smklib 1.0.6

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (102) hide show
  1. checksums.yaml +7 -0
  2. data/app/assets/images/add.png +0 -0
  3. data/app/assets/images/button_cancel.png +0 -0
  4. data/app/assets/images/button_ok.png +0 -0
  5. data/app/assets/images/cmseditor/16x16/text_block.png +0 -0
  6. data/app/assets/images/cmseditor/16x16/text_bold.png +0 -0
  7. data/app/assets/images/cmseditor/16x16/text_center.png +0 -0
  8. data/app/assets/images/cmseditor/16x16/text_italic.png +0 -0
  9. data/app/assets/images/cmseditor/16x16/text_left.png +0 -0
  10. data/app/assets/images/cmseditor/16x16/text_right.png +0 -0
  11. data/app/assets/images/cmseditor/16x16/text_strike.png +0 -0
  12. data/app/assets/images/cmseditor/16x16/text_sub.png +0 -0
  13. data/app/assets/images/cmseditor/16x16/text_super.png +0 -0
  14. data/app/assets/images/cmseditor/16x16/text_under.png +0 -0
  15. data/app/assets/images/cmseditor/22x22/text_block.png +0 -0
  16. data/app/assets/images/cmseditor/22x22/text_bold.png +0 -0
  17. data/app/assets/images/cmseditor/22x22/text_center.png +0 -0
  18. data/app/assets/images/cmseditor/22x22/text_italic.png +0 -0
  19. data/app/assets/images/cmseditor/22x22/text_left.png +0 -0
  20. data/app/assets/images/cmseditor/22x22/text_right.png +0 -0
  21. data/app/assets/images/cmseditor/22x22/text_strike.png +0 -0
  22. data/app/assets/images/cmseditor/22x22/text_sub.png +0 -0
  23. data/app/assets/images/cmseditor/22x22/text_super.png +0 -0
  24. data/app/assets/images/cmseditor/22x22/text_under.png +0 -0
  25. data/app/assets/images/trashcan_empty.png +0 -0
  26. data/app/assets/javascripts/collapsable.js +56 -0
  27. data/app/assets/javascripts/hide_show.js +39 -0
  28. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/calendar-setup.js +200 -0
  29. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/calendar.js +1806 -0
  30. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-af.js +39 -0
  31. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-al.js +101 -0
  32. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-bg.js +124 -0
  33. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-big5-utf8.js +123 -0
  34. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-big5.js +123 -0
  35. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-br.js +108 -0
  36. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-ca.js +123 -0
  37. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-cs-utf8.js +65 -0
  38. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-cs-win.js +65 -0
  39. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-da.js +123 -0
  40. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-de.js +124 -0
  41. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-du.js +45 -0
  42. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-el.js +89 -0
  43. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-en.js +127 -0
  44. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-es.js +129 -0
  45. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-fi.js +98 -0
  46. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-fr.js +125 -0
  47. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-he-utf8.js +123 -0
  48. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-hr-utf8.js +49 -0
  49. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-hr.js +0 -0
  50. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-hu.js +124 -0
  51. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-it.js +124 -0
  52. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-jp.js +45 -0
  53. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-ko-utf8.js +120 -0
  54. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-ko.js +120 -0
  55. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-lt-utf8.js +114 -0
  56. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-lt.js +114 -0
  57. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-lv.js +123 -0
  58. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-nl.js +73 -0
  59. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-no.js +114 -0
  60. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-pl-utf8.js +93 -0
  61. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-pl.js +56 -0
  62. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-pt.js +123 -0
  63. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-ro.js +66 -0
  64. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-ru.js +123 -0
  65. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-ru_win_.js +123 -0
  66. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-si.js +94 -0
  67. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-sk.js +99 -0
  68. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-sp.js +110 -0
  69. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-sv.js +93 -0
  70. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-tr.js +58 -0
  71. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/calendar-zh.js +119 -0
  72. data/app/assets/javascripts/jscalendar-1.0/lang/cn_utf8.js +123 -0
  73. data/app/assets/stylesheets/jscalendar-1.0/skins/aqua/active-bg.gif +0 -0
  74. data/app/assets/stylesheets/jscalendar-1.0/skins/aqua/dark-bg.gif +0 -0
  75. data/app/assets/stylesheets/jscalendar-1.0/skins/aqua/hover-bg.gif +0 -0
  76. data/app/assets/stylesheets/jscalendar-1.0/skins/aqua/menuarrow.gif +0 -0
  77. data/app/assets/stylesheets/jscalendar-1.0/skins/aqua/normal-bg.gif +0 -0
  78. data/app/assets/stylesheets/jscalendar-1.0/skins/aqua/rowhover-bg.gif +0 -0
  79. data/app/assets/stylesheets/jscalendar-1.0/skins/aqua/status-bg.gif +0 -0
  80. data/app/assets/stylesheets/jscalendar-1.0/skins/aqua/theme.css +236 -0
  81. data/app/assets/stylesheets/jscalendar-1.0/skins/aqua/title-bg.gif +0 -0
  82. data/app/assets/stylesheets/jscalendar-1.0/skins/aqua/today-bg.gif +0 -0
  83. data/app/views/error_mailer/snapshot.rhtml +71 -0
  84. data/lib/smklib.rb +6 -0
  85. data/lib/smklib/array_ext.rb +76 -0
  86. data/lib/smklib/browsers.rb +69 -0
  87. data/lib/smklib/builder_ext.rb +103 -0
  88. data/lib/smklib/date_ext.rb +23 -0
  89. data/lib/smklib/debug_support.rb +27 -0
  90. data/lib/smklib/error_mailer.rb +70 -0
  91. data/lib/smklib/hash_ext.rb +19 -0
  92. data/lib/smklib/htmlutils.rb +604 -0
  93. data/lib/smklib/movable_children.rb +28 -0
  94. data/lib/smklib/object_ext.rb +34 -0
  95. data/lib/smklib/php_serialize.rb +309 -0
  96. data/lib/smklib/railtie.rb +6 -0
  97. data/lib/smklib/somekool_scaffold.rb +198 -0
  98. data/lib/smklib/super_looking_list.rb +63 -0
  99. data/lib/smklib/version.rb +11 -0
  100. data/vendor/calendar_helper.rb +100 -0
  101. data/vendor/htmltokenizer.rb +259 -0
  102. metadata +158 -0
@@ -0,0 +1,94 @@
1
+ /* Slovenian language file for the DHTML Calendar version 0.9.2
2
+ * Author David Milost <mercy@volja.net>, January 2004.
3
+ * Feel free to use this script under the terms of the GNU Lesser General
4
+ * Public License, as long as you do not remove or alter this notice.
5
+ */
6
+ // full day names
7
+ Calendar._DN = new Array
8
+ ("Nedelja",
9
+ "Ponedeljek",
10
+ "Torek",
11
+ "Sreda",
12
+ "Četrtek",
13
+ "Petek",
14
+ "Sobota",
15
+ "Nedelja");
16
+ // short day names
17
+ Calendar._SDN = new Array
18
+ ("Ned",
19
+ "Pon",
20
+ "Tor",
21
+ "Sre",
22
+ "Čet",
23
+ "Pet",
24
+ "Sob",
25
+ "Ned");
26
+ // short month names
27
+ Calendar._SMN = new Array
28
+ ("Jan",
29
+ "Feb",
30
+ "Mar",
31
+ "Apr",
32
+ "Maj",
33
+ "Jun",
34
+ "Jul",
35
+ "Avg",
36
+ "Sep",
37
+ "Okt",
38
+ "Nov",
39
+ "Dec");
40
+ // full month names
41
+ Calendar._MN = new Array
42
+ ("Januar",
43
+ "Februar",
44
+ "Marec",
45
+ "April",
46
+ "Maj",
47
+ "Junij",
48
+ "Julij",
49
+ "Avgust",
50
+ "September",
51
+ "Oktober",
52
+ "November",
53
+ "December");
54
+
55
+ // tooltips
56
+ // tooltips
57
+ Calendar._TT = {};
58
+ Calendar._TT["INFO"] = "O koledarju";
59
+
60
+ Calendar._TT["ABOUT"] =
61
+ "DHTML Date/Time Selector\n" +
62
+ "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
63
+ "Za zadnjo verzijo pojdine na naslov: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
64
+ "Distribuirano pod GNU LGPL. Poglejte http://gnu.org/licenses/lgpl.html za podrobnosti." +
65
+ "\n\n" +
66
+ "Izbor datuma:\n" +
67
+ "- Uporabite \xab, \xbb gumbe za izbor leta\n" +
68
+ "- Uporabite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " gumbe za izbor meseca\n" +
69
+ "- Zadržite klik na kateremkoli od zgornjih gumbov za hiter izbor.";
70
+ Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
71
+ "Izbor ćasa:\n" +
72
+ "- Kliknite na katerikoli del ćasa za poveć. le-tega\n" +
73
+ "- ali Shift-click za zmanj. le-tega\n" +
74
+ "- ali kliknite in povlecite za hiter izbor.";
75
+
76
+ Calendar._TT["TOGGLE"] = "Spremeni dan s katerim se prićne teden";
77
+ Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Predhodnje leto (dolg klik za meni)";
78
+ Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Predhodnji mesec (dolg klik za meni)";
79
+ Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pojdi na tekoći dan";
80
+ Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naslednji mesec (dolg klik za meni)";
81
+ Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naslednje leto (dolg klik za meni)";
82
+ Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izberite datum";
83
+ Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Pritisni in povleci za spremembo pozicije";
84
+ Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danes)";
85
+ Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Prikaži ponedeljek kot prvi dan";
86
+ Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Prikaži nedeljo kot prvi dan";
87
+ Calendar._TT["CLOSE"] = "Zapri";
88
+ Calendar._TT["TODAY"] = "Danes";
89
+
90
+ // date formats
91
+ Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
92
+ Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
93
+
94
+ Calendar._TT["WK"] = "Ted";
@@ -0,0 +1,99 @@
1
+ // ** I18N
2
+
3
+ // Calendar SK language
4
+ // Author: Peter Valach (pvalach@gmx.net)
5
+ // Encoding: utf-8
6
+ // Last update: 2003/10/29
7
+ // Distributed under the same terms as the calendar itself.
8
+
9
+ // full day names
10
+ Calendar._DN = new Array
11
+ ("NedeÄľa",
12
+ "Pondelok",
13
+ "Utorok",
14
+ "Streda",
15
+ "Ĺ tvrtok",
16
+ "Piatok",
17
+ "Sobota",
18
+ "NedeÄľa");
19
+
20
+ // short day names
21
+ Calendar._SDN = new Array
22
+ ("Ned",
23
+ "Pon",
24
+ "Uto",
25
+ "Str",
26
+ "Ĺ tv",
27
+ "Pia",
28
+ "Sob",
29
+ "Ned");
30
+
31
+ // full month names
32
+ Calendar._MN = new Array
33
+ ("Január",
34
+ "Február",
35
+ "Marec",
36
+ "AprĂ­l",
37
+ "Máj",
38
+ "JĂşn",
39
+ "JĂşl",
40
+ "August",
41
+ "September",
42
+ "OktĂłber",
43
+ "November",
44
+ "December");
45
+
46
+ // short month names
47
+ Calendar._SMN = new Array
48
+ ("Jan",
49
+ "Feb",
50
+ "Mar",
51
+ "Apr",
52
+ "Máj",
53
+ "JĂşn",
54
+ "JĂşl",
55
+ "Aug",
56
+ "Sep",
57
+ "Okt",
58
+ "Nov",
59
+ "Dec");
60
+
61
+ // tooltips
62
+ Calendar._TT = {};
63
+ Calendar._TT["INFO"] = "O kalendári";
64
+
65
+ Calendar._TT["ABOUT"] =
66
+ "DHTML Date/Time Selector\n" +
67
+ "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" +
68
+ "Poslednú verziu nájdete na: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
69
+ "Distribuované pod GNU LGPL. Viď http://gnu.org/licenses/lgpl.html pre detaily." +
70
+ "\n\n" +
71
+ "Výber dátumu:\n" +
72
+ "- Použite tlačidlá \xab, \xbb pre výber roku\n" +
73
+ "- Použite tlačidlá " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pre výber mesiaca\n" +
74
+ "- Ak ktorékoľvek z týchto tlačidiel podržíte dlhšie, zobrazí sa rýchly výber.";
75
+ Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
76
+ "Výber času:\n" +
77
+ "- Kliknutie na niektorú položku času ju zvýši\n" +
78
+ "- Shift-klik ju znĂ­Ĺľi\n" +
79
+ "- Ak podržíte tlačítko stlačené, posúvaním meníte hodnotu.";
80
+
81
+ Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Predošlý rok (podržte pre menu)";
82
+ Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Predošlý mesiac (podržte pre menu)";
83
+ Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Prejsť na dnešok";
84
+ Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nasl. mesiac (podrĹľte pre menu)";
85
+ Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nasl. rok (podrĹľte pre menu)";
86
+ Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Zvoľte dátum";
87
+ Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "PodrĹľanĂ­m tlaÄŤĂ­tka zmenĂ­te polohu";
88
+ Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)";
89
+ Calendar._TT["MON_FIRST"] = "ZobraziĹĄ pondelok ako prvĂ˝";
90
+ Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "ZobraziĹĄ nedeÄľu ako prvĂş";
91
+ Calendar._TT["CLOSE"] = "ZavrieĹĄ";
92
+ Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes";
93
+ Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)klik/ĹĄahanie zmenĂ­ hodnotu";
94
+
95
+ // date formats
96
+ Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "$d. %m. %Y";
97
+ Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
98
+
99
+ Calendar._TT["WK"] = "týž";
@@ -0,0 +1,110 @@
1
+ // ** I18N
2
+
3
+ // Calendar SP language
4
+ // Author: Rafael Velasco <rvu_at_idecnet_dot_com>
5
+ // Encoding: any
6
+ // Distributed under the same terms as the calendar itself.
7
+
8
+ // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
9
+ // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
10
+ // include your contact information in the header, as can be seen above.
11
+
12
+ // full day names
13
+ Calendar._DN = new Array
14
+ ("Domingo",
15
+ "Lunes",
16
+ "Martes",
17
+ "Miercoles",
18
+ "Jueves",
19
+ "Viernes",
20
+ "Sabado",
21
+ "Domingo");
22
+
23
+ Calendar._SDN = new Array
24
+ ("Dom",
25
+ "Lun",
26
+ "Mar",
27
+ "Mie",
28
+ "Jue",
29
+ "Vie",
30
+ "Sab",
31
+ "Dom");
32
+
33
+ // full month names
34
+ Calendar._MN = new Array
35
+ ("Enero",
36
+ "Febrero",
37
+ "Marzo",
38
+ "Abril",
39
+ "Mayo",
40
+ "Junio",
41
+ "Julio",
42
+ "Agosto",
43
+ "Septiembre",
44
+ "Octubre",
45
+ "Noviembre",
46
+ "Diciembre");
47
+
48
+ // short month names
49
+ Calendar._SMN = new Array
50
+ ("Ene",
51
+ "Feb",
52
+ "Mar",
53
+ "Abr",
54
+ "May",
55
+ "Jun",
56
+ "Jul",
57
+ "Ago",
58
+ "Sep",
59
+ "Oct",
60
+ "Nov",
61
+ "Dic");
62
+
63
+ // tooltips
64
+ Calendar._TT = {};
65
+ Calendar._TT["INFO"] = "Informaci�n del Calendario";
66
+
67
+ Calendar._TT["ABOUT"] =
68
+ "DHTML Date/Time Selector\n" +
69
+ "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
70
+ "Nuevas versiones en: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
71
+ "Distribuida bajo licencia GNU LGPL. Para detalles vea http://gnu.org/licenses/lgpl.html ." +
72
+ "\n\n" +
73
+ "Selecci�n de Fechas:\n" +
74
+ "- Use \xab, \xbb para seleccionar el a�o\n" +
75
+ "- Use " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " para seleccionar el mes\n" +
76
+ "- Mantenga presionado el bot�n del rat�n en cualquiera de las opciones superiores para un acceso rapido .";
77
+ Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
78
+ "Selecci�n del Reloj:\n" +
79
+ "- Seleccione la hora para cambiar el reloj\n" +
80
+ "- o presione Shift-click para disminuirlo\n" +
81
+ "- o presione click y arrastre del rat�n para una selecci�n rapida.";
82
+
83
+ Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "A�o anterior (Presione para menu)";
84
+ Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mes Anterior (Presione para menu)";
85
+ Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Ir a Hoy";
86
+ Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mes Siguiente (Presione para menu)";
87
+ Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "A�o Siguiente (Presione para menu)";
88
+ Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Seleccione fecha";
89
+ Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrastre y mueva";
90
+ Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (Hoy)";
91
+
92
+ // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
93
+ // %s will be replaced with the day name.
94
+ Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Mostrar %s primero";
95
+
96
+ // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
97
+ // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
98
+ // means Monday, etc.
99
+ Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
100
+
101
+ Calendar._TT["CLOSE"] = "Cerrar";
102
+ Calendar._TT["TODAY"] = "Hoy";
103
+ Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click o arrastra para cambar el valor";
104
+
105
+ // date formats
106
+ Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%dd-%mm-%yy";
107
+ Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %e de %B de %Y";
108
+
109
+ Calendar._TT["WK"] = "Sm";
110
+ Calendar._TT["TIME"] = "Hora:";
@@ -0,0 +1,93 @@
1
+ // ** I18N
2
+
3
+ // Calendar SV language (Swedish, svenska)
4
+ // Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
5
+ // Translation team: <sv@li.org>
6
+ // Translator: Leonard Norrg�rd <leonard.norrgard@refactor.fi>
7
+ // Last translator: Leonard Norrg�rd <leonard.norrgard@refactor.fi>
8
+ // Encoding: iso-latin-1
9
+ // Distributed under the same terms as the calendar itself.
10
+
11
+ // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
12
+ // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
13
+ // include your contact information in the header, as can be seen above.
14
+
15
+ // full day names
16
+ Calendar._DN = new Array
17
+ ("s�ndag",
18
+ "m�ndag",
19
+ "tisdag",
20
+ "onsdag",
21
+ "torsdag",
22
+ "fredag",
23
+ "l�rdag",
24
+ "s�ndag");
25
+
26
+ // Please note that the following array of short day names (and the same goes
27
+ // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
28
+ // for exemplification on how one can customize the short day names, but if
29
+ // they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
30
+ //
31
+ // Calendar._SDN_len = N; // short day name length
32
+ // Calendar._SMN_len = N; // short month name length
33
+ //
34
+ // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
35
+ // present, to be compatible with translation files that were written before
36
+ // this feature.
37
+ Calendar._SDN_len = 2;
38
+ Calendar._SMN_len = 3;
39
+
40
+ // full month names
41
+ Calendar._MN = new Array
42
+ ("januari",
43
+ "februari",
44
+ "mars",
45
+ "april",
46
+ "maj",
47
+ "juni",
48
+ "juli",
49
+ "augusti",
50
+ "september",
51
+ "oktober",
52
+ "november",
53
+ "december");
54
+
55
+ // tooltips
56
+ Calendar._TT = {};
57
+ Calendar._TT["INFO"] = "Om kalendern";
58
+
59
+ Calendar._TT["ABOUT"] =
60
+ "DHTML Datum/tid-v�ljare\n" +
61
+ "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
62
+ "F�r senaste version g� till: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
63
+ "Distribueras under GNU LGPL. Se http://gnu.org/licenses/lgpl.html f�r detaljer." +
64
+ "\n\n" +
65
+ "Val av datum:\n" +
66
+ "- Anv�nd knapparna \xab, \xbb f�r att v�lja �r\n" +
67
+ "- Anv�nd knapparna " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " f�r att v�lja m�nad\n" +
68
+ "- H�ll musknappen nedtryckt p� n�gon av ovanst�ende knappar f�r snabbare val.";
69
+ Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
70
+ "Val av tid:\n" +
71
+ "- Klicka p� en del av tiden f�r att �ka den delen\n" +
72
+ "- eller skift-klicka f�r att minska den\n" +
73
+ "- eller klicka och drag f�r snabbare val.";
74
+
75
+ Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "F�reg�ende �r (h�ll f�r menu)";
76
+ Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "F�reg�ende m�nad (h�ll f�r menu)";
77
+ Calendar._TT["GO_TODAY"] = "G� till dagens datum";
78
+ Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "F�ljande m�nad (h�ll f�r menu)";
79
+ Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "F�ljande �r (h�ll f�r menu)";
80
+ Calendar._TT["SEL_DATE"] = "V�lj datum";
81
+ Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag f�r att flytta";
82
+ Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (idag)";
83
+ Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Visa m�ndag f�rst";
84
+ Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Visa s�ndag f�rst";
85
+ Calendar._TT["CLOSE"] = "St�ng";
86
+ Calendar._TT["TODAY"] = "Idag";
87
+ Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Skift-)klicka eller drag f�r att �ndra tid";
88
+
89
+ // date formats
90
+ Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
91
+ Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A %d %b %Y";
92
+
93
+ Calendar._TT["WK"] = "vecka";
@@ -0,0 +1,58 @@
1
+ //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2
+ // Turkish Translation by Nuri AKMAN
3
+ // Location: Ankara/TURKEY
4
+ // e-mail : nuriakman@hotmail.com
5
+ // Date : April, 9 2003
6
+ //
7
+ // Note: if Turkish Characters does not shown on you screen
8
+ // please include falowing line your html code:
9
+ //
10
+ // <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=windows-1254">
11
+ //
12
+ //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
13
+
14
+ // ** I18N
15
+ Calendar._DN = new Array
16
+ ("Pazar",
17
+ "Pazartesi",
18
+ "Sal�",
19
+ "�ar�amba",
20
+ "Per�embe",
21
+ "Cuma",
22
+ "Cumartesi",
23
+ "Pazar");
24
+ Calendar._MN = new Array
25
+ ("Ocak",
26
+ "�ubat",
27
+ "Mart",
28
+ "Nisan",
29
+ "May�s",
30
+ "Haziran",
31
+ "Temmuz",
32
+ "A�ustos",
33
+ "Eyl�l",
34
+ "Ekim",
35
+ "Kas�m",
36
+ "Aral�k");
37
+
38
+ // tooltips
39
+ Calendar._TT = {};
40
+ Calendar._TT["TOGGLE"] = "Haftan�n ilk g�n�n� kayd�r";
41
+ Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "�nceki Y�l (Men� i�in bas�l� tutunuz)";
42
+ Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "�nceki Ay (Men� i�in bas�l� tutunuz)";
43
+ Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Bug�n'e git";
44
+ Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Sonraki Ay (Men� i�in bas�l� tutunuz)";
45
+ Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Sonraki Y�l (Men� i�in bas�l� tutunuz)";
46
+ Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Tarih se�iniz";
47
+ Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Ta��mak i�in s�r�kleyiniz";
48
+ Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (bug�n)";
49
+ Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Takvim Pazartesi g�n�nden ba�las�n";
50
+ Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Takvim Pazar g�n�nden ba�las�n";
51
+ Calendar._TT["CLOSE"] = "Kapat";
52
+ Calendar._TT["TODAY"] = "Bug�n";
53
+
54
+ // date formats
55
+ Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y";
56
+ Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "d MM y, DD";
57
+
58
+ Calendar._TT["WK"] = "Hafta";