hammer_cli_foreman 0.7.0 → 0.8.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.

Potentially problematic release.


This version of hammer_cli_foreman might be problematic. Click here for more details.

Files changed (65) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/doc/release_notes.md +11 -0
  3. data/lib/hammer_cli_foreman.rb +4 -0
  4. data/lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb +21 -0
  5. data/lib/hammer_cli_foreman/host.rb +0 -5
  6. data/lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb +6 -2
  7. data/lib/hammer_cli_foreman/location.rb +1 -0
  8. data/lib/hammer_cli_foreman/organization.rb +2 -0
  9. data/lib/hammer_cli_foreman/realm.rb +53 -0
  10. data/lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb +3 -0
  11. data/lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb +4 -1
  12. data/lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb +1 -3
  13. data/lib/hammer_cli_foreman/version.rb +1 -1
  14. data/locale/ca/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  15. data/locale/ca/hammer-cli-foreman.edit.po +376 -290
  16. data/locale/ca/hammer-cli-foreman.po +393 -192
  17. data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  18. data/locale/de/hammer-cli-foreman.edit.po +277 -179
  19. data/locale/de/hammer-cli-foreman.po +420 -219
  20. data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  21. data/locale/en/hammer-cli-foreman.edit.po +216 -144
  22. data/locale/en/hammer-cli-foreman.po +55 -1
  23. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  24. data/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.edit.po +339 -224
  25. data/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.po +391 -190
  26. data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  27. data/locale/es/hammer-cli-foreman.edit.po +251 -158
  28. data/locale/es/hammer-cli-foreman.po +444 -242
  29. data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  30. data/locale/fr/hammer-cli-foreman.edit.po +252 -159
  31. data/locale/fr/hammer-cli-foreman.po +392 -191
  32. data/locale/hammer-cli-foreman.pot +253 -175
  33. data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  34. data/locale/it/hammer-cli-foreman.edit.po +281 -188
  35. data/locale/it/hammer-cli-foreman.po +391 -190
  36. data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  37. data/locale/ja/hammer-cli-foreman.edit.po +282 -189
  38. data/locale/ja/hammer-cli-foreman.po +457 -256
  39. data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  40. data/locale/ko/hammer-cli-foreman.edit.po +280 -187
  41. data/locale/ko/hammer-cli-foreman.po +458 -257
  42. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  43. data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.edit.po +255 -162
  44. data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.po +455 -254
  45. data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  46. data/locale/ru/hammer-cli-foreman.edit.po +443 -337
  47. data/locale/ru/hammer-cli-foreman.po +412 -211
  48. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  49. data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.edit.po +278 -185
  50. data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.po +465 -264
  51. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  52. data/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.edit.po +279 -186
  53. data/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.po +459 -258
  54. data/test/data/README.md +2 -2
  55. data/test/functional/hostgroup/create_test.rb +303 -0
  56. data/test/functional/hostgroup/update_test.rb +303 -0
  57. data/test/functional/smart_variable_test.rb +150 -0
  58. data/test/unit/host_test.rb +0 -4
  59. data/test/unit/location_test.rb +1 -0
  60. data/test/unit/organization_test.rb +1 -0
  61. data/test/unit/realm_test.rb +87 -0
  62. data/test/unit/smart_class_parameter_test.rb +7 -0
  63. data/test/unit/smart_variable_test.rb +1 -1
  64. data/test/unit/usergroup_test.rb +2 -0
  65. metadata +13 -4
@@ -3,6 +3,7 @@
3
3
  # This file is distributed under the same license as the hammer-cli-foreman package.
4
4
  #
5
5
  # Translators:
6
+ # Cha'gara Casanova <jlozada2426@gmail.com>, 2016
6
7
  # Dominic Cleal <dominic@cleal.org>, 2014
7
8
  # elobato <elobatocs@gmail.com>, 2014
8
9
  # elobato <elobatocs@gmail.com>, 2014
@@ -11,11 +12,11 @@
11
12
  # Sergio Ocón <sergio.ocon@redhat.com>, 2014
12
13
  msgid ""
13
14
  msgstr ""
14
- "Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.7.0\n"
15
+ "Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.8.0\n"
15
16
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16
- "POT-Creation-Date: 2016-02-25 15:04+0100\n"
17
- "PO-Revision-Date: 2016-05-03 06:09+0000\n"
18
- "Last-Translator: Sergio Ocón <sergio.ocon@redhat.com>\n"
17
+ "POT-Creation-Date: 2016-06-14 23:53+0200\n"
18
+ "PO-Revision-Date: 2016-08-22 15:08+0000\n"
19
+ "Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>\n"
19
20
  "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/es/)\n"
20
21
  "MIME-Version: 1.0\n"
21
22
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -139,8 +140,8 @@ msgstr "Administrar grupos de usuarios."
139
140
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10
140
141
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9
141
142
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:72
142
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:170 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:207
143
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:238
143
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:159 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:196
144
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:227
144
145
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57
145
146
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29
146
147
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23
@@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "ID"
176
177
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42
177
178
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73
178
179
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:90
179
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:171 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:209
180
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:160 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:198
180
181
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58
181
182
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70
182
183
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14
@@ -191,7 +192,7 @@ msgstr "ID"
191
192
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:10
192
193
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:11
193
194
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:26
194
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:74
195
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:75
195
196
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:12
196
197
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:12
197
198
  msgid "Name"
@@ -225,215 +226,359 @@ msgstr "No se pudo actualizar la arquitectura"
225
226
  msgid "Associate a hostgroup"
226
227
  msgstr "Asociar un grupo de hosts"
227
228
 
228
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:46
229
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:43
230
+ msgid "The hostgroup has been associated"
231
+ msgstr "El group de host ha sido asociado"
232
+
233
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:44
234
+ msgid "Could not associate the hostgroup"
235
+ msgstr "No se pudo asociar el grupo de host"
236
+
237
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:49
229
238
  msgid "Disassociate a hostgroup"
230
239
  msgstr "Disociar un grupo de hosts"
231
240
 
232
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:55
241
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:51
242
+ msgid "The hostgroup has been disassociated"
243
+ msgstr "El grupo de host se ha desasociado"
244
+
245
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:52
246
+ msgid "Could not disassociate the hostgroup"
247
+ msgstr "No se pudo asociar el grupo de host"
248
+
249
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:61
233
250
  msgid "Associate an environment"
234
251
  msgstr "Asociar un entorno"
235
252
 
236
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:60
253
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:63
254
+ msgid "The environment has been associated"
255
+ msgstr "El ambiente fue desasociado"
256
+
257
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:64
258
+ msgid "Could not associate the environment"
259
+ msgstr "No se pudo asociar el ambiente."
260
+
261
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:69
237
262
  msgid "Disassociate an environment"
238
263
  msgstr "Disociar un entorno"
239
264
 
240
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:69
265
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:71
266
+ msgid "The environment has been disassociated"
267
+ msgstr "El ambiente fue desasociado"
268
+
269
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:72
270
+ msgid "Could not disassociate the environment"
271
+ msgstr "No se pudo asociar el ambiente"
272
+
273
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:81
241
274
  msgid "Associate a domain"
242
275
  msgstr "Asociar un dominio"
243
276
 
244
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:74
277
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:83
278
+ msgid "The domain has been associated"
279
+ msgstr "El dominio fue asociado"
280
+
281
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:84
282
+ msgid "Could not associate the domain"
283
+ msgstr "No se pudo asociar el dominio"
284
+
285
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:89
245
286
  msgid "Disassociate a domain"
246
287
  msgstr "Disociar un dominio"
247
288
 
248
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:83
289
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:91
290
+ msgid "The domain has been disassociated"
291
+ msgstr "El dominio fue desasociado"
292
+
293
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:92
294
+ msgid "Could not disassociate the domain"
295
+ msgstr "No se pudo disociar el dominio"
296
+
297
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:101
249
298
  msgid "Associate a medium"
250
299
  msgstr "Asociar un medio"
251
300
 
252
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:88
301
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:103
302
+ msgid "The medium has been associated"
303
+ msgstr "El medio fue asociado"
304
+
305
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:104
306
+ msgid "Could not associate the medium"
307
+ msgstr "El medio no se pudo ser asociado"
308
+
309
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:109
253
310
  msgid "Disassociate a medium"
254
311
  msgstr "Disociar un medio"
255
312
 
256
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:97
313
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:111
314
+ msgid "The medium has been disassociated"
315
+ msgstr "El medio fue desasociado"
316
+
317
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:112
318
+ msgid "Could not disassociate the medium"
319
+ msgstr "No se pudo disociar el medio"
320
+
321
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:121
257
322
  msgid "Associate a subnet"
258
323
  msgstr "Asociar una subred"
259
324
 
260
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:102
325
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:123
326
+ msgid "The subnet has been associated"
327
+ msgstr "El subred fue desasociado"
328
+
329
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:124
330
+ msgid "Could not associate the subnet"
331
+ msgstr "No se pudo asociar la subred"
332
+
333
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:129
261
334
  msgid "Disassociate a subnet"
262
335
  msgstr "Disociar una subred"
263
336
 
264
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:111
337
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:131
338
+ msgid "The subnet has been disassociated"
339
+ msgstr "El subred fue desasociado"
340
+
341
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:132
342
+ msgid "Could not disassociate the subnet"
343
+ msgstr "No se pudo desasociar el subred"
344
+
345
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:141
265
346
  msgid "Associate a compute resource"
266
347
  msgstr "Asociar un recurso de cómputo"
267
348
 
268
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:116
349
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:143
350
+ msgid "The compute resource has been associated"
351
+ msgstr "El recurso de computar fue asociado"
352
+
353
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:144
354
+ msgid "Could not associate the compute resource"
355
+ msgstr "No se pudo asociar el recurso de cómputo"
356
+
357
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:149
269
358
  msgid "Disassociate a compute resource"
270
359
  msgstr "Disociar un recurso de cómputo"
271
360
 
272
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:125
361
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:151
362
+ msgid "The compute resource has been disassociated"
363
+ msgstr "El recurso de computar desasociado"
364
+
365
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:152
366
+ msgid "Could not disassociate the compute resource"
367
+ msgstr "No se pudo desasociar el recurso de computar"
368
+
369
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:161
273
370
  msgid "Associate a smart proxy"
274
371
  msgstr "Asociar un proxy inteligente"
275
372
 
276
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:134
373
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:163
374
+ msgid "The smart proxy has been associated"
375
+ msgstr "El proxy inteligente fue asociado"
376
+
377
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:164
378
+ msgid "Could not associate the smart proxy"
379
+ msgstr "No se pudo asociar el proxy inteligente"
380
+
381
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:173
277
382
  msgid "Disassociate a smart proxy"
278
383
  msgstr "Disociar un proxy inteligente"
279
384
 
280
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:147
385
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:175
386
+ msgid "The smart proxy has been disassociated"
387
+ msgstr "El proxy inteligente fue desasociado"
388
+
389
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:176
390
+ msgid "Could not disassociate the smart proxy"
391
+ msgstr "No se pudo desasociar el proxy inteligente"
392
+
393
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:189
281
394
  msgid "Associate an user"
282
395
  msgstr "Asociar un usuario"
283
396
 
284
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:149
397
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:191
285
398
  msgid "The user has been associated"
286
399
  msgstr "El usuario ha sido asociado"
287
400
 
288
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:150
401
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:192
289
402
  msgid "Could not associate the user"
290
403
  msgstr "No se pudo asociar el usuario"
291
404
 
292
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:155
405
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:197
293
406
  msgid "Disassociate an user"
294
- msgstr "Disociar un usuario"
407
+ msgstr "Desasociar un usuario"
295
408
 
296
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:157
409
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:199
297
410
  msgid "The user has been disassociated"
298
- msgstr "El usuario se ha desasociado"
411
+ msgstr "El usuario ha sido desasociado"
299
412
 
300
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:158
413
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:200
301
414
  msgid "Could not disassociate the user"
302
415
  msgstr "No se pudo desasociar el usuario"
303
416
 
304
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:167
417
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:209
305
418
  msgid "Associate an user group"
306
419
  msgstr "Asociar un grupo de usuarios"
307
420
 
308
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:171
421
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:213
309
422
  msgid "The user group has been associated"
310
423
  msgstr "El grupo de usuario ha sido asociado"
311
424
 
312
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:172
425
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:214
313
426
  msgid "Could not associate the user group"
314
427
  msgstr "No se pudo asociar el grupo de usuario"
315
428
 
316
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:177
429
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:219
317
430
  msgid "Disassociate an user group"
318
- msgstr "Disociar un grupo de usuarios"
431
+ msgstr "Desasociar un grupo de usuarios"
319
432
 
320
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:181
433
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:223
321
434
  msgid "The user group has been disassociated"
322
- msgstr "El grupo de usuario se ha desasociado"
435
+ msgstr "El grupo de usuario ha sido desasociado"
323
436
 
324
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:182
437
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:224
325
438
  msgid "Could not disassociate the user group"
326
439
  msgstr "No se pudo desasociar el grupo de usuario"
327
440
 
328
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:191
441
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:233
329
442
  msgid "Associate a configuration template"
330
443
  msgstr "Asociar una plantilla de configuración"
331
444
 
332
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:196
445
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:235
446
+ msgid "The configuration template has been associated"
447
+ msgstr "La configuración de la plantilla fue asociada"
448
+
449
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:236
450
+ msgid "Could not associate the configuration template"
451
+ msgstr "No se pudo asociar la configuración de la plantilla"
452
+
453
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:241
333
454
  msgid "Disassociate a configuration template"
334
- msgstr "Disociar una plantilla de configuración"
455
+ msgstr "Desasociar una plantilla de configuración"
456
+
457
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:243
458
+ msgid "The configuration template has been disassociated"
459
+ msgstr "La plantilla de configuración fue desasociada"
460
+
461
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:244
462
+ msgid "Could not disassociate the configuration template"
463
+ msgstr "No se pudo disociar la plantilla de configuración"
335
464
 
336
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:205
465
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:253
337
466
  msgid "Associate an organization"
338
467
  msgstr "Asociar una organización"
339
468
 
340
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:210
469
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:255
470
+ msgid "The organization has been associated"
471
+ msgstr "La organización fue asociada"
472
+
473
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:256
474
+ msgid "Could not associate the organization"
475
+ msgstr "No se pudo asociar la organización"
476
+
477
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:261
341
478
  msgid "Disassociate an organization"
342
- msgstr "Disociar una organización"
479
+ msgstr "Desasociar una organización"
343
480
 
344
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:219
481
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:263
482
+ msgid "The organization has been disassociated"
483
+ msgstr "La organización fue desasociada"
484
+
485
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:264
486
+ msgid "Could not disassociate the organization"
487
+ msgstr "No se pudo desasociar la organización"
488
+
489
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:273
345
490
  msgid "Associate an operating system"
346
491
  msgstr "Asociar un sistema operativo"
347
492
 
348
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:221
493
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:275
349
494
  msgid "Operating system has been associated"
350
- msgstr "Se ha asociado el sistema operativo"
495
+ msgstr "Ha sido asociado el sistema operativo"
351
496
 
352
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:222
497
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:276
353
498
  msgid "Could not associate the operating system"
354
499
  msgstr "No se pudo asociar el sistema operativo"
355
500
 
356
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:228
501
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:282
357
502
  msgid "Disassociate an operating system"
358
- msgstr "Disociar un sistema operativo"
503
+ msgstr "Desasociar un sistema operativo"
359
504
 
360
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:230
505
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:284
361
506
  msgid "Operating system has been disassociated"
362
- msgstr "Se ha disociado el sistema operativo"
507
+ msgstr "Ha sido desasociado el sistema operativo"
363
508
 
364
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:231
509
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:285
365
510
  msgid "Could not disassociate the operating system"
366
- msgstr "No se pudo disociar el sistema operativo"
511
+ msgstr "No se pudo desasociar el sistema operativo"
367
512
 
368
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:240
513
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:294
369
514
  msgid "Associate an architecture"
370
515
  msgstr "Asociar una arquitectura"
371
516
 
372
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:242
517
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:296
373
518
  msgid "Architecture has been associated"
374
519
  msgstr "Se ha asociado la arquitectura"
375
520
 
376
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:243
521
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:297
377
522
  msgid "Could not associate the architecture"
378
523
  msgstr "No se pudo asociar la arquitectura"
379
524
 
380
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:249
525
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:303
381
526
  msgid "Disassociate an architecture"
382
- msgstr "Disociar una arquitectura"
527
+ msgstr "Desasociar una arquitectura"
383
528
 
384
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:251
529
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:305
385
530
  msgid "Architecture has been disassociated"
386
- msgstr "Se ha disociado la arquitectura"
531
+ msgstr "Se ha desasociado la arquitectura"
387
532
 
388
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:252
533
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:306
389
534
  msgid "Could not disassociate the architecture"
390
- msgstr "No se pudo disociar la arquitectura"
535
+ msgstr "No se pudo desasociar la arquitectura"
391
536
 
392
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:261
537
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:315
393
538
  msgid "Associate a partition table"
394
539
  msgstr "Asociar una tabla de particiones"
395
540
 
396
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:263
541
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:317
397
542
  msgid "Partition table has been associated"
398
543
  msgstr "Se ha asociado la tabla de particiones"
399
544
 
400
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:264
545
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:318
401
546
  msgid "Could not associate the partition table"
402
547
  msgstr "No se pudo asociar la tabla de particiones"
403
548
 
404
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:270
549
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:324
405
550
  msgid "Disassociate a partition table"
406
- msgstr "Disociar una tabla de particiones"
551
+ msgstr "Desasociar una tabla de particiones"
407
552
 
408
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:272
553
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:326
409
554
  msgid "Partition table has been disassociated"
410
- msgstr "Se ha disociado la tabla de particiones"
555
+ msgstr "Se ha desasociado la tabla de particiones"
411
556
 
412
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:273
557
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:327
413
558
  msgid "Could not disassociate the partition table"
414
- msgstr "No se ha podido disociar la tabla de particiones"
559
+ msgstr "No se ha podido desasociar la tabla de particiones"
415
560
 
416
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:282
561
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:336
417
562
  msgid "Assign a user role"
418
563
  msgstr "Asignar un rol de usuario"
419
564
 
420
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:284
565
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:338
421
566
  msgid "User role has been assigned"
422
567
  msgstr "Se ha asignado el rol de usuario"
423
568
 
424
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:285
569
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:339
425
570
  msgid "Could not assign the user role"
426
571
  msgstr "No se pudo asignar el rol de usuario"
427
572
 
428
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:291
573
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:345
429
574
  msgid "Remove a user role"
430
575
  msgstr "Eliminar un rol de usuario"
431
576
 
432
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:293
577
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:347
433
578
  msgid "User role has been removed"
434
579
  msgstr "El rol de usuario ha sido eliminado"
435
580
 
436
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:294
581
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:348
437
582
  msgid "Could not remove the user role"
438
583
  msgstr "No se pudo eliminar el rol de usuario"
439
584
 
@@ -539,34 +684,50 @@ msgstr "Se actualizó fuente de autenticación"
539
684
  msgid "Could not update the Auth Source"
540
685
  msgstr "No se pudo actualizar fuente de autenticación"
541
686
 
542
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:87
687
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:88
543
688
  msgid "Received data of unknown format"
544
689
  msgstr "Se ha recibido dato en formato desconocido"
545
690
 
546
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:195
691
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:196
547
692
  msgid ""
548
693
  "Could not find %{resource}. Some search options were missing, please see "
549
694
  "--help."
550
695
  msgstr "No se encontró %{resource}. Faltaron algunas opciones de búsqueda, por favor, consulte --help."
551
696
 
552
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:197
697
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:198
553
698
  msgid "Could not find %{resource}, please set option %{switches}."
554
699
  msgstr "No se pudo encontrar %{resource}, por favor establezca la opción %{switches}."
555
700
 
556
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:199
701
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:200
557
702
  msgid "Could not find %{resource}, please set one of options %{switches}."
558
703
  msgstr "No se pudo encontrar %{resource}, por favor establezca una de las opciones %{switches}."
559
704
 
560
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:521
705
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:529
561
706
  msgid "Associate a resource"
562
707
  msgstr "Asociar un recurso"
563
708
 
564
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:543
709
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:533
710
+ msgid "Could not associate the %{resource_name}"
711
+ msgstr "No se pudo asociar el %{recurso_nombre}"
712
+
713
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:537
714
+ msgid "The %{resource_name} has been associated"
715
+ msgstr "El %{recurso_nombre} fue asociado"
716
+
717
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:559
565
718
  msgid "Disassociate a resource"
566
719
  msgstr "Disociar un recurso"
567
720
 
721
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:571
722
+ msgid "Could not disassociate the %{resource_name}"
723
+ msgstr "No se pudo desasociar el %{recurso_nombre}"
724
+
725
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:575
726
+ msgid "The %{resource_name} has been disassociated"
727
+ msgstr "El %{recurso_nombre} fue desasociado"
728
+
568
729
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:13
569
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334
730
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:323
570
731
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:13
571
732
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:76
572
733
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:66
@@ -615,7 +776,7 @@ msgstr "Proveedor"
615
776
 
616
777
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:34
617
778
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:40
618
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:208 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:33
779
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:197 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:33
619
780
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:71
620
781
  msgid "UUID"
621
782
  msgstr "UUID"
@@ -683,7 +844,7 @@ msgstr "[Foreman] Contraseña para %s: "
683
844
 
684
845
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:7
685
846
  msgid "Use the default organization and/or location from the server"
686
- msgstr "Utiliza la organización por defecto y/o ubicación desde el servidor"
847
+ msgstr "Utilizar la organización por defecto y/o ubicación desde el servidor"
687
848
 
688
849
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:6
689
850
  msgid "ID of DNS proxy to use within this domain"
@@ -774,19 +935,38 @@ msgstr "Entorno eliminado"
774
935
  msgid "Could not delete the environment"
775
936
  msgstr "No se pudo borrar el entorno"
776
937
 
777
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:41
938
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:29
939
+ msgid "Redirection of API call detected."
940
+ msgstr "Redirecion the una llamada de el APi detectada"
941
+
942
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:30
943
+ msgid ""
944
+ "It seems hammer is configured to use HTTP and the server prefers HTTPS."
945
+ msgstr "Parece que el martillo esta configurado para que use HTTP y el servidor prefiere HTTPS."
946
+
947
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:32
948
+ msgid "Update your server url configuration"
949
+ msgstr "Actualiza la configuración de url en tu servidor"
950
+
951
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:33
952
+ msgid ""
953
+ "you can set 'follow_redirects' to one of :default or :always to enable "
954
+ "redirects following"
955
+ msgstr "Puedes setiar 'sigue_indirecta' a unos de :default o: siempre prendido indirecta sigue"
956
+
957
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:54
778
958
  msgid "Forbidden - server refused to process the request"
779
959
  msgstr "Prohibido - el servidor se negó a procesar la solicitud"
780
960
 
781
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:75
961
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:88
782
962
  msgid "Could not load the API description from the server"
783
963
  msgstr "No se pudo cargar la descripción de la API desde el servidor"
784
964
 
785
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:76
965
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:89
786
966
  msgid "is the server down?"
787
967
  msgstr "¿Está apagado el servidor?"
788
968
 
789
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:77
969
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:90
790
970
  msgid ""
791
971
  "was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production "
792
972
  "settings)"
@@ -834,7 +1014,7 @@ msgstr "No se pudo borrar el grupo de usuario externo"
834
1014
  msgid "Host"
835
1015
  msgstr "Host"
836
1016
 
837
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:333
1017
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:322
838
1018
  msgid "Fact"
839
1019
  msgstr "Evento"
840
1020
 
@@ -926,131 +1106,123 @@ msgstr "Parámetros de la interfaz."
926
1106
  msgid "Enter the root password for the host:"
927
1107
  msgstr "Introduzca la contraseña de root para el host:"
928
1108
 
929
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:153
930
- msgid "At least one interface must be set as primary"
931
- msgstr "Al menos una interfaz debe ser establecida como primaria"
932
-
933
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:156
934
- msgid "At least one interface must be set as provision"
935
- msgstr "Al menos una interfaz debe ser establecida como provisión"
936
-
937
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:172 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248
1109
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:161 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:237
938
1110
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:60
939
1111
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:31
940
1112
  msgid "Operating System"
941
1113
  msgstr "Sistema operativo"
942
1114
 
943
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:173 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:212
1115
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:162 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:201
944
1116
  msgid "Host Group"
945
1117
  msgstr "Grupo de hosts"
946
1118
 
947
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:174 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:225
1119
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:163 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:214
948
1120
  msgid "IP"
949
1121
  msgstr "IP"
950
1122
 
951
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:175 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:226
1123
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:164 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:215
952
1124
  msgid "MAC"
953
1125
  msgstr "Dirección MAC"
954
1126
 
955
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:185
1127
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:174
956
1128
  msgid "Bare Metal"
957
1129
  msgstr "Bare Metal"
958
1130
 
959
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:210
1131
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:199
960
1132
  msgid "Organization"
961
1133
  msgstr "Organización"
962
1134
 
963
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:211
1135
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:200
964
1136
  msgid "Location"
965
1137
  msgstr "Ubicación"
966
1138
 
967
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:213
1139
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:202
968
1140
  msgid "Compute Resource"
969
1141
  msgstr "Recurso de cómputo"
970
1142
 
971
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:214
1143
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:203
972
1144
  msgid "Compute Profile"
973
1145
  msgstr "Perfil de Cómputo"
974
1146
 
975
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:215
1147
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:204
976
1148
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:61
977
1149
  msgid "Environment"
978
1150
  msgstr "Entorno"
979
1151
 
980
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:216
1152
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:205
981
1153
  msgid "Puppet CA Id"
982
1154
  msgstr "Puppet CA Id"
983
1155
 
984
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:217
1156
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:206
985
1157
  msgid "Puppet Master Id"
986
1158
  msgstr "Puppet Master Id"
987
1159
 
988
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:218
1160
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:207
989
1161
  msgid "Cert name"
990
1162
  msgstr "Nombre de certificado"
991
1163
 
992
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:219
1164
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:208
993
1165
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:51
994
1166
  msgid "Managed"
995
1167
  msgstr "Administrado"
996
1168
 
997
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:221
1169
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:210
998
1170
  msgid "Installed at"
999
1171
  msgstr "Instalado en"
1000
1172
 
1001
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:222
1173
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:211
1002
1174
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:12
1003
1175
  msgid "Last report"
1004
1176
  msgstr "Último informe"
1005
1177
 
1006
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:224
1178
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:213
1007
1179
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:12
1008
1180
  msgid "Network"
1009
1181
  msgstr "Red"
1010
1182
 
1011
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:227
1183
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:216
1012
1184
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:72
1013
1185
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:49
1014
1186
  msgid "Subnet"
1015
1187
  msgstr "Subred"
1016
1188
 
1017
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:228
1189
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:217
1018
1190
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:74
1019
1191
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:50
1020
1192
  msgid "Domain"
1021
1193
  msgstr "Dominio"
1022
1194
 
1023
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:229
1195
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:218
1024
1196
  msgid "Service provider"
1025
1197
  msgstr "Proveedor de Servicio"
1026
1198
 
1027
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:230
1199
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:219
1028
1200
  msgid "SP Name"
1029
1201
  msgstr "Nombre de SP"
1030
1202
 
1031
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:231
1203
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:220
1032
1204
  msgid "SP IP"
1033
1205
  msgstr "IP de SP"
1034
1206
 
1035
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:232
1207
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:221
1036
1208
  msgid "SP MAC"
1037
1209
  msgstr "MAC de SP"
1038
1210
 
1039
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:233
1211
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:222
1040
1212
  msgid "SP Subnet"
1041
1213
  msgstr "Subred de SP"
1042
1214
 
1043
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:237
1215
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:226
1044
1216
  msgid "Network interfaces"
1045
1217
  msgstr "Interfaces de red"
1046
1218
 
1047
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:239
1219
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:228
1048
1220
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:24
1049
1221
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:44
1050
1222
  msgid "Identifier"
1051
1223
  msgstr "Identificador"
1052
1224
 
1053
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:240
1225
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:229
1054
1226
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:25
1055
1227
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:45
1056
1228
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:60
@@ -1061,179 +1233,187 @@ msgstr "Identificador"
1061
1233
  msgid "Type"
1062
1234
  msgstr "Tipo"
1063
1235
 
1064
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:241
1236
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:230
1065
1237
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:26
1066
1238
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:46
1067
1239
  msgid "MAC address"
1068
1240
  msgstr "Dirección MAC"
1069
1241
 
1070
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:242
1242
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:231
1071
1243
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:27
1072
1244
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:47
1073
1245
  msgid "IP address"
1074
1246
  msgstr "Dirección IP"
1075
1247
 
1076
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:243
1248
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:232
1077
1249
  msgid "FQDN"
1078
1250
  msgstr "FQDN"
1079
1251
 
1080
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:246
1252
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:235
1081
1253
  msgid "Operating system"
1082
1254
  msgstr "Sistema Operativo"
1083
1255
 
1084
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247
1256
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:236
1085
1257
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:75
1086
1258
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:45
1087
1259
  msgid "Architecture"
1088
1260
  msgstr "Arquitectura"
1089
1261
 
1090
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:251
1262
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:240
1091
1263
  msgid "Build"
1092
1264
  msgstr "Compilar"
1093
1265
 
1094
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:252
1266
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:241
1095
1267
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:77
1096
1268
  msgid "Medium"
1097
1269
  msgstr "Medio"
1098
1270
 
1099
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:253
1271
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:242
1100
1272
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:76
1101
1273
  msgid "Partition Table"
1102
1274
  msgstr "Tabla de particiones"
1103
1275
 
1104
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:254
1276
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:243
1105
1277
  msgid "Custom partition table"
1106
1278
  msgstr "Tabla de particiones personalizadas"
1107
1279
 
1108
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257
1280
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:246
1109
1281
  msgid "Image"
1110
1282
  msgstr "Imagen"
1111
1283
 
1112
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258
1284
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247
1113
1285
  msgid "Image file"
1114
1286
  msgstr "Archivo de imagen"
1115
1287
 
1116
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259
1288
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248
1117
1289
  msgid "Use image"
1118
1290
  msgstr "Usar imagen"
1119
1291
 
1120
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:265
1292
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:254
1121
1293
  msgid "Additional info"
1122
1294
  msgstr "Información adicional"
1123
1295
 
1124
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266
1296
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:255
1125
1297
  msgid "Owner Id"
1126
1298
  msgstr "ID de propietario"
1127
1299
 
1128
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267
1300
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:256
1129
1301
  msgid "Owner Type"
1130
1302
  msgstr "Tipo de propietario"
1131
1303
 
1132
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268
1304
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257
1133
1305
  msgid "Enabled"
1134
1306
  msgstr "Habilitado"
1135
1307
 
1136
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:269
1308
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258
1137
1309
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:62
1138
1310
  msgid "Model"
1139
1311
  msgstr "Modelo"
1140
1312
 
1141
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:270
1313
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259
1142
1314
  msgid "Comment"
1143
1315
  msgstr "Comentario"
1144
1316
 
1145
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:283
1317
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:272
1146
1318
  msgid "Status"
1147
1319
  msgstr "Estatus"
1148
1320
 
1149
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:284
1321
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:273
1150
1322
  msgid "Power"
1151
1323
  msgstr "Energía"
1152
1324
 
1153
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320
1325
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:309
1154
1326
  msgid "Puppet run triggered"
1155
1327
  msgstr "Se activó una ejecución de Puppet"
1156
1328
 
1157
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:373
1329
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:362
1158
1330
  msgid "Host created"
1159
1331
  msgstr "Host creado"
1160
1332
 
1161
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:374
1333
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:363
1162
1334
  msgid "Could not create the host"
1163
1335
  msgstr "No se pudo crear el host"
1164
1336
 
1165
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:395
1337
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:380
1166
1338
  msgid "Host updated"
1167
1339
  msgstr "Se actualizó el host"
1168
1340
 
1169
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:396
1341
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:381
1170
1342
  msgid "Could not update the host"
1171
1343
  msgstr "No se pudo actualizar el host"
1172
1344
 
1173
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:403
1345
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388
1174
1346
  msgid "Host deleted"
1175
1347
  msgstr "Host borrado"
1176
1348
 
1177
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:404
1349
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389
1178
1350
  msgid "Could not delete the host"
1179
1351
  msgstr "No se pudo borrar el host"
1180
1352
 
1181
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:411
1353
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:396
1182
1354
  msgid "Create or update parameter for a host."
1183
1355
  msgstr "Crear o actualizar parámetro de un host."
1184
1356
 
1185
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:413
1357
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:398
1186
1358
  msgid "Host parameter updated"
1187
1359
  msgstr "Se actualizó el parámetro de host"
1188
1360
 
1189
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:414
1361
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:399
1190
1362
  msgid "New host parameter created"
1191
1363
  msgstr "Se ha creado parámetro de host"
1192
1364
 
1193
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:415
1365
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:400
1194
1366
  msgid "Could not set host parameter"
1195
1367
  msgstr "No se pudo establecer el parámetro de host"
1196
1368
 
1197
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:427
1369
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:412
1198
1370
  msgid "Delete parameter for a host."
1199
1371
  msgstr "Borrar parámetro de un host."
1200
1372
 
1201
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:429
1373
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:414
1202
1374
  msgid "Host parameter deleted"
1203
1375
  msgstr "Parámetro de host borrado"
1204
1376
 
1205
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:444
1377
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:429
1206
1378
  msgid "Power a host on"
1207
1379
  msgstr "Encender un host"
1208
1380
 
1209
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:445
1381
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:430
1210
1382
  msgid "The host is starting."
1211
1383
  msgstr "El host está arrancando."
1212
1384
 
1213
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:462
1385
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:447
1214
1386
  msgid "Force turning off a host"
1215
1387
  msgstr "Forzar apagado de un host"
1216
1388
 
1217
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:467
1389
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:452
1218
1390
  msgid "Power a host off"
1219
1391
  msgstr "Apagar un host"
1220
1392
 
1221
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:479
1393
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:464
1222
1394
  msgid "Power off forced."
1223
1395
  msgstr "Se forzó el apagado"
1224
1396
 
1225
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:481
1397
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:466
1226
1398
  msgid "Powering the host off."
1227
1399
  msgstr "Apagando el host a la fuerza."
1228
1400
 
1229
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:498
1401
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:483
1230
1402
  msgid "Reboot a host"
1231
1403
  msgstr "Reiniciar un host"
1232
1404
 
1233
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:499
1405
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:484
1234
1406
  msgid "Host reboot started."
1235
1407
  msgstr "Reinicio del host en proceso."
1236
1408
 
1409
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:520
1410
+ msgid "Rebuild orchestration related configurations for host"
1411
+ msgstr "Recrear la orquestación con la configuración parecida para el aparato"
1412
+
1413
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:521
1414
+ msgid "Configuration successfully rebuilt."
1415
+ msgstr "La configuración fue recreada satisfactoriamente"
1416
+
1237
1417
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:10
1238
1418
  msgid "List of puppetclass ids"
1239
1419
  msgstr "Lista de ID de puppetclasses"
@@ -1424,18 +1604,19 @@ msgid "Name to search by"
1424
1604
  msgstr "Nombre a buscar"
1425
1605
 
1426
1606
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:153
1607
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:161
1427
1608
  msgid "one of %s not found"
1428
1609
  msgstr "No se encuentra uno de %s "
1429
1610
 
1430
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:200
1611
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:208
1431
1612
  msgid "%s not found"
1432
1613
  msgstr "no se encuentra %s"
1433
1614
 
1434
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:201
1615
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:209
1435
1616
  msgid "found more than one %s"
1436
1617
  msgstr "Se encontró más de un %s"
1437
1618
 
1438
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:212
1619
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:220
1439
1620
  msgid "Missing options to search %s"
1440
1621
  msgstr "Faltan opciones para buscar %s"
1441
1622
 
@@ -1630,24 +1811,24 @@ msgstr "Parámetro [%{name}] actualizado al valor [%{value}]"
1630
1811
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:90
1631
1812
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:91
1632
1813
  msgid "Parameter [%{name}] created with value [%{value}]"
1633
- msgstr ""
1814
+ msgstr "Parámetro [%{name}] creado con el valor [%{value}]"
1634
1815
 
1635
1816
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:91
1636
1817
  msgid "Could not set location parameter"
1637
- msgstr ""
1818
+ msgstr "No se pudo establecer el parámetro de ubicación"
1638
1819
 
1639
1820
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:98
1640
1821
  msgid "Delete parameter for a location."
1641
- msgstr ""
1822
+ msgstr "Eliminar parámetro de ubicación."
1642
1823
 
1643
1824
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:100
1644
1825
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:101
1645
1826
  msgid "Parameter [%{name}] deleted"
1646
- msgstr ""
1827
+ msgstr "Parámetro [%{name}] eliminado"
1647
1828
 
1648
1829
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:101
1649
1830
  msgid "Could not delete location parameter"
1650
- msgstr ""
1831
+ msgstr "No se pudo eliminar el parámetro de ubicación"
1651
1832
 
1652
1833
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:11
1653
1834
  msgid "Path"
@@ -1859,50 +2040,55 @@ msgstr "No se pudo borrar la organización"
1859
2040
 
1860
2041
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:88
1861
2042
  msgid "Create or update parameter for an organization."
1862
- msgstr ""
2043
+ msgstr "Crear o actualizar el parámetro para una organización."
1863
2044
 
1864
2045
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:92
1865
2046
  msgid "Could not set organization parameter"
1866
- msgstr ""
2047
+ msgstr "No se pudo establecer el parámetro de organización"
1867
2048
 
1868
2049
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:99
1869
2050
  msgid "Delete parameter for an organization."
1870
- msgstr ""
2051
+ msgstr "Eliminar el parámetro para una organización."
1871
2052
 
1872
2053
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:102
1873
2054
  msgid "Could not delete organization parameter"
1874
- msgstr ""
2055
+ msgstr "No se puede eliminar el parámetro de la organización"
1875
2056
 
1876
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:31
2057
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:21
2058
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:48
2059
+ msgid "Locked"
2060
+ msgstr "Bloqueado"
2061
+
2062
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:32
1877
2063
  msgid "View partition table content."
1878
2064
  msgstr "Mostrar contenido de la tabla de particiones."
1879
2065
 
1880
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:43
1881
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:54
2066
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:44
2067
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:55
1882
2068
  msgid "Path to a file that contains the partition layout"
1883
2069
  msgstr "Ruta al archivo que contiene el diseño de particiones"
1884
2070
 
1885
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:46
2071
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:47
1886
2072
  msgid "Partition table created"
1887
2073
  msgstr "Se creó la tabla de particiones"
1888
2074
 
1889
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:47
2075
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:48
1890
2076
  msgid "Could not create the partition table"
1891
2077
  msgstr "No se pudo crear la tabla de particiones"
1892
2078
 
1893
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:57
2079
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:58
1894
2080
  msgid "Partition table updated"
1895
2081
  msgstr "Se actualizó la tabla de particiones"
1896
2082
 
1897
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:58
2083
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:59
1898
2084
  msgid "Could not update the partition table"
1899
2085
  msgstr "No se pudo actualizar la tabla de particiones"
1900
2086
 
1901
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:65
2087
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:66
1902
2088
  msgid "Partition table deleted"
1903
2089
  msgstr "Se borró la tabla de particiones"
1904
2090
 
1905
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:66
2091
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:67
1906
2092
  msgid "Could not delete the partition table"
1907
2093
  msgstr "No se pudo borrar la tabla de particiones"
1908
2094
 
@@ -2095,15 +2281,15 @@ msgstr "El servidor no soporta esa operación."
2095
2281
 
2096
2282
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:20
2097
2283
  msgid "Builtin"
2098
- msgstr ""
2284
+ msgstr "Incorporado"
2099
2285
 
2100
2286
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:24
2101
2287
  msgid "Yes"
2102
- msgstr ""
2288
+ msgstr ""
2103
2289
 
2104
2290
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:24
2105
2291
  msgid "No"
2106
- msgstr ""
2292
+ msgstr "No"
2107
2293
 
2108
2294
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:36
2109
2295
  msgid "User role id"
@@ -2135,11 +2321,11 @@ msgstr "No se pudieron borrar los roles del usuario"
2135
2321
 
2136
2322
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:28
2137
2323
  msgid "Setting [%{name}] updated to [%{value}]"
2138
- msgstr ""
2324
+ msgstr "La configuración [%{name}] se actualizó a [%{value}]"
2139
2325
 
2140
2326
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:29
2141
2327
  msgid "Could not update the setting"
2142
- msgstr ""
2328
+ msgstr "No se pudo actualizar la configuración"
2143
2329
 
2144
2330
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:11
2145
2331
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:11
@@ -2163,7 +2349,7 @@ msgstr "Id de clase"
2163
2349
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:61
2164
2350
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:52
2165
2351
  msgid "Hidden Value?"
2166
- msgstr ""
2352
+ msgstr "Valor ocultado?"
2167
2353
 
2168
2354
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:62
2169
2355
  msgid "Required"
@@ -2187,17 +2373,17 @@ msgstr "Sobrescribir valores"
2187
2373
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:69
2188
2374
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:59
2189
2375
  msgid "Merge overrides"
2190
- msgstr ""
2376
+ msgstr "Combinar sustituciones"
2191
2377
 
2192
2378
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:70
2193
2379
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:60
2194
2380
  msgid "Merge default value"
2195
- msgstr ""
2381
+ msgstr "Combinar valor predeterminado"
2196
2382
 
2197
2383
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:71
2198
2384
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:61
2199
2385
  msgid "Avoid duplicates"
2200
- msgstr ""
2386
+ msgstr "Evitar duplicados"
2201
2387
 
2202
2388
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:72
2203
2389
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:62
@@ -2207,7 +2393,7 @@ msgstr "Orden"
2207
2393
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:73
2208
2394
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:63
2209
2395
  msgid "Values"
2210
- msgstr ""
2396
+ msgstr "Valores"
2211
2397
 
2212
2398
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:75
2213
2399
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:65
@@ -2243,22 +2429,26 @@ msgstr "Tipo de validador."
2243
2429
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:131
2244
2430
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:123
2245
2431
  msgid "Override value created"
2246
- msgstr ""
2432
+ msgstr "Sustituir valor creado"
2247
2433
 
2248
2434
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:132
2249
2435
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:124
2250
- msgid "Could not create the override_value"
2251
- msgstr ""
2436
+ msgid "Could not create the override value"
2437
+ msgstr "No se pudo crear override_value"
2252
2438
 
2253
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:151
2439
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:142
2440
+ msgid "Cannot use --value when --use-puppet-default is true"
2441
+ msgstr "No se pudo usar --valor cuando --usa-puppet-defaul es verdad"
2442
+
2443
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:155
2254
2444
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:136
2255
2445
  msgid "Override value deleted"
2256
- msgstr ""
2446
+ msgstr "Sustituir valor borrado"
2257
2447
 
2258
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:152
2448
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:156
2259
2449
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:137
2260
2450
  msgid "Could not delete the override value"
2261
- msgstr ""
2451
+ msgstr "No se pudo borrar el valor sustituido"
2262
2452
 
2263
2453
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:13
2264
2454
  msgid "URL"
@@ -2315,32 +2505,32 @@ msgstr "Error al actualizar las funcionalidades del proxy inteligente"
2315
2505
 
2316
2506
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:83
2317
2507
  msgid "Smart variable [%{variable}] created"
2318
- msgstr ""
2508
+ msgstr "Variable inteligente [%{variable}] creada"
2319
2509
 
2320
2510
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:84
2321
2511
  msgid "Could not create the smart variable"
2322
- msgstr ""
2512
+ msgstr "No se pudo crear la variable inteligente"
2323
2513
 
2324
2514
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:88
2325
2515
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:102
2326
2516
  msgid "Type of the variable."
2327
- msgstr ""
2517
+ msgstr "Tipo de variable."
2328
2518
 
2329
2519
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:97
2330
2520
  msgid "Smart variable [%{variable}] updated"
2331
- msgstr ""
2521
+ msgstr "Variable inteligente [%{variable}] actualizada"
2332
2522
 
2333
2523
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:98
2334
2524
  msgid "Could not update the smart variable"
2335
- msgstr ""
2525
+ msgstr "No se pudo actualizar la variable inteligente"
2336
2526
 
2337
2527
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:112
2338
2528
  msgid "Smart variable [%{variable}] deleted"
2339
- msgstr ""
2529
+ msgstr "Variable inteligente [%{variable}] eliminada"
2340
2530
 
2341
2531
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:113
2342
2532
  msgid "Could not delete the smart variable"
2343
- msgstr ""
2533
+ msgstr "No se pudo borrar la variable inteligente"
2344
2534
 
2345
2535
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:13
2346
2536
  msgid "Mask"
@@ -2372,7 +2562,7 @@ msgstr "DHCP"
2372
2562
 
2373
2563
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:29
2374
2564
  msgid "IPAM"
2375
- msgstr ""
2565
+ msgstr "IPAM"
2376
2566
 
2377
2567
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:30
2378
2568
  msgid "VLAN ID"
@@ -2414,113 +2604,125 @@ msgstr "Se borró la subred"
2414
2604
  msgid "Could not delete the subnet"
2415
2605
  msgstr "No pudo borrarse la subred"
2416
2606
 
2417
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:71
2607
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:72
2418
2608
  msgid "List available config template kinds."
2419
2609
  msgstr "Listar tipos de plantillas de configuración."
2420
2610
 
2421
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:90
2611
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:91
2422
2612
  msgid "View config template content."
2423
2613
  msgstr "Ver contenido de las plantillas de configuración."
2424
2614
 
2425
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:102
2426
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:120
2615
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:103
2616
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:121
2427
2617
  msgid "Path to a file that contains the template"
2428
2618
  msgstr "Ruta al fichero que contiene la plantilla"
2429
2619
 
2430
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:104
2431
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:122
2620
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:105
2621
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:123
2432
2622
  msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision"
2433
2623
  msgstr "Tipo de plantilla. P. ej. sinppet, script, provisión"
2434
2624
 
2435
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:106
2625
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107
2436
2626
  msgid "Config template created"
2437
2627
  msgstr "Se creó la plantilla de configuración"
2438
2628
 
2439
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107
2629
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:108
2440
2630
  msgid "Could not create the config template"
2441
2631
  msgstr "No se pudo crear la plantilla de configuración"
2442
2632
 
2443
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:124
2633
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125
2444
2634
  msgid "Config template updated"
2445
2635
  msgstr "Se actualizó la plantilla de configuración"
2446
2636
 
2447
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125
2637
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:126
2448
2638
  msgid "Could not update the config template"
2449
2639
  msgstr "No se pudo actualizar la plantilla de configuración"
2450
2640
 
2451
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:138
2641
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139
2452
2642
  msgid "Config template deleted"
2453
2643
  msgstr "Se borró la plantilla de configuración"
2454
2644
 
2455
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139
2645
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:140
2456
2646
  msgid "Could not delete the config template"
2457
2647
  msgstr "No se pudo borrar la plantilla de configuración"
2458
2648
 
2459
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:150
2649
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:151
2460
2650
  msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers"
2461
2651
  msgstr "Actualizar el menú por defecto de PXE en todos los servidores TFTP configurados"
2462
2652
 
2653
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:164
2654
+ msgid "Config template cloned"
2655
+ msgstr "se copio la plantilla de configuración"
2656
+
2657
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:165
2658
+ msgid "Could not clone the config template"
2659
+ msgstr "No se pudo copiar la plantilla de configuración"
2660
+
2463
2661
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11
2464
2662
  msgid "Login"
2465
2663
  msgstr "Registro"
2466
2664
 
2467
2665
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:13
2468
2666
  msgid "Email"
2469
- msgstr "Correo-e"
2667
+ msgstr "Correo electrónico"
2470
2668
 
2471
2669
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:28
2472
2670
  msgid "Admin"
2473
2671
  msgstr "Administrar"
2474
2672
 
2475
2673
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:29
2674
+ msgid "Effective admin"
2675
+ msgstr "Administrador efectivo"
2676
+
2677
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:30
2476
2678
  msgid "Authorized by"
2477
2679
  msgstr "Autorizado por"
2478
2680
 
2479
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:30
2681
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:31
2480
2682
  msgid "Locale"
2481
2683
  msgstr "Idioma"
2482
2684
 
2483
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:31
2685
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:32
2484
2686
  msgid "Timezone"
2485
- msgstr ""
2687
+ msgstr "Zona horaria"
2486
2688
 
2487
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:32
2689
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:33
2488
2690
  msgid "Last login"
2489
2691
  msgstr "Último inicio de sesión"
2490
2692
 
2491
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:33
2693
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:34
2492
2694
  msgid "Default organization"
2493
2695
  msgstr "Organización por defecto"
2494
2696
 
2495
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:34
2697
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:35
2496
2698
  msgid "Default location"
2497
- msgstr "Ubicación por defecto"
2699
+ msgstr "Ubicación predeterminada"
2498
2700
 
2499
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:42 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:43
2701
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:43 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:44
2500
2702
  msgid "default"
2501
- msgstr "por defecto"
2703
+ msgstr "Predeterminado"
2502
2704
 
2503
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:53
2705
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:54
2504
2706
  msgid "User [%{login}] created"
2505
2707
  msgstr "Se creó el usuario [%{login}]"
2506
2708
 
2507
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:54
2709
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:55
2508
2710
  msgid "Could not create the user"
2509
2711
  msgstr "No se pudo crear el usuario"
2510
2712
 
2511
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:61
2713
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:62
2512
2714
  msgid "User [%{login}] updated"
2513
2715
  msgstr "Se actualizó el usuario [%{login}] "
2514
2716
 
2515
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:62
2717
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:63
2516
2718
  msgid "Could not update the user"
2517
2719
  msgstr "No se pudo actualizar el usuario"
2518
2720
 
2519
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:69
2721
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:70
2520
2722
  msgid "User [%{login}] deleted"
2521
2723
  msgstr "Se borró el usuario [%{login}]"
2522
2724
 
2523
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:70
2725
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:71
2524
2726
  msgid "Could not delete the user"
2525
2727
  msgstr "No se pudo borrar el usuario"
2526
2728