tinymce-rails-langs 4.20160310 → 4.20180103

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (55) hide show
  1. checksums.yaml +5 -5
  2. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/af_ZA.js +230 -0
  3. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ar.js +164 -130
  4. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/be.js +12 -1
  5. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/bg_BG.js +164 -130
  6. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ca.js +171 -130
  7. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/cs.js +171 -130
  8. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/cy.js +74 -23
  9. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/da.js +171 -130
  10. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/de.js +172 -131
  11. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/de_AT.js +171 -130
  12. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/dv.js +39 -1
  13. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/el.js +12 -1
  14. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/en_CA.js +171 -130
  15. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/en_GB.js +54 -3
  16. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/es.js +164 -130
  17. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/es_MX.js +171 -137
  18. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/et.js +12 -1
  19. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/fa_IR.js +171 -130
  20. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/fr_FR.js +171 -130
  21. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ga.js +164 -130
  22. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/gl.js +175 -113
  23. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/he_IL.js +12 -1
  24. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/hr.js +164 -130
  25. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/hu_HU.js +174 -133
  26. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/it.js +171 -130
  27. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ja.js +171 -130
  28. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ka_GE.js +12 -1
  29. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/kab.js +22 -11
  30. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/kk.js +56 -5
  31. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/km_KH.js +166 -132
  32. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ko_KR.js +171 -130
  33. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/lv.js +205 -145
  34. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/nb_NO.js +171 -130
  35. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/nl.js +171 -130
  36. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/pl.js +171 -130
  37. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/pt_BR.js +171 -130
  38. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/pt_PT.js +174 -133
  39. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ro.js +20 -9
  40. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ru.js +171 -130
  41. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/sk.js +165 -131
  42. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/sl_SI.js +34 -1
  43. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/sv_SE.js +172 -131
  44. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ta.js +176 -135
  45. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ta_IN.js +177 -136
  46. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/th_TH.js +43 -10
  47. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/tr.js +164 -130
  48. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/tr_TR.js +169 -116
  49. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/uk.js +164 -130
  50. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/uk_UA.js +171 -130
  51. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/uz.js +260 -0
  52. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/vi_VN.js +14 -3
  53. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/zh_CN.js +177 -114
  54. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/zh_TW.js +164 -130
  55. metadata +5 -4
@@ -1,219 +1,260 @@
1
1
  tinymce.addI18n('cs',{
2
+ "Redo": "Znovu",
3
+ "Undo": "Zp\u011bt",
2
4
  "Cut": "Vyjmout",
3
- "Heading 5": "Nadpis 5",
4
- "Header 2": "Nadpis 2",
5
- "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "V\u00e1\u0161 prohl\u00ed\u017ee\u010d nepodporuje p\u0159\u00edm\u00fd p\u0159\u00edstup do schr\u00e1nky. Pou\u017eijte pros\u00edm kl\u00e1vesov\u00e9 zkratky Ctrl+X\/C\/V.",
6
- "Heading 4": "Nadpis 4",
7
- "Div": "Div (blok)",
8
- "Heading 2": "Nadpis 2",
5
+ "Copy": "Kop\u00edrovat",
9
6
  "Paste": "Vlo\u017eit",
10
- "Close": "Zav\u0159\u00edt",
11
- "Font Family": "Typ p\u00edsma",
12
- "Pre": "Pre (p\u0159edform\u00e1tov\u00e1no)",
13
- "Align right": "Zarovnat vpravo",
7
+ "Select all": "Vybrat v\u0161e",
14
8
  "New document": "Nov\u00fd dokument",
15
- "Blockquote": "Citace",
9
+ "Ok": "OK",
10
+ "Cancel": "Zru\u0161it",
11
+ "Visual aids": "Vizu\u00e1ln\u00ed pom\u016fcky",
12
+ "Bold": "Tu\u010dn\u00e9",
13
+ "Italic": "Kurz\u00edva",
14
+ "Underline": "Podtr\u017een\u00e9",
15
+ "Strikethrough": "P\u0159e\u0161rktnut\u00e9",
16
+ "Superscript": "Horn\u00ed index",
17
+ "Subscript": "Doln\u00ed index",
18
+ "Clear formatting": "Vymazat form\u00e1tov\u00e1n\u00ed",
19
+ "Align left": "Zarovnat vlevo",
20
+ "Align center": "Zarovnat na st\u0159ed",
21
+ "Align right": "Zarovnat vpravo",
22
+ "Justify": "Zarovnat do bloku",
23
+ "Bullet list": "Odr\u00e1\u017eky",
16
24
  "Numbered list": "\u010c\u00edslov\u00e1n\u00ed",
17
- "Heading 1": "Nadpis 1",
18
- "Headings": "Nadpisy",
25
+ "Decrease indent": "Zmen\u0161it odsazen\u00ed",
19
26
  "Increase indent": "Zv\u011bt\u0161it odsazen\u00ed",
27
+ "Close": "Zav\u0159\u00edt",
20
28
  "Formats": "Form\u00e1ty",
29
+ "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "V\u00e1\u0161 prohl\u00ed\u017ee\u010d nepodporuje p\u0159\u00edm\u00fd p\u0159\u00edstup do schr\u00e1nky. Pou\u017eijte pros\u00edm kl\u00e1vesov\u00e9 zkratky Ctrl+X\/C\/V.",
21
30
  "Headers": "Nadpisy",
22
- "Select all": "Vybrat v\u0161e",
23
- "Header 3": "Nadpis 3",
24
- "Blocks": "Blokov\u00e9 zobrazen\u00ed (block)",
25
- "Undo": "Zp\u011bt",
26
- "Strikethrough": "P\u0159e\u0161rktnut\u00e9",
27
- "Bullet list": "Odr\u00e1\u017eky",
28
31
  "Header 1": "Nadpis 1",
29
- "Superscript": "Horn\u00ed index",
30
- "Clear formatting": "Vymazat form\u00e1tov\u00e1n\u00ed",
31
- "Font Sizes": "Velikost p\u00edsma",
32
- "Subscript": "Doln\u00ed index",
33
- "Header 6": "Nadpis 6",
34
- "Redo": "Znovu",
35
- "Paragraph": "Odstavec",
36
- "Ok": "OK",
37
- "Bold": "Tu\u010dn\u00e9",
38
- "Code": "Code (k\u00f3d)",
39
- "Italic": "Kurz\u00edva",
40
- "Align center": "Zarovnat na st\u0159ed",
32
+ "Header 2": "Nadpis 2",
33
+ "Header 3": "Nadpis 3",
34
+ "Header 4": "Nadpis 4",
41
35
  "Header 5": "Nadpis 5",
42
- "Heading 6": "Nadpis 6",
36
+ "Header 6": "Nadpis 6",
37
+ "Headings": "Nadpisy",
38
+ "Heading 1": "Nadpis 1",
39
+ "Heading 2": "Nadpis 2",
43
40
  "Heading 3": "Nadpis 3",
44
- "Decrease indent": "Zmen\u0161it odsazen\u00ed",
45
- "Header 4": "Nadpis 4",
46
- "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Je zapnuto vkl\u00e1d\u00e1n\u00ed \u010dist\u00e9ho textu. Dokud nebude tato volba vypnuta, bude ve\u0161ker\u00fd obsah vlo\u017een jako \u010dist\u00fd text.",
47
- "Underline": "Podtr\u017een\u00e9",
48
- "Cancel": "Zru\u0161it",
49
- "Justify": "Zarovnat do bloku",
41
+ "Heading 4": "Nadpis 4",
42
+ "Heading 5": "Nadpis 5",
43
+ "Heading 6": "Nadpis 6",
44
+ "Div": "Div (blok)",
45
+ "Pre": "Pre (p\u0159edform\u00e1tov\u00e1no)",
46
+ "Code": "Code (k\u00f3d)",
47
+ "Paragraph": "Odstavec",
48
+ "Blockquote": "Citace",
50
49
  "Inline": "\u0158\u00e1dkov\u00e9 zobrazen\u00ed (inline)",
51
- "Copy": "Kop\u00edrovat",
52
- "Align left": "Zarovnat vlevo",
53
- "Visual aids": "Vizu\u00e1ln\u00ed pom\u016fcky",
54
- "Lower Greek": "Mal\u00e9 p\u00edsmenkov\u00e1n\u00ed",
55
- "Square": "\u010ctvere\u010dek",
50
+ "Blocks": "Blokov\u00e9 zobrazen\u00ed (block)",
51
+ "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Je zapnuto vkl\u00e1d\u00e1n\u00ed \u010dist\u00e9ho textu. Dokud nebude tato volba vypnuta, bude ve\u0161ker\u00fd obsah vlo\u017een jako \u010dist\u00fd text.",
52
+ "Font Family": "Typ p\u00edsma",
53
+ "Font Sizes": "Velikost p\u00edsma",
54
+ "Class": "T\u0159\u00edda",
55
+ "Browse for an image": "Vyhledat obr\u00e1zek",
56
+ "OR": "OR",
57
+ "Drop an image here": "Nahr\u00e1t obr\u00e1zek",
58
+ "Upload": "Nahr\u00e1t",
59
+ "Block": "Blok",
60
+ "Align": "Zarovnat",
56
61
  "Default": "V\u00fdchoz\u00ed",
57
- "Lower Alpha": "Norm\u00e1ln\u00ed \u010d\u00edslov\u00e1n\u00ed",
58
62
  "Circle": "Kole\u010dko",
59
63
  "Disc": "Punt\u00edk",
64
+ "Square": "\u010ctvere\u010dek",
65
+ "Lower Alpha": "Norm\u00e1ln\u00ed \u010d\u00edslov\u00e1n\u00ed",
66
+ "Lower Greek": "Mal\u00e9 p\u00edsmenkov\u00e1n\u00ed",
67
+ "Lower Roman": "Mal\u00e9 \u0159\u00edmsk\u00e9 \u010d\u00edslice",
60
68
  "Upper Alpha": "velk\u00e9 p\u00edsmenkov\u00e1n\u00ed",
61
69
  "Upper Roman": "\u0158\u00edmsk\u00e9 \u010d\u00edslice",
62
- "Lower Roman": "Mal\u00e9 \u0159\u00edmsk\u00e9 \u010d\u00edslice",
63
- "Name": "N\u00e1zev",
64
70
  "Anchor": "Kotva",
71
+ "Name": "N\u00e1zev",
72
+ "Id": "Id",
73
+ "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "Id by m\u011blo za\u010d\u00ednat p\u00edsmenem a d\u00e1le obsahovat pouze p\u00edsmena, \u010d\u00edsla, poml\u010dky, te\u010dky, dvojte\u010dky, nebo podtr\u017e\u00edtka.",
65
74
  "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "M\u00e1te neulo\u017een\u00e9 zm\u011bny. Opravdu chcete opustit str\u00e1nku?",
66
75
  "Restore last draft": "Obnovit posledn\u00ed koncept",
67
76
  "Special character": "Speci\u00e1ln\u00ed znak",
68
77
  "Source code": "Zdrojov\u00fd k\u00f3d",
69
- "B": "B",
78
+ "Insert\/Edit code sample": "Vlo\u017eit \/ Upravit uk\u00e1zkov\u00fd k\u00f3d",
79
+ "Language": "Jazyk",
80
+ "Code sample": "Uk\u00e1zkov\u00fd k\u00f3d",
81
+ "Color": "Barva",
70
82
  "R": "R",
71
83
  "G": "G",
72
- "Color": "Barva",
73
- "Right to left": "Zprava doleva",
84
+ "B": "B",
74
85
  "Left to right": "Zleva doprava",
86
+ "Right to left": "Zprava doleva",
75
87
  "Emoticons": "Emotikony",
76
- "Robots": "Roboti",
77
88
  "Document properties": "Vlastnosti dokumentu",
78
89
  "Title": "Titulek",
79
90
  "Keywords": "Kl\u00ed\u010dov\u00e1 slova",
80
- "Encoding": "K\u00f3dov\u00e1n\u00ed",
81
91
  "Description": "Popis",
92
+ "Robots": "Roboti",
82
93
  "Author": "Autor",
94
+ "Encoding": "K\u00f3dov\u00e1n\u00ed",
83
95
  "Fullscreen": "Na celou obrazovku",
96
+ "Action": "Akce",
97
+ "Shortcut": "Kl\u00e1vesov\u00e1 zkratka",
98
+ "Help": "N\u00e1pov\u011bda",
99
+ "Address": "Blok s po\u0161tovn\u00ed adresou",
100
+ "Focus to menubar": "P\u0159ej\u00edt do menu",
101
+ "Focus to toolbar": "P\u0159ej\u00edt na panel n\u00e1stroj\u016f",
102
+ "Focus to element path": "P\u0159ej\u00edt na element path",
103
+ "Focus to contextual toolbar": "P\u0159ej\u00edt na kontextov\u00fd panel n\u00e1stroj\u016f",
104
+ "Insert link (if link plugin activated)": "Vlo\u017eit odkaz (pokud je aktivn\u00ed link plugin)",
105
+ "Save (if save plugin activated)": "Ulo\u017eit (pokud je aktivni save plugin)",
106
+ "Find (if searchreplace plugin activated)": "Hledat (pokud je aktivn\u00ed plugin searchreplace)",
107
+ "Plugins installed ({0}):": "Instalovan\u00e9 pluginy ({0}):",
108
+ "Premium plugins:": "Pr\u00e9miov\u00e9 pluginy:",
109
+ "Learn more...": "Zjistit v\u00edce...",
110
+ "You are using {0}": "Pou\u017e\u00edv\u00e1te {0}",
111
+ "Plugins": "Pluginy",
112
+ "Handy Shortcuts": "U\u017eite\u010dn\u00e9 kl\u00e1vesov\u00e9 zkratky",
84
113
  "Horizontal line": "Vodorovn\u00e1 \u010d\u00e1ra",
85
- "Horizontal space": "Horizont\u00e1ln\u00ed mezera",
86
114
  "Insert\/edit image": "Vlo\u017eit \/ upravit obr\u00e1zek",
87
- "General": "Obecn\u00e9",
88
- "Advanced": "Pokro\u010dil\u00e9",
115
+ "Image description": "Popis obr\u00e1zku",
89
116
  "Source": "URL",
90
- "Border": "R\u00e1me\u010dek",
117
+ "Dimensions": "Rozm\u011bry",
91
118
  "Constrain proportions": "Zachovat proporce",
92
- "Vertical space": "Vertik\u00e1ln\u00ed mezera",
93
- "Image description": "Popis obr\u00e1zku",
119
+ "General": "Obecn\u00e9",
120
+ "Advanced": "Pokro\u010dil\u00e9",
94
121
  "Style": "Styl",
95
- "Dimensions": "Rozm\u011bry",
122
+ "Vertical space": "Vertik\u00e1ln\u00ed mezera",
123
+ "Horizontal space": "Horizont\u00e1ln\u00ed mezera",
124
+ "Border": "R\u00e1me\u010dek",
96
125
  "Insert image": "Vlo\u017eit obr\u00e1zek",
97
- "Zoom in": "P\u0159ibl\u00ed\u017eit",
98
- "Contrast": "Kontrast",
99
- "Back": "Zp\u011bt",
100
- "Gamma": "Gama",
101
- "Flip horizontally": "P\u0159evr\u00e1tit vodorovn\u011b",
102
- "Resize": "Zm\u011bnit velikost",
103
- "Sharpen": "Ostrost",
104
- "Zoom out": "Odd\u00e1lit",
105
- "Image options": "Vlastnosti obr\u00e1zku",
106
- "Apply": "Pou\u017e\u00edt",
107
- "Brightness": "Jas",
108
- "Rotate clockwise": "Oto\u010dit doprava",
126
+ "Image": "Obr\u00e1zek",
127
+ "Image list": "Seznam obr\u00e1zk\u016f",
109
128
  "Rotate counterclockwise": "Oto\u010dit doleva",
129
+ "Rotate clockwise": "Oto\u010dit doprava",
130
+ "Flip vertically": "P\u0159evr\u00e1tit svisle",
131
+ "Flip horizontally": "P\u0159evr\u00e1tit vodorovn\u011b",
110
132
  "Edit image": "Upravit obr\u00e1zek",
111
- "Color levels": "\u00darovn\u011b barev",
133
+ "Image options": "Vlastnosti obr\u00e1zku",
134
+ "Zoom in": "P\u0159ibl\u00ed\u017eit",
135
+ "Zoom out": "Odd\u00e1lit",
112
136
  "Crop": "O\u0159\u00edznout",
137
+ "Resize": "Zm\u011bnit velikost",
113
138
  "Orientation": "Transformovat",
114
- "Flip vertically": "P\u0159evr\u00e1tit svisle",
139
+ "Brightness": "Jas",
140
+ "Sharpen": "Ostrost",
141
+ "Contrast": "Kontrast",
142
+ "Color levels": "\u00darovn\u011b barev",
143
+ "Gamma": "Gama",
115
144
  "Invert": "Invertovat",
145
+ "Apply": "Pou\u017e\u00edt",
146
+ "Back": "Zp\u011bt",
116
147
  "Insert date\/time": "Vlo\u017eit datum \/ \u010das",
117
- "Remove link": "Odstranit odkaz",
118
- "Url": "URL",
119
- "Text to display": "Text k zobrazen\u00ed",
120
- "Anchors": "Kotvy",
148
+ "Date\/time": "Datum\/\u010das",
121
149
  "Insert link": "Vlo\u017eit odkaz",
122
- "New window": "Nov\u00e9 okno",
123
- "None": "\u017d\u00e1dn\u00e9",
124
- "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "Zadan\u00e9 URL vypad\u00e1 jako odkaz na jin\u00fd web. Chcete doplnit povinn\u00fd prefix http:\/\/?",
150
+ "Insert\/edit link": "Vlo\u017eit \/ upravit odkaz",
151
+ "Text to display": "Text k zobrazen\u00ed",
152
+ "Url": "URL",
125
153
  "Target": "C\u00edl",
154
+ "None": "\u017d\u00e1dn\u00e9",
155
+ "New window": "Nov\u00e9 okno",
156
+ "Remove link": "Odstranit odkaz",
157
+ "Anchors": "Kotvy",
158
+ "Link": "Odkaz",
159
+ "Paste or type a link": "Vlo\u017eit nebo napsat odkaz",
126
160
  "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "Zadan\u00e9 URL vypad\u00e1 jako e-mailov\u00e1 adresa. Chcete doplnit povinn\u00fd prefix mailto:?",
127
- "Insert\/edit link": "Vlo\u017eit \/ upravit odkaz",
161
+ "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "Zadan\u00e9 URL vypad\u00e1 jako odkaz na jin\u00fd web. Chcete doplnit povinn\u00fd prefix http:\/\/?",
162
+ "Link list": "Seznam odkaz\u016f",
163
+ "Insert video": "Vlo\u017eit video",
128
164
  "Insert\/edit video": "Vlo\u017eit \/ upravit video",
129
- "Poster": "N\u00e1hled",
165
+ "Insert\/edit media": "Vlo\u017eit \/ upravit m\u00e9dia",
130
166
  "Alternative source": "Alternativn\u00ed zdroj",
167
+ "Poster": "N\u00e1hled",
131
168
  "Paste your embed code below:": "Vlo\u017ete k\u00f3d pro vlo\u017een\u00ed n\u00ed\u017ee:",
132
- "Insert video": "Vlo\u017eit video",
133
169
  "Embed": "Vlo\u017eit",
170
+ "Media": "M\u00e9dia",
134
171
  "Nonbreaking space": "Pevn\u00e1 mezera",
135
172
  "Page break": "Konec str\u00e1nky",
136
173
  "Paste as text": "Vlo\u017eit jako \u010dist\u00fd text",
137
174
  "Preview": "N\u00e1hled",
138
175
  "Print": "Tisk",
139
176
  "Save": "Ulo\u017eit",
140
- "Could not find the specified string.": "Zadan\u00fd \u0159et\u011bzec nebyl nalezen.",
177
+ "Find": "Naj\u00edt",
178
+ "Replace with": "Nahradit za",
141
179
  "Replace": "Nahradit",
180
+ "Replace all": "Nahradit v\u0161e",
181
+ "Prev": "P\u0159edchoz\u00ed",
142
182
  "Next": "Dal\u0161\u00ed",
143
- "Whole words": "Pouze cel\u00e1 slova",
144
183
  "Find and replace": "Naj\u00edt a nahradit",
145
- "Replace with": "Nahradit za",
146
- "Find": "Naj\u00edt",
147
- "Replace all": "Nahradit v\u0161e",
184
+ "Could not find the specified string.": "Zadan\u00fd \u0159et\u011bzec nebyl nalezen.",
148
185
  "Match case": "Rozli\u0161ovat mal\u00e1 a velk\u00e1 p\u00edsmena",
149
- "Prev": "P\u0159edchoz\u00ed",
186
+ "Whole words": "Pouze cel\u00e1 slova",
150
187
  "Spellcheck": "Kontrola pravopisu",
151
- "Finish": "Ukon\u010dit",
152
- "Ignore all": "Ignorovat v\u0161e",
153
188
  "Ignore": "Ignorovat",
189
+ "Ignore all": "Ignorovat v\u0161e",
190
+ "Finish": "Ukon\u010dit",
154
191
  "Add to Dictionary": "P\u0159idat do slovn\u00edku",
192
+ "Insert table": "Vlo\u017eit tabulku",
193
+ "Table properties": "Vlastnosti tabulky",
194
+ "Delete table": "Smazat tabulku",
195
+ "Cell": "Bu\u0148ka",
196
+ "Row": "\u0158\u00e1dek",
197
+ "Column": "Sloupec",
198
+ "Cell properties": "Vlastnosti bu\u0148ky",
199
+ "Merge cells": "Slou\u010dit bu\u0148ky",
200
+ "Split cell": "Rozd\u011blit bu\u0148ky",
155
201
  "Insert row before": "Vlo\u017eit \u0159\u00e1dek nad",
156
- "Rows": "\u0158\u00e1dek",
157
- "Height": "V\u00fd\u0161ka",
202
+ "Insert row after": "Vlo\u017eit \u0159\u00e1dek pod",
203
+ "Delete row": "Smazat \u0159\u00e1dek",
204
+ "Row properties": "Vlastnosti \u0159\u00e1dku",
205
+ "Cut row": "Vyjmout \u0159\u00e1dek",
206
+ "Copy row": "Kop\u00edrovat \u0159\u00e1dek",
207
+ "Paste row before": "Vlo\u017eit \u0159\u00e1dek nad",
158
208
  "Paste row after": "Vlo\u017eit \u0159\u00e1dek pod",
159
- "Alignment": "Zarovn\u00e1n\u00ed",
160
- "Border color": "Barva r\u00e1me\u010dku",
161
- "Column group": "Skupina sloupc\u016f",
162
- "Row": "\u0158\u00e1dek",
163
209
  "Insert column before": "Vlo\u017eit sloupec vlevo",
164
- "Split cell": "Rozd\u011blit bu\u0148ky",
165
- "Cell padding": "Vnit\u0159n\u00ed okraj bun\u011bk",
210
+ "Insert column after": "Vlo\u017eit sloupec vpravo",
211
+ "Delete column": "Smazat sloupec",
212
+ "Cols": "Sloupc\u016f",
213
+ "Rows": "\u0158\u00e1dek",
214
+ "Width": "\u0160\u00ed\u0159ka",
215
+ "Height": "V\u00fd\u0161ka",
166
216
  "Cell spacing": "Vn\u011bj\u0161\u00ed okraj bun\u011bk",
167
- "Row type": "Typ \u0159\u00e1dku",
168
- "Insert table": "Vlo\u017eit tabulku",
169
- "Body": "T\u011blo",
217
+ "Cell padding": "Vnit\u0159n\u00ed okraj bun\u011bk",
170
218
  "Caption": "Nadpis",
171
- "Footer": "Pati\u010dka",
172
- "Delete row": "Smazat \u0159\u00e1dek",
173
- "Paste row before": "Vlo\u017eit \u0159\u00e1dek nad",
219
+ "Left": "Vlevo",
220
+ "Center": "Na st\u0159ed",
221
+ "Right": "Vpravo",
222
+ "Cell type": "Typ bu\u0148ky",
174
223
  "Scope": "Rozsah",
175
- "Delete table": "Smazat tabulku",
224
+ "Alignment": "Zarovn\u00e1n\u00ed",
176
225
  "H Align": "Horizont\u00e1ln\u00ed zarovn\u00e1n\u00ed",
226
+ "V Align": "Vertik\u00e1ln\u00ed zarovn\u00e1n\u00ed",
177
227
  "Top": "Nahoru",
178
- "Header cell": "Hlavi\u010dkov\u00e1 bu\u0148ka",
179
- "Column": "Sloupec",
180
- "Row group": "Skupina \u0159\u00e1dk\u016f",
181
- "Cell": "Bu\u0148ka",
182
228
  "Middle": "Uprost\u0159ed",
183
- "Cell type": "Typ bu\u0148ky",
184
- "Copy row": "Kop\u00edrovat \u0159\u00e1dek",
185
- "Row properties": "Vlastnosti \u0159\u00e1dku",
186
- "Table properties": "Vlastnosti tabulky",
187
229
  "Bottom": "Dol\u016f",
188
- "V Align": "Vertik\u00e1ln\u00ed zarovn\u00e1n\u00ed",
230
+ "Header cell": "Hlavi\u010dkov\u00e1 bu\u0148ka",
231
+ "Row group": "Skupina \u0159\u00e1dk\u016f",
232
+ "Column group": "Skupina sloupc\u016f",
233
+ "Row type": "Typ \u0159\u00e1dku",
189
234
  "Header": "Hlavi\u010dka",
190
- "Right": "Vpravo",
191
- "Insert column after": "Vlo\u017eit sloupec vpravo",
192
- "Cols": "Sloupc\u016f",
193
- "Insert row after": "Vlo\u017eit \u0159\u00e1dek pod",
194
- "Width": "\u0160\u00ed\u0159ka",
195
- "Cell properties": "Vlastnosti bu\u0148ky",
196
- "Left": "Vlevo",
197
- "Cut row": "Vyjmout \u0159\u00e1dek",
198
- "Delete column": "Smazat sloupec",
199
- "Center": "Na st\u0159ed",
200
- "Merge cells": "Slou\u010dit bu\u0148ky",
235
+ "Body": "T\u011blo",
236
+ "Footer": "Pati\u010dka",
237
+ "Border color": "Barva r\u00e1me\u010dku",
201
238
  "Insert template": "Vlo\u017eit \u0161ablonu",
202
239
  "Templates": "\u0160ablony",
240
+ "Template": "\u0160ablona",
241
+ "Text color": "Barva p\u00edsma",
203
242
  "Background color": "Barva pozad\u00ed",
204
243
  "Custom...": "Vlastn\u00ed...",
205
244
  "Custom color": "Vlastn\u00ed barva",
206
245
  "No color": "Bez barvy",
207
- "Text color": "Barva p\u00edsma",
246
+ "Table of Contents": "Obsah",
208
247
  "Show blocks": "Uk\u00e1zat bloky",
209
248
  "Show invisible characters": "Zobrazit speci\u00e1ln\u00ed znaky",
210
249
  "Words: {0}": "Po\u010det slov: {0}",
211
- "Insert": "Vlo\u017eit",
250
+ "{0} words": "Po\u010det slov: {0}",
212
251
  "File": "Soubor",
213
252
  "Edit": "\u00dapravy",
214
- "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Editor. Stiskn\u011bte ALT-F9 pro menu, ALT-F10 pro n\u00e1strojovou li\u0161tu a ALT-0 pro n\u00e1pov\u011bdu.",
215
- "Tools": "N\u00e1stroje",
253
+ "Insert": "Vlo\u017eit",
216
254
  "View": "Zobrazit",
255
+ "Format": "Form\u00e1t",
217
256
  "Table": "Tabulka",
218
- "Format": "Form\u00e1t"
257
+ "Tools": "N\u00e1stroje",
258
+ "Powered by {0}": "Vytvo\u0159il {0}",
259
+ "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Editor. Stiskn\u011bte ALT-F9 pro menu, ALT-F10 pro n\u00e1strojovou li\u0161tu a ALT-0 pro n\u00e1pov\u011bdu."
219
260
  });
@@ -1,18 +1,23 @@
1
1
  tinymce.addI18n('cy',{
2
2
  "Cut": "Torri",
3
+ "Heading 5": "Pennawd 5",
3
4
  "Header 2": "Pennawd 2",
4
- "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "Dyw eich porwr ddim yn cynnal mynediad uniongyrchol i'r clipfwrdd. Defnyddiwch yr allweddau llwybr brys Ctrl+X\/C\/V yn lle 'ny.",
5
+ "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "Dyw eich porwr ddim yn cynnal mynediad uniongyrchol i'r clipfwrdd. Yn hytrach defnyddiwch y bysellau llwybrau byr Ctrl+X\/C\/V.",
6
+ "Heading 4": "Pennawd 4",
5
7
  "Div": "Div",
8
+ "Heading 2": "Pennawd 2",
6
9
  "Paste": "Gludo",
7
10
  "Close": "Cau",
8
11
  "Font Family": "Teulu Ffont",
9
12
  "Pre": "Pre",
10
- "Align right": "Aliniad dde",
13
+ "Align right": "Aliniad de",
11
14
  "New document": "Dogfen newydd",
12
15
  "Blockquote": "Dyfyniad bloc",
13
16
  "Numbered list": "Rhestr rifol",
17
+ "Heading 1": "Pennawd 1",
18
+ "Headings": "Penawdau",
14
19
  "Increase indent": "Cynyddu mewnoliad",
15
- "Formats": "Fformatiau",
20
+ "Formats": "Fformatau",
16
21
  "Headers": "Penawdau",
17
22
  "Select all": "Dewis popeth",
18
23
  "Header 3": "Pennawd 3",
@@ -22,11 +27,11 @@ tinymce.addI18n('cy',{
22
27
  "Bullet list": "Rhestr fwled",
23
28
  "Header 1": "Pennawd 1",
24
29
  "Superscript": "Uwchsgript",
25
- "Clear formatting": "Clirio fformatio",
30
+ "Clear formatting": "Clirio pob fformat",
26
31
  "Font Sizes": "Meintiau Ffont",
27
32
  "Subscript": "Is-sgript",
28
33
  "Header 6": "Pennawd 6",
29
- "Redo": "AIlwneud",
34
+ "Redo": "Ailwneud",
30
35
  "Paragraph": "Paragraff",
31
36
  "Ok": "Iawn",
32
37
  "Bold": "Bras",
@@ -34,13 +39,15 @@ tinymce.addI18n('cy',{
34
39
  "Italic": "Italig",
35
40
  "Align center": "Aliniad canol",
36
41
  "Header 5": "Pennawd 5",
37
- "Decrease indent": "Lleinhau mewnoliad",
42
+ "Heading 6": "Pennawd 6",
43
+ "Heading 3": "Pennawd 3",
44
+ "Decrease indent": "Lleihau mewnoliad",
38
45
  "Header 4": "Pennawd 4",
39
- "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Mae gludo o fewn modd testun plaen. Caiff y cynnwys ei ludo ar ffurf destun plaen tan gaiff yr opsiwn ei doglo bant.",
46
+ "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Mae gludo nawr yn gweithio yn y modd testun plaen. Caiff testun plaen ei ludo nawr tan gaiff yr opsiwn ei doglo i'w ddiffodd.",
40
47
  "Underline": "Tanlinellu",
41
48
  "Cancel": "Canslo",
42
49
  "Justify": "Unioni",
43
- "Inline": "Mewn llinell",
50
+ "Inline": "Mewnlin",
44
51
  "Copy": "Cop\u00efo",
45
52
  "Align left": "Aliniad chwith",
46
53
  "Visual aids": "Cymorth gweledol",
@@ -53,13 +60,21 @@ tinymce.addI18n('cy',{
53
60
  "Upper Alpha": "Alffa Uwch",
54
61
  "Upper Roman": "Rhufeinig Uwch",
55
62
  "Lower Roman": "Rhufeinig Is",
63
+ "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "Dylai Id gychwyn gyda llythyren ac yna dim ond llythrennau, rhifau, llinellau toriad,dotiau, colonau neu danlinellau.",
56
64
  "Name": "Enw",
57
65
  "Anchor": "Angor",
66
+ "Id": "Id",
58
67
  "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Mae newidiadau heb eu cadw - ydych chi wir am symud i ffwrdd?",
59
68
  "Restore last draft": "Adfer y drafft olaf",
60
69
  "Special character": "Nod arbennig",
61
70
  "Source code": "Cod gwreiddiol",
62
- "Right to left": "Dde i'r chwith",
71
+ "Language": "Iaith",
72
+ "Insert\/Edit code sample": "Mewnosod\/golygu sampl cod",
73
+ "B": "Gl",
74
+ "R": "C",
75
+ "G": "Gw",
76
+ "Color": "Lliw",
77
+ "Right to left": "De i'r chwith",
63
78
  "Left to right": "Chwith i'r dde",
64
79
  "Emoticons": "Gwenogluniau",
65
80
  "Robots": "Robotiaid",
@@ -76,30 +91,55 @@ tinymce.addI18n('cy',{
76
91
  "General": "Cyffredinol",
77
92
  "Advanced": "Uwch",
78
93
  "Source": "Ffynhonnell",
79
- "Border": "Ymyl",
94
+ "Border": "Border",
80
95
  "Constrain proportions": "Gorfodi cyfrannedd",
81
96
  "Vertical space": "Gofod fertigol",
82
97
  "Image description": "Disgrifiad y ddelwedd",
83
98
  "Style": "Arddull",
84
99
  "Dimensions": "Dimensiynau",
85
100
  "Insert image": "Mewnosod delwedd",
101
+ "Image": "Delwedd",
102
+ "Zoom in": "Chwyddo mewn",
103
+ "Contrast": "Cyferbynnedd",
104
+ "Back": "Nol",
105
+ "Gamma": "Gamma",
106
+ "Flip horizontally": "Fflipio llorweddol",
107
+ "Resize": "Ailfeintio",
108
+ "Sharpen": "Hogi",
109
+ "Zoom out": "Chwyddo allan",
110
+ "Image options": "Dewisiadau delwedd",
111
+ "Apply": "Rhoi ar waith",
112
+ "Brightness": "Disgleirdeb",
113
+ "Rotate clockwise": "Troi clocwedd",
114
+ "Rotate counterclockwise": "Troi gwrthgloc",
115
+ "Edit image": "Golygu delwedd",
116
+ "Color levels": "Lefelau Lliw",
117
+ "Crop": "Tocio",
118
+ "Orientation": "Cyfeiriadaeth",
119
+ "Flip vertically": "Fflipio fertigol",
120
+ "Invert": "Gwrthdroi",
121
+ "Date\/time": "Dyddiad\/amser",
86
122
  "Insert date\/time": "Mewnosod dyddiad\/amser",
87
123
  "Remove link": "Tynnu dolen",
88
124
  "Url": "Url",
89
125
  "Text to display": "Testun i'w ddangos",
90
126
  "Anchors": "Angorau",
91
127
  "Insert link": "Mewnosod dolen",
128
+ "Link": "Dolen",
92
129
  "New window": "Ffenest newydd",
93
130
  "None": "Dim",
94
- "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "Mae'n debyg taw dolen allanol yw'r URL hwn. Ydych chi am ychwanegu'r rhagosodiad http:\/\/ ?",
131
+ "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "Mae'n debyg mai dolen allanol yw'r URL hwn. Ydych chi am ychwanegu'r rhagddodiad http:\/\/ ?",
132
+ "Paste or type a link": "Pastio neu deipio dolen",
95
133
  "Target": "Targed",
96
- "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "Mae'n debyg taw cyfeiriad ebost yw'r URL hwn. Ydych chi am ychwanegu'r rhagosodiad mailto:?",
134
+ "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "Mae'n debyg mai cyfeiriad e-bost yw'r URL hwn. Ydych chi am ychwanegu'r rhagddoddiad mailto:?",
97
135
  "Insert\/edit link": "Mewnosod\/golygu dolen",
98
136
  "Insert\/edit video": "Mewnosod\/golygu fideo",
99
- "Poster": "Poster",
137
+ "Media": "Cyfrwng",
100
138
  "Alternative source": "Ffynhonnell amgen",
101
139
  "Paste your embed code below:": "Gludwch eich cod mewnosod isod:",
102
140
  "Insert video": "Mewnosod fideo",
141
+ "Poster": "Poster",
142
+ "Insert\/edit media": "Mewnosod\/golygu cyfrwng",
103
143
  "Embed": "Mewnosod",
104
144
  "Nonbreaking space": "Bwlch heb dorri",
105
145
  "Page break": "Toriad tudalen",
@@ -114,24 +154,26 @@ tinymce.addI18n('cy',{
114
154
  "Find and replace": "Chwilio ac amnewid",
115
155
  "Replace with": "Amnewid gyda",
116
156
  "Find": "Chwilio",
117
- "Replace all": "Amnewid pob",
118
- "Match case": "Cydweddu'r un c\u00eas",
119
- "Prev": "Cynt",
157
+ "Replace all": "Amnewid y cwbl",
158
+ "Match case": "Cas yn cyfateb",
159
+ "Prev": "Blaenorol",
120
160
  "Spellcheck": "Sillafydd",
121
161
  "Finish": "Gorffen",
122
162
  "Ignore all": "Amwybyddu pob",
123
163
  "Ignore": "Anwybyddu",
164
+ "Add to Dictionary": "Adio i'r Geiriadur",
124
165
  "Insert row before": "Mewnosod rhes cyn",
125
166
  "Rows": "Rhesi",
126
167
  "Height": "Uchder",
127
168
  "Paste row after": "Gludo rhes ar \u00f4l",
128
169
  "Alignment": "Aliniad",
170
+ "Border color": "Lliw Border",
129
171
  "Column group": "Gr\u0175p colofn",
130
172
  "Row": "Rhes",
131
173
  "Insert column before": "Mewnosod colofn cyn",
132
174
  "Split cell": "Hollti celloedd",
133
- "Cell padding": "Padio cell",
134
- "Cell spacing": "Bylchiau cell",
175
+ "Cell padding": "Padio celloedd",
176
+ "Cell spacing": "Bylchiad celloedd",
135
177
  "Row type": "Math y rhes",
136
178
  "Insert table": "Mewnosod tabl",
137
179
  "Body": "Corff",
@@ -139,20 +181,25 @@ tinymce.addI18n('cy',{
139
181
  "Footer": "Troedyn",
140
182
  "Delete row": "Dileu rhes",
141
183
  "Paste row before": "Gludo rhes cyn",
142
- "Scope": "Sgop",
184
+ "Scope": "Cwmpas",
143
185
  "Delete table": "Dileu'r tabl",
186
+ "H Align": "Aliniad Ll",
187
+ "Top": "Brig",
144
188
  "Header cell": "Cell bennawd",
145
189
  "Column": "Colofn",
190
+ "Row group": "Gr\u0175p rhes",
146
191
  "Cell": "Cell",
147
- "Header": "Pennyn",
192
+ "Middle": "Canol",
148
193
  "Cell type": "Math y gell",
149
194
  "Copy row": "Cop\u00efo rhes",
150
195
  "Row properties": "Priodweddau rhes",
151
196
  "Table properties": "Priodweddau tabl",
152
- "Row group": "Gr\u0175p rhes",
153
- "Right": "Dde",
197
+ "Bottom": "Gwaelod",
198
+ "V Align": "Aliniad F",
199
+ "Header": "Pennyn",
200
+ "Right": "De",
154
201
  "Insert column after": "Mewnosod colofn ar \u00f4l",
155
- "Cols": "Col'u",
202
+ "Cols": "Colofnau",
156
203
  "Insert row after": "Mewnosod rhes ar \u00f4l",
157
204
  "Width": "Lled",
158
205
  "Cell properties": "Priodweddau'r gell",
@@ -164,7 +211,11 @@ tinymce.addI18n('cy',{
164
211
  "Insert template": "Mewnosod templed",
165
212
  "Templates": "Templedi",
166
213
  "Background color": "Lliw cefndir",
214
+ "Custom...": "Personol...",
215
+ "Custom color": "Lliw personol",
216
+ "No color": "Dim Lliw",
167
217
  "Text color": "Lliw testun",
218
+ "Table of Contents": "Tabl Cynnwys",
168
219
  "Show blocks": "Dangos blociau",
169
220
  "Show invisible characters": "Dangos nodau anweledig",
170
221
  "Words: {0}": "Geiriau: {0}",