interscript 0.1.2 → 0.1.3
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/README.adoc +246 -14
- data/bin/interscript +38 -17
- data/bin/setup +8 -0
- data/lib/g2pwrapper.py +34 -0
- data/lib/interscript.rb +140 -16
- data/lib/interscript/command.rb +27 -0
- data/lib/interscript/mapping.rb +125 -0
- data/lib/interscript/version.rb +1 -1
- data/lib/model-7 +0 -0
- data/lib/tha-pt-b-7 +0 -0
- data/maps/acadsin-zho-Hani-Latn-2002.yaml +38912 -0
- data/maps/alalc-bel-cyrl-latn-1997.yaml +125 -0
- data/maps/alalc-ben-Beng-Latn-2017.yaml +130 -0
- data/maps/alalc-bul-Cyrl-Latn-1997.yaml +94 -0
- data/maps/alalc-ell-Grek-Latn-1997.yaml +625 -0
- data/maps/alalc-ell-Grek-Latn-2010.yaml +628 -0
- data/maps/alalc-kat-Geok-Latn-1997.yaml +112 -0
- data/maps/alalc-kat-Geor-Latn-1997.yaml +146 -0
- data/maps/alalc-kor-Hang-Latn-1997.yaml +94 -0
- data/maps/alalc-mkd-Cyrl-Latn-2013.yaml +103 -0
- data/maps/alalc-mkd-cyrl-latn-1997.yaml +114 -0
- data/maps/alalc-srp-Cyrl-Latn-1997.yaml +114 -0
- data/maps/alalc-srp-cyrl-latn-2013.yaml +135 -0
- data/maps/alalc-ukr-Cyrl-Latn-1997.yaml +141 -0
- data/maps/alalc-ukr-Cyrl-Latn-2011.yaml +16 -0
- data/maps/apcbg-bul-Cyrl-Latn-1995.yaml +283 -0
- data/maps/{bas-rus-Cyrl-Latn-bss.yaml → bas-rus-Cyrl-Latn-2017-bss.yaml} +57 -31
- data/maps/{bas-rus-Cyrl-Latn-oss.yaml → bas-rus-Cyrl-Latn-2017-oss.yaml} +54 -34
- data/maps/bgn-jpn-Hrkt-Latn-1962.yaml +294 -0
- data/maps/bgn-kor-Hang-Latn-1943.yaml +31 -0
- data/maps/bgn-kor-Kore-Latn-1943.yaml +31 -0
- data/maps/bgna-bul-Cyrl-Latn-2006.yaml +208 -0
- data/maps/bgna-bul-Cyrl-Latn-2009.yaml +208 -0
- data/maps/bgnpcgn-arm-Armn-Latn-1981.yaml +1 -2
- data/maps/bgnpcgn-aze-Cyrl-Latn-1993.yaml +104 -0
- data/maps/bgnpcgn-bel-cyrl-latn-1979.yaml +285 -0
- data/maps/bgnpcgn-bul-Cyrl-Latn-1952.yaml +115 -0
- data/maps/bgnpcgn-bul-Cyrl-Latn-2013.yaml +10 -64
- data/maps/bgnpcgn-chn-Hans-Latn-1979.yaml +7456 -0
- data/maps/bgnpcgn-ell-Grek-Latn-1962.yaml +702 -0
- data/maps/bgnpcgn-ell-Grek-Latn-1996.yaml +20 -0
- data/maps/bgnpcgn-jpn-Hrkt-Latn-1976.yaml +257 -0
- data/maps/bgnpcgn-kat-Geor-Latn-1981.yaml +127 -0
- data/maps/bgnpcgn-kat-Geor-Latn-2009.yaml +43 -0
- data/maps/bgnpcgn-kor-Hang-Latn-kn-1945.yaml +253 -0
- data/maps/bgnpcgn-kor-Hang-Latn-rok-2011.yaml +48 -0
- data/maps/bgnpcgn-kor-Kore-Latn-rok-2011.yaml +48 -0
- data/maps/bgnpcgn-mkd-Cyrl-Latn-1981.yaml +159 -0
- data/maps/bgnpcgn-mkd-Cyrl-Latn-2013.yaml +190 -0
- data/maps/bgnpcgn-rus-Cyrl-Latn-1947.yaml +145 -64
- data/maps/bgnpcgn-srp-Cyrl-Latn-2005.yaml +166 -0
- data/maps/bgnpcgn-ukr-Cyrl-Latn-1965.yaml +75 -2
- data/maps/bgnpcgn-ukr-Cyrl-Latn-2019.yaml +208 -0
- data/maps/by-bel-Cyrl-Latn-1998.yaml +168 -0
- data/maps/by-bel-Cyrl-Latn-2007.yaml +115 -0
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-1982-tl.yaml +685 -0
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-1982-ts.yaml +681 -0
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-2001-tl.yaml +20 -0
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-2001-ts.yaml +32 -0
- data/maps/ggg-kat-Geor-Latn-2002.yaml +89 -0
- data/maps/gki-bel-cyrl-latn-1992.yaml +33 -0
- data/maps/gki-bel-cyrl-latn-2000.yaml +201 -0
- data/maps/gost-rus-cyrl-latn-16876-71-1983.yaml +186 -0
- data/maps/hk-yue-Hani-Latn-1888.yaml +38497 -0
- data/maps/icao-bel-Cyrl-Latn-9303.yaml +108 -92
- data/maps/icao-bul-Cyrl-Latn-9303.yaml +1 -2
- data/maps/icao-heb-Hebr-Latn-9303.yaml +118 -124
- data/maps/icao-mkd-Cyrl-Latn-9303.yaml +1 -2
- data/maps/icao-per-Arab-Latn-9303.yaml +5 -6
- data/maps/icao-rus-Cyrl-Latn-9303.yaml +1 -2
- data/maps/icao-srp-Cyrl-Latn-9303.yaml +1 -2
- data/maps/icao-ukr-Cyrl-Latn-9303.yaml +1 -2
- data/maps/iso-ell-Grek-Latn-843-1997-t1.yaml +610 -0
- data/maps/iso-ell-Grek-Latn-843-1997-t2.yaml +41 -0
- data/maps/iso-jpn-Hrkt-Latn-3602-1989.yaml +62 -0
- data/maps/{iso-rus-Cyrl-Latn-iso9.yaml → iso-rus-Cyrl-Latn-9-1995.yaml} +2 -3
- data/maps/iso-tha-Thai-Latn-11940-1998.yaml +109 -0
- data/maps/kp-kor-Hang-Latn-2002.yaml +901 -0
- data/maps/lshk-yue-Hani-Latn-jyutping-1993.yaml +44820 -0
- data/maps/mext-jpn-Hrkt-Latn-1954.yaml +411 -0
- data/maps/moct-kor-Hang-Latn-2000.yaml +803 -0
- data/maps/mofa-jpn-Hrkt-Latn-1989.yaml +541 -0
- data/maps/nil-kor-Hang-Hang-jamo.yaml +11193 -0
- data/maps/odni-kat-Geor-Latn-2015.yaml +88 -0
- data/maps/odni-ukr-Cyrl-Latn-2015.yaml +157 -0
- data/maps/royin-tha-Thai-Latn-1939-generic.yaml +90 -0
- data/maps/royin-tha-Thai-Latn-1968.yaml +179 -0
- data/maps/royin-tha-Thai-Latn-1999-chained.yaml +180 -0
- data/maps/royin-tha-Thai-Latn-1999.yaml +76 -0
- data/maps/{cn-chn-Hans-Latn-pinyin.yaml → sac-zho-Hans-Latn-1979.yaml} +6 -7
- data/maps/stategeocadastre-ukr-Cyrl-Latn-1993.yaml +222 -0
- data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-1996.yaml +193 -0
- data/maps/un-bel-Cyrl-Latn-2007.yaml +114 -0
- data/maps/un-ben-Beng-Latn-2016.yaml +534 -0
- data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-tl.yaml +32 -0
- data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-ts.yaml +20 -0
- data/maps/un-ell-Grek-Latn-phonetic-1987.yaml +780 -0
- data/maps/un-mon-Mong-Latn-2013.yaml +19 -6
- data/maps/un-rus-Cyrl-Latn-1987.yaml +166 -0
- data/maps/un-ukr-cyrl-latn-1998.yaml +30 -0
- data/maps/var-jpn-Hrkt-Latn-hepburn-1886.yaml +406 -0
- data/maps/var-jpn-Hrkt-Latn-hepburn-1954.yaml +386 -0
- data/maps/var-kor-Hang-Latn-mr-1939.yaml +1054 -0
- data/maps/var-kor-Kore-Hang-2013.yaml +59754 -0
- data/maps/var-kor-Kore-Latn-mr-1939.yaml +37 -0
- data/maps/var-tha-Thai-Thai-phonemic.yaml +59 -0
- data/maps/var-tha-Thai-Zsym-ipa.yaml +301 -0
- data/maps/var-zho-Hani-Latn-1979.yaml +38908 -0
- data/spec/interscript/mapping_spec.rb +42 -0
- data/spec/interscript_spec.rb +20 -5
- data/spec/spec_helper.rb +3 -1
- metadata +149 -24
- data/maps/bgnpcgn-chn-Hans-Latn-pinyin.yaml +0 -7503
- data/maps/historic-jpn-Hrkt-Latn-hepburn.yaml +0 -336
- data/maps/icao-gre-Grek-Latn-9303.yaml +0 -101
- data/maps/mext-jpn-Hrkt-Latn-hepburn.yaml +0 -330
- data/maps/mext-jpn-Hrkt-Latn-kunrei.yaml +0 -308
- data/maps/un-jpn-Hrkt-Latn-hepburn.yaml +0 -313
- data/maps/un-jpn-Hrkt-Latn-kunrei.yaml +0 -354
@@ -0,0 +1,88 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
authority_id: odni
|
3
|
+
id: 2015
|
4
|
+
language: kat
|
5
|
+
source_script: Geor
|
6
|
+
destination_script: Latn
|
7
|
+
name: Office of the Director Of National Intelligence Georgian Personal Names 2015
|
8
|
+
# url:
|
9
|
+
source: ICS 630-01, Annex E
|
10
|
+
creation_date: 2015
|
11
|
+
confirmation_date: 2015
|
12
|
+
description: |
|
13
|
+
This system is the Intelligence Community standard for the transliteration of Georgian names that
|
14
|
+
will be applied to all final written reports and products for IC consumers. It is not intended to
|
15
|
+
eliminate variations of a name that can contribute forensic information. Rather, it is to provide an
|
16
|
+
IC standard Romanized (English) transliteration from Georgian that can then be linked to forensic
|
17
|
+
information in ways that will help identify the referent of the name.
|
18
|
+
|
19
|
+
notes:
|
20
|
+
|
21
|
+
tests:
|
22
|
+
|
23
|
+
- source: ბაყაყი
|
24
|
+
expected: baqaqi
|
25
|
+
|
26
|
+
- source: ძროხა
|
27
|
+
expected: dzrokha
|
28
|
+
|
29
|
+
- source: ჰაერი
|
30
|
+
expected: haeri
|
31
|
+
|
32
|
+
- source: ჟოლო
|
33
|
+
expected: zholo
|
34
|
+
|
35
|
+
- source: ჯართი
|
36
|
+
expected: jarti
|
37
|
+
|
38
|
+
- source: ღრმაღელე
|
39
|
+
expected: ghrmaghele
|
40
|
+
|
41
|
+
- source: ზვიად გამსახურდია
|
42
|
+
expected: zviad gamsakhurdia
|
43
|
+
|
44
|
+
- source: ედუარდ შევარდნაძე
|
45
|
+
expected: eduard shevardnadze
|
46
|
+
|
47
|
+
- source: მიხეილ სააკაშვილი
|
48
|
+
expected: mikheil saakashvili
|
49
|
+
|
50
|
+
- source: გიორგი მარგველაშვილი
|
51
|
+
expected: giorgi margvelashvili
|
52
|
+
|
53
|
+
map:
|
54
|
+
characters:
|
55
|
+
'\u10d0' : 'a' # ა
|
56
|
+
'\u10d1' : 'b' # ბ
|
57
|
+
'\u10d2' : 'g' # გ
|
58
|
+
'\u10d3' : 'd' # დ
|
59
|
+
'\u10d4' : 'e' # ე
|
60
|
+
'\u10d5' : 'v' # ვ
|
61
|
+
'\u10d6' : 'z' # ზ
|
62
|
+
'\u10d7' : 't' # თ
|
63
|
+
'\u10d8' : 'i' # ი
|
64
|
+
'\u10d9' : 'k' # კ
|
65
|
+
'\u10da' : 'l' # ლ
|
66
|
+
'\u10db' : 'm' # მ
|
67
|
+
'\u10dc' : 'n' # ნ
|
68
|
+
'\u10dd' : 'o' # ო
|
69
|
+
'\u10de' : 'p' # პ
|
70
|
+
'\u10df' : 'zh' # ჟ
|
71
|
+
'\u10e0' : 'r' # რ
|
72
|
+
'\u10e1' : 's' # ს
|
73
|
+
'\u10e2' : 't' # ტ
|
74
|
+
'\u10e3' : 'u' # უ
|
75
|
+
'\u10e4' : 'p' # ფ
|
76
|
+
'\u10e5' : 'k' # ქ
|
77
|
+
'\u10e6' : 'gh' # ღ
|
78
|
+
'\u10e7' : 'q' # ყ
|
79
|
+
'\u10e8' : 'sh' # შ
|
80
|
+
'\u10e9' : 'ch' # ჩ
|
81
|
+
'\u10ea' : 'ts' # ც
|
82
|
+
'\u10eb' : 'dz' # ძ
|
83
|
+
'\u10ec' : 'ts' # წ
|
84
|
+
'\u10ed' : 'ch' # ჭ
|
85
|
+
'\u10ee' : 'kh' # ხ
|
86
|
+
'\u10ef' : 'j' # ჯ
|
87
|
+
'\u10f0' : 'h' # ჰ
|
88
|
+
|
@@ -0,0 +1,157 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
authority_id: odni
|
3
|
+
id: 2015
|
4
|
+
language: ukr
|
5
|
+
source_script: Cyrl
|
6
|
+
destination_script: Latn
|
7
|
+
name: Office of the Director Of National Intelligence Ukrainian Personal Names 2004 System
|
8
|
+
# url:
|
9
|
+
source: ICS 630-01, Annex M
|
10
|
+
creation_date: 2015
|
11
|
+
confirmation_date: 2015
|
12
|
+
description: |
|
13
|
+
This system is the Intelligence Community (IC) standard for the
|
14
|
+
transliteration of Ukrainian names that will be applied to all final
|
15
|
+
written reports and products for IC consumers. It is not intended to
|
16
|
+
eliminate variations of a name that can contribute forensic
|
17
|
+
information. Rather, it is to provide an IC standard Romanized
|
18
|
+
(English) transliteration from Ukrainian that can then be linked to
|
19
|
+
forensic information in ways that will help identify the referent of
|
20
|
+
the name.
|
21
|
+
|
22
|
+
tests:
|
23
|
+
- source: Андрій
|
24
|
+
expected: Andriy
|
25
|
+
- source: Борисенко
|
26
|
+
expected: Borysenko
|
27
|
+
- source: Володимир
|
28
|
+
expected: Volodymyr
|
29
|
+
- source: Богдан
|
30
|
+
expected: Bohdan
|
31
|
+
- source: Згурський
|
32
|
+
expected: Zhurskyy
|
33
|
+
- source: Дмитро
|
34
|
+
expected: Dmytro
|
35
|
+
- source: Олег
|
36
|
+
expected: Oleh
|
37
|
+
- source: Гаєвич
|
38
|
+
expected: Hayevych
|
39
|
+
- source: Жанна
|
40
|
+
expected: Zhanna
|
41
|
+
- source: Казимирчук
|
42
|
+
expected: Kazymyrchuk
|
43
|
+
- source: Михайленко
|
44
|
+
expected: Mykhaylenko
|
45
|
+
- source: Іващенко
|
46
|
+
expected: Ivashchenko
|
47
|
+
- source: Олексій
|
48
|
+
expected: Oleksiy
|
49
|
+
- source: Коваленко
|
50
|
+
expected: Kovalenko
|
51
|
+
- source: Леонід
|
52
|
+
expected: Leonid
|
53
|
+
- source: Маринич
|
54
|
+
expected: Marynych
|
55
|
+
- source: Наталія
|
56
|
+
expected: Nataliya
|
57
|
+
- source: Онищенко
|
58
|
+
expected: Onyshchenko
|
59
|
+
- source: Петро
|
60
|
+
expected: Petro
|
61
|
+
- source: Рибчинський
|
62
|
+
expected: Rybchynskyy
|
63
|
+
- source: Соломія
|
64
|
+
expected: Solomiya
|
65
|
+
- source: Троць
|
66
|
+
expected: Trots
|
67
|
+
- source: Уляна
|
68
|
+
expected: Ulyana
|
69
|
+
- source: Філіпчук
|
70
|
+
expected: Filipchuk
|
71
|
+
- source: Христина
|
72
|
+
expected: Khrystyna
|
73
|
+
- source: Стеценко
|
74
|
+
expected: Stetsenko
|
75
|
+
- source: Шевченко
|
76
|
+
expected: Shevchenko
|
77
|
+
- source: Гаращенко
|
78
|
+
expected: Harashchenko
|
79
|
+
- source: Юрій
|
80
|
+
expected: Yuriy
|
81
|
+
- source: Ярошенко
|
82
|
+
expected: Yaroshenko
|
83
|
+
- source: Костянтин
|
84
|
+
expected: Kostyantyn
|
85
|
+
|
86
|
+
map:
|
87
|
+
rules:
|
88
|
+
- pattern: \b\u2019\b # remove ’
|
89
|
+
result: ""
|
90
|
+
|
91
|
+
characters:
|
92
|
+
"\u0410": "A" # А
|
93
|
+
"\u0411": "B" # Б
|
94
|
+
"\u0412": "V" # В
|
95
|
+
"\u0413": "H" # Г
|
96
|
+
"\u0490": "G" # Ґ
|
97
|
+
"\u0414": "D" # Д
|
98
|
+
"\u0415": "E" # Е
|
99
|
+
"\u0404": "Ye" # Є
|
100
|
+
"\u0416": "Zh" # Ж
|
101
|
+
"\u0417": "Z" # З
|
102
|
+
"\u0418": "Y" # И
|
103
|
+
"\u0406": "I" # І
|
104
|
+
"\u0407": "Yi" # Ї
|
105
|
+
"\u0419": "Y" # Й
|
106
|
+
"\u041a": "K" # К
|
107
|
+
"\u041b": "L" # Л
|
108
|
+
"\u041c": "M" # М
|
109
|
+
"\u041d": "N" # Н
|
110
|
+
"\u041e": "O" # О
|
111
|
+
"\u041f": "P" # П
|
112
|
+
"\u0420": "R" # Р
|
113
|
+
"\u0421": "S" # С
|
114
|
+
"\u0422": "T" # Т
|
115
|
+
"\u0423": "U" # У
|
116
|
+
"\u0424": "F" # Ф
|
117
|
+
"\u0425": "Kh" # Х
|
118
|
+
"\u0426": "Ts" # Ц
|
119
|
+
"\u0427": "Ch" # Ч
|
120
|
+
"\u0428": "Sh" # Ш
|
121
|
+
"\u0429": "Shch" # Щ
|
122
|
+
"\u042e": "Yu" # Ю
|
123
|
+
"\u042f": "Ya" # Я
|
124
|
+
"\u042c": "" # Ь
|
125
|
+
"\u0430": "a" # а
|
126
|
+
"\u0431": "b" # б
|
127
|
+
"\u0432": "v" # в
|
128
|
+
"\u0433": "h" # г
|
129
|
+
"\u0491": "g" # ґ
|
130
|
+
"\u0434": "d" # д
|
131
|
+
"\u0435": "e" # е
|
132
|
+
"\u0454": "ye" # є
|
133
|
+
"\u0436": "zh" # ж
|
134
|
+
"\u0437": "z" # з
|
135
|
+
"\u0438": "y" # и
|
136
|
+
"\u0456": "i" # і
|
137
|
+
"\u0457": "yi" # ї
|
138
|
+
"\u0439": "y" # й
|
139
|
+
"\u043a": "k" # к
|
140
|
+
"\u043b": "l" # л
|
141
|
+
"\u043c": "m" # м
|
142
|
+
"\u043d": "n" # н
|
143
|
+
"\u043e": "o" # о
|
144
|
+
"\u043f": "p" # п
|
145
|
+
"\u0440": "r" # р
|
146
|
+
"\u0441": "s" # с
|
147
|
+
"\u0442": "t" # т
|
148
|
+
"\u0443": "u" # у
|
149
|
+
"\u0444": "f" # ф
|
150
|
+
"\u0445": "kh" # х
|
151
|
+
"\u0446": "ts" # ц
|
152
|
+
"\u0447": "ch" # ч
|
153
|
+
"\u0448": "sh" # ш
|
154
|
+
"\u0449": "shch" # щ
|
155
|
+
"\u044e": "yu" # ю
|
156
|
+
"\u044f": "ya" # я
|
157
|
+
"\u044c": "" # Ь
|
@@ -0,0 +1,90 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
authority_id: royin
|
3
|
+
id: 1939-generic
|
4
|
+
language: tha
|
5
|
+
source_script: Thai
|
6
|
+
destination_script: Latn
|
7
|
+
name: Royal Thai General System of Transcription (1939) Generic
|
8
|
+
url: http://www.siamese-heritage.org/jsspdf/1941/JSS_033_1d_RoyalInstituteTranscriptionOfThaiIntoRomanCharacters.pdf
|
9
|
+
creation_date: 1939
|
10
|
+
adoption_date:
|
11
|
+
description: |
|
12
|
+
This map loads two external maps to convert Thai text first into phonemic Thai,
|
13
|
+
and then into IPA transcription.
|
14
|
+
|
15
|
+
The IPA transcription will then be handled by this map, and converted into
|
16
|
+
Royal Thai General System of Transcription (1939)
|
17
|
+
|
18
|
+
The first two parts are done via two external maps.
|
19
|
+
|
20
|
+
|
21
|
+
notes: |
|
22
|
+
This is a draft for the map.
|
23
|
+
The conversion from Thai to Phonemic Thai is still work-in-progress.
|
24
|
+
|
25
|
+
tests:
|
26
|
+
- source: "กษัตริย์"
|
27
|
+
expected: "kasat"
|
28
|
+
- source: "ประกาศ"
|
29
|
+
expected: "prakat"
|
30
|
+
# - source: "ราชบุรี่"
|
31
|
+
# expected: "ratburi"
|
32
|
+
# - source: "ปากลัด"
|
33
|
+
# expected: "pak-lat"
|
34
|
+
|
35
|
+
|
36
|
+
chain: ["var-tha-Thai-Thai-phonemic" ,"var-tha-Thai-Zsym-ipa"]
|
37
|
+
|
38
|
+
map:
|
39
|
+
title-case: false
|
40
|
+
word_separator: " "
|
41
|
+
|
42
|
+
rules:
|
43
|
+
- pattern: '[˩˨˧˦˥]'
|
44
|
+
result : ''
|
45
|
+
|
46
|
+
postrules:
|
47
|
+
- pattern: '\.'
|
48
|
+
result: ''
|
49
|
+
|
50
|
+
characters:
|
51
|
+
|
52
|
+
dictionary:
|
53
|
+
|
54
|
+
'̯': ''
|
55
|
+
'̚': ''
|
56
|
+
|
57
|
+
'ʔ': ''
|
58
|
+
'ː': ''
|
59
|
+
|
60
|
+
't͡ɕʰ': 'ch'
|
61
|
+
't͡ɕ': 'čh'
|
62
|
+
'ŋ': 'ng'
|
63
|
+
'j': 'y'
|
64
|
+
'ɔ': 'o̦'
|
65
|
+
'ɤ': 'œ'
|
66
|
+
'ɛ': 'æ'
|
67
|
+
'ɯ': 'ư'
|
68
|
+
'ʰ': 'h'
|
69
|
+
|
70
|
+
'aːw': 'ao'
|
71
|
+
'aw': 'ao'
|
72
|
+
'a̯w': 'ao'
|
73
|
+
'eːw': 'eo'
|
74
|
+
'ew': 'eo'
|
75
|
+
'ɛːw': 'aeo'
|
76
|
+
'ɛw': 'æo'
|
77
|
+
'iːw': 'iu'
|
78
|
+
'iw': 'iu'
|
79
|
+
|
80
|
+
'aːj': 'ai'
|
81
|
+
'aj': 'ai'
|
82
|
+
'a̯j': 'ai'
|
83
|
+
'ɔːj': 'o̦i'
|
84
|
+
'ɔj': 'o̦i'
|
85
|
+
'oːj': 'oi'
|
86
|
+
'oj': 'oi'
|
87
|
+
'ɤːj': 'œi'
|
88
|
+
'ɤj': 'œi'
|
89
|
+
'uːj': 'ui'
|
90
|
+
'uj': 'ui'
|
@@ -0,0 +1,179 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
authority_id: royin
|
3
|
+
id: 1968-chained
|
4
|
+
language: tha
|
5
|
+
source_script: Thai
|
6
|
+
destination_script: Latn
|
7
|
+
name: Royal Thai General System of Transcription (1968)
|
8
|
+
url: http://www.royin.go.th/wp-content/uploads/royin-ebook/276/FileUpload/758_6484.pdf
|
9
|
+
creation_date: 1968
|
10
|
+
adoption_date:
|
11
|
+
description: |
|
12
|
+
This map loads two external maps to convert Thai text first into phonemic Thai,
|
13
|
+
and then into IPA transcription.
|
14
|
+
|
15
|
+
The IPA transcription will then be handled by this map, and converted into
|
16
|
+
Royal Thai General System of Transcription (1968).
|
17
|
+
|
18
|
+
The first two parts are done via two external maps.
|
19
|
+
|
20
|
+
notes: |
|
21
|
+
The conversion from Thai to Phonemic Thai is still work-in-progress.
|
22
|
+
|
23
|
+
tests:
|
24
|
+
- source: "สะพาน"
|
25
|
+
expected: "saphan"
|
26
|
+
- source: "ลานตา"
|
27
|
+
expected: "lanta"
|
28
|
+
- source: "บาง"
|
29
|
+
expected: "bang"
|
30
|
+
- source: "สมุทร"
|
31
|
+
expected: "samut"
|
32
|
+
- source: "ลำ"
|
33
|
+
expected: "lam"
|
34
|
+
- source: "สิงห์"
|
35
|
+
expected: "sing"
|
36
|
+
- source: "บุรี"
|
37
|
+
expected: "buri"
|
38
|
+
- source: "สตึก"
|
39
|
+
expected: "satuk"
|
40
|
+
- source: "พืช"
|
41
|
+
expected: "phut"
|
42
|
+
- source: "บรบือ"
|
43
|
+
expected: "borabu"
|
44
|
+
- source: "ภู"
|
45
|
+
expected: "phu"
|
46
|
+
- source: "ปะนาเระ"
|
47
|
+
expected: "panare"
|
48
|
+
- source: "เพ็ญ"
|
49
|
+
expected: "phen"
|
50
|
+
# - source: "เขน"
|
51
|
+
# expected: "khen"
|
52
|
+
- source: "แซะ"
|
53
|
+
expected: "sae"
|
54
|
+
# - source: "สะแก"
|
55
|
+
# expected: "sakae"
|
56
|
+
- source: "พะโต๊ะ"
|
57
|
+
expected: "phato"
|
58
|
+
- source: "ลพ"
|
59
|
+
expected: "lop"
|
60
|
+
# - source: "สามโก้"
|
61
|
+
# expected: "samko"
|
62
|
+
- source: "เกาะ"
|
63
|
+
expected: "ko"
|
64
|
+
- source: "บ่อ"
|
65
|
+
expected: "bo"
|
66
|
+
- source: "เซอะ"
|
67
|
+
expected: "soe"
|
68
|
+
- source: "อำเภอ"
|
69
|
+
expected: "amphoe"
|
70
|
+
- source: "เนิน"
|
71
|
+
expected: "noen"
|
72
|
+
# - source: "เพียะ"
|
73
|
+
# expected: "phia"
|
74
|
+
- source: "เทียน"
|
75
|
+
expected: "thian"
|
76
|
+
# - source: "เกือะ"
|
77
|
+
# expected: "kua"
|
78
|
+
- source: "เมือง"
|
79
|
+
expected: "muang"
|
80
|
+
# - source: "ผัวะ"
|
81
|
+
# expected: "phua"
|
82
|
+
- source: "บัว"
|
83
|
+
expected: "bua"
|
84
|
+
# - source: "ควน"
|
85
|
+
# expected: "khuan"
|
86
|
+
- source: "ใหญ่"
|
87
|
+
expected: "yai"
|
88
|
+
# - source: "ไผ่"
|
89
|
+
# expected: "phai"
|
90
|
+
- source: "ชัย"
|
91
|
+
expected: "chai"
|
92
|
+
- source: "ไทย"
|
93
|
+
expected: "thai"
|
94
|
+
# - source: "ปาย"
|
95
|
+
# expected: "pai"
|
96
|
+
- source: "เจ้า"
|
97
|
+
expected: "chao"
|
98
|
+
- source: "ข้าว"
|
99
|
+
expected: "khao"
|
100
|
+
# - source: "กุย"
|
101
|
+
# expected: "kui"
|
102
|
+
- source: "โดย"
|
103
|
+
expected: "doi"
|
104
|
+
# - source: "ดอย"
|
105
|
+
# expected: "doi"
|
106
|
+
# - source: "งิ้ว"
|
107
|
+
# expected: "ngiu"
|
108
|
+
- source: "เร็ว"
|
109
|
+
expected: "reo"
|
110
|
+
# - source: "เลว"
|
111
|
+
# expected: "leo"
|
112
|
+
# - source: "เลย"
|
113
|
+
# expected: "loei"
|
114
|
+
# - source: "เดือย"
|
115
|
+
# expected: "duai"
|
116
|
+
# - source: "ห้วย"
|
117
|
+
# expected: "huai"
|
118
|
+
- source: "แมว"
|
119
|
+
expected: "maeo"
|
120
|
+
- source: "เขียว"
|
121
|
+
expected: "khieu"
|
122
|
+
|
123
|
+
chain: ["var-tha-Thai-Thai-phonemic" ,"var-tha-Thai-Zsym-ipa"]
|
124
|
+
|
125
|
+
map:
|
126
|
+
title-case: false
|
127
|
+
word_separator: " "
|
128
|
+
|
129
|
+
rules:
|
130
|
+
- pattern: '[˩˨˧˦˥]'
|
131
|
+
result : ''
|
132
|
+
- pattern: '^'
|
133
|
+
result: '.'
|
134
|
+
|
135
|
+
postrules:
|
136
|
+
- pattern: '\.'
|
137
|
+
result: ''
|
138
|
+
|
139
|
+
characters:
|
140
|
+
|
141
|
+
dictionary:
|
142
|
+
|
143
|
+
'̯': ''
|
144
|
+
'̚': ''
|
145
|
+
|
146
|
+
'ʔ': ''
|
147
|
+
'ː': ''
|
148
|
+
|
149
|
+
't͡ɕʰ': 'ch'
|
150
|
+
't͡ɕ': 'ch'
|
151
|
+
'ŋ': 'ng'
|
152
|
+
'j': 'y'
|
153
|
+
'ɔ': 'o'
|
154
|
+
'ɤ': 'oe'
|
155
|
+
'ɛ': 'ae'
|
156
|
+
'ɯ': 'u'
|
157
|
+
'ʰ': 'h'
|
158
|
+
|
159
|
+
'aːw': 'ao'
|
160
|
+
'aw': 'ao'
|
161
|
+
'a̯w': 'eu'
|
162
|
+
'eːw': 'eo'
|
163
|
+
'ew': 'eo'
|
164
|
+
'ɛːw': 'aeo'
|
165
|
+
'ɛw': 'aeo'
|
166
|
+
'iːw': 'iu'
|
167
|
+
'iw': 'iu'
|
168
|
+
|
169
|
+
'aːj': 'ai'
|
170
|
+
'aj': 'ai'
|
171
|
+
'a̯j': 'ai'
|
172
|
+
'ɔːj': 'oi'
|
173
|
+
'ɔj': 'oi'
|
174
|
+
'oːj': 'oi'
|
175
|
+
'oj': 'oi'
|
176
|
+
'ɤːj': 'oei'
|
177
|
+
'ɤj': 'oei'
|
178
|
+
'uːj': 'ui'
|
179
|
+
'uj': 'ui'
|