": "Stiil",
95
99
  "Dimensions": "M\u00f5\u00f5tmed",
96
100
  "Insert image": "Lisa pilt",
101
+ "Image": "Pilt",
97
102
  "Zoom in": "Suumi sisse",
98
103
  "Contrast": "Kontrast",
99
104
  "Back": "Tagasi",
@@ -113,23 +118,28 @@ tinymce.addI18n('et',{
113
118
  "Orientation": "Suund",
114
119
  "Flip vertically": "Peegelda vertikaalselt",
115
120
  "Invert": "P\u00f6\u00f6ra v\u00e4rvid",
121
+ "Date\/time": "Kuup\u00e4ev\/kellaaeg",
116
122
  "Insert date\/time": "Lisa kuup\u00e4ev\/kellaaeg",
117
123
  "Remove link": "Eemalda link",
118
124
  "Url": "Viide (url)",
119
125
  "Text to display": "Kuvatav tekst",
120
126
  "Anchors": "Ankrud",
121
127
  "Insert link": "Lisa link",
128
+ "Link": "Link",
122
129
  "New window": "Uus aken",
123
130
  "None": "Puudub",
124
131
  "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "URL, mille sa sisestasid, n\u00e4ib olevat v\u00e4line link. Kas sa soovid lisada sellele eesliite http:\/\/ ?",
132
+ "Paste or type a link": "Aseta v\u00f5i sisesta link",
125
133
  "Target": "Sihtm\u00e4rk",
126
134
  "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "URL, mille sa sisestasid, n\u00e4ib olevat e-posti aadress. Kas sa soovid lisada sellele eesliite mailto: ?",
127
135
  "Insert\/edit link": "Lisa\/muuda link",
128
136
  "Insert\/edit video": "Lisa\/muuda video",
129
- "Poster": "Lisaja",
137
+ "Media": "Multimeedia",
130
138
  "Alternative source": "Teine allikas",
131
139
  "Paste your embed code below:": "Kleebi oma manustamiskood siia alla:",
132
140
  "Insert video": "Lisa video",
141
+ "Poster": "Lisaja",
142
+ "Insert\/edit media": "Lisa\/muuda multimeediat",
133
143
  "Embed": "Manusta",
134
144
  "Nonbreaking space": "T\u00fchim\u00e4rk (nbsp)",
135
145
  "Page break": "Lehevahetus",
@@ -205,6 +215,7 @@ tinymce.addI18n('et',{
205
215
  "Custom color": "Kohandatud v\u00e4rv",
206
216
  "No color": "V\u00e4rvi pole",
207
217
  "Text color": "Teksti v\u00e4rv",
218
+ "Table of Contents": "Sisukord",
208
219
  "Show blocks": "N\u00e4ita plokke",
209
220
  "Show invisible characters": "N\u00e4ita peidetud m\u00e4rke",
210
221
  "Words: {0}": "S\u00f5nu: {0}",